Mobilis in Mobile

BORIS CLEET, PIERRE ADENOT

Letra Traducción

Quand les vérités sont trop lasses
Pour douter du temps qui passe
D'autres ont déjà pris leur place
Alors elles s'effacent
Quand les vérités sont banales
Elles s'étalent dans le journal
Il vaut mieux tourner la page
Partir en voyage

J'irai voir tôt ou tard
Si les sirènes existent
Sur le dos des baleines
Je suivrai leur piste
Car nul ne résiste
Au charme doux
De leur chant d'amour
J'irai voir tôt au tard
Si les sirènes insistent
Sous les flots qui m'entrainent
Je suivrai leur piste
Car nul ne résiste
Au charme doux
De leur chant d'amour

Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile

J'irai de l'avant
Contre le vent

Quand les vérités sont fatales
Qu'elles n'ont plus de bonne étoile
On les voit lever le voile
Tout leur est égal
Quand les vérités aux mains sales
Se construisent des cathédrales
Il vaut mieux fuir à la nage
Partir en voyage

J'irai voir tôt ou tard
Si les sirènes existent
Sur le dos des baleines
Je suivrai leur piste
Car nul ne résiste
Au charme doux
De ce dernier rendez-vous
J'irai voir tôt au tard
Si les sirènes insistent
Sous les flots qui m'entrainent
Je suivrai leur piste
Car nul ne résiste
Au charme doux
De leur chant d'amour

Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile

Mobilis in mobile
Mobilis

J'irai de l'avant
Contre le vent

Mais si les sirènes n'existent pas

Quand les vérités sont trop lasses
Cuando las verdades están demasiado cansadas
Pour douter du temps qui passe
Para dudar del tiempo que pasa
D'autres ont déjà pris leur place
Otras ya han tomado su lugar
Alors elles s'effacent
Entonces ellas se desvanecen
Quand les vérités sont banales
Cuando las verdades son banales
Elles s'étalent dans le journal
Se extienden en el periódico
Il vaut mieux tourner la page
Es mejor pasar la página
Partir en voyage
Irse de viaje
J'irai voir tôt ou tard
Iré a ver tarde o temprano
Si les sirènes existent
Si las sirenas existen
Sur le dos des baleines
Sobre el lomo de las ballenas
Je suivrai leur piste
Seguiré su pista
Car nul ne résiste
Porque nadie resiste
Au charme doux
Al dulce encanto
De leur chant d'amour
De su canto de amor
J'irai voir tôt au tard
Iré a ver tarde o temprano
Si les sirènes insistent
Si las sirenas insisten
Sous les flots qui m'entrainent
Bajo las olas que me arrastran
Je suivrai leur piste
Seguiré su pista
Car nul ne résiste
Porque nadie resiste
Au charme doux
Al dulce encanto
De leur chant d'amour
De su canto de amor
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
J'irai de l'avant
Iré hacia adelante
Contre le vent
Contra el viento
Quand les vérités sont fatales
Cuando las verdades son fatales
Qu'elles n'ont plus de bonne étoile
Cuando ya no tienen buena estrella
On les voit lever le voile
Las vemos levantar el velo
Tout leur est égal
Todo les da igual
Quand les vérités aux mains sales
Cuando las verdades con manos sucias
Se construisent des cathédrales
Construyen catedrales
Il vaut mieux fuir à la nage
Es mejor huir nadando
Partir en voyage
Irse de viaje
J'irai voir tôt ou tard
Iré a ver tarde o temprano
Si les sirènes existent
Si las sirenas existen
Sur le dos des baleines
Sobre el lomo de las ballenas
Je suivrai leur piste
Seguiré su pista
Car nul ne résiste
Porque nadie resiste
Au charme doux
Al dulce encanto
De ce dernier rendez-vous
De esta última cita
J'irai voir tôt au tard
Iré a ver tarde o temprano
Si les sirènes insistent
Si las sirenas insisten
Sous les flots qui m'entrainent
Bajo las olas que me arrastran
Je suivrai leur piste
Seguiré su pista
Car nul ne résiste
Porque nadie resiste
Au charme doux
Al dulce encanto
De leur chant d'amour
De su canto de amor
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis
Mobilis
J'irai de l'avant
Iré hacia adelante
Contre le vent
Contra el viento
Mais si les sirènes n'existent pas
Pero si las sirenas no existen
Quand les vérités sont trop lasses
Quando as verdades estão muito cansadas
Pour douter du temps qui passe
Para duvidar do tempo que passa
D'autres ont déjà pris leur place
Outras já tomaram seu lugar
Alors elles s'effacent
Então elas desaparecem
Quand les vérités sont banales
Quando as verdades são banais
Elles s'étalent dans le journal
Elas se espalham pelo jornal
Il vaut mieux tourner la page
É melhor virar a página
Partir en voyage
Partir em viagem
J'irai voir tôt ou tard
Eu irei ver mais cedo ou mais tarde
Si les sirènes existent
Se as sereias existem
Sur le dos des baleines
Nas costas das baleias
Je suivrai leur piste
Eu seguirei seu rastro
Car nul ne résiste
Pois ninguém resiste
Au charme doux
Ao doce encanto
De leur chant d'amour
De seu canto de amor
J'irai voir tôt au tard
Eu irei ver mais cedo ou mais tarde
Si les sirènes insistent
Se as sereias insistem
Sous les flots qui m'entrainent
Sob as ondas que me levam
Je suivrai leur piste
Eu seguirei seu rastro
Car nul ne résiste
Pois ninguém resiste
Au charme doux
Ao doce encanto
De leur chant d'amour
De seu canto de amor
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
J'irai de l'avant
Eu irei em frente
Contre le vent
Contra o vento
Quand les vérités sont fatales
Quando as verdades são fatais
Qu'elles n'ont plus de bonne étoile
Quando elas não têm mais uma boa estrela
On les voit lever le voile
Nós as vemos levantar o véu
Tout leur est égal
Tudo é igual para elas
Quand les vérités aux mains sales
Quando as verdades com mãos sujas
Se construisent des cathédrales
Constróem catedrais
Il vaut mieux fuir à la nage
É melhor fugir a nado
Partir en voyage
Partir em viagem
J'irai voir tôt ou tard
Eu irei ver mais cedo ou mais tarde
Si les sirènes existent
Se as sereias existem
Sur le dos des baleines
Nas costas das baleias
Je suivrai leur piste
Eu seguirei seu rastro
Car nul ne résiste
Pois ninguém resiste
Au charme doux
Ao doce encanto
De ce dernier rendez-vous
Deste último encontro
J'irai voir tôt au tard
Eu irei ver mais cedo ou mais tarde
Si les sirènes insistent
Se as sereias insistem
Sous les flots qui m'entrainent
Sob as ondas que me levam
Je suivrai leur piste
Eu seguirei seu rastro
Car nul ne résiste
Pois ninguém resiste
Au charme doux
Ao doce encanto
De leur chant d'amour
De seu canto de amor
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis
Mobilis
J'irai de l'avant
Eu irei em frente
Contre le vent
Contra o vento
Mais si les sirènes n'existent pas
Mas se as sereias não existem
Quand les vérités sont trop lasses
When truths are too weary
Pour douter du temps qui passe
To doubt the passing time
D'autres ont déjà pris leur place
Others have already taken their place
Alors elles s'effacent
So they fade away
Quand les vérités sont banales
When truths are banal
Elles s'étalent dans le journal
They spread out in the newspaper
Il vaut mieux tourner la page
It's better to turn the page
Partir en voyage
Go on a journey
J'irai voir tôt ou tard
I will go see sooner or later
Si les sirènes existent
If sirens exist
Sur le dos des baleines
On the backs of whales
Je suivrai leur piste
I will follow their trail
Car nul ne résiste
Because no one resists
Au charme doux
The sweet charm
De leur chant d'amour
Of their love song
J'irai voir tôt au tard
I will go see sooner or later
Si les sirènes insistent
If the sirens insist
Sous les flots qui m'entrainent
Under the waves that carry me
Je suivrai leur piste
I will follow their trail
Car nul ne résiste
Because no one resists
Au charme doux
The sweet charm
De leur chant d'amour
Of their love song
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
J'irai de l'avant
I will go forward
Contre le vent
Against the wind
Quand les vérités sont fatales
When truths are fatal
Qu'elles n'ont plus de bonne étoile
When they no longer have a lucky star
On les voit lever le voile
We see them lift the veil
Tout leur est égal
They don't care about anything
Quand les vérités aux mains sales
When truths with dirty hands
Se construisent des cathédrales
Build cathedrals for themselves
Il vaut mieux fuir à la nage
It's better to swim away
Partir en voyage
Go on a journey
J'irai voir tôt ou tard
I will go see sooner or later
Si les sirènes existent
If sirens exist
Sur le dos des baleines
On the backs of whales
Je suivrai leur piste
I will follow their trail
Car nul ne résiste
Because no one resists
Au charme doux
The sweet charm
De ce dernier rendez-vous
Of this last rendezvous
J'irai voir tôt au tard
I will go see sooner or later
Si les sirènes insistent
If the sirens insist
Sous les flots qui m'entrainent
Under the waves that carry me
Je suivrai leur piste
I will follow their trail
Car nul ne résiste
Because no one resists
Au charme doux
The sweet charm
De leur chant d'amour
Of their love song
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis
Mobilis
J'irai de l'avant
I will go forward
Contre le vent
Against the wind
Mais si les sirènes n'existent pas
But if sirens do not exist
Quand les vérités sont trop lasses
Wenn die Wahrheiten zu müde sind
Pour douter du temps qui passe
Um an der vergehenden Zeit zu zweifeln
D'autres ont déjà pris leur place
Haben andere bereits ihren Platz eingenommen
Alors elles s'effacent
Also verschwinden sie
Quand les vérités sont banales
Wenn die Wahrheiten banal sind
Elles s'étalent dans le journal
Sie breiten sich in der Zeitung aus
Il vaut mieux tourner la page
Es ist besser, die Seite zu wenden
Partir en voyage
Auf eine Reise zu gehen
J'irai voir tôt ou tard
Ich werde früher oder später sehen
Si les sirènes existent
Ob die Sirenen existieren
Sur le dos des baleines
Auf dem Rücken der Wale
Je suivrai leur piste
Ich werde ihrer Spur folgen
Car nul ne résiste
Denn niemand widersteht
Au charme doux
Dem süßen Charme
De leur chant d'amour
Ihres Liebesliedes
J'irai voir tôt au tard
Ich werde früher oder später sehen
Si les sirènes insistent
Ob die Sirenen bestehen
Sous les flots qui m'entrainent
Unter den Strömungen, die mich mitreißen
Je suivrai leur piste
Ich werde ihrer Spur folgen
Car nul ne résiste
Denn niemand widersteht
Au charme doux
Dem süßen Charme
De leur chant d'amour
Ihres Liebesliedes
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
J'irai de l'avant
Ich werde vorwärts gehen
Contre le vent
Gegen den Wind
Quand les vérités sont fatales
Wenn die Wahrheiten tödlich sind
Qu'elles n'ont plus de bonne étoile
Wenn sie keinen guten Stern mehr haben
On les voit lever le voile
Wir sehen sie den Schleier heben
Tout leur est égal
Alles ist ihnen gleich
Quand les vérités aux mains sales
Wenn die Wahrheiten mit schmutzigen Händen
Se construisent des cathédrales
Bauen sie Kathedralen
Il vaut mieux fuir à la nage
Es ist besser, zu schwimmen zu fliehen
Partir en voyage
Auf eine Reise zu gehen
J'irai voir tôt ou tard
Ich werde früher oder später sehen
Si les sirènes existent
Ob die Sirenen existieren
Sur le dos des baleines
Auf dem Rücken der Wale
Je suivrai leur piste
Ich werde ihrer Spur folgen
Car nul ne résiste
Denn niemand widersteht
Au charme doux
Dem süßen Charme
De ce dernier rendez-vous
Dieses letzten Treffens
J'irai voir tôt au tard
Ich werde früher oder später sehen
Si les sirènes insistent
Ob die Sirenen bestehen
Sous les flots qui m'entrainent
Unter den Strömungen, die mich mitreißen
Je suivrai leur piste
Ich werde ihrer Spur folgen
Car nul ne résiste
Denn niemand widersteht
Au charme doux
Dem süßen Charme
De leur chant d'amour
Ihres Liebesliedes
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis
Mobilis
J'irai de l'avant
Ich werde vorwärts gehen
Contre le vent
Gegen den Wind
Mais si les sirènes n'existent pas
Aber wenn die Sirenen nicht existieren
Quand les vérités sont trop lasses
Quando le verità sono troppo stanche
Pour douter du temps qui passe
Per dubitare del tempo che passa
D'autres ont déjà pris leur place
Altre hanno già preso il loro posto
Alors elles s'effacent
Allora si cancellano
Quand les vérités sont banales
Quando le verità sono banali
Elles s'étalent dans le journal
Si spargono sul giornale
Il vaut mieux tourner la page
È meglio voltare pagina
Partir en voyage
Andare in viaggio
J'irai voir tôt ou tard
Andrò a vedere prima o poi
Si les sirènes existent
Se le sirene esistono
Sur le dos des baleines
Sul dorso delle balene
Je suivrai leur piste
Seguirò la loro traccia
Car nul ne résiste
Perché nessuno resiste
Au charme doux
Al dolce fascino
De leur chant d'amour
Del loro canto d'amore
J'irai voir tôt au tard
Andrò a vedere prima o poi
Si les sirènes insistent
Se le sirene insistono
Sous les flots qui m'entrainent
Sotto le onde che mi trascinano
Je suivrai leur piste
Seguirò la loro traccia
Car nul ne résiste
Perché nessuno resiste
Au charme doux
Al dolce fascino
De leur chant d'amour
Del loro canto d'amore
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
J'irai de l'avant
Andrò avanti
Contre le vent
Contro il vento
Quand les vérités sont fatales
Quando le verità sono fatali
Qu'elles n'ont plus de bonne étoile
Che non hanno più una buona stella
On les voit lever le voile
Le vediamo sollevare il velo
Tout leur est égal
Tutto è uguale per loro
Quand les vérités aux mains sales
Quando le verità con le mani sporche
Se construisent des cathédrales
Costruiscono cattedrali
Il vaut mieux fuir à la nage
È meglio fuggire a nuoto
Partir en voyage
Andare in viaggio
J'irai voir tôt ou tard
Andrò a vedere prima o poi
Si les sirènes existent
Se le sirene esistono
Sur le dos des baleines
Sul dorso delle balene
Je suivrai leur piste
Seguirò la loro traccia
Car nul ne résiste
Perché nessuno resiste
Au charme doux
Al dolce fascino
De ce dernier rendez-vous
Di questo ultimo appuntamento
J'irai voir tôt au tard
Andrò a vedere prima o poi
Si les sirènes insistent
Se le sirene insistono
Sous les flots qui m'entrainent
Sotto le onde che mi trascinano
Je suivrai leur piste
Seguirò la loro traccia
Car nul ne résiste
Perché nessuno resiste
Au charme doux
Al dolce fascino
De leur chant d'amour
Del loro canto d'amore
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis
Mobilis
J'irai de l'avant
Andrò avanti
Contre le vent
Contro il vento
Mais si les sirènes n'existent pas
Ma se le sirene non esistono
Quand les vérités sont trop lasses
Ketika kebenaran terlalu lelah
Pour douter du temps qui passe
Untuk meragukan waktu yang berlalu
D'autres ont déjà pris leur place
Yang lain telah mengambil tempat mereka
Alors elles s'effacent
Maka mereka menghilang
Quand les vérités sont banales
Ketika kebenaran itu biasa saja
Elles s'étalent dans le journal
Mereka terpampang di koran
Il vaut mieux tourner la page
Lebih baik membalik halaman
Partir en voyage
Berangkat berwisata
J'irai voir tôt ou tard
Aku akan pergi melihat, cepat atau lambat
Si les sirènes existent
Apakah sirene itu ada
Sur le dos des baleines
Di punggung paus
Je suivrai leur piste
Aku akan mengikuti jejak mereka
Car nul ne résiste
Karena tak ada yang bisa menahan
Au charme doux
Pesona lembut
De leur chant d'amour
Dari nyanyian cinta mereka
J'irai voir tôt au tard
Aku akan pergi melihat, cepat atau lambat
Si les sirènes insistent
Apakah sirene itu bersikeras
Sous les flots qui m'entrainent
Di bawah gelombang yang menyeretku
Je suivrai leur piste
Aku akan mengikuti jejak mereka
Car nul ne résiste
Karena tak ada yang bisa menahan
Au charme doux
Pesona lembut
De leur chant d'amour
Dari nyanyian cinta mereka
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
J'irai de l'avant
Aku akan terus maju
Contre le vent
Melawan angin
Quand les vérités sont fatales
Ketika kebenaran itu fatal
Qu'elles n'ont plus de bonne étoile
Dan mereka tidak lagi memiliki bintang keberuntungan
On les voit lever le voile
Kita melihat mereka mengangkat kerudung
Tout leur est égal
Semuanya sama bagi mereka
Quand les vérités aux mains sales
Ketika kebenaran dengan tangan kotor
Se construisent des cathédrales
Membangun katedral
Il vaut mieux fuir à la nage
Lebih baik melarikan diri dengan berenang
Partir en voyage
Berangkat berwisata
J'irai voir tôt ou tard
Aku akan pergi melihat, cepat atau lambat
Si les sirènes existent
Apakah sirene itu ada
Sur le dos des baleines
Di punggung paus
Je suivrai leur piste
Aku akan mengikuti jejak mereka
Car nul ne résiste
Karena tak ada yang bisa menahan
Au charme doux
Pesona lembut
De ce dernier rendez-vous
Dari pertemuan terakhir ini
J'irai voir tôt au tard
Aku akan pergi melihat, cepat atau lambat
Si les sirènes insistent
Apakah sirene itu bersikeras
Sous les flots qui m'entrainent
Di bawah gelombang yang menyeretku
Je suivrai leur piste
Aku akan mengikuti jejak mereka
Car nul ne résiste
Karena tak ada yang bisa menahan
Au charme doux
Pesona lembut
De leur chant d'amour
Dari nyanyian cinta mereka
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
Mobilis
Mobilis
J'irai de l'avant
Aku akan terus maju
Contre le vent
Melawan angin
Mais si les sirènes n'existent pas
Tapi jika sirene itu tidak ada
Quand les vérités sont trop lasses
เมื่อความจริงมันเหนื่อยเกินไป
Pour douter du temps qui passe
ที่จะสงสัยในเวลาที่ผ่านไป
D'autres ont déjà pris leur place
คนอื่นได้เข้ามาแทนที่พวกเขาแล้ว
Alors elles s'effacent
ดังนั้นพวกมันจึงจางหายไป
Quand les vérités sont banales
เมื่อความจริงนั้นธรรมดา
Elles s'étalent dans le journal
มันก็กระจายอยู่ในหนังสือพิมพ์
Il vaut mieux tourner la page
ดีกว่าที่จะพลิกหน้าต่อไป
Partir en voyage
ออกเดินทาง
J'irai voir tôt ou tard
ฉันจะไปดูเร็วหรือช้า
Si les sirènes existent
ว่าเงือกนั้นมีจริงหรือไม่
Sur le dos des baleines
บนหลังของวาฬ
Je suivrai leur piste
ฉันจะตามรอยพวกเขา
Car nul ne résiste
เพราะไม่มีใครต้านทานได้
Au charme doux
ต่อเสน่ห์อันอ่อนโยน
De leur chant d'amour
ของเพลงรักของพวกเขา
J'irai voir tôt au tard
ฉันจะไปดูเร็วหรือช้า
Si les sirènes insistent
ว่าเงือกนั้นยังยืนยัน
Sous les flots qui m'entrainent
ใต้คลื่นที่พาฉันไป
Je suivrai leur piste
ฉันจะตามรอยพวกเขา
Car nul ne résiste
เพราะไม่มีใครต้านทานได้
Au charme doux
ต่อเสน่ห์อันอ่อนโยน
De leur chant d'amour
ของเพลงรักของพวกเขา
Mobilis in mobile
เคลื่อนไหวในการเคลื่อนไหว
Mobilis in mobile
เคลื่อนไหวในการเคลื่อนไหว
Mobilis in mobile
เคลื่อนไหวในการเคลื่อนไหว
J'irai de l'avant
ฉันจะก้าวไปข้างหน้า
Contre le vent
ต่อกรกับลม
Quand les vérités sont fatales
เมื่อความจริงนั้นร้ายแรง
Qu'elles n'ont plus de bonne étoile
และไม่มีดวงดาวที่ดีอีกต่อไป
On les voit lever le voile
เราเห็นพวกเขาเปิดเผย
Tout leur est égal
ทุกอย่างเท่าเทียมกัน
Quand les vérités aux mains sales
เมื่อความจริงที่มีมือสกปรก
Se construisent des cathédrales
สร้างวิหารขึ้นมา
Il vaut mieux fuir à la nage
ดีกว่าที่จะหนีด้วยการว่ายน้ำ
Partir en voyage
ออกเดินทาง
J'irai voir tôt ou tard
ฉันจะไปดูเร็วหรือช้า
Si les sirènes existent
ว่าเงือกนั้นมีจริงหรือไม่
Sur le dos des baleines
บนหลังของวาฬ
Je suivrai leur piste
ฉันจะตามรอยพวกเขา
Car nul ne résiste
เพราะไม่มีใครต้านทานได้
Au charme doux
ต่อเสน่ห์อันอ่อนโยน
De ce dernier rendez-vous
ของการพบกันครั้งสุดท้ายนี้
J'irai voir tôt au tard
ฉันจะไปดูเร็วหรือช้า
Si les sirènes insistent
ว่าเงือกนั้นยังยืนยัน
Sous les flots qui m'entrainent
ใต้คลื่นที่พาฉันไป
Je suivrai leur piste
ฉันจะตามรอยพวกเขา
Car nul ne résiste
เพราะไม่มีใครต้านทานได้
Au charme doux
ต่อเสน่ห์อันอ่อนโยน
De leur chant d'amour
ของเพลงรักของพวกเขา
Mobilis in mobile
เคลื่อนไหวในการเคลื่อนไหว
Mobilis in mobile
เคลื่อนไหวในการเคลื่อนไหว
Mobilis in mobile
เคลื่อนไหวในการเคลื่อนไหว
Mobilis in mobile
เคลื่อนไหวในการเคลื่อนไหว
Mobilis
เคลื่อนไหว
J'irai de l'avant
ฉันจะก้าวไปข้างหน้า
Contre le vent
ต่อกรกับลม
Mais si les sirènes n'existent pas
แต่ถ้าเงือกไม่มีจริง

Curiosidades sobre la música Mobilis in Mobile del L'Affaire Louis' Trio

¿Cuándo fue lanzada la canción “Mobilis in Mobile” por L'Affaire Louis' Trio?
La canción Mobilis in Mobile fue lanzada en 1993, en el álbum “Mobilis In Mobile”.
¿Quién compuso la canción “Mobilis in Mobile” de L'Affaire Louis' Trio?
La canción “Mobilis in Mobile” de L'Affaire Louis' Trio fue compuesta por BORIS CLEET, PIERRE ADENOT.

Músicas más populares de L'Affaire Louis' Trio

Otros artistas de New wave