Do you still remember
The way that we felt when we were kids?
Wonder if that place still exists, mmm
We lived for the moment
And few words are stranger to our lips
I wonder if that place still exists
Yeah, we built castles out of couches
Felt fire without matches
Made promises without fear of getting burned
Now we're always second guessing
We think happy is expensive
But every time I'm with you I re-learn
It's the invisible things that I, that I love the most
It's the way that I feel when I, when I hold you close
'Cause everything else, oh, it comes and goes
It's the invisible things that I, that I love the most
So let me hold you close
So let me hold you close
Do you remember
The last time you felt something like this?
The way that it felt when we were kids
Yeah, we built castles out of couches
Felt fire without matches
Made promises without fear of getting burned
Now we're always second guessing
We think happy is expensive
But every time I'm with you I re-learn
It's the invisible things that I, that I love the most
It's the way that I feel when I, when I hold you close
'Cause everything else, oh, it comes and goes
It's the invisible things that I, that I love the most
So let me hold you close
So let me hold you close
So let me hold you close
Way I feel and the way we kiss
Swear that nothing else
In the world exists
It's the invisible things that I, that I love the most
It's the way that I feel when I, when I hold you close
'Cause everything that was, oh, it comes and goes
It's the invisible things that I, that I love the most
So let me hold you close
The way I feel and the way we kiss
Swear that nothing else
In the world exists
'Cause I'ma cross my heart
If we both forget
To leave out the dark
And remember this
(All you need is someone, all you need is someone)
Do you still remember
¿Todavía recuerdas
The way that we felt when we were kids?
La forma en que nos sentíamos cuando éramos niños?
Wonder if that place still exists, mmm
Me pregunto si ese lugar todavía existe, mmm
We lived for the moment
Vivíamos para el momento
And few words are stranger to our lips
Y pocas palabras eran extrañas para nuestros labios
I wonder if that place still exists
Me pregunto si ese lugar todavía existe
Yeah, we built castles out of couches
Sí, construimos castillos con sofás
Felt fire without matches
Sentimos fuego sin cerillas
Made promises without fear of getting burned
Hicimos promesas sin miedo a quemarnos
Now we're always second guessing
Ahora siempre estamos dudando
We think happy is expensive
Pensamos que la felicidad es cara
But every time I'm with you I re-learn
Pero cada vez que estoy contigo, vuelvo a aprender
It's the invisible things that I, that I love the most
Son las cosas invisibles las que yo, las que más amo
It's the way that I feel when I, when I hold you close
Es la forma en que me siento cuando yo, cuando te abrazo
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Porque todo lo demás, oh, viene y va
It's the invisible things that I, that I love the most
Son las cosas invisibles las que yo, las que más amo
So let me hold you close
Así que déjame abrazarte
So let me hold you close
Así que déjame abrazarte
Do you remember
¿Recuerdas
The last time you felt something like this?
La última vez que sentiste algo así?
The way that it felt when we were kids
La forma en que se sentía cuando éramos niños
Yeah, we built castles out of couches
Sí, construimos castillos con sofás
Felt fire without matches
Sentimos fuego sin cerillas
Made promises without fear of getting burned
Hicimos promesas sin miedo a quemarnos
Now we're always second guessing
Ahora siempre estamos dudando
We think happy is expensive
Pensamos que la felicidad es cara
But every time I'm with you I re-learn
Pero cada vez que estoy contigo, vuelvo a aprender
It's the invisible things that I, that I love the most
Son las cosas invisibles las que yo, las que más amo
It's the way that I feel when I, when I hold you close
Es la forma en que me siento cuando yo, cuando te abrazo
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Porque todo lo demás, oh, viene y va
It's the invisible things that I, that I love the most
Son las cosas invisibles las que yo, las que más amo
So let me hold you close
Así que déjame abrazarte
So let me hold you close
Así que déjame abrazarte
So let me hold you close
Así que déjame abrazarte
Way I feel and the way we kiss
La forma en que me siento y la forma en que nos besamos
Swear that nothing else
Juro que nada más
In the world exists
En el mundo existe
It's the invisible things that I, that I love the most
Son las cosas invisibles las que yo, las que más amo
It's the way that I feel when I, when I hold you close
Es la forma en que me siento cuando yo, cuando te abrazo
'Cause everything that was, oh, it comes and goes
Porque todo lo que fue, oh, viene y va
It's the invisible things that I, that I love the most
Son las cosas invisibles las que yo, las que más amo
So let me hold you close
Así que déjame abrazarte
The way I feel and the way we kiss
La forma en que me siento y la forma en que nos besamos
Swear that nothing else
Juro que nada más
In the world exists
En el mundo existe
'Cause I'ma cross my heart
Porque voy a cruzar mi corazón
If we both forget
Si ambos olvidamos
To leave out the dark
Dejar fuera la oscuridad
And remember this
Y recordar esto
(All you need is someone, all you need is someone)
(Todo lo que necesitas es alguien, todo lo que necesitas es alguien)
Do you still remember
Você ainda se lembra
The way that we felt when we were kids?
Do jeito que nos sentíamos quando éramos crianças?
Wonder if that place still exists, mmm
Pergunto-me se aquele lugar ainda existe, mmm
We lived for the moment
Vivíamos para o momento
And few words are stranger to our lips
E poucas palavras eram estranhas aos nossos lábios
I wonder if that place still exists
Pergunto-me se aquele lugar ainda existe
Yeah, we built castles out of couches
Sim, nós construímos castelos de sofás
Felt fire without matches
Sentimos fogo sem fósforos
Made promises without fear of getting burned
Fizemos promessas sem medo de nos queimar
Now we're always second guessing
Agora estamos sempre em dúvida
We think happy is expensive
Achamos que a felicidade é cara
But every time I'm with you I re-learn
Mas toda vez que estou com você, eu reaprendo
It's the invisible things that I, that I love the most
São as coisas invisíveis que eu, que eu mais amo
It's the way that I feel when I, when I hold you close
É a maneira que eu me sinto quando eu, quando eu te abraço
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Porque tudo o mais, oh, vem e vai
It's the invisible things that I, that I love the most
São as coisas invisíveis que eu, que eu mais amo
So let me hold you close
Então deixe-me te abraçar
So let me hold you close
Então deixe-me te abraçar
Do you remember
Você se lembra
The last time you felt something like this?
Da última vez que sentiu algo assim?
The way that it felt when we were kids
Do jeito que era quando éramos crianças
Yeah, we built castles out of couches
Sim, nós construímos castelos de sofás
Felt fire without matches
Sentimos fogo sem fósforos
Made promises without fear of getting burned
Fizemos promessas sem medo de nos queimar
Now we're always second guessing
Agora estamos sempre em dúvida
We think happy is expensive
Achamos que a felicidade é cara
But every time I'm with you I re-learn
Mas toda vez que estou com você, eu reaprendo
It's the invisible things that I, that I love the most
São as coisas invisíveis que eu, que eu mais amo
It's the way that I feel when I, when I hold you close
É a maneira que eu me sinto quando eu, quando eu te abraço
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Porque tudo o mais, oh, vem e vai
It's the invisible things that I, that I love the most
São as coisas invisíveis que eu, que eu mais amo
So let me hold you close
Então deixe-me te abraçar
So let me hold you close
Então deixe-me te abraçar
So let me hold you close
Então deixe-me te abraçar
Way I feel and the way we kiss
A maneira que eu me sinto e a maneira que nos beijamos
Swear that nothing else
Juro que nada mais
In the world exists
No mundo existe
It's the invisible things that I, that I love the most
São as coisas invisíveis que eu, que eu mais amo
It's the way that I feel when I, when I hold you close
É a maneira que eu me sinto quando eu, quando eu te abraço
'Cause everything that was, oh, it comes and goes
Porque tudo que era, oh, vem e vai
It's the invisible things that I, that I love the most
São as coisas invisíveis que eu, que eu mais amo
So let me hold you close
Então deixe-me te abraçar
The way I feel and the way we kiss
A maneira que eu me sinto e a maneira que nos beijamos
Swear that nothing else
Juro que nada mais
In the world exists
No mundo existe
'Cause I'ma cross my heart
Porque eu vou cruzar meu coração
If we both forget
Se nós dois esquecermos
To leave out the dark
De deixar a escuridão de fora
And remember this
E lembrar disso
(All you need is someone, all you need is someone)
(Tudo que você precisa é de alguém, tudo que você precisa é de alguém)
Do you still remember
Te souviens-tu encore
The way that we felt when we were kids?
De la façon dont nous nous sentions quand nous étions enfants ?
Wonder if that place still exists, mmm
Je me demande si cet endroit existe toujours, mmm
We lived for the moment
Nous vivions pour l'instant
And few words are stranger to our lips
Et peu de mots sont plus étrangers à nos lèvres
I wonder if that place still exists
Je me demande si cet endroit existe toujours
Yeah, we built castles out of couches
Oui, nous avons construit des châteaux avec des canapés
Felt fire without matches
Ressenti le feu sans allumettes
Made promises without fear of getting burned
Fait des promesses sans craindre de se brûler
Now we're always second guessing
Maintenant, nous sommes toujours en train de douter
We think happy is expensive
Nous pensons que le bonheur est cher
But every time I'm with you I re-learn
Mais chaque fois que je suis avec toi, je réapprends
It's the invisible things that I, that I love the most
Ce sont les choses invisibles que j'aime le plus
It's the way that I feel when I, when I hold you close
C'est la façon dont je me sens quand je te tiens près de moi
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Parce que tout le reste, oh, ça va et ça vient
It's the invisible things that I, that I love the most
Ce sont les choses invisibles que j'aime le plus
So let me hold you close
Alors laisse-moi te tenir près de moi
So let me hold you close
Alors laisse-moi te tenir près de moi
Do you remember
Te souviens-tu
The last time you felt something like this?
La dernière fois que tu as ressenti quelque chose comme ça ?
The way that it felt when we were kids
La façon dont ça se passait quand nous étions enfants
Yeah, we built castles out of couches
Oui, nous avons construit des châteaux avec des canapés
Felt fire without matches
Ressenti le feu sans allumettes
Made promises without fear of getting burned
Fait des promesses sans craindre de se brûler
Now we're always second guessing
Maintenant, nous sommes toujours en train de douter
We think happy is expensive
Nous pensons que le bonheur est cher
But every time I'm with you I re-learn
Mais chaque fois que je suis avec toi, je réapprends
It's the invisible things that I, that I love the most
Ce sont les choses invisibles que j'aime le plus
It's the way that I feel when I, when I hold you close
C'est la façon dont je me sens quand je te tiens près de moi
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Parce que tout le reste, oh, ça va et ça vient
It's the invisible things that I, that I love the most
Ce sont les choses invisibles que j'aime le plus
So let me hold you close
Alors laisse-moi te tenir près de moi
So let me hold you close
Alors laisse-moi te tenir près de moi
So let me hold you close
Alors laisse-moi te tenir près de moi
Way I feel and the way we kiss
La façon dont je me sens et la façon dont nous nous embrassons
Swear that nothing else
Je jure que rien d'autre
In the world exists
Dans le monde n'existe
It's the invisible things that I, that I love the most
Ce sont les choses invisibles que j'aime le plus
It's the way that I feel when I, when I hold you close
C'est la façon dont je me sens quand je te tiens près de moi
'Cause everything that was, oh, it comes and goes
Parce que tout ce qui était, oh, ça va et ça vient
It's the invisible things that I, that I love the most
Ce sont les choses invisibles que j'aime le plus
So let me hold you close
Alors laisse-moi te tenir près de moi
The way I feel and the way we kiss
La façon dont je me sens et la façon dont nous nous embrassons
Swear that nothing else
Je jure que rien d'autre
In the world exists
Dans le monde n'existe
'Cause I'ma cross my heart
Parce que je vais croiser mon cœur
If we both forget
Si nous oublions tous les deux
To leave out the dark
De laisser de côté l'obscurité
And remember this
Et de se souvenir de ça
(All you need is someone, all you need is someone)
(Tout ce dont tu as besoin, c'est de quelqu'un, tout ce dont tu as besoin, c'est de quelqu'un)
Do you still remember
Erinnerst du dich noch
The way that we felt when we were kids?
An das Gefühl, das wir als Kinder hatten?
Wonder if that place still exists, mmm
Ich frage mich, ob dieser Ort noch existiert, mmm
We lived for the moment
Wir lebten für den Moment
And few words are stranger to our lips
Und wenige Worte waren unseren Lippen fremd
I wonder if that place still exists
Ich frage mich, ob dieser Ort noch existiert
Yeah, we built castles out of couches
Ja, wir bauten Burgen aus Sofas
Felt fire without matches
Fühlten Feuer ohne Streichhölzer
Made promises without fear of getting burned
Machten Versprechen ohne Angst, verbrannt zu werden
Now we're always second guessing
Jetzt zweifeln wir immer
We think happy is expensive
Wir denken, Glück ist teuer
But every time I'm with you I re-learn
Aber jedes Mal, wenn ich bei dir bin, lerne ich neu
It's the invisible things that I, that I love the most
Es sind die unsichtbaren Dinge, die ich, die ich am meisten liebe
It's the way that I feel when I, when I hold you close
Es ist das Gefühl, das ich habe, wenn ich, wenn ich dich festhalte
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Denn alles andere, oh, es kommt und geht
It's the invisible things that I, that I love the most
Es sind die unsichtbaren Dinge, die ich, die ich am meisten liebe
So let me hold you close
Also lass mich dich festhalten
So let me hold you close
Also lass mich dich festhalten
Do you remember
Erinnerst du dich
The last time you felt something like this?
An das letzte Mal, dass du so etwas gefühlt hast?
The way that it felt when we were kids
Das Gefühl, das wir als Kinder hatten
Yeah, we built castles out of couches
Ja, wir bauten Burgen aus Sofas
Felt fire without matches
Fühlten Feuer ohne Streichhölzer
Made promises without fear of getting burned
Machten Versprechen ohne Angst, verbrannt zu werden
Now we're always second guessing
Jetzt zweifeln wir immer
We think happy is expensive
Wir denken, Glück ist teuer
But every time I'm with you I re-learn
Aber jedes Mal, wenn ich bei dir bin, lerne ich neu
It's the invisible things that I, that I love the most
Es sind die unsichtbaren Dinge, die ich, die ich am meisten liebe
It's the way that I feel when I, when I hold you close
Es ist das Gefühl, das ich habe, wenn ich, wenn ich dich festhalte
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Denn alles andere, oh, es kommt und geht
It's the invisible things that I, that I love the most
Es sind die unsichtbaren Dinge, die ich, die ich am meisten liebe
So let me hold you close
Also lass mich dich festhalten
So let me hold you close
Also lass mich dich festhalten
So let me hold you close
Also lass mich dich festhalten
Way I feel and the way we kiss
Die Art, wie ich fühle und die Art, wie wir uns küssen
Swear that nothing else
Ich schwöre, dass nichts anderes
In the world exists
In der Welt existiert
It's the invisible things that I, that I love the most
Es sind die unsichtbaren Dinge, die ich, die ich am meisten liebe
It's the way that I feel when I, when I hold you close
Es ist das Gefühl, das ich habe, wenn ich, wenn ich dich festhalte
'Cause everything that was, oh, it comes and goes
Denn alles, was war, oh, es kommt und geht
It's the invisible things that I, that I love the most
Es sind die unsichtbaren Dinge, die ich, die ich am meisten liebe
So let me hold you close
Also lass mich dich festhalten
The way I feel and the way we kiss
Die Art, wie ich fühle und die Art, wie wir uns küssen
Swear that nothing else
Ich schwöre, dass nichts anderes
In the world exists
In der Welt existiert
'Cause I'ma cross my heart
Denn ich werde mein Herz kreuzen
If we both forget
Wenn wir beide vergessen
To leave out the dark
Die Dunkelheit zu verlassen
And remember this
Und uns daran zu erinnern
(All you need is someone, all you need is someone)
(Alles, was du brauchst, ist jemand, alles, was du brauchst, ist jemand)
Do you still remember
Ti ricordi ancora
The way that we felt when we were kids?
Come ci sentivamo quando eravamo bambini?
Wonder if that place still exists, mmm
Mi chiedo se quel posto esiste ancora, mmm
We lived for the moment
Vivevamo per il momento
And few words are stranger to our lips
E poche parole erano estranee alle nostre labbra
I wonder if that place still exists
Mi chiedo se quel posto esiste ancora
Yeah, we built castles out of couches
Sì, abbiamo costruito castelli con i divani
Felt fire without matches
Abbiamo sentito il fuoco senza fiammiferi
Made promises without fear of getting burned
Abbiamo fatto promesse senza paura di bruciarci
Now we're always second guessing
Ora stiamo sempre dubitando
We think happy is expensive
Pensiamo che la felicità sia costosa
But every time I'm with you I re-learn
Ma ogni volta che sono con te, ri-imparo
It's the invisible things that I, that I love the most
Sono le cose invisibili che io, che io amo di più
It's the way that I feel when I, when I hold you close
È il modo in cui mi sento quando io, quando ti tengo stretta
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Perché tutto il resto, oh, va e viene
It's the invisible things that I, that I love the most
Sono le cose invisibili che io, che io amo di più
So let me hold you close
Quindi lascia che ti tenga stretta
So let me hold you close
Quindi lascia che ti tenga stretta
Do you remember
Ti ricordi
The last time you felt something like this?
L'ultima volta che hai provato qualcosa di simile?
The way that it felt when we were kids
Il modo in cui ci sentivamo quando eravamo bambini
Yeah, we built castles out of couches
Sì, abbiamo costruito castelli con i divani
Felt fire without matches
Abbiamo sentito il fuoco senza fiammiferi
Made promises without fear of getting burned
Abbiamo fatto promesse senza paura di bruciarci
Now we're always second guessing
Ora stiamo sempre dubitando
We think happy is expensive
Pensiamo che la felicità sia costosa
But every time I'm with you I re-learn
Ma ogni volta che sono con te, ri-imparo
It's the invisible things that I, that I love the most
Sono le cose invisibili che io, che io amo di più
It's the way that I feel when I, when I hold you close
È il modo in cui mi sento quando io, quando ti tengo stretta
'Cause everything else, oh, it comes and goes
Perché tutto il resto, oh, va e viene
It's the invisible things that I, that I love the most
Sono le cose invisibili che io, che io amo di più
So let me hold you close
Quindi lascia che ti tenga stretta
So let me hold you close
Quindi lascia che ti tenga stretta
So let me hold you close
Quindi lascia che ti tenga stretta
Way I feel and the way we kiss
Il modo in cui mi sento e il modo in cui ci baciamo
Swear that nothing else
Giuro che nient'altro
In the world exists
Nel mondo esiste
It's the invisible things that I, that I love the most
Sono le cose invisibili che io, che io amo di più
It's the way that I feel when I, when I hold you close
È il modo in cui mi sento quando io, quando ti tengo stretta
'Cause everything that was, oh, it comes and goes
Perché tutto ciò che era, oh, va e viene
It's the invisible things that I, that I love the most
Sono le cose invisibili che io, che io amo di più
So let me hold you close
Quindi lascia che ti tenga stretta
The way I feel and the way we kiss
Il modo in cui mi sento e il modo in cui ci baciamo
Swear that nothing else
Giuro che nient'altro
In the world exists
Nel mondo esiste
'Cause I'ma cross my heart
Perché io incrocerò il mio cuore
If we both forget
Se entrambi dimentichiamo
To leave out the dark
Di lasciare fuori il buio
And remember this
E ricordare questo
(All you need is someone, all you need is someone)
(Tutto ciò di cui hai bisogno è qualcuno, tutto ciò di cui hai bisogno è qualcuno)
[Verse 1]
Hâlâ hatırlıyor musun
Bu bizim çocukken hissetme yolumuzdu
Merak ediyorum bu yerden çıkılıyor mu,mmm
Hatıranın içinde yaşadık
Merak ediyorum bu yerden çıkılıyor mu,mmm
[Pre - Chours]
Kalenin dışında beklemeyi biz kurduk
Kibrit olamdan ateşe verilen hisslerdi
Korkusuzca sözler verdi yanıp kül olmadan
Şimdi hep ikinciyi tahmin ediyoruz
Pahalının mutlu edeceğini düşünüyoruz
Ama her seferinde seninle, tekrardan öğreniyorum
[Chours]
Bu görünmez şeyler benim, benim en sevdiğim
Bu şekilde hissettiğimde ben, seni yakınımda tutuğumda
Bu görünmez şeyler benim, benim en sevdiğim
Bu yüzden bana izin ver seni yakınımda tutayım
Bu yüzden bana izin ver seni yakınımda tutayım
(Oh,evet)
[Verse2]
Hatırlıyor musun
Öncekinde de böyle hissetmiş miydin?
Bu bizim çocukken hiss etme yolumuzdu
[Pre - Chours]
Kalenin dışında beklemeyi biz kurduk
Kibrit olamdan ateşe verilen hisslerdi
Korkusuzca sözler verdi yanıp kül olmadan
Şimdi hep ikinciyi tahmin ediyoruz
Pahalının mutlu edeceğini düşünüyoruz
Ama her seferinde seninle, tekrardan öğreniyorum
[Chours]
Bu görünmez şeyler benim, benim en sevdiğim
(bu en sevdiğim, bu en sevdiğim)
Bu şekilde hiss ettiğimde ben, seni yakınımda tutuğumda
(seni yakınımda tutmak,seni yakınımda tutmak)
Bu görünmez şeyler benim, benim en sevdiğim
Bu yüzden bana izin ver seni yakında tutayım
Bu yüzden bana izin ver sen yakınmda tutayım
Bu yüzden bana izin ver seni yakınımda tutayım
[Bridge]
Bu hissetme yolum ve bu bizim öpüşme yolumuz
Dünyanın sonu için başkasına söz verme
[Chours]
Bu görünmez şeyler benim, benim en sevdiğim
(bu en sevdiğim, bu en sevdiğim)
Bu şekilde hiss ettiğimde ben, seni yakınımda tutuğumda
(seni yakınımda tutmak,seni yakınımda tutmak)
Bu görünmez şeyler benim, benim en sevdiğim
Bu yüzden bana izin ver seni yakında tutayım
Bu yüzden bana izin ver sen yakınmda tutayım
Bu yüzden bana izin ver seni yakınımda tutayım
Bu hiss etme yolum ve bu bizim öpüşme yolumuz
Dünyanın sonu için başkasına söz verme
(Tümü için başkasına ihtiyacın var,Tümü için başkasına ihtiyacın var)
Kalbim eğer çarpı işateri atmasa bizi unutmam
Bir gün her ikisinde bakacağız ve bunu hatrlayacağız
(Tümü için başkasına ihtiyacın var,Tümü için başkasına ihtiyacın var)