Getsemani

Cleiton Schaefer

Letra Traducción

No Getsêmani foi que meu Jesus orou
Se entregando ao Pai mais uma vez
Logo vieram pessoas para o levar
Para a maior das provações
Ele tanto amou, tudo suportou
Ele carregou a nossa cruz

Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Naqueles momentos de dor
Ver o mestre a chorar e foi por você
Que ele mostrou tanto amor

Os soldados cuspiam no seu rosto nu
Posso ouvir o clamor da multidão
E Jesus a olhar aquele céu azul
Pede ao Pai que lhes dê o seu perdão
Ele tanto amou, tudo suportou
Ele carregou a nossa cruz

Oh, ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Naqueles momentos de dor
Ver o mestre a chorar e foi por você
Que Ele mostrou tanto amor

Ele tanto, tanto me amou
Ele tudo por mim suportou
Carregou minha cruz

Vem ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Naqueles momentos de dor
Ver o mestre a chorar e foi por você
Que Ele mostrou tanto amor

Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Naqueles momentos de dor
Ver o mestre a chorar e foi por você
Que Ele mostrou tanto amor

No Getsêmani foi que meu Jesus orou
En Getsemaní fue donde mi Jesús oró
Se entregando ao Pai mais uma vez
Entregándose al Padre una vez más
Logo vieram pessoas para o levar
Pronto vinieron personas para llevárselo
Para a maior das provações
Para la mayor de las pruebas
Ele tanto amou, tudo suportou
Él tanto amó, todo soportó
Ele carregou a nossa cruz
Él cargó nuestra cruz
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Ver los clavos en las manos, su cuerpo sufriendo
Naqueles momentos de dor
En esos momentos de dolor
Ver o mestre a chorar e foi por você
Ver al maestro llorar y fue por ti
Que ele mostrou tanto amor
Que él mostró tanto amor
Os soldados cuspiam no seu rosto nu
Los soldados escupían en su rostro desnudo
Posso ouvir o clamor da multidão
Puedo oír el clamor de la multitud
E Jesus a olhar aquele céu azul
Y Jesús mirando aquel cielo azul
Pede ao Pai que lhes dê o seu perdão
Pide al Padre que les dé su perdón
Ele tanto amou, tudo suportou
Él tanto amó, todo soportó
Ele carregou a nossa cruz
Él cargó nuestra cruz
Oh, ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Oh, ver los clavos en las manos, su cuerpo sufriendo
Naqueles momentos de dor
En esos momentos de dolor
Ver o mestre a chorar e foi por você
Ver al maestro llorar y fue por ti
Que Ele mostrou tanto amor
Que Él mostró tanto amor
Ele tanto, tanto me amou
Él tanto, tanto me amó
Ele tudo por mim suportou
Él todo por mí soportó
Carregou minha cruz
Cargó mi cruz
Vem ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Ven a ver los clavos en las manos, su cuerpo sufriendo
Naqueles momentos de dor
En esos momentos de dolor
Ver o mestre a chorar e foi por você
Ver al maestro llorar y fue por ti
Que Ele mostrou tanto amor
Que Él mostró tanto amor
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Ver los clavos en las manos, su cuerpo sufriendo
Naqueles momentos de dor
En esos momentos de dolor
Ver o mestre a chorar e foi por você
Ver al maestro llorar y fue por ti
Que Ele mostrou tanto amor
Que Él mostró tanto amor
No Getsêmani foi que meu Jesus orou
In Gethsemane, my Jesus prayed
Se entregando ao Pai mais uma vez
Surrendering to the Father once again
Logo vieram pessoas para o levar
Soon people came to take him away
Para a maior das provações
For the greatest of trials
Ele tanto amou, tudo suportou
He loved so much, he endured everything
Ele carregou a nossa cruz
He carried our cross
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
To see the nails in his hands, his body suffering
Naqueles momentos de dor
In those moments of pain
Ver o mestre a chorar e foi por você
To see the master crying and it was for you
Que ele mostrou tanto amor
That he showed so much love
Os soldados cuspiam no seu rosto nu
The soldiers spat on his bare face
Posso ouvir o clamor da multidão
I can hear the clamor of the crowd
E Jesus a olhar aquele céu azul
And Jesus looking at that blue sky
Pede ao Pai que lhes dê o seu perdão
Asks the Father to give them his forgiveness
Ele tanto amou, tudo suportou
He loved so much, he endured everything
Ele carregou a nossa cruz
He carried our cross
Oh, ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Oh, to see the nails in his hands, his body suffering
Naqueles momentos de dor
In those moments of pain
Ver o mestre a chorar e foi por você
To see the master crying and it was for you
Que Ele mostrou tanto amor
That he showed so much love
Ele tanto, tanto me amou
He loved me so, so much
Ele tudo por mim suportou
He endured everything for me
Carregou minha cruz
Carried my cross
Vem ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Come see the nails in his hands, his body suffering
Naqueles momentos de dor
In those moments of pain
Ver o mestre a chorar e foi por você
To see the master crying and it was for you
Que Ele mostrou tanto amor
That he showed so much love
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
To see the nails in his hands, his body suffering
Naqueles momentos de dor
In those moments of pain
Ver o mestre a chorar e foi por você
To see the master crying and it was for you
Que Ele mostrou tanto amor
That he showed so much love
No Getsêmani foi que meu Jesus orou
Au Getsêmani, c'est là que mon Jésus a prié
Se entregando ao Pai mais uma vez
Se livrant une fois de plus au Père
Logo vieram pessoas para o levar
Bientôt des gens sont venus pour l'emmener
Para a maior das provações
Pour la plus grande des épreuves
Ele tanto amou, tudo suportou
Il a tant aimé, tout supporté
Ele carregou a nossa cruz
Il a porté notre croix
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Voir les clous dans ses mains, son corps souffrir
Naqueles momentos de dor
Dans ces moments de douleur
Ver o mestre a chorar e foi por você
Voir le maître pleurer et c'était pour toi
Que ele mostrou tanto amor
Qu'il a montré tant d'amour
Os soldados cuspiam no seu rosto nu
Les soldats crachaient sur son visage nu
Posso ouvir o clamor da multidão
Je peux entendre le cri de la foule
E Jesus a olhar aquele céu azul
Et Jésus regardant ce ciel bleu
Pede ao Pai que lhes dê o seu perdão
Demande au Père de leur donner son pardon
Ele tanto amou, tudo suportou
Il a tant aimé, tout supporté
Ele carregou a nossa cruz
Il a porté notre croix
Oh, ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Oh, voir les clous dans ses mains, son corps souffrir
Naqueles momentos de dor
Dans ces moments de douleur
Ver o mestre a chorar e foi por você
Voir le maître pleurer et c'était pour toi
Que Ele mostrou tanto amor
Qu'il a montré tant d'amour
Ele tanto, tanto me amou
Il m'a tant, tant aimé
Ele tudo por mim suportou
Il a tout supporté pour moi
Carregou minha cruz
Il a porté ma croix
Vem ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Viens voir les clous dans ses mains, son corps souffrir
Naqueles momentos de dor
Dans ces moments de douleur
Ver o mestre a chorar e foi por você
Voir le maître pleurer et c'était pour toi
Que Ele mostrou tanto amor
Qu'il a montré tant d'amour
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Voir les clous dans ses mains, son corps souffrir
Naqueles momentos de dor
Dans ces moments de douleur
Ver o mestre a chorar e foi por você
Voir le maître pleurer et c'était pour toi
Que Ele mostrou tanto amor
Qu'il a montré tant d'amour
No Getsêmani foi que meu Jesus orou
Im Garten Gethsemane betete mein Jesus
Se entregando ao Pai mais uma vez
Er gab sich dem Vater noch einmal hin
Logo vieram pessoas para o levar
Bald kamen Menschen, um ihn mitzunehmen
Para a maior das provações
Zur größten aller Prüfungen
Ele tanto amou, tudo suportou
Er liebte so sehr, ertrug alles
Ele carregou a nossa cruz
Er trug unser Kreuz
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Die Nägel in seinen Händen zu sehen, sein Körper litt
Naqueles momentos de dor
In diesen Momenten des Schmerzes
Ver o mestre a chorar e foi por você
Den Meister weinen zu sehen und es war für dich
Que ele mostrou tanto amor
Dass er so viel Liebe zeigte
Os soldados cuspiam no seu rosto nu
Die Soldaten spuckten in sein nacktes Gesicht
Posso ouvir o clamor da multidão
Ich kann den Schrei der Menge hören
E Jesus a olhar aquele céu azul
Und Jesus schaute in den blauen Himmel
Pede ao Pai que lhes dê o seu perdão
Er bittet den Vater, ihnen zu vergeben
Ele tanto amou, tudo suportou
Er liebte so sehr, ertrug alles
Ele carregou a nossa cruz
Er trug unser Kreuz
Oh, ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Oh, die Nägel in seinen Händen zu sehen, sein Körper litt
Naqueles momentos de dor
In diesen Momenten des Schmerzes
Ver o mestre a chorar e foi por você
Den Meister weinen zu sehen und es war für dich
Que Ele mostrou tanto amor
Dass er so viel Liebe zeigte
Ele tanto, tanto me amou
Er liebte mich so sehr
Ele tudo por mim suportou
Er ertrug alles für mich
Carregou minha cruz
Er trug mein Kreuz
Vem ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Komm und sieh die Nägel in seinen Händen, sein Körper litt
Naqueles momentos de dor
In diesen Momenten des Schmerzes
Ver o mestre a chorar e foi por você
Den Meister weinen zu sehen und es war für dich
Que Ele mostrou tanto amor
Dass er so viel Liebe zeigte
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Die Nägel in seinen Händen zu sehen, sein Körper litt
Naqueles momentos de dor
In diesen Momenten des Schmerzes
Ver o mestre a chorar e foi por você
Den Meister weinen zu sehen und es war für dich
Que Ele mostrou tanto amor
Dass er so viel Liebe zeigte
No Getsêmani foi que meu Jesus orou
Nel Getsemani fu che il mio Gesù pregò
Se entregando ao Pai mais uma vez
Consegnandosi al Padre un'altra volta
Logo vieram pessoas para o levar
Presto vennero persone per portarlo via
Para a maior das provações
Per la più grande delle prove
Ele tanto amou, tudo suportou
Lui ha tanto amato, ha sopportato tutto
Ele carregou a nossa cruz
Lui ha portato la nostra croce
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Vedere i chiodi nelle mani, il suo corpo soffrire
Naqueles momentos de dor
In quei momenti di dolore
Ver o mestre a chorar e foi por você
Vedere il maestro piangere ed è stato per te
Que ele mostrou tanto amor
Che ha mostrato tanto amore
Os soldados cuspiam no seu rosto nu
I soldati sputavano sul suo volto nudo
Posso ouvir o clamor da multidão
Posso sentire il clamore della folla
E Jesus a olhar aquele céu azul
E Gesù a guardare quel cielo blu
Pede ao Pai que lhes dê o seu perdão
Chiede al Padre di perdonarli
Ele tanto amou, tudo suportou
Lui ha tanto amato, ha sopportato tutto
Ele carregou a nossa cruz
Lui ha portato la nostra croce
Oh, ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Oh, vedere i chiodi nelle mani, il suo corpo soffrire
Naqueles momentos de dor
In quei momenti di dolore
Ver o mestre a chorar e foi por você
Vedere il maestro piangere ed è stato per te
Que Ele mostrou tanto amor
Che ha mostrato tanto amore
Ele tanto, tanto me amou
Lui mi ha amato così tanto
Ele tudo por mim suportou
Ha sopportato tutto per me
Carregou minha cruz
Ha portato la mia croce
Vem ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Vieni a vedere i chiodi nelle mani, il suo corpo soffrire
Naqueles momentos de dor
In quei momenti di dolore
Ver o mestre a chorar e foi por você
Vedere il maestro piangere ed è stato per te
Que Ele mostrou tanto amor
Che ha mostrato tanto amore
Ver os cravos nas mãos, seu corpo a sofrer
Vedere i chiodi nelle mani, il suo corpo soffrire
Naqueles momentos de dor
In quei momenti di dolore
Ver o mestre a chorar e foi por você
Vedere il maestro piangere ed è stato per te
Que Ele mostrou tanto amor
Che ha mostrato tanto amore

Curiosidades sobre la música Getsemani del Leonardo Gonçalves

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Getsemani” por Leonardo Gonçalves?
Leonardo Gonçalves lanzó la canción en los álbumes “Poemas e Canções” en 2002 y “Ressurreição: Inspiracional” en 2016.
¿Quién compuso la canción “Getsemani” de Leonardo Gonçalves?
La canción “Getsemani” de Leonardo Gonçalves fue compuesta por Cleiton Schaefer.

Músicas más populares de Leonardo Gonçalves

Otros artistas de Gospel