If you wanna talk to me
Know that I am planning to see
Yeah, yeah, hey, hey
I don't want this thing to be
Staining my reality, yeah, yeah
Don't lift me up
To turn me down
I just want a lover
Baby stay with me on the floor
Talk with me, let me go
Got to keep below
Talk with me, let me go
Got to keep below
Don't lift me up
To turn me down
I just want a lover
Baby stay with me on the floor
Talk with me, let me go
Got to keep below
Talk with me, let me go
Got to keep below
If you bought the fantasy
It's murder in the first degree, yeah
Yeah
Is my sexuality
Creating such a tragedy, yeah
Yeah
Don't lift me up
To turn me down
I just want a lover
Baby, stay with me on the floor
Talk with me, let me go
Got to keep below
Talk with me, let me go
Got to keep below
Don't lift me up
To turn me down
I just want a lover
Baby stay with me on the floor
Talk with me, let me go
Got to keep below
Talk with me, let me go
Got to keep below, ooh
I'm so tired of playing this crazy game
Someone's always left out in the rain
Is there a chance that we can make it, uh
Just keep it real 'cause we can't fake it, yeah
'Cause you and I can't take this anymore
We've got to keep our feet right on the floor
There's no more secrets, no more lying
Baby I'm really, really trying
To get to love
Don't lift me up
To turn me down
I just want a lover
Baby stay with me on the floor
Talk with me, let me go
Got to keep below
Talk with me, let me go
Got to keep below
Don't lift me up
To turn me down
Baby stay with me on the floor
Talk with me, let me go
Got to keep below
Talk with me, let me go
Got to keep below, ooh
Don't lift me up
To turn me down
Baby, stay with me on the floor
Talk with me, let me go
Got to keep below
Talk with me, let me go
Got to keep below, ooh
If you wanna talk to me
Si quieres hablar conmigo
Know that I am planning to see
Debes saber que estoy planeando ver
Yeah, yeah, hey, hey
Sí, sí, ey, ey
I don't want this thing to be
No quiero que esto esté
Staining my reality, yeah, yeah
Manchando mi realidad, sí, sí
Don't lift me up
No me levantes
To turn me down
Para bajarme
I just want a lover
Solo quiero un amante
Baby stay with me on the floor
Bebé, quédate conmigo en el suelo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Don't lift me up
No me levantes
To turn me down
Para bajarme
I just want a lover
Solo quiero un amante
Baby stay with me on the floor
Bebé, quédate conmigo en el suelo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
If you bought the fantasy
Si compraste la fantasía
It's murder in the first degree, yeah
Es asesinato en primer grado, sí
Yeah
Sí
Is my sexuality
Es mi sexualidad
Creating such a tragedy, yeah
Creando una tragedia, sí
Yeah
Sí
Don't lift me up
No me levantes
To turn me down
Para bajarme
I just want a lover
Solo quiero un amante
Baby, stay with me on the floor
Bebé, quédate conmigo en el suelo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Don't lift me up
No me levantes
To turn me down
Para bajarme
I just want a lover
Solo quiero un amante
Baby stay with me on the floor
Bebé, quédate conmigo en el suelo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below, ooh
Debo mantenerme por debajo
I'm so tired of playing this crazy game
Estoy tan cansado de jugar este loco juego
Someone's always left out in the rain
Alguien siempre queda en la lluvia
Is there a chance that we can make it, uh
Hay una oportunidad de que lo logremos, ah
Just keep it real 'cause we can't fake it, yeah
Solo lo mantengo real porque no podemos fingirlo, sí
'Cause you and I can't take this anymore
Porque tú y yo ya no podemos soportar esto
We've got to keep our feet right on the floor
Debemos mantener nuestros pies sobre el suelo
There's no more secrets, no more lying
No hay más secretos, no más mentira
Baby I'm really, really trying
Bebé, realmente estoy, realmente estoy tratando
To get to love
De llegar al amor
Don't lift me up
No me levantes
To turn me down
Para bajarme
I just want a lover
Solo quiero un amante
Baby stay with me on the floor
Bebé, quédate conmigo en el suelo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Don't lift me up
No me levantes
To turn me down
Para bajarme
Baby stay with me on the floor
Bebé, quédate conmigo en el suelo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below, ooh
Debo mantenerme por debajo
Don't lift me up
No me levantes
To turn me down
Para bajarme
Baby, stay with me on the floor
Bebé, quédate conmigo en el suelo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below
Debo mantenerme por debajo
Talk with me, let me go
Habla conmigo, déjame ir
Got to keep below, ooh
Debo mantenerme por debajo, uh
If you wanna talk to me
Se você quer falar comigo
Know that I am planning to see
Saiba que estou planejando ver
Yeah, yeah, hey, hey
Sim, sim, hey, hey
I don't want this thing to be
Eu não quero que isso seja
Staining my reality, yeah, yeah
Manchando minha realidade, sim, sim
Don't lift me up
Não me levante
To turn me down
Para me derrubar
I just want a lover
Eu só quero um amante
Baby stay with me on the floor
Baby, fique comigo no chão
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Don't lift me up
Não me levante
To turn me down
Para me derrubar
I just want a lover
Eu só quero um amante
Baby stay with me on the floor
Baby, fique comigo no chão
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
If you bought the fantasy
Se você comprou a fantasia
It's murder in the first degree, yeah
É assassinato em primeiro grau, sim
Yeah
Sim
Is my sexuality
É a minha sexualidade
Creating such a tragedy, yeah
Criando tal tragédia, sim
Yeah
Sim
Don't lift me up
Não me levante
To turn me down
Para me derrubar
I just want a lover
Eu só quero um amante
Baby, stay with me on the floor
Baby, fique comigo no chão
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Don't lift me up
Não me levante
To turn me down
Para me derrubar
I just want a lover
Eu só quero um amante
Baby stay with me on the floor
Baby, fique comigo no chão
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below, ooh
Tenho que ficar abaixo, ooh
I'm so tired of playing this crazy game
Estou tão cansado de jogar este jogo louco
Someone's always left out in the rain
Alguém sempre fica de fora na chuva
Is there a chance that we can make it, uh
Existe uma chance de que possamos conseguir, uh
Just keep it real 'cause we can't fake it, yeah
Apenas mantenha real porque não podemos fingir, sim
'Cause you and I can't take this anymore
Porque você e eu não aguentamos mais isso
We've got to keep our feet right on the floor
Temos que manter nossos pés bem no chão
There's no more secrets, no more lying
Não há mais segredos, não mais mentiras
Baby I'm really, really trying
Baby, estou realmente, realmente tentando
To get to love
Chegar ao amor
Don't lift me up
Não me levante
To turn me down
Para me derrubar
I just want a lover
Eu só quero um amante
Baby stay with me on the floor
Baby, fique comigo no chão
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Don't lift me up
Não me levante
To turn me down
Para me derrubar
Baby stay with me on the floor
Baby, fique comigo no chão
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below, ooh
Tenho que ficar abaixo, ooh
Don't lift me up
Não me levante
To turn me down
Para me derrubar
Baby, stay with me on the floor
Baby, fique comigo no chão
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below
Tenho que ficar abaixo
Talk with me, let me go
Fale comigo, deixe-me ir
Got to keep below, ooh
Tenho que ficar abaixo, ooh
If you wanna talk to me
Si tu veux me parler
Know that I am planning to see
Sache que j'ai l'intention de voir
Yeah, yeah, hey, hey
Ouais, ouais, hey, hey
I don't want this thing to be
Je ne veux pas que cette chose
Staining my reality, yeah, yeah
Entache ma réalité, ouais, ouais
Don't lift me up
Ne me soulève pas
To turn me down
Pour me rabaisser
I just want a lover
Je veux juste une maitresse
Baby stay with me on the floor
Bébé, reste avec moi sur le sol
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Don't lift me up
Ne me soulève pas
To turn me down
Pour me rabaisser
I just want a lover
Je veux juste une maitresse
Baby stay with me on the floor
Bébé, reste avec moi sur le sol
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
If you bought the fantasy
Si tu as acheté le fantasme
It's murder in the first degree, yeah
C'est un meurtre au premier degré, ouais
Yeah
Ouais
Is my sexuality
Est-ce que ma sexualité
Creating such a tragedy, yeah
Crée une telle tragédie? Ouais
Yeah
Ouais
Don't lift me up
Ne me soulève pas
To turn me down
Pour me rabaisser
I just want a lover
Je veux juste une maitresse
Baby, stay with me on the floor
Bébé, reste avec moi sur le sol
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Don't lift me up
Ne me soulève pas
To turn me down
Pour me rabaisser
I just want a lover
Je veux juste une maitresse
Baby stay with me on the floor
Bébé, reste avec moi sur le sol
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below, ooh
Je dois rester en bas, ooh
I'm so tired of playing this crazy game
Je suis tellement fatigué de jouer à ce jeu fou
Someone's always left out in the rain
Il y a toujours quelqu'un qui reste sous la pluie
Is there a chance that we can make it, uh
Y a-t-il une chance que nous puissions le faire, uh
Just keep it real 'cause we can't fake it, yeah
Reste vraie car on ne peut pas faire semblant, ouais
'Cause you and I can't take this anymore
Car toi et moi, on n'en peut plus
We've got to keep our feet right on the floor
Il faut qu'on garde les pieds sur terre
There's no more secrets, no more lying
Il n'y a plus de secrets, plus de mensonges
Baby I'm really, really trying
Bébé, j'essaye vraiment, vraiment
To get to love
D'arriver à l'amour
Don't lift me up
Ne me soulève pas
To turn me down
Pour me rabaisser
I just want a lover
Je veux juste une maitresse
Baby stay with me on the floor
Bébé, reste avec moi sur le sol
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Don't lift me up
Ne me soulève pas
To turn me down
Pour me rabaisser
Baby stay with me on the floor
Bébé, reste avec moi sur le sol
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below, ooh
Je dois rester en bas, ooh
Don't lift me up
Ne me soulève pas
To turn me down
Pour me rabaisser
Baby, stay with me on the floor
Bébé, reste avec moi sur le sol
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below
Je dois rester en bas
Talk with me, let me go
Parle avec moi, laisse-moi partir
Got to keep below, ooh
Je dois rester en bas
If you wanna talk to me
Wenn du mit mir reden willst
Know that I am planning to see
Wisse, dass ich vorhabe zu sehen
Yeah, yeah, hey, hey
Ja, ja, hey, hey
I don't want this thing to be
Ich will nicht, dass dies
Staining my reality, yeah, yeah
Meine Realität befleckt, ja, ja
Don't lift me up
Heb mich nicht hoch
To turn me down
Um mich fallen zu lassen
I just want a lover
Ich will nur einen Liebhaber
Baby stay with me on the floor
Baby, bleib mit mir auf dem Boden
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Don't lift me up
Heb mich nicht hoch
To turn me down
Um mich fallen zu lassen
I just want a lover
Ich will nur einen Liebhaber
Baby stay with me on the floor
Baby, bleib mit mir auf dem Boden
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
If you bought the fantasy
Wenn du die Fantasie gekauft hast
It's murder in the first degree, yeah
Ist es Mord im ersten Grad, ja
Yeah
Ja
Is my sexuality
Ist meine Sexualität
Creating such a tragedy, yeah
Die solch eine Tragödie erschafft, ja
Yeah
Ja
Don't lift me up
Heb mich nicht hoch
To turn me down
Um mich fallen zu lassen
I just want a lover
Ich will nur einen Liebhaber
Baby, stay with me on the floor
Baby, bleib mit mir auf dem Boden
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Don't lift me up
Heb mich nicht hoch
To turn me down
Um mich fallen zu lassen
I just want a lover
Ich will nur einen Liebhaber
Baby stay with me on the floor
Baby, bleib mit mir auf dem Boden
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below, ooh
Muss unten bleiben, ooh
I'm so tired of playing this crazy game
Ich bin so müde, dieses verrückte Spiel zu spielen
Someone's always left out in the rain
Jemand wird immer im Regen gelassen
Is there a chance that we can make it, uh
Gibt es eine Chance, dass wir es schaffen können, uh
Just keep it real 'cause we can't fake it, yeah
Bleib einfach echt, denn wir können es nicht vortäuschen, ja
'Cause you and I can't take this anymore
Denn du und ich können das nicht mehr ertragen
We've got to keep our feet right on the floor
Wir müssen unsere Füße fest auf dem Boden halten
There's no more secrets, no more lying
Es gibt keine Geheimnisse mehr, keine Lügen mehr
Baby I'm really, really trying
Baby, ich versuche wirklich, wirklich
To get to love
Zur Liebe zu gelangen
Don't lift me up
Heb mich nicht hoch
To turn me down
Um mich fallen zu lassen
I just want a lover
Ich will nur einen Liebhaber
Baby stay with me on the floor
Baby, bleib mit mir auf dem Boden
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Don't lift me up
Heb mich nicht hoch
To turn me down
Um mich fallen zu lassen
Baby stay with me on the floor
Baby, bleib mit mir auf dem Boden
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below, ooh
Muss unten bleiben, ooh
Don't lift me up
Heb mich nicht hoch
To turn me down
Um mich fallen zu lassen
Baby, stay with me on the floor
Baby, bleib mit mir auf dem Boden
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below
Muss unten bleiben
Talk with me, let me go
Sprich mit mir, lass mich gehen
Got to keep below, ooh
Muss unten bleiben, ooh
If you wanna talk to me
Se vuoi parlare con me
Know that I am planning to see
Sappi che sto pianificando di vedere
Yeah, yeah, hey, hey
Sì, sì, hey, hey
I don't want this thing to be
Non voglio che questa cosa sia
Staining my reality, yeah, yeah
Macchia la mia realtà, sì, sì
Don't lift me up
Non sollevarmi
To turn me down
Per abbattermi
I just want a lover
Voglio solo un amante
Baby stay with me on the floor
Tesoro, resta con me sul pavimento
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Don't lift me up
Non sollevarmi
To turn me down
Per abbattermi
I just want a lover
Voglio solo un amante
Baby stay with me on the floor
Tesoro, resta con me sul pavimento
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
If you bought the fantasy
Se hai comprato la fantasia
It's murder in the first degree, yeah
È omicidio di primo grado, sì
Yeah
Sì
Is my sexuality
È la mia sessualità
Creating such a tragedy, yeah
Creare una tale tragedia, sì
Yeah
Sì
Don't lift me up
Non sollevarmi
To turn me down
Per abbattermi
I just want a lover
Voglio solo un amante
Baby, stay with me on the floor
Tesoro, resta con me sul pavimento
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Don't lift me up
Non sollevarmi
To turn me down
Per abbattermi
I just want a lover
Voglio solo un amante
Baby stay with me on the floor
Tesoro, resta con me sul pavimento
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below, ooh
Devo rimanere sotto, ooh
I'm so tired of playing this crazy game
Sono così stanco di giocare a questo gioco folle
Someone's always left out in the rain
Qualcuno è sempre lasciato fuori sotto la pioggia
Is there a chance that we can make it, uh
C'è una possibilità che possiamo farcela, uh
Just keep it real 'cause we can't fake it, yeah
Resta reale perché non possiamo fingere, sì
'Cause you and I can't take this anymore
Perché tu ed io non possiamo più sopportare questo
We've got to keep our feet right on the floor
Dobbiamo tenere i piedi ben piantati sul pavimento
There's no more secrets, no more lying
Non ci sono più segreti, non più bugie
Baby I'm really, really trying
Tesoro, sto davvero, davvero cercando
To get to love
Di arrivare all'amore
Don't lift me up
Non sollevarmi
To turn me down
Per abbattermi
I just want a lover
Voglio solo un amante
Baby stay with me on the floor
Tesoro, resta con me sul pavimento
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Don't lift me up
Non sollevarmi
To turn me down
Per abbattermi
Baby stay with me on the floor
Tesoro, resta con me sul pavimento
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below, ooh
Devo rimanere sotto, ooh
Don't lift me up
Non sollevarmi
To turn me down
Per abbattermi
Baby, stay with me on the floor
Tesoro, resta con me sul pavimento
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below
Devo rimanere sotto
Talk with me, let me go
Parla con me, lasciami andare
Got to keep below, ooh
Devo rimanere sotto, ooh