Eu posso ter tudo, posso ter o mundo
Mas sem você, serei sempre só
Posso ter amigos e um lindo romance
Mas nada é capaz de ocupar teu lugar
Jesus, eu preciso da tua companhia
A casa perde a graça sem a tua alegria
Seja bem vindo, Jesus, bom dia!
Arrume a sala, pinte as paredes
E pode escolher qual a cor preferir
Troque a mobília, faz do teu jeito
E o que não te agradar pode substituir
A casa é tua, fique à vontade
E pode morar aqui pra todo sempre
Tem um espaço, que é do teu tamanho
Só tua presença este vazio preenche
Meu coração eu te dou de presente
Só você não sabia, mas eu já queria
Conviver com você todos os dias
E agora que sei, que aqui sou bem recebido
Sei que seremos melhores amigos
Estarei sempre aqui, não estás mais sozinha
Te fazer feliz é a minha alegria
Me sinto tão bem aqui
Vai ser um lindo dia!
Vou arrumar tua sala, vou pintar as paredes
E pode deixar que eu vou caprichar
Vou trocar a mobília, somente confia
Sei muito bem do que você vai gostar
A casa é tua
Estou à vontade
Estaremos juntos pra todo sempre
É tão engraçado como você me entende
É que te conheço antes que você nascesse
Nossa amizade será pra todo sempre
Bom dia!
Eu posso ter tudo, posso ter o mundo
Puedo tenerlo todo, puedo tener el mundo
Mas sem você, serei sempre só
Pero sin ti, siempre estaré solo
Posso ter amigos e um lindo romance
Puedo tener amigos y un hermoso romance
Mas nada é capaz de ocupar teu lugar
Pero nada puede ocupar tu lugar
Jesus, eu preciso da tua companhia
Jesús, necesito tu compañía
A casa perde a graça sem a tua alegria
La casa pierde su encanto sin tu alegría
Seja bem vindo, Jesus, bom dia!
Bienvenido, Jesús, buenos días
Arrume a sala, pinte as paredes
Arregla la sala, pinta las paredes
E pode escolher qual a cor preferir
Y puedes elegir el color que prefieras
Troque a mobília, faz do teu jeito
Cambia los muebles, hazlo a tu manera
E o que não te agradar pode substituir
Y lo que no te guste puedes reemplazarlo
A casa é tua, fique à vontade
La casa es tuya, siéntete cómodo
E pode morar aqui pra todo sempre
Y puedes vivir aquí para siempre
Tem um espaço, que é do teu tamanho
Hay un espacio, que es de tu tamaño
Só tua presença este vazio preenche
Solo tu presencia llena este vacío
Meu coração eu te dou de presente
Te doy mi corazón como regalo
Só você não sabia, mas eu já queria
Solo tú no lo sabías, pero yo ya quería
Conviver com você todos os dias
Convivir contigo todos los días
E agora que sei, que aqui sou bem recebido
Y ahora que sé, que aquí soy bien recibido
Sei que seremos melhores amigos
Sé que seremos mejores amigos
Estarei sempre aqui, não estás mais sozinha
Siempre estaré aquí, ya no estás más sola
Te fazer feliz é a minha alegria
Hacerte feliz es mi alegría
Me sinto tão bem aqui
Me siento tan bien aquí
Vai ser um lindo dia!
Va a ser un hermoso día
Vou arrumar tua sala, vou pintar as paredes
Voy a arreglar tu sala, pintar las paredes
E pode deixar que eu vou caprichar
Y puedes dejar que lo haré con esmero
Vou trocar a mobília, somente confia
Voy a cambiar los muebles, solo confía
Sei muito bem do que você vai gostar
Sé muy bien lo que te va a gustar
A casa é tua
La casa es tuya
Estou à vontade
Me siento cómodo
Estaremos juntos pra todo sempre
Estaremos juntos para siempre
É tão engraçado como você me entende
Es tan gracioso cómo me entiendes
É que te conheço antes que você nascesse
Es que te conozco antes de que nacieras
Nossa amizade será pra todo sempre
Nuestra amistad será para siempre
Bom dia!
Buenos días
Eu posso ter tudo, posso ter o mundo
I can have everything, I can have the world
Mas sem você, serei sempre só
But without you, I will always be alone
Posso ter amigos e um lindo romance
I can have friends and a beautiful romance
Mas nada é capaz de ocupar teu lugar
But nothing is capable of taking your place
Jesus, eu preciso da tua companhia
Jesus, I need Your company
A casa perde a graça sem a tua alegria
The house loses its charm without your joy
Seja bem vindo, Jesus, bom dia!
Welcome, Jesus, good morning
Arrume a sala, pinte as paredes
Arrange the living room, paint the walls
E pode escolher qual a cor preferir
And you can choose whatever color you prefer
Troque a mobília, faz do teu jeito
Change the furniture, do it Your way
E o que não te agradar pode substituir
And what you don't like you can replace
A casa é tua, fique à vontade
The house is Yours, make yourself at home
E pode morar aqui pra todo sempre
And you can live here forever
Tem um espaço, que é do teu tamanho
There's a space, that's Your size
Só tua presença este vazio preenche
Only Your presence fills this void
Meu coração eu te dou de presente
I give you my heart as a gift
Só você não sabia, mas eu já queria
Only you didn't know, but I already wanted
Conviver com você todos os dias
To live with you every day
E agora que sei, que aqui sou bem recebido
And now that I know, that I am well received here
Sei que seremos melhores amigos
I know we will be best friends
Estarei sempre aqui, não estás mais sozinha
I will always be here, you are no longer alone
Te fazer feliz é a minha alegria
Making you happy is my joy
Me sinto tão bem aqui
I feel so good here
Vai ser um lindo dia!
It's going to be a beautiful day
Vou arrumar tua sala, vou pintar as paredes
I will arrange your living room, paint the walls
E pode deixar que eu vou caprichar
And you can trust that I will do my best
Vou trocar a mobília, somente confia
I will change the furniture, just trust
Sei muito bem do que você vai gostar
I know very well what you will like
A casa é tua
The house is yours
Estou à vontade
I feel at home
Estaremos juntos pra todo sempre
We will be together forever
É tão engraçado como você me entende
It's so funny how you understand me
É que te conheço antes que você nascesse
It's because I knew you before you were born
Nossa amizade será pra todo sempre
Our friendship will be forever
Bom dia!
Good morning
Eu posso ter tudo, posso ter o mundo
Je peux tout avoir, je peux avoir le monde
Mas sem você, serei sempre só
Mais sans toi, je serai toujours seul
Posso ter amigos e um lindo romance
Je peux avoir des amis et une belle romance
Mas nada é capaz de ocupar teu lugar
Mais rien ne peut prendre ta place
Jesus, eu preciso da tua companhia
Jésus, j'ai besoin de ta compagnie
A casa perde a graça sem a tua alegria
La maison perd son charme sans ta joie
Seja bem vindo, Jesus, bom dia!
Sois le bienvenu, Jésus, bonjour
Arrume a sala, pinte as paredes
Range le salon, peins les murs
E pode escolher qual a cor preferir
Et tu peux choisir la couleur que tu préfères
Troque a mobília, faz do teu jeito
Change les meubles, fais à ta façon
E o que não te agradar pode substituir
Et ce qui ne te plaît pas, tu peux le remplacer
A casa é tua, fique à vontade
La maison est à toi, fais comme chez toi
E pode morar aqui pra todo sempre
Et tu peux y vivre pour toujours
Tem um espaço, que é do teu tamanho
Il y a un espace, qui est de ta taille
Só tua presença este vazio preenche
Seule ta présence peut combler ce vide
Meu coração eu te dou de presente
Je t'offre mon cœur en cadeau
Só você não sabia, mas eu já queria
Tu ne le savais pas, mais je voulais déjà
Conviver com você todos os dias
Vivre avec toi tous les jours
E agora que sei, que aqui sou bem recebido
Et maintenant que je sais, que je suis bien accueilli ici
Sei que seremos melhores amigos
Je sais que nous serons les meilleurs amis
Estarei sempre aqui, não estás mais sozinha
Je serai toujours là, tu n'es plus seule
Te fazer feliz é a minha alegria
Te rendre heureuse est ma joie
Me sinto tão bem aqui
Je me sens si bien ici
Vai ser um lindo dia!
Ce sera une belle journée
Vou arrumar tua sala, vou pintar as paredes
Je vais ranger ton salon, peindre les murs
E pode deixar que eu vou caprichar
Et tu peux laisser, je vais faire de mon mieux
Vou trocar a mobília, somente confia
Je vais changer les meubles, fais-moi confiance
Sei muito bem do que você vai gostar
Je sais très bien ce que tu aimeras
A casa é tua
La maison est à toi
Estou à vontade
Je suis à l'aise
Estaremos juntos pra todo sempre
Nous serons ensemble pour toujours
É tão engraçado como você me entende
C'est si drôle comment tu me comprends
É que te conheço antes que você nascesse
C'est que je te connais avant que tu ne sois né
Nossa amizade será pra todo sempre
Notre amitié sera pour toujours
Bom dia!
Bonjour
Eu posso ter tudo, posso ter o mundo
Ich kann alles haben, ich kann die Welt haben
Mas sem você, serei sempre só
Aber ohne dich werde ich immer allein sein
Posso ter amigos e um lindo romance
Ich kann Freunde und eine schöne Romanze haben
Mas nada é capaz de ocupar teu lugar
Aber nichts kann deinen Platz einnehmen
Jesus, eu preciso da tua companhia
Jesus, ich brauche deine Gesellschaft
A casa perde a graça sem a tua alegria
Das Haus verliert seinen Charme ohne deine Freude
Seja bem vindo, Jesus, bom dia!
Sei willkommen, Jesus, guten Morgen
Arrume a sala, pinte as paredes
Räume das Wohnzimmer auf, streiche die Wände
E pode escolher qual a cor preferir
Und du kannst die Farbe wählen, die du bevorzugst
Troque a mobília, faz do teu jeito
Wechsle die Möbel, mach es auf deine Weise
E o que não te agradar pode substituir
Und was dir nicht gefällt, kannst du ersetzen
A casa é tua, fique à vontade
Das Haus gehört dir, fühl dich wie zu Hause
E pode morar aqui pra todo sempre
Und du kannst hier für immer wohnen
Tem um espaço, que é do teu tamanho
Es gibt einen Platz, der genau deine Größe hat
Só tua presença este vazio preenche
Nur deine Anwesenheit füllt diese Leere
Meu coração eu te dou de presente
Ich schenke dir mein Herz
Só você não sabia, mas eu já queria
Nur du wusstest es nicht, aber ich wollte schon
Conviver com você todos os dias
Jeden Tag mit dir zusammen sein
E agora que sei, que aqui sou bem recebido
Und jetzt, wo ich weiß, dass ich hier willkommen bin
Sei que seremos melhores amigos
Weiß ich, dass wir beste Freunde sein werden
Estarei sempre aqui, não estás mais sozinha
Ich werde immer hier sein, du bist nicht mehr allein
Te fazer feliz é a minha alegria
Dich glücklich zu machen ist meine Freude
Me sinto tão bem aqui
Ich fühle mich hier so wohl
Vai ser um lindo dia!
Es wird ein schöner Tag sein
Vou arrumar tua sala, vou pintar as paredes
Ich werde dein Wohnzimmer aufräumen, die Wände streichen
E pode deixar que eu vou caprichar
Und du kannst sicher sein, dass ich mein Bestes geben werde
Vou trocar a mobília, somente confia
Ich werde die Möbel wechseln, vertraue einfach
Sei muito bem do que você vai gostar
Ich weiß genau, was dir gefallen wird
A casa é tua
Das Haus gehört dir
Estou à vontade
Ich fühle mich wohl
Estaremos juntos pra todo sempre
Wir werden für immer zusammen sein
É tão engraçado como você me entende
Es ist so lustig, wie du mich verstehst
É que te conheço antes que você nascesse
Es ist so, als ob ich dich kenne, bevor du geboren wurdest
Nossa amizade será pra todo sempre
Unsere Freundschaft wird für immer sein
Bom dia!
Guten Morgen
Eu posso ter tudo, posso ter o mundo
Posso avere tutto, posso avere il mondo
Mas sem você, serei sempre só
Ma senza di te, sarò sempre solo
Posso ter amigos e um lindo romance
Posso avere amici e un bel romanzo
Mas nada é capaz de ocupar teu lugar
Ma niente è in grado di prendere il tuo posto
Jesus, eu preciso da tua companhia
Gesù ho bisogno della Tua compagnia
A casa perde a graça sem a tua alegria
La casa perde il suo fascino senza la tua gioia
Seja bem vindo, Jesus, bom dia!
Sii il benvenuto, Gesù, buongiorno
Arrume a sala, pinte as paredes
Sistemare la sala, dipingere le pareti
E pode escolher qual a cor preferir
E puoi scegliere quale colore preferisci
Troque a mobília, faz do teu jeito
Cambia i mobili, fai a modo Tuo
E o que não te agradar pode substituir
E ciò che non ti piace può essere sostituito
A casa é tua, fique à vontade
La casa è Tua, fai come se fossi a casa tua
E pode morar aqui pra todo sempre
E puoi vivere qui per sempre
Tem um espaço, que é do teu tamanho
C'è uno spazio, che è della tua misura
Só tua presença este vazio preenche
Solo la Tua presenza può riempire questo vuoto
Meu coração eu te dou de presente
Ti do il mio cuore come regalo
Só você não sabia, mas eu já queria
Solo tu non lo sapevi, ma io già volevo
Conviver com você todos os dias
Convivere con te tutti i giorni
E agora que sei, que aqui sou bem recebido
E ora che so, che qui sono ben accetto
Sei que seremos melhores amigos
So che saremo migliori amici
Estarei sempre aqui, não estás mais sozinha
Sarò sempre qui, non sei più sola
Te fazer feliz é a minha alegria
Renderti felice è la mia gioia
Me sinto tão bem aqui
Mi sento così bene qui
Vai ser um lindo dia!
Sarà una bellissima giornata
Vou arrumar tua sala, vou pintar as paredes
Arrangerò il tuo salotto, dipingerò le pareti
E pode deixar que eu vou caprichar
E puoi lasciare che io mi impegnerò
Vou trocar a mobília, somente confia
Cambio i mobili, basta che tu confidi
Sei muito bem do que você vai gostar
So molto bene cosa ti piacerà
A casa é tua
La casa è tua
Estou à vontade
Mi sento a mio agio
Estaremos juntos pra todo sempre
Saremo insieme per sempre
É tão engraçado como você me entende
È così divertente come mi capisci
É que te conheço antes que você nascesse
È che ti conosco prima che tu nascessi
Nossa amizade será pra todo sempre
La nostra amicizia sarà per sempre
Bom dia!
Buongiorno