No Joke

Alessandro Arena, Gennaro Petito, pierfrancesco Botrugno

Letra Traducción

E Poison 'ncopp'ô beat sfonne 'e casse, frá
Uno, dos, tres

Faccio 'e kill e magie c'o flow
Groupies vanno a 'mpazzì fo-sho
So' nato p"o show, frá, cu'mmé no joke
M'arricordo quando ero broke
Tengo 'o gas a go go, soy loco
All black, no logo, hello moto
Manno a casa 'sti muccuse cu na punchline

Futte cu'mmé one time, al massimo me faje nu blowjob
Tengo 'e snipers dint'ô team, bro
Tiene 'e muscole 'e Synthol (Synthol)
'A guagliona toja è single, va truanno na spinta, bro
So' na scigna, so' King Kong, no bonton
Pare Compton ccà abbascio
Tu dice 'e palle, frá, ping pong, no fake zone
Senza condom m"a faccio
Dint'ê cervelle tengo sulo sex and money
Sex and money, brother, fuck everybody
Fuck everything, sì, fuck everybody
So' nato pe chesto, è nu fattore ereditario
Me ne fotte 'e 'sti scieme, me ne fotte 'e l'Italia
Vengo da do' vide so' idole e criminale
Però è malavita, se vive dint'ô quirinale
Frate', 'o juorno ca te scite capisce ca esiste 'o male (flex)

Quala beef, voglio 'o face to face, bro
Manname 'a location, vengo io addò te (uoh)
Tutto overo (ahahah), zero gossip 'int'ê storie

Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè (ehi, emme)

Quando entro nel posto io, tutti gridano: "Pah-pah-pah-pah"
Tutti gridano: "Grazie a Dio", ti è venuta un po' l'ansia, zio? (ah-ha)
Emme sputa, fra', è un assassino (uh, uh)
Vengo sempre in tuta, no mocassino (eh)
Lei si mette nuda, fa un po' la puta (ehi, ehi)
Fa un po' casino, poi mi asciuga, ogni barra è cruda (uh)
Se sto con Lele, è bene, perché droppo flow for show (se)
Al tuo live chi ci viene? No show (no, no)
Scrivo solo delle perle tipo (?) (fra)
La mia tipa non me l'ha mai visto moscio (ah)
Tu mi stai asciugando tipo col Dyson (uh)
Mentre sono al caldo fatturando con l'iPhone (uh)
All eyes on me, bro, no life, bro
Sono a caccia, ti sto catturando, Horizon (eh)
L'accetto, lo cambio, lo faccio all night long (se)
Ti sento in ritardo come con DAZN (prah)
Quando scendo in campo, per te no fly zone (boy)
E lo siento fra', duele el corazón (ah)
L'ho fatta quadrupla, stacco la cassa, fra' (uh, uh, uh, uh)
Tu fai una papera, tu pare 'o cazzo, fra'
Resti di sasso e non è una metafora
'Sto beat lo ammazzo e rimane una sagoma (emme)

Quala beef, voglio 'o face to face, bro
Manname 'a location, vengo io addò te
Tutto overo, zero gossip 'int'ê storie
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè

E Poison 'ncopp'ô beat sfonne 'e casse, frá
El veneno 'ncopp'ô golpea sfonne 'e casse, hermano
Uno, dos, tres
Uno, dos, tres
Faccio 'e kill e magie c'o flow
Hago 'e kill y magia c'o flow
Groupies vanno a 'mpazzì fo-sho
Las groupies se vuelven locas, seguro
So' nato p"o show, frá, cu'mmé no joke
Nací para el show, hermano, conmigo no es broma
M'arricordo quando ero broke
Recuerdo cuando estaba en bancarrota
Tengo 'o gas a go go, soy loco
Tengo 'o gas a tope, estoy loco
All black, no logo, hello moto
Todo negro, sin logo, hola moto
Manno a casa 'sti muccuse cu na punchline
Mando a casa a estos mocosos con una frase ingeniosa
Futte cu'mmé one time, al massimo me faje nu blowjob
Folla conmigo una vez, como mucho me hace una felación
Tengo 'e snipers dint'ô team, bro
Tengo 'e snipers en mi equipo, hermano
Tiene 'e muscole 'e Synthol (Synthol)
Tienes los músculos de Synthol (Synthol)
'A guagliona toja è single, va truanno na spinta, bro
Tu chica está soltera, necesita un empujón, hermano
So' na scigna, so' King Kong, no bonton
Soy una bestia, soy King Kong, no bonton
Pare Compton ccà abbascio
Parece Compton aquí abajo
Tu dice 'e palle, frá, ping pong, no fake zone
Dices tonterías, hermano, ping pong, no zona falsa
Senza condom m"a faccio
Sin condón me lo hago
Dint'ê cervelle tengo sulo sex and money
En mi cerebro solo tengo sexo y dinero
Sex and money, brother, fuck everybody
Sexo y dinero, hermano, que se joda todo el mundo
Fuck everything, sì, fuck everybody
Que se joda todo, sí, que se joda todo el mundo
So' nato pe chesto, è nu fattore ereditario
Nací para esto, es un factor hereditario
Me ne fotte 'e 'sti scieme, me ne fotte 'e l'Italia
Me importa un carajo estos tontos, me importa un carajo Italia
Vengo da do' vide so' idole e criminale
Vengo de donde veo ídolos y criminales
Però è malavita, se vive dint'ô quirinale
Pero es la mafia, se vive en el quirinale
Frate', 'o juorno ca te scite capisce ca esiste 'o male (flex)
Hermano, el día que te mueras te darás cuenta de que existe el mal (flex)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
¿Qué pelea?, quiero cara a cara, hermano
Manname 'a location, vengo io addò te (uoh)
Dame la ubicación, voy donde estés (uoh)
Tutto overo (ahahah), zero gossip 'int'ê storie
Todo verdadero (ahahah), cero chismes en las historias
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè (ehi, emme)
Solo hago rap, hermano, nada que ver (ehi, emme)
Quando entro nel posto io, tutti gridano: "Pah-pah-pah-pah"
Cuando entro en el lugar, todos gritan: "Pah-pah-pah-pah"
Tutti gridano: "Grazie a Dio", ti è venuta un po' l'ansia, zio? (ah-ha)
Todos gritan: "Gracias a Dios", ¿te ha dado un poco de ansiedad, tío? (ah-ha)
Emme sputa, fra', è un assassino (uh, uh)
Emme escupe, hermano, es un asesino (uh, uh)
Vengo sempre in tuta, no mocassino (eh)
Siempre vengo en chándal, no mocasín (eh)
Lei si mette nuda, fa un po' la puta (ehi, ehi)
Ella se desnuda, hace un poco la puta (ehi, ehi)
Fa un po' casino, poi mi asciuga, ogni barra è cruda (uh)
Hace un poco de ruido, luego me seca, cada barra es cruda (uh)
Se sto con Lele, è bene, perché droppo flow for show (se)
Si estoy con Lele, está bien, porque suelto flow para el show (se)
Al tuo live chi ci viene? No show (no, no)
¿Quién viene a tu directo? No show (no, no)
Scrivo solo delle perle tipo (?) (fra)
Solo escribo perlas tipo (?) (hermano)
La mia tipa non me l'ha mai visto moscio (ah)
Mi chica nunca me ha visto flácido (ah)
Tu mi stai asciugando tipo col Dyson (uh)
Me estás secando como con un Dyson (uh)
Mentre sono al caldo fatturando con l'iPhone (uh)
Mientras estoy calentito facturando con el iPhone (uh)
All eyes on me, bro, no life, bro
Todos los ojos en mí, hermano, no vida, hermano
Sono a caccia, ti sto catturando, Horizon (eh)
Estoy cazando, te estoy capturando, Horizon (eh)
L'accetto, lo cambio, lo faccio all night long (se)
Lo acepto, lo cambio, lo hago toda la noche (se)
Ti sento in ritardo come con DAZN (prah)
Te siento tarde como con DAZN (prah)
Quando scendo in campo, per te no fly zone (boy)
Cuando bajo al campo, para ti no fly zone (chico)
E lo siento fra', duele el corazón (ah)
Y lo siento hermano, duele el corazón (ah)
L'ho fatta quadrupla, stacco la cassa, fra' (uh, uh, uh, uh)
Lo hice cuádruple, desenchufo la caja, hermano (uh, uh, uh, uh)
Tu fai una papera, tu pare 'o cazzo, fra'
Haces un pato, pareces un pene, hermano
Resti di sasso e non è una metafora
Te quedas de piedra y no es una metáfora
'Sto beat lo ammazzo e rimane una sagoma (emme)
Este beat lo mato y queda una silueta (emme)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
¿Qué pelea?, quiero cara a cara, hermano
Manname 'a location, vengo io addò te
Dame la ubicación, voy donde estés
Tutto overo, zero gossip 'int'ê storie
Todo verdadero, cero chismes en las historias
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè
Solo hago rap, hermano, nada que ver
E Poison 'ncopp'ô beat sfonne 'e casse, frá
E Poison 'ncopp'ô beat sfonne 'e casse, frá
Uno, dos, tres
Um, dois, três
Faccio 'e kill e magie c'o flow
Faço 'e kill e magias c'o flow
Groupies vanno a 'mpazzì fo-sho
Groupies vão a 'mpazzì fo-sho
So' nato p"o show, frá, cu'mmé no joke
Nasci para o show, frá, comigo não é brincadeira
M'arricordo quando ero broke
Lembro-me quando estava quebrado
Tengo 'o gas a go go, soy loco
Tenho 'o gás a todo vapor, sou louco
All black, no logo, hello moto
Todo de preto, sem logo, olá moto
Manno a casa 'sti muccuse cu na punchline
Mando para casa 'sti muccuse com uma punchline
Futte cu'mmé one time, al massimo me faje nu blowjob
Futte comigo uma vez, no máximo me faz um boquete
Tengo 'e snipers dint'ô team, bro
Tenho 'e snipers no time, mano
Tiene 'e muscole 'e Synthol (Synthol)
Tem 'e músculos de Synthol (Synthol)
'A guagliona toja è single, va truanno na spinta, bro
'A garota tua é solteira, vai dando um empurrão, mano
So' na scigna, so' King Kong, no bonton
Sou uma fera, sou King Kong, sem frescura
Pare Compton ccà abbascio
Parece Compton aqui embaixo
Tu dice 'e palle, frá, ping pong, no fake zone
Você fala bobagens, frá, ping pong, sem zona falsa
Senza condom m"a faccio
Sem camisinha eu faço
Dint'ê cervelle tengo sulo sex and money
Na cabeça tenho só sexo e dinheiro
Sex and money, brother, fuck everybody
Sexo e dinheiro, irmão, foda-se todo mundo
Fuck everything, sì, fuck everybody
Foda-se tudo, sim, foda-se todo mundo
So' nato pe chesto, è nu fattore ereditario
Nasci para isso, é um fator hereditário
Me ne fotte 'e 'sti scieme, me ne fotte 'e l'Italia
Não me importo com 'sti scieme, não me importo com a Itália
Vengo da do' vide so' idole e criminale
Venho de onde vi ídolos e criminosos
Però è malavita, se vive dint'ô quirinale
Mas é vida de bandido, se vive no Quirinale
Frate', 'o juorno ca te scite capisce ca esiste 'o male (flex)
Irmão, 'o dia que você sai percebe que existe 'o mal (flex)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
Qual é a treta, quero 'o cara a cara, mano
Manname 'a location, vengo io addò te (uoh)
Manda a localização, eu vou até você (uoh)
Tutto overo (ahahah), zero gossip 'int'ê storie
Tudo verdade (ahahah), zero fofoca nas histórias
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè (ehi, emme)
Faço só rap, mano, nada a ver (ei, emme)
Quando entro nel posto io, tutti gridano: "Pah-pah-pah-pah"
Quando entro no lugar, todos gritam: "Pah-pah-pah-pah"
Tutti gridano: "Grazie a Dio", ti è venuta un po' l'ansia, zio? (ah-ha)
Todos gritam: "Graças a Deus", te deu um pouco de ansiedade, tio? (ah-ha)
Emme sputa, fra', è un assassino (uh, uh)
Emme cospe, mano, é um assassino (uh, uh)
Vengo sempre in tuta, no mocassino (eh)
Sempre venho de moletom, sem mocassim (eh)
Lei si mette nuda, fa un po' la puta (ehi, ehi)
Ela fica nua, faz um pouco a puta (ei, ehi)
Fa un po' casino, poi mi asciuga, ogni barra è cruda (uh)
Faz um pouco de bagunça, depois me seca, cada barra é crua (uh)
Se sto con Lele, è bene, perché droppo flow for show (se)
Se estou com Lele, é bom, porque solto flow para o show (se)
Al tuo live chi ci viene? No show (no, no)
No teu show quem vai? Não tem show (não, não)
Scrivo solo delle perle tipo (?) (fra)
Escrevo só pérolas tipo (?) (mano)
La mia tipa non me l'ha mai visto moscio (ah)
Minha mina nunca me viu mole (ah)
Tu mi stai asciugando tipo col Dyson (uh)
Você está me secando tipo com o Dyson (uh)
Mentre sono al caldo fatturando con l'iPhone (uh)
Enquanto estou no quente faturando com o iPhone (uh)
All eyes on me, bro, no life, bro
Todos os olhos em mim, mano, sem vida, mano
Sono a caccia, ti sto catturando, Horizon (eh)
Estou à caça, estou te capturando, Horizon (eh)
L'accetto, lo cambio, lo faccio all night long (se)
Aceito, troco, faço a noite toda (se)
Ti sento in ritardo come con DAZN (prah)
Te sinto atrasado como com DAZN (prah)
Quando scendo in campo, per te no fly zone (boy)
Quando entro em campo, para você não tem zona de voo (boy)
E lo siento fra', duele el corazón (ah)
E sinto muito mano, dói o coração (ah)
L'ho fatta quadrupla, stacco la cassa, fra' (uh, uh, uh, uh)
Fiz quádruplo, desligo o som, mano (uh, uh, uh, uh)
Tu fai una papera, tu pare 'o cazzo, fra'
Você faz uma cagada, você parece 'o pau, mano'
Resti di sasso e non è una metafora
Fica de pedra e não é uma metáfora
'Sto beat lo ammazzo e rimane una sagoma (emme)
Esse beat eu mato e fica uma silhueta (emme)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
Qual é a treta, quero 'o cara a cara, mano
Manname 'a location, vengo io addò te
Manda a localização, eu vou até você
Tutto overo, zero gossip 'int'ê storie
Tudo verdade, zero fofoca nas histórias
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè
Faço só rap, mano, nada a ver
E Poison 'ncopp'ô beat sfonne 'e casse, frá
The Poison on the beat shakes the speakers, bro
Uno, dos, tres
One, two, three
Faccio 'e kill e magie c'o flow
I do the kills and magic with the flow
Groupies vanno a 'mpazzì fo-sho
Groupies go crazy for sure
So' nato p"o show, frá, cu'mmé no joke
I was born for the show, bro, with me no joke
M'arricordo quando ero broke
I remember when I was broke
Tengo 'o gas a go go, soy loco
I keep the gas going, I'm crazy
All black, no logo, hello moto
All black, no logo, hello moto
Manno a casa 'sti muccuse cu na punchline
I send these snots home with a punchline
Futte cu'mmé one time, al massimo me faje nu blowjob
Mess with me one time, at most you give me a blowjob
Tengo 'e snipers dint'ô team, bro
I have snipers in the team, bro
Tiene 'e muscole 'e Synthol (Synthol)
You have Synthol muscles (Synthol)
'A guagliona toja è single, va truanno na spinta, bro
Your girl is single, she needs a push, bro
So' na scigna, so' King Kong, no bonton
I'm a sign, I'm King Kong, no bonton
Pare Compton ccà abbascio
It looks like Compton down here
Tu dice 'e palle, frá, ping pong, no fake zone
You talk nonsense, bro, ping pong, no fake zone
Senza condom m"a faccio
I do it without a condom
Dint'ê cervelle tengo sulo sex and money
In my brain I only have sex and money
Sex and money, brother, fuck everybody
Sex and money, brother, fuck everybody
Fuck everything, sì, fuck everybody
Fuck everything, yes, fuck everybody
So' nato pe chesto, è nu fattore ereditario
I was born for this, it's a hereditary factor
Me ne fotte 'e 'sti scieme, me ne fotte 'e l'Italia
I don't care about these idiots, I don't care about Italy
Vengo da do' vide so' idole e criminale
I come from where I see idols and criminals
Però è malavita, se vive dint'ô quirinale
But it's underworld, you live in the Quirinale
Frate', 'o juorno ca te scite capisce ca esiste 'o male (flex)
Brother, the day you understand that evil exists (flex)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
What beef, I want face to face, bro
Manname 'a location, vengo io addò te (uoh)
Send me the location, I'll come to you (uoh)
Tutto overo (ahahah), zero gossip 'int'ê storie
All real (ahahah), zero gossip in the stories
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè (ehi, emme)
I only do rap, bro, nothing to see (hey, emme)
Quando entro nel posto io, tutti gridano: "Pah-pah-pah-pah"
When I enter the place, everyone shouts: "Pah-pah-pah-pah"
Tutti gridano: "Grazie a Dio", ti è venuta un po' l'ansia, zio? (ah-ha)
Everyone shouts: "Thank God", did you get a little anxious, uncle? (ah-ha)
Emme sputa, fra', è un assassino (uh, uh)
Emme spits, bro, he's a killer (uh, uh)
Vengo sempre in tuta, no mocassino (eh)
I always come in a tracksuit, no moccasin (eh)
Lei si mette nuda, fa un po' la puta (ehi, ehi)
She gets naked, acts a bit like a whore (hey, hey)
Fa un po' casino, poi mi asciuga, ogni barra è cruda (uh)
Makes a bit of a mess, then dries me, every bar is raw (uh)
Se sto con Lele, è bene, perché droppo flow for show (se)
If I'm with Lele, it's good, because I drop flow for show (if)
Al tuo live chi ci viene? No show (no, no)
Who comes to your live? No show (no, no)
Scrivo solo delle perle tipo (?) (fra)
I only write pearls like (?) (bro)
La mia tipa non me l'ha mai visto moscio (ah)
My girl has never seen me flaccid (ah)
Tu mi stai asciugando tipo col Dyson (uh)
You're drying me like with a Dyson (uh)
Mentre sono al caldo fatturando con l'iPhone (uh)
While I'm warm billing with the iPhone (uh)
All eyes on me, bro, no life, bro
All eyes on me, bro, no life, bro
Sono a caccia, ti sto catturando, Horizon (eh)
I'm hunting, I'm catching you, Horizon (eh)
L'accetto, lo cambio, lo faccio all night long (se)
I accept it, I change it, I do it all night long (if)
Ti sento in ritardo come con DAZN (prah)
I hear you late like with DAZN (prah)
Quando scendo in campo, per te no fly zone (boy)
When I go on the field, for you no fly zone (boy)
E lo siento fra', duele el corazón (ah)
And I feel it bro, the heart hurts (ah)
L'ho fatta quadrupla, stacco la cassa, fra' (uh, uh, uh, uh)
I made it quadruple, I detach the cash, bro (uh, uh, uh, uh)
Tu fai una papera, tu pare 'o cazzo, fra'
You make a blunder, you look like a dick, bro
Resti di sasso e non è una metafora
You remain stunned and it's not a metaphor
'Sto beat lo ammazzo e rimane una sagoma (emme)
I kill this beat and it remains a silhouette (emme)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
What beef, I want face to face, bro
Manname 'a location, vengo io addò te
Send me the location, I'll come to you
Tutto overo, zero gossip 'int'ê storie
All real, zero gossip in the stories
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè
I only do rap, bro, nothing to see
E Poison 'ncopp'ô beat sfonne 'e casse, frá
Le poison 'ncopp'ô bat sfonne 'e casse, frá
Uno, dos, tres
Un, deux, trois
Faccio 'e kill e magie c'o flow
Je fais des kills et des magies avec le flow
Groupies vanno a 'mpazzì fo-sho
Les groupies deviennent folles, c'est sûr
So' nato p"o show, frá, cu'mmé no joke
Je suis né pour le show, frère, avec moi ce n'est pas une blague
M'arricordo quando ero broke
Je me souviens quand j'étais fauché
Tengo 'o gas a go go, soy loco
J'ai le gaz à fond, je suis fou
All black, no logo, hello moto
Tout en noir, pas de logo, bonjour moto
Manno a casa 'sti muccuse cu na punchline
Je renvoie ces morveux à la maison avec une punchline
Futte cu'mmé one time, al massimo me faje nu blowjob
Baise avec moi une fois, au maximum tu me fais une fellation
Tengo 'e snipers dint'ô team, bro
J'ai des snipers dans mon équipe, frère
Tiene 'e muscole 'e Synthol (Synthol)
Tu as des muscles de Synthol (Synthol)
'A guagliona toja è single, va truanno na spinta, bro
Ta copine est célibataire, elle a besoin d'un coup de pouce, frère
So' na scigna, so' King Kong, no bonton
Je suis une bête, je suis King Kong, pas de bon ton
Pare Compton ccà abbascio
On dirait Compton ici en bas
Tu dice 'e palle, frá, ping pong, no fake zone
Tu parles des couilles, frère, ping pong, pas de zone de faux
Senza condom m"a faccio
Sans préservatif je le fais
Dint'ê cervelle tengo sulo sex and money
Dans ma tête, j'ai seulement du sexe et de l'argent
Sex and money, brother, fuck everybody
Du sexe et de l'argent, frère, baise tout le monde
Fuck everything, sì, fuck everybody
Baise tout, oui, baise tout le monde
So' nato pe chesto, è nu fattore ereditario
Je suis né pour ça, c'est un facteur héréditaire
Me ne fotte 'e 'sti scieme, me ne fotte 'e l'Italia
Je me fous de ces idiots, je me fous de l'Italie
Vengo da do' vide so' idole e criminale
Je viens d'où les idoles sont des criminels
Però è malavita, se vive dint'ô quirinale
Mais c'est la mafia, on vit dans le Quirinal
Frate', 'o juorno ca te scite capisce ca esiste 'o male (flex)
Frère, le jour où tu sors, tu comprends que le mal existe (flex)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
Quel beef, je veux le face à face, frère
Manname 'a location, vengo io addò te (uoh)
Envoie-moi la localisation, je viens où tu es (uoh)
Tutto overo (ahahah), zero gossip 'int'ê storie
Tout est vrai (ahahah), zéro gossip dans les histoires
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè (ehi, emme)
Je fais seulement du rap, frère, rien à voir (ehi, emme)
Quando entro nel posto io, tutti gridano: "Pah-pah-pah-pah"
Quand j'entre dans le lieu, tout le monde crie : "Pah-pah-pah-pah"
Tutti gridano: "Grazie a Dio", ti è venuta un po' l'ansia, zio? (ah-ha)
Tout le monde crie : "Merci à Dieu", tu as un peu d'anxiété, oncle ? (ah-ha)
Emme sputa, fra', è un assassino (uh, uh)
Emme crache, frère, c'est un assassin (uh, uh)
Vengo sempre in tuta, no mocassino (eh)
Je viens toujours en survêtement, pas en mocassin (eh)
Lei si mette nuda, fa un po' la puta (ehi, ehi)
Elle se met nue, fait un peu la pute (ehi, ehi)
Fa un po' casino, poi mi asciuga, ogni barra è cruda (uh)
Elle fait un peu de bruit, puis elle me sèche, chaque barre est crue (uh)
Se sto con Lele, è bene, perché droppo flow for show (se)
Si je suis avec Lele, c'est bien, parce que je droppe du flow pour le show (se)
Al tuo live chi ci viene? No show (no, no)
Qui vient à ton live ? Pas de show (non, non)
Scrivo solo delle perle tipo (?) (fra)
J'écris seulement des perles comme (?) (frère)
La mia tipa non me l'ha mai visto moscio (ah)
Ma copine ne m'a jamais vu mou (ah)
Tu mi stai asciugando tipo col Dyson (uh)
Tu me sèches comme avec un Dyson (uh)
Mentre sono al caldo fatturando con l'iPhone (uh)
Pendant que je suis au chaud en facturant avec l'iPhone (uh)
All eyes on me, bro, no life, bro
Tous les yeux sur moi, frère, pas de vie, frère
Sono a caccia, ti sto catturando, Horizon (eh)
Je suis à la chasse, je te capture, Horizon (eh)
L'accetto, lo cambio, lo faccio all night long (se)
Je l'accepte, je le change, je le fais toute la nuit (se)
Ti sento in ritardo come con DAZN (prah)
Je te sens en retard comme avec DAZN (prah)
Quando scendo in campo, per te no fly zone (boy)
Quand je descends sur le terrain, pour toi pas de zone de vol (garçon)
E lo siento fra', duele el corazón (ah)
Et je le sens frère, le cœur fait mal (ah)
L'ho fatta quadrupla, stacco la cassa, fra' (uh, uh, uh, uh)
Je l'ai fait quadruple, je décroche la caisse, frère (uh, uh, uh, uh)
Tu fai una papera, tu pare 'o cazzo, fra'
Tu fais une gaffe, tu ressembles à une bite, frère
Resti di sasso e non è una metafora
Tu restes de pierre et ce n'est pas une métaphore
'Sto beat lo ammazzo e rimane una sagoma (emme)
Je tue ce beat et il reste une silhouette (emme)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
Quel beef, je veux le face à face, frère
Manname 'a location, vengo io addò te
Envoie-moi la localisation, je viens où tu es
Tutto overo, zero gossip 'int'ê storie
Tout est vrai, zéro gossip dans les histoires
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè
Je fais seulement du rap, frère, rien à voir
E Poison 'ncopp'ô beat sfonne 'e casse, frá
E Poison 'ncopp'ô beat zerstört die Boxen, Bruder
Uno, dos, tres
Eins, zwei, drei
Faccio 'e kill e magie c'o flow
Ich mache die Kills und Magie mit dem Flow
Groupies vanno a 'mpazzì fo-sho
Groupies werden verrückt, sicher
So' nato p"o show, frá, cu'mmé no joke
Ich bin für die Show geboren, Bruder, mit mir ist nicht zu spaßen
M'arricordo quando ero broke
Ich erinnere mich, als ich pleite war
Tengo 'o gas a go go, soy loco
Ich habe das Gas auf Vollgas, ich bin verrückt
All black, no logo, hello moto
Alles schwarz, kein Logo, hallo Moto
Manno a casa 'sti muccuse cu na punchline
Schick diese Schnepfen mit einer Punchline nach Hause
Futte cu'mmé one time, al massimo me faje nu blowjob
Schlaf mit mir einmal, im schlimmsten Fall gibst du mir einen Blowjob
Tengo 'e snipers dint'ô team, bro
Ich habe Scharfschützen im Team, Bruder
Tiene 'e muscole 'e Synthol (Synthol)
Du hast Synthol-Muskeln (Synthol)
'A guagliona toja è single, va truanno na spinta, bro
Dein Mädchen ist Single, sie braucht einen Schub, Bruder
So' na scigna, so' King Kong, no bonton
Ich bin ein Biest, ich bin King Kong, kein Bonton
Pare Compton ccà abbascio
Es sieht hier unten aus wie Compton
Tu dice 'e palle, frá, ping pong, no fake zone
Du redest Unsinn, Bruder, Ping Pong, keine Fake-Zone
Senza condom m"a faccio
Ohne Kondom mache ich es
Dint'ê cervelle tengo sulo sex and money
In meinem Kopf habe ich nur Sex und Geld
Sex and money, brother, fuck everybody
Sex und Geld, Bruder, fick alle
Fuck everything, sì, fuck everybody
Fick alles, ja, fick alle
So' nato pe chesto, è nu fattore ereditario
Ich bin dafür geboren, es ist ein erblicher Faktor
Me ne fotte 'e 'sti scieme, me ne fotte 'e l'Italia
Ich scheiß auf diese Idioten, ich scheiß auf Italien
Vengo da do' vide so' idole e criminale
Ich komme von wo Videos sind Idole und Kriminelle
Però è malavita, se vive dint'ô quirinale
Aber es ist Unterwelt, man lebt im Quirinal
Frate', 'o juorno ca te scite capisce ca esiste 'o male (flex)
Bruder, der Tag, an dem du gehst, wirst du das Böse erkennen (flex)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
Welcher Beef, ich will das Gesicht zu Gesicht, Bruder
Manname 'a location, vengo io addò te (uoh)
Schick mir den Ort, ich komme zu dir (uoh)
Tutto overo (ahahah), zero gossip 'int'ê storie
Alles echt (ahahah), keine Gerüchte in den Geschichten
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè (ehi, emme)
Ich mache nur Rap, Bruder, nichts zu sehen (hey, emme)
Quando entro nel posto io, tutti gridano: "Pah-pah-pah-pah"
Wenn ich den Ort betrete, schreien alle: „Pah-pah-pah-pah“
Tutti gridano: "Grazie a Dio", ti è venuta un po' l'ansia, zio? (ah-ha)
Alle schreien: „Gott sei Dank“, hast du ein bisschen Angst, Onkel? (ah-ha)
Emme sputa, fra', è un assassino (uh, uh)
Emme spuckt, Bruder, er ist ein Mörder (uh, uh)
Vengo sempre in tuta, no mocassino (eh)
Ich komme immer im Trainingsanzug, keine Mokassins (eh)
Lei si mette nuda, fa un po' la puta (ehi, ehi)
Sie zieht sich aus, spielt ein bisschen die Hure (hey, hey)
Fa un po' casino, poi mi asciuga, ogni barra è cruda (uh)
Sie macht ein bisschen Lärm, dann trocknet sie mich ab, jede Zeile ist roh (uh)
Se sto con Lele, è bene, perché droppo flow for show (se)
Wenn ich mit Lele zusammen bin, ist es gut, weil ich Flow für die Show tropfe (wenn)
Al tuo live chi ci viene? No show (no, no)
Wer kommt zu deinem Live? Keine Show (nein, nein)
Scrivo solo delle perle tipo (?) (fra)
Ich schreibe nur Perlen wie (?) (Bruder)
La mia tipa non me l'ha mai visto moscio (ah)
Mein Mädchen hat mich noch nie schlaff gesehen (ah)
Tu mi stai asciugando tipo col Dyson (uh)
Du trocknest mich aus wie mit dem Dyson (uh)
Mentre sono al caldo fatturando con l'iPhone (uh)
Während ich im Warmen mit dem iPhone abrechne (uh)
All eyes on me, bro, no life, bro
Alle Augen auf mich, Bruder, kein Leben, Bruder
Sono a caccia, ti sto catturando, Horizon (eh)
Ich bin auf der Jagd, ich fange dich, Horizon (eh)
L'accetto, lo cambio, lo faccio all night long (se)
Ich akzeptiere es, ich ändere es, ich mache es die ganze Nacht (wenn)
Ti sento in ritardo come con DAZN (prah)
Ich höre dich verspätet wie mit DAZN (prah)
Quando scendo in campo, per te no fly zone (boy)
Wenn ich aufs Feld gehe, für dich keine Flugzone (Junge)
E lo siento fra', duele el corazón (ah)
Und es tut mir leid, Bruder, das Herz tut weh (ah)
L'ho fatta quadrupla, stacco la cassa, fra' (uh, uh, uh, uh)
Ich habe es vervierfacht, ich hebe das Geld ab, Bruder (uh, uh, uh, uh)
Tu fai una papera, tu pare 'o cazzo, fra'
Du machst einen Fehler, du siehst aus wie ein Schwanz, Bruder
Resti di sasso e non è una metafora
Du bleibst wie versteinert und das ist keine Metapher
'Sto beat lo ammazzo e rimane una sagoma (emme)
Diesen Beat töte ich und es bleibt eine Silhouette (emme)
Quala beef, voglio 'o face to face, bro
Welcher Beef, ich will das Gesicht zu Gesicht, Bruder
Manname 'a location, vengo io addò te
Schick mir den Ort, ich komme zu dir
Tutto overo, zero gossip 'int'ê storie
Alles echt, keine Gerüchte in den Geschichten
Faccio sulo rap, bro, niente 'a vedè
Ich mache nur Rap, Bruder, nichts zu sehen

Músicas más populares de Lele Blade

Otros artistas de Trap