Mocca [Remix]

Alejandro Ramirez Suarez, Eduardoi mario Ebratt Troncoso, Jose Alvaro Osorio Balvin, Miguel Angel Ospino Herrera

Letra Traducción

Tú me encantas más que el chocolate
Estás pasa', todo está normal
Pero contigo es anormal, yeah eh
Sin ti me siento mal

Me encantas como el coffee por la mañana
Sabes bien que te tengo ganas
Que te tengo ganas
J Balvin man (That's right)

Me encantas, más que el desayuno en la cama
Tu cara de santa a cualquier loco sana
Te fuiste a dormir sin pijama
Me tienes meditando y no eres Dalai Lama
Sabes bien cómo convertirme
Al party llegamo' en convertible
Si quieres perreo, solo dime
Y haré que nuestros pasos rimen

Who's this?
Hasta en inglés preguntó
Quería saber quién era yo
Algo nos debemos
Vámonos pa' casa y resolvemos

Who's this?
Hasta en inglés preguntó
Quería saber quién era yo
Algo nos debemos
Vámonos pa' casa y resolvemos

Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Estás pasa', todo está normal
Pero contigo es anormal
Sin ti me siento mal

Me encantas como el coffee por la mañana
Sabes bien que te tengo ganas
Que te tengo ganas

Sabes quién soy yo (That's right)
El man que te vuelve loca
Se fue ese weon que te baja la nota
Prueba esta nota

You know who's this, it's me
El man que te vuelve loca
Abre a ese weon que te baja la nota
Prueba esta nota

I'm the King of the Flow
De Colombia hasta Japón-pón
Yo estoy tan flaco, yo estoy flow bro
Y J Balvin en el remix vomitando flow
Ya la vi por ahí, por ahí, bum bum
Bellota, Burbuja y Bombón
'Toy rompiendo el party, bájame el pitch
Bájame el pitch
Bájame el pitch

Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Estás pasa', todo está normal
Pero contigo es anormal
Sin ti me siento mal

Me encantas como el coffee por la mañana
Sabes bien que te tengo ganas
Que te tengo ganas
Trapical Mind

Sabes quién soy yo (The one and only)
El man que te vuelve loca
Se fue ese weon que te baja la nota
Prueba esta nota

You know who's this, it's me
El man que te vuelve loca
Abre a ese weon que te baja la nota
Prueba esta nota

Mami, no hay enemies
Sin Vuitton te ves bien, te ves cool
Tu cuerpo dice sí, todo lleno de tattoos
Tú y yo en Japón, mordiendo el bubbaloo
Sí hay pa' mí, hay pa' ti, dejas ser, pero beat
Que estás adicta a mí, vibras solo pa mí
Lo mejor de todo es que estás ahí
Lo mejor de todo es que tienes trip
Lo mejor de todo es que tienes trip

Lalo Ebratt
J Balvin man
J Balvin man
Remix
Vibras globales (uh yeah)
Leggo
Leggo
La policía del flow man
Colombia
Trapical Minds
Latino Gang
Sky Rompiendo
Con el Yera Exclusive

Tú me encantas más que el chocolate
Tu me encantas mais que o chocolate
Estás pasa', todo está normal
Estás passando, tudo está normal
Pero contigo es anormal, yeah eh
Mas contigo é anormal, yeah eh
Sin ti me siento mal
Sem ti me sinto mal
Me encantas como el coffee por la mañana
Eu te adoro como o café da manhã
Sabes bien que te tengo ganas
Sabes bem que te desejo
Que te tengo ganas
Que te desejo
J Balvin man (That's right)
J Balvin man (Isso mesmo)
Me encantas, más que el desayuno en la cama
Eu te adoro, mais que o café da manhã na cama
Tu cara de santa a cualquier loco sana
Teu rosto de santa cura qualquer louco
Te fuiste a dormir sin pijama
Foste dormir sem pijama
Me tienes meditando y no eres Dalai Lama
Me tens meditando e não és Dalai Lama
Sabes bien cómo convertirme
Sabes bem como me converter
Al party llegamo' en convertible
Chegamos à festa de conversível
Si quieres perreo, solo dime
Se queres dançar, só me dizer
Y haré que nuestros pasos rimen
E farei nossos passos rimarem
Who's this?
Quem é este?
Hasta en inglés preguntó
Até em inglês perguntou
Quería saber quién era yo
Queria saber quem eu era
Algo nos debemos
Devemos algo um ao outro
Vámonos pa' casa y resolvemos
Vamos para casa e resolvemos
Who's this?
Quem é este?
Hasta en inglés preguntó
Até em inglês perguntou
Quería saber quién era yo
Queria saber quem eu era
Algo nos debemos
Devemos algo um ao outro
Vámonos pa' casa y resolvemos
Vamos para casa e resolvemos
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Tu-tu-tu me encantas mais que o chocolate
Estás pasa', todo está normal
Estás passando, tudo está normal
Pero contigo es anormal
Mas contigo é anormal
Sin ti me siento mal
Sem ti me sinto mal
Me encantas como el coffee por la mañana
Eu te adoro como o café da manhã
Sabes bien que te tengo ganas
Sabes bem que te desejo
Que te tengo ganas
Que te desejo
Sabes quién soy yo (That's right)
Sabes quem sou eu (Isso mesmo)
El man que te vuelve loca
O cara que te deixa louca
Se fue ese weon que te baja la nota
Foi-se aquele cara que te deixa triste
Prueba esta nota
Experimenta esta nota
You know who's this, it's me
Sabes quem sou eu, sou eu
El man que te vuelve loca
O cara que te deixa louca
Abre a ese weon que te baja la nota
Abre para aquele cara que te deixa triste
Prueba esta nota
Experimenta esta nota
I'm the King of the Flow
Sou o Rei do Flow
De Colombia hasta Japón-pón
Da Colômbia até o Japão-pão
Yo estoy tan flaco, yo estoy flow bro
Estou tão magro, estou no flow, mano
Y J Balvin en el remix vomitando flow
E J Balvin no remix vomitando flow
Ya la vi por ahí, por ahí, bum bum
Já a vi por aí, por aí, bum bum
Bellota, Burbuja y Bombón
Bellota, Burbuja e Bombón
'Toy rompiendo el party, bájame el pitch
Estou arrasando na festa, abaixa o tom
Bájame el pitch
Abaixa o tom
Bájame el pitch
Abaixa o tom
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Tu-tu-tu me encantas mais que o chocolate
Estás pasa', todo está normal
Estás passando, tudo está normal
Pero contigo es anormal
Mas contigo é anormal
Sin ti me siento mal
Sem ti me sinto mal
Me encantas como el coffee por la mañana
Eu te adoro como o café da manhã
Sabes bien que te tengo ganas
Sabes bem que te desejo
Que te tengo ganas
Que te desejo
Trapical Mind
Trapical Mind
Sabes quién soy yo (The one and only)
Sabes quem sou eu (O único)
El man que te vuelve loca
O cara que te deixa louca
Se fue ese weon que te baja la nota
Foi-se aquele cara que te deixa triste
Prueba esta nota
Experimenta esta nota
You know who's this, it's me
Sabes quem sou eu, sou eu
El man que te vuelve loca
O cara que te deixa louca
Abre a ese weon que te baja la nota
Abre para aquele cara que te deixa triste
Prueba esta nota
Experimenta esta nota
Mami, no hay enemies
Mami, não há inimigos
Sin Vuitton te ves bien, te ves cool
Sem Vuitton te vês bem, te vês cool
Tu cuerpo dice sí, todo lleno de tattoos
Teu corpo diz sim, todo cheio de tatuagens
Tú y yo en Japón, mordiendo el bubbaloo
Tu e eu no Japão, mordendo o bubbaloo
Sí hay pa' mí, hay pa' ti, dejas ser, pero beat
Se há para mim, há para ti, deixas ser, mas bate
Que estás adicta a mí, vibras solo pa mí
Que estás viciada em mim, vibras só para mim
Lo mejor de todo es que estás ahí
O melhor de tudo é que estás aí
Lo mejor de todo es que tienes trip
O melhor de tudo é que tens viagem
Lo mejor de todo es que tienes trip
O melhor de tudo é que tens viagem
Lalo Ebratt
Lalo Ebratt
J Balvin man
J Balvin man
J Balvin man
J Balvin man
Remix
Remix
Vibras globales (uh yeah)
Vibrações globais (uh yeah)
Leggo
Vamos lá
Leggo
Vamos lá
La policía del flow man
A polícia do flow man
Colombia
Colômbia
Trapical Minds
Trapical Minds
Latino Gang
Gangue Latina
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Con el Yera Exclusive
Com o Yera Exclusive
Tú me encantas más que el chocolate
I love you more than chocolate
Estás pasa', todo está normal
You're past, everything is normal
Pero contigo es anormal, yeah eh
But with you it's abnormal, yeah eh
Sin ti me siento mal
Without you I feel bad
Me encantas como el coffee por la mañana
I love you like coffee in the morning
Sabes bien que te tengo ganas
You know well that I want you
Que te tengo ganas
That I want you
J Balvin man (That's right)
J Balvin man (That's right)
Me encantas, más que el desayuno en la cama
I love you, more than breakfast in bed
Tu cara de santa a cualquier loco sana
Your saintly face heals any crazy
Te fuiste a dormir sin pijama
You went to sleep without pajamas
Me tienes meditando y no eres Dalai Lama
You have me meditating and you're not Dalai Lama
Sabes bien cómo convertirme
You know well how to convert me
Al party llegamo' en convertible
We arrive at the party in a convertible
Si quieres perreo, solo dime
If you want to twerk, just tell me
Y haré que nuestros pasos rimen
And I'll make our steps rhyme
Who's this?
Who's this?
Hasta en inglés preguntó
Even in English he asked
Quería saber quién era yo
Wanted to know who I was
Algo nos debemos
We owe each other something
Vámonos pa' casa y resolvemos
Let's go home and resolve it
Who's this?
Who's this?
Hasta en inglés preguntó
Even in English he asked
Quería saber quién era yo
Wanted to know who I was
Algo nos debemos
We owe each other something
Vámonos pa' casa y resolvemos
Let's go home and resolve it
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
You-you-you I love you more than chocolate
Estás pasa', todo está normal
You're past, everything is normal
Pero contigo es anormal
But with you it's abnormal
Sin ti me siento mal
Without you I feel bad
Me encantas como el coffee por la mañana
I love you like coffee in the morning
Sabes bien que te tengo ganas
You know well that I want you
Que te tengo ganas
That I want you
Sabes quién soy yo (That's right)
You know who I am (That's right)
El man que te vuelve loca
The man that drives you crazy
Se fue ese weon que te baja la nota
That loser who brings you down is gone
Prueba esta nota
Try this note
You know who's this, it's me
You know who's this, it's me
El man que te vuelve loca
The man that drives you crazy
Abre a ese weon que te baja la nota
Open that loser who brings you down
Prueba esta nota
Try this note
I'm the King of the Flow
I'm the King of the Flow
De Colombia hasta Japón-pón
From Colombia to Japan-pon
Yo estoy tan flaco, yo estoy flow bro
I'm so skinny, I'm flow bro
Y J Balvin en el remix vomitando flow
And J Balvin in the remix spitting flow
Ya la vi por ahí, por ahí, bum bum
I saw her over there, over there, bum bum
Bellota, Burbuja y Bombón
Acorn, Bubble and Bonbon
'Toy rompiendo el party, bájame el pitch
I'm breaking the party, lower the pitch
Bájame el pitch
Lower the pitch
Bájame el pitch
Lower the pitch
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
You-you-you I love you more than chocolate
Estás pasa', todo está normal
You're past, everything is normal
Pero contigo es anormal
But with you it's abnormal
Sin ti me siento mal
Without you I feel bad
Me encantas como el coffee por la mañana
I love you like coffee in the morning
Sabes bien que te tengo ganas
You know well that I want you
Que te tengo ganas
That I want you
Trapical Mind
Trapical Mind
Sabes quién soy yo (The one and only)
You know who I am (The one and only)
El man que te vuelve loca
The man that drives you crazy
Se fue ese weon que te baja la nota
That loser who brings you down is gone
Prueba esta nota
Try this note
You know who's this, it's me
You know who's this, it's me
El man que te vuelve loca
The man that drives you crazy
Abre a ese weon que te baja la nota
Open that loser who brings you down
Prueba esta nota
Try this note
Mami, no hay enemies
Baby, there are no enemies
Sin Vuitton te ves bien, te ves cool
Without Vuitton you look good, you look cool
Tu cuerpo dice sí, todo lleno de tattoos
Your body says yes, all full of tattoos
Tú y yo en Japón, mordiendo el bubbaloo
You and me in Japan, chewing bubbaloo
Sí hay pa' mí, hay pa' ti, dejas ser, pero beat
If there's for me, there's for you, you let be, but beat
Que estás adicta a mí, vibras solo pa mí
That you're addicted to me, you vibe only for me
Lo mejor de todo es que estás ahí
The best of all is that you're there
Lo mejor de todo es que tienes trip
The best of all is that you have a trip
Lo mejor de todo es que tienes trip
The best of all is that you have a trip
Lalo Ebratt
Lalo Ebratt
J Balvin man
J Balvin man
J Balvin man
J Balvin man
Remix
Remix
Vibras globales (uh yeah)
Global vibes (uh yeah)
Leggo
Leggo
Leggo
Leggo
La policía del flow man
The police of the flow man
Colombia
Colombia
Trapical Minds
Trapical Minds
Latino Gang
Latino Gang
Sky Rompiendo
Sky Breaking
Con el Yera Exclusive
With the Yera Exclusive
Tú me encantas más que el chocolate
Tu me plais plus que le chocolat
Estás pasa', todo está normal
Tout est passé, tout est normal
Pero contigo es anormal, yeah eh
Mais avec toi, c'est anormal, ouais eh
Sin ti me siento mal
Sans toi, je me sens mal
Me encantas como el coffee por la mañana
Tu me plais comme le café le matin
Sabes bien que te tengo ganas
Tu sais bien que je te désire
Que te tengo ganas
Que je te désire
J Balvin man (That's right)
J Balvin man (C'est ça)
Me encantas, más que el desayuno en la cama
Tu me plais, plus que le petit déjeuner au lit
Tu cara de santa a cualquier loco sana
Ton visage d'ange guérit n'importe quel fou
Te fuiste a dormir sin pijama
Tu es allée te coucher sans pyjama
Me tienes meditando y no eres Dalai Lama
Tu me fais méditer et tu n'es pas le Dalai Lama
Sabes bien cómo convertirme
Tu sais bien comment me convertir
Al party llegamo' en convertible
On arrive à la fête en décapotable
Si quieres perreo, solo dime
Si tu veux du reggaeton, dis-le moi
Y haré que nuestros pasos rimen
Et je ferai en sorte que nos pas riment
Who's this?
Qui est-ce ?
Hasta en inglés preguntó
Elle a même demandé en anglais
Quería saber quién era yo
Elle voulait savoir qui j'étais
Algo nos debemos
On se doit quelque chose
Vámonos pa' casa y resolvemos
Allons à la maison et réglons ça
Who's this?
Qui est-ce ?
Hasta en inglés preguntó
Elle a même demandé en anglais
Quería saber quién era yo
Elle voulait savoir qui j'étais
Algo nos debemos
On se doit quelque chose
Vámonos pa' casa y resolvemos
Allons à la maison et réglons ça
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Toi-toi-toi tu me plais plus que le chocolat
Estás pasa', todo está normal
Tout est passé, tout est normal
Pero contigo es anormal
Mais avec toi, c'est anormal
Sin ti me siento mal
Sans toi, je me sens mal
Me encantas como el coffee por la mañana
Tu me plais comme le café le matin
Sabes bien que te tengo ganas
Tu sais bien que je te désire
Que te tengo ganas
Que je te désire
Sabes quién soy yo (That's right)
Tu sais qui je suis (C'est ça)
El man que te vuelve loca
L'homme qui te rend folle
Se fue ese weon que te baja la nota
Ce gars qui te déprime est parti
Prueba esta nota
Essaie cette note
You know who's this, it's me
Tu sais qui c'est, c'est moi
El man que te vuelve loca
L'homme qui te rend folle
Abre a ese weon que te baja la nota
Ouvre à ce gars qui te déprime
Prueba esta nota
Essaie cette note
I'm the King of the Flow
Je suis le roi du flow
De Colombia hasta Japón-pón
De la Colombie jusqu'au Japon-pon
Yo estoy tan flaco, yo estoy flow bro
Je suis si maigre, je suis flow bro
Y J Balvin en el remix vomitando flow
Et J Balvin sur le remix vomissant du flow
Ya la vi por ahí, por ahí, bum bum
Je l'ai vue par là, par là, bum bum
Bellota, Burbuja y Bombón
Bellota, Burbuja et Bombón
'Toy rompiendo el party, bájame el pitch
Je déchire la fête, baisse le pitch
Bájame el pitch
Baisse le pitch
Bájame el pitch
Baisse le pitch
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Toi-toi-toi tu me plais plus que le chocolat
Estás pasa', todo está normal
Tout est passé, tout est normal
Pero contigo es anormal
Mais avec toi, c'est anormal
Sin ti me siento mal
Sans toi, je me sens mal
Me encantas como el coffee por la mañana
Tu me plais comme le café le matin
Sabes bien que te tengo ganas
Tu sais bien que je te désire
Que te tengo ganas
Que je te désire
Trapical Mind
Trapical Mind
Sabes quién soy yo (The one and only)
Tu sais qui je suis (Le seul et unique)
El man que te vuelve loca
L'homme qui te rend folle
Se fue ese weon que te baja la nota
Ce gars qui te déprime est parti
Prueba esta nota
Essaie cette note
You know who's this, it's me
Tu sais qui c'est, c'est moi
El man que te vuelve loca
L'homme qui te rend folle
Abre a ese weon que te baja la nota
Ouvre à ce gars qui te déprime
Prueba esta nota
Essaie cette note
Mami, no hay enemies
Mami, il n'y a pas d'ennemis
Sin Vuitton te ves bien, te ves cool
Sans Vuitton tu es belle, tu es cool
Tu cuerpo dice sí, todo lleno de tattoos
Ton corps dit oui, tout couvert de tatouages
Tú y yo en Japón, mordiendo el bubbaloo
Toi et moi au Japon, mâchant du bubbaloo
Sí hay pa' mí, hay pa' ti, dejas ser, pero beat
S'il y en a pour moi, il y en a pour toi, tu laisses être, mais beat
Que estás adicta a mí, vibras solo pa mí
Que tu es accro à moi, tu vibres seulement pour moi
Lo mejor de todo es que estás ahí
Le meilleur de tout, c'est que tu es là
Lo mejor de todo es que tienes trip
Le meilleur de tout, c'est que tu as le trip
Lo mejor de todo es que tienes trip
Le meilleur de tout, c'est que tu as le trip
Lalo Ebratt
Lalo Ebratt
J Balvin man
J Balvin man
J Balvin man
J Balvin man
Remix
Remix
Vibras globales (uh yeah)
Vibrations globales (uh ouais)
Leggo
Allons-y
Leggo
Allons-y
La policía del flow man
La police du flow man
Colombia
Colombie
Trapical Minds
Trapical Minds
Latino Gang
Gang Latino
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Con el Yera Exclusive
Avec l'exclusif Yera
Tú me encantas más que el chocolate
Du gefällst mir mehr als Schokolade
Estás pasa', todo está normal
Alles ist normal, alles ist normal
Pero contigo es anormal, yeah eh
Aber mit dir ist es nicht normal, yeah eh
Sin ti me siento mal
Ohne dich fühle ich mich schlecht
Me encantas como el coffee por la mañana
Ich mag dich wie den Kaffee am Morgen
Sabes bien que te tengo ganas
Du weißt genau, dass ich dich will
Que te tengo ganas
Dass ich dich will
J Balvin man (That's right)
J Balvin Mann (Das ist richtig)
Me encantas, más que el desayuno en la cama
Ich mag dich mehr als Frühstück im Bett
Tu cara de santa a cualquier loco sana
Dein unschuldiges Gesicht heilt jeden Verrückten
Te fuiste a dormir sin pijama
Du bist ohne Pyjama ins Bett gegangen
Me tienes meditando y no eres Dalai Lama
Du bringst mich zum Nachdenken und du bist nicht der Dalai Lama
Sabes bien cómo convertirme
Du weißt genau, wie du mich verwandeln kannst
Al party llegamo' en convertible
Wir kommen zur Party in einem Cabrio
Si quieres perreo, solo dime
Wenn du tanzen willst, sag es mir einfach
Y haré que nuestros pasos rimen
Und ich werde unsere Schritte reimen lassen
Who's this?
Wer ist das?
Hasta en inglés preguntó
Sie fragte sogar auf Englisch
Quería saber quién era yo
Sie wollte wissen, wer ich bin
Algo nos debemos
Wir schulden uns etwas
Vámonos pa' casa y resolvemos
Lass uns nach Hause gehen und es klären
Who's this?
Wer ist das?
Hasta en inglés preguntó
Sie fragte sogar auf Englisch
Quería saber quién era yo
Sie wollte wissen, wer ich bin
Algo nos debemos
Wir schulden uns etwas
Vámonos pa' casa y resolvemos
Lass uns nach Hause gehen und es klären
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Du-du-du gefällst mir mehr als Schokolade
Estás pasa', todo está normal
Alles ist normal, alles ist normal
Pero contigo es anormal
Aber mit dir ist es nicht normal
Sin ti me siento mal
Ohne dich fühle ich mich schlecht
Me encantas como el coffee por la mañana
Ich mag dich wie den Kaffee am Morgen
Sabes bien que te tengo ganas
Du weißt genau, dass ich dich will
Que te tengo ganas
Dass ich dich will
Sabes quién soy yo (That's right)
Du weißt, wer ich bin (Das ist richtig)
El man que te vuelve loca
Der Mann, der dich verrückt macht
Se fue ese weon que te baja la nota
Dieser Typ, der dich runterzieht, ist weg
Prueba esta nota
Probier diesen Ton
You know who's this, it's me
Du weißt, wer das ist, ich bin es
El man que te vuelve loca
Der Mann, der dich verrückt macht
Abre a ese weon que te baja la nota
Öffne diesen Typen, der dich runterzieht
Prueba esta nota
Probier diesen Ton
I'm the King of the Flow
Ich bin der König des Flows
De Colombia hasta Japón-pón
Von Kolumbien bis Japan
Yo estoy tan flaco, yo estoy flow bro
Ich bin so dünn, ich bin im Flow, Bruder
Y J Balvin en el remix vomitando flow
Und J Balvin im Remix, Flow ausspuckend
Ya la vi por ahí, por ahí, bum bum
Ich habe sie dort gesehen, dort, bum bum
Bellota, Burbuja y Bombón
Bellota, Burbuja und Bombón
'Toy rompiendo el party, bájame el pitch
Ich zerstöre die Party, senke den Ton
Bájame el pitch
Senke den Ton
Bájame el pitch
Senke den Ton
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Du-du-du gefällst mir mehr als Schokolade
Estás pasa', todo está normal
Alles ist normal, alles ist normal
Pero contigo es anormal
Aber mit dir ist es nicht normal
Sin ti me siento mal
Ohne dich fühle ich mich schlecht
Me encantas como el coffee por la mañana
Ich mag dich wie den Kaffee am Morgen
Sabes bien que te tengo ganas
Du weißt genau, dass ich dich will
Que te tengo ganas
Dass ich dich will
Trapical Mind
Trapical Mind
Sabes quién soy yo (The one and only)
Du weißt, wer ich bin (Der Einzige und Einzigartige)
El man que te vuelve loca
Der Mann, der dich verrückt macht
Se fue ese weon que te baja la nota
Dieser Typ, der dich runterzieht, ist weg
Prueba esta nota
Probier diesen Ton
You know who's this, it's me
Du weißt, wer das ist, ich bin es
El man que te vuelve loca
Der Mann, der dich verrückt macht
Abre a ese weon que te baja la nota
Öffne diesen Typen, der dich runterzieht
Prueba esta nota
Probier diesen Ton
Mami, no hay enemies
Baby, es gibt keine Feinde
Sin Vuitton te ves bien, te ves cool
Ohne Vuitton siehst du gut aus, du siehst cool aus
Tu cuerpo dice sí, todo lleno de tattoos
Dein Körper sagt ja, voller Tattoos
Tú y yo en Japón, mordiendo el bubbaloo
Du und ich in Japan, kauend auf Bubbaloo
Sí hay pa' mí, hay pa' ti, dejas ser, pero beat
Wenn es für mich gibt, gibt es für dich, du lässt sein, aber beat
Que estás adicta a mí, vibras solo pa mí
Dass du süchtig nach mir bist, du vibrierst nur für mich
Lo mejor de todo es que estás ahí
Das Beste von allem ist, dass du da bist
Lo mejor de todo es que tienes trip
Das Beste von allem ist, dass du einen Trip hast
Lo mejor de todo es que tienes trip
Das Beste von allem ist, dass du einen Trip hast
Lalo Ebratt
Lalo Ebratt
J Balvin man
J Balvin Mann
J Balvin man
J Balvin Mann
Remix
Remix
Vibras globales (uh yeah)
Globale Vibes (uh yeah)
Leggo
Leggo
Leggo
Leggo
La policía del flow man
Die Polizei des Flows Mann
Colombia
Kolumbien
Trapical Minds
Trapical Minds
Latino Gang
Latino Gang
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Con el Yera Exclusive
Mit dem Yera Exclusive
Tú me encantas más que el chocolate
Mi piaci più del cioccolato
Estás pasa', todo está normal
Sei passata, tutto è normale
Pero contigo es anormal, yeah eh
Ma con te è anormale, yeah eh
Sin ti me siento mal
Senza di te mi sento male
Me encantas como el coffee por la mañana
Mi piaci come il caffè al mattino
Sabes bien que te tengo ganas
Sai bene che ho voglia di te
Que te tengo ganas
Che ho voglia di te
J Balvin man (That's right)
J Balvin man (That's right)
Me encantas, más que el desayuno en la cama
Mi piaci, più della colazione a letto
Tu cara de santa a cualquier loco sana
Il tuo viso da santa guarisce qualsiasi pazzo
Te fuiste a dormir sin pijama
Sei andata a dormire senza pigiama
Me tienes meditando y no eres Dalai Lama
Mi fai meditare e non sei Dalai Lama
Sabes bien cómo convertirme
Sai bene come convertirmi
Al party llegamo' en convertible
Al party arriviamo in cabrio
Si quieres perreo, solo dime
Se vuoi ballare, dimmelo solo
Y haré que nuestros pasos rimen
E farò sì che i nostri passi rimi
Who's this?
Chi è questo?
Hasta en inglés preguntó
Anche in inglese ha chiesto
Quería saber quién era yo
Voleva sapere chi ero io
Algo nos debemos
Ci dobbiamo qualcosa
Vámonos pa' casa y resolvemos
Andiamo a casa e risolviamo
Who's this?
Chi è questo?
Hasta en inglés preguntó
Anche in inglese ha chiesto
Quería saber quién era yo
Voleva sapere chi ero io
Algo nos debemos
Ci dobbiamo qualcosa
Vámonos pa' casa y resolvemos
Andiamo a casa e risolviamo
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Tu-tu-tu mi piaci più del cioccolato
Estás pasa', todo está normal
Sei passata, tutto è normale
Pero contigo es anormal
Ma con te è anormale
Sin ti me siento mal
Senza di te mi sento male
Me encantas como el coffee por la mañana
Mi piaci come il caffè al mattino
Sabes bien que te tengo ganas
Sai bene che ho voglia di te
Que te tengo ganas
Che ho voglia di te
Sabes quién soy yo (That's right)
Sai chi sono io (That's right)
El man que te vuelve loca
L'uomo che ti fa impazzire
Se fue ese weon que te baja la nota
Se n'è andato quel tizio che ti abbassa il tono
Prueba esta nota
Prova questo tono
You know who's this, it's me
Sai chi sono, sono io
El man que te vuelve loca
L'uomo che ti fa impazzire
Abre a ese weon que te baja la nota
Apri a quel tizio che ti abbassa il tono
Prueba esta nota
Prova questo tono
I'm the King of the Flow
Sono il Re del Flow
De Colombia hasta Japón-pón
Dalla Colombia al Giappone
Yo estoy tan flaco, yo estoy flow bro
Sono così magro, sono flow bro
Y J Balvin en el remix vomitando flow
E J Balvin nel remix vomitando flow
Ya la vi por ahí, por ahí, bum bum
L'ho vista là, là, bum bum
Bellota, Burbuja y Bombón
Bellota, Burbuja e Bombón
'Toy rompiendo el party, bájame el pitch
Sto rompendo il party, abbassa il pitch
Bájame el pitch
Abbassa il pitch
Bájame el pitch
Abbassa il pitch
Tú-tú-tú me encantas más que el chocolate
Tu-tu-tu mi piaci più del cioccolato
Estás pasa', todo está normal
Sei passata, tutto è normale
Pero contigo es anormal
Ma con te è anormale
Sin ti me siento mal
Senza di te mi sento male
Me encantas como el coffee por la mañana
Mi piaci come il caffè al mattino
Sabes bien que te tengo ganas
Sai bene che ho voglia di te
Que te tengo ganas
Che ho voglia di te
Trapical Mind
Trapical Mind
Sabes quién soy yo (The one and only)
Sai chi sono io (L'unico e solo)
El man que te vuelve loca
L'uomo che ti fa impazzire
Se fue ese weon que te baja la nota
Se n'è andato quel tizio che ti abbassa il tono
Prueba esta nota
Prova questo tono
You know who's this, it's me
Sai chi sono, sono io
El man que te vuelve loca
L'uomo che ti fa impazzire
Abre a ese weon que te baja la nota
Apri a quel tizio che ti abbassa il tono
Prueba esta nota
Prova questo tono
Mami, no hay enemies
Mami, non ci sono nemici
Sin Vuitton te ves bien, te ves cool
Senza Vuitton stai bene, stai cool
Tu cuerpo dice sí, todo lleno de tattoos
Il tuo corpo dice sì, tutto pieno di tatuaggi
Tú y yo en Japón, mordiendo el bubbaloo
Tu e io in Giappone, mordendo il bubbaloo
Sí hay pa' mí, hay pa' ti, dejas ser, pero beat
Se c'è per me, c'è per te, lasci essere, ma beat
Que estás adicta a mí, vibras solo pa mí
Che sei dipendente da me, vibri solo per me
Lo mejor de todo es que estás ahí
La cosa migliore di tutte è che sei lì
Lo mejor de todo es que tienes trip
La cosa migliore di tutte è che hai il trip
Lo mejor de todo es que tienes trip
La cosa migliore di tutte è che hai il trip
Lalo Ebratt
Lalo Ebratt
J Balvin man
J Balvin man
J Balvin man
J Balvin man
Remix
Remix
Vibras globales (uh yeah)
Vibras globali (uh yeah)
Leggo
Andiamo
Leggo
Andiamo
La policía del flow man
La polizia del flow man
Colombia
Colombia
Trapical Minds
Trapical Minds
Latino Gang
Latino Gang
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Con el Yera Exclusive
Con il Yera Exclusive

Curiosidades sobre la música Mocca [Remix] del Lalo Ebratt

¿Quién compuso la canción “Mocca [Remix]” de Lalo Ebratt?
La canción “Mocca [Remix]” de Lalo Ebratt fue compuesta por Alejandro Ramirez Suarez, Eduardoi mario Ebratt Troncoso, Jose Alvaro Osorio Balvin, Miguel Angel Ospino Herrera.

Músicas más populares de Lalo Ebratt

Otros artistas de Reggaeton