Suge

Marcel Junior Loutarila

Letra Traducción

Oh, oh
Avec Suge, j'baraude toute la night
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise

Strike comme au bowling, j'arrive tout en Nike dans un bolide
Les poucaves sont bannis, j'recompte le bénéf' quand elle s'baigne
Mon enfant dans un pagne, les temps ont changé, guette mon poignet
Elle sait j'matte, son boule, cette pétasse, elle croit qu'elle est belle
Wey, wey, maintenant, j'passe à la télé
Wey, wey, j'fais que d'récup', détale
M'occupe que du détail et j'suis moins là les jours de paye
En vrai, les sous du rap font que j'm'éloigne de l'illégal
Et pour que je m'éloigne de l'illégal, fallait bien que j'récupère à chaque showcase
Maintenant que j'récupère à chaque showcase, mes anciens ennemis veulent des dédicaces
Mais ça a pas changé, moi, je les baises, Seven Binks, c'est la base
Ils disent tous que j'abuse et que j'fais le mec depuis qu'j'ai du buzz

Avec Suge, j'baraude toute la night
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise

Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Eh gamin, si tu savais
Maman me voit plus souvent
Eh gamin, si tu savais

C'est plus comme avant, si seulement tu savais
J'sais pas si t'as vu tous ces négros qui m'envient
Pour l'avoir, faut l'vouloir, préviens si ça vient
Vers là-bas ça vend et moi Dieu merci ça va
Fais belek aux gyros, ton volant faut l'gérer
Et préviens le gérant si t'arrives dans la zone rouge
Dans l'noir, ça revend du jaune, ça revend d'la verte
Ça revend d'la blanche éclairé par lumière du jour
J'suis à 2-30 sur l'périph', j'peux m'faire flasher, c'est pas grave
La loc' n'est pas à mon blaze, toute neuve sortie d'Europcar

Et j'baraude toute la nuit avec Suge, tu sais pas combien j'la touche
C'est quand t'as meilleur kush que les terrains d'à côté trichent

Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Eh gamin, si tu savais
Maman me voit plus souvent
Eh gamin, si tu savais

Avec Suge, j'baraude toute la night
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise

Oh, oh
Oh, oh
Avec Suge, j'baraude toute la night
Con Suge, me paseo toda la noche
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
Y la otra puta quiere que la agarre por sus trenzas
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, es la base y no ha cambiado, los follamos
Strike comme au bowling, j'arrive tout en Nike dans un bolide
Strike como en el bowling, llego todo en Nike en un bólido
Les poucaves sont bannis, j'recompte le bénéf' quand elle s'baigne
Los chivatos están desterrados, vuelvo a contar el beneficio cuando ella se baña
Mon enfant dans un pagne, les temps ont changé, guette mon poignet
Mi hijo en un taparrabos, los tiempos han cambiado, mira mi muñeca
Elle sait j'matte, son boule, cette pétasse, elle croit qu'elle est belle
Ella sabe que la miro, su culo, esa perra, cree que es bella
Wey, wey, maintenant, j'passe à la télé
Wey, wey, ahora, salgo en la tele
Wey, wey, j'fais que d'récup', détale
Wey, wey, solo recupero, escapa
M'occupe que du détail et j'suis moins là les jours de paye
Solo me ocupo de los detalles y estoy menos los días de pago
En vrai, les sous du rap font que j'm'éloigne de l'illégal
En realidad, el dinero del rap hace que me aleje de lo ilegal
Et pour que je m'éloigne de l'illégal, fallait bien que j'récupère à chaque showcase
Y para que me aleje de lo ilegal, tenía que recuperar en cada showcase
Maintenant que j'récupère à chaque showcase, mes anciens ennemis veulent des dédicaces
Ahora que recupero en cada showcase, mis antiguos enemigos quieren autógrafos
Mais ça a pas changé, moi, je les baises, Seven Binks, c'est la base
Pero eso no ha cambiado, yo los follo, Seven Binks, es la base
Ils disent tous que j'abuse et que j'fais le mec depuis qu'j'ai du buzz
Todos dicen que abuso y que actúo como un tío desde que tengo fama
Avec Suge, j'baraude toute la night
Con Suge, me paseo toda la noche
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
Y la otra puta quiere que la agarre por sus trenzas
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, es la base y no ha cambiado, los follamos
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Hoy, me las arreglo, he pasado de la sombra a la luz
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Arregla a tu hermano, hay que impulsarlo, no encenderlo
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Hago entrar a su madre, cabrón, ya no soy un niño
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Solo gomas, nou ka fè lagen, desde hace un buen rato
Eh gamin, si tu savais
Eh chico, si supieras
Maman me voit plus souvent
Mamá me ve más a menudo
Eh gamin, si tu savais
Eh chico, si supieras
C'est plus comme avant, si seulement tu savais
Ya no es como antes, si solo supieras
J'sais pas si t'as vu tous ces négros qui m'envient
No sé si has visto a todos estos negros que me envidian
Pour l'avoir, faut l'vouloir, préviens si ça vient
Para conseguirlo, hay que quererlo, avisa si viene
Vers là-bas ça vend et moi Dieu merci ça va
Por allí se vende y gracias a Dios me va bien
Fais belek aux gyros, ton volant faut l'gérer
Cuidado con los giros, tienes que manejar tu volante
Et préviens le gérant si t'arrives dans la zone rouge
Y avisa al gerente si entras en la zona roja
Dans l'noir, ça revend du jaune, ça revend d'la verte
En la oscuridad, se revende amarillo, se revende verde
Ça revend d'la blanche éclairé par lumière du jour
Se revende blanco iluminado por la luz del día
J'suis à 2-30 sur l'périph', j'peux m'faire flasher, c'est pas grave
Estoy a 2-30 en la periferia, puedo ser fotografiado, no importa
La loc' n'est pas à mon blaze, toute neuve sortie d'Europcar
El alquiler no está a mi nombre, totalmente nuevo de Europcar
Et j'baraude toute la nuit avec Suge, tu sais pas combien j'la touche
Y me paseo toda la noche con Suge, no sabes cuánto la toco
C'est quand t'as meilleur kush que les terrains d'à côté trichent
Es cuando tienes mejor kush que los campos de al lado hacen trampa
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Hoy, me las arreglo, he pasado de la sombra a la luz
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Arregla a tu hermano, hay que impulsarlo, no encenderlo
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Hago entrar a su madre, cabrón, ya no soy un niño
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Solo gomas, nou ka fè lagen, desde hace un buen rato
Eh gamin, si tu savais
Eh chico, si supieras
Maman me voit plus souvent
Mamá me ve más a menudo
Eh gamin, si tu savais
Eh chico, si supieras
Avec Suge, j'baraude toute la night
Con Suge, me paseo toda la noche
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
Y la otra puta quiere que la agarre por sus trenzas
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, es la base y no ha cambiado, los follamos
Oh, oh
Oh, oh
Avec Suge, j'baraude toute la night
Com Suge, eu ando a noite toda
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
E a outra vadia quer que eu a pegue pelas tranças
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, é a base e isso não mudou, nós os fodemos
Strike comme au bowling, j'arrive tout en Nike dans un bolide
Strike como no boliche, chego todo de Nike em um carro esporte
Les poucaves sont bannis, j'recompte le bénéf' quand elle s'baigne
Os traidores são banidos, eu reconto o lucro quando ela está se banhando
Mon enfant dans un pagne, les temps ont changé, guette mon poignet
Meu filho em um pano, os tempos mudaram, olhe meu pulso
Elle sait j'matte, son boule, cette pétasse, elle croit qu'elle est belle
Ela sabe que eu olho, sua bunda, essa vadia, ela acha que é bonita
Wey, wey, maintenant, j'passe à la télé
Wey, wey, agora, eu apareço na TV
Wey, wey, j'fais que d'récup', détale
Wey, wey, eu só recupero, fuja
M'occupe que du détail et j'suis moins là les jours de paye
Eu só cuido dos detalhes e estou menos aqui nos dias de pagamento
En vrai, les sous du rap font que j'm'éloigne de l'illégal
Na verdade, o dinheiro do rap me afasta do ilegal
Et pour que je m'éloigne de l'illégal, fallait bien que j'récupère à chaque showcase
E para que eu me afaste do ilegal, eu tinha que recuperar em cada show
Maintenant que j'récupère à chaque showcase, mes anciens ennemis veulent des dédicaces
Agora que eu recupero em cada show, meus antigos inimigos querem autógrafos
Mais ça a pas changé, moi, je les baises, Seven Binks, c'est la base
Mas isso não mudou, eu os fodo, Seven Binks, é a base
Ils disent tous que j'abuse et que j'fais le mec depuis qu'j'ai du buzz
Todos dizem que eu abuso e que eu ajo como um cara desde que eu tenho buzz
Avec Suge, j'baraude toute la night
Com Suge, eu ando a noite toda
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
E a outra vadia quer que eu a pegue pelas tranças
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, é a base e isso não mudou, nós os fodemos
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Hoje, eu estou bem, eu passei da escuridão para a luz
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Arrume seu irmão, precisa impulsioná-lo, não acendê-lo
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Eu faço sua mãe entrar, filho da puta, eu não sou mais uma criança
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Apenas elásticos, nós fazemos a lagen, há bastante tempo
Eh gamin, si tu savais
Ei garoto, se você soubesse
Maman me voit plus souvent
Mamãe me vê mais frequentemente
Eh gamin, si tu savais
Ei garoto, se você soubesse
C'est plus comme avant, si seulement tu savais
Não é mais como antes, se você soubesse
J'sais pas si t'as vu tous ces négros qui m'envient
Eu não sei se você viu todos esses negros que me invejam
Pour l'avoir, faut l'vouloir, préviens si ça vient
Para tê-lo, você tem que querer, avise se vier
Vers là-bas ça vend et moi Dieu merci ça va
Por lá eles vendem e graças a Deus eu estou bem
Fais belek aux gyros, ton volant faut l'gérer
Cuidado com os giros, você tem que controlar o volante
Et préviens le gérant si t'arrives dans la zone rouge
E avise o gerente se você entrar na zona vermelha
Dans l'noir, ça revend du jaune, ça revend d'la verte
No escuro, eles revendem o amarelo, revendem o verde
Ça revend d'la blanche éclairé par lumière du jour
Eles revendem o branco iluminado pela luz do dia
J'suis à 2-30 sur l'périph', j'peux m'faire flasher, c'est pas grave
Estou a 2-30 no periférico, posso ser fotografado, não importa
La loc' n'est pas à mon blaze, toute neuve sortie d'Europcar
O aluguel não está no meu nome, todo novo saído da Europcar
Et j'baraude toute la nuit avec Suge, tu sais pas combien j'la touche
E eu ando a noite toda com Suge, você não sabe quanto eu a toco
C'est quand t'as meilleur kush que les terrains d'à côté trichent
É quando você tem o melhor kush que os campos vizinhos trapaceiam
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Hoje, eu estou bem, eu passei da escuridão para a luz
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Arrume seu irmão, precisa impulsioná-lo, não acendê-lo
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Eu faço sua mãe entrar, filho da puta, eu não sou mais uma criança
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Apenas elásticos, nós fazemos a lagen, há bastante tempo
Eh gamin, si tu savais
Ei garoto, se você soubesse
Maman me voit plus souvent
Mamãe me vê mais frequentemente
Eh gamin, si tu savais
Ei garoto, se você soubesse
Avec Suge, j'baraude toute la night
Com Suge, eu ando a noite toda
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
E a outra vadia quer que eu a pegue pelas tranças
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, é a base e isso não mudou, nós os fodemos
Oh, oh
Oh, oh
Avec Suge, j'baraude toute la night
With Suge, I roam all night
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
And the other bitch wants me to grab her by her braids
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, it's the base and it hasn't changed, we fuck them
Strike comme au bowling, j'arrive tout en Nike dans un bolide
Strike like in bowling, I arrive all in Nike in a sports car
Les poucaves sont bannis, j'recompte le bénéf' quand elle s'baigne
The snitches are banned, I recount the profit when she bathes
Mon enfant dans un pagne, les temps ont changé, guette mon poignet
My child in a loincloth, times have changed, check my wrist
Elle sait j'matte, son boule, cette pétasse, elle croit qu'elle est belle
She knows I'm watching, her ass, this bitch, she thinks she's beautiful
Wey, wey, maintenant, j'passe à la télé
Wey, wey, now, I'm on TV
Wey, wey, j'fais que d'récup', détale
Wey, wey, I'm just recovering, scram
M'occupe que du détail et j'suis moins là les jours de paye
I only deal with the detail and I'm less there on payday
En vrai, les sous du rap font que j'm'éloigne de l'illégal
In truth, the money from rap makes me move away from the illegal
Et pour que je m'éloigne de l'illégal, fallait bien que j'récupère à chaque showcase
And for me to move away from the illegal, I had to recover at each showcase
Maintenant que j'récupère à chaque showcase, mes anciens ennemis veulent des dédicaces
Now that I recover at each showcase, my old enemies want autographs
Mais ça a pas changé, moi, je les baises, Seven Binks, c'est la base
But it hasn't changed, I fuck them, Seven Binks, it's the base
Ils disent tous que j'abuse et que j'fais le mec depuis qu'j'ai du buzz
They all say I'm abusing and that I'm acting since I got buzz
Avec Suge, j'baraude toute la night
With Suge, I roam all night
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
And the other bitch wants me to grab her by her braids
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, it's the base and it hasn't changed, we fuck them
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Today, I'm getting by, I've gone from the shadows to the light
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Fix your brother, you have to boost him, not light him up
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
I bring in his mother, fucker, I'm not a kid anymore
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Just rubber bands, we've been doing the hustle for a while
Eh gamin, si tu savais
Hey kid, if you only knew
Maman me voit plus souvent
Mom sees me more often
Eh gamin, si tu savais
Hey kid, if you only knew
C'est plus comme avant, si seulement tu savais
It's not like before, if only you knew
J'sais pas si t'as vu tous ces négros qui m'envient
I don't know if you've seen all these niggas who envy me
Pour l'avoir, faut l'vouloir, préviens si ça vient
To have it, you have to want it, warn if it comes
Vers là-bas ça vend et moi Dieu merci ça va
Over there they sell and thank God I'm fine
Fais belek aux gyros, ton volant faut l'gérer
Watch out for the gyros, you have to manage your steering wheel
Et préviens le gérant si t'arrives dans la zone rouge
And warn the manager if you arrive in the red zone
Dans l'noir, ça revend du jaune, ça revend d'la verte
In the dark, they resell yellow, they resell green
Ça revend d'la blanche éclairé par lumière du jour
They resell white illuminated by daylight
J'suis à 2-30 sur l'périph', j'peux m'faire flasher, c'est pas grave
I'm at 2-30 on the ring road, I can get flashed, it's not serious
La loc' n'est pas à mon blaze, toute neuve sortie d'Europcar
The rental is not in my name, brand new out of Europcar
Et j'baraude toute la nuit avec Suge, tu sais pas combien j'la touche
And I roam all night with Suge, you don't know how much I touch her
C'est quand t'as meilleur kush que les terrains d'à côté trichent
It's when you have better kush that the neighboring fields cheat
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Today, I'm getting by, I've gone from the shadows to the light
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Fix your brother, you have to boost him, not light him up
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
I bring in his mother, fucker, I'm not a kid anymore
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Just rubber bands, we've been doing the hustle for a while
Eh gamin, si tu savais
Hey kid, if you only knew
Maman me voit plus souvent
Mom sees me more often
Eh gamin, si tu savais
Hey kid, if you only knew
Avec Suge, j'baraude toute la night
With Suge, I roam all night
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
And the other bitch wants me to grab her by her braids
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, it's the base and it hasn't changed, we fuck them
Oh, oh
Oh, oh
Avec Suge, j'baraude toute la night
Mit Suge streife ich die ganze Nacht herum
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
Und die andere Schlampe will, dass ich sie an ihren Zöpfen packe
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, das ist die Basis und es hat sich nichts geändert, wir ficken sie
Strike comme au bowling, j'arrive tout en Nike dans un bolide
Strike wie beim Bowling, ich komme ganz in Nike in einem Rennwagen
Les poucaves sont bannis, j'recompte le bénéf' quand elle s'baigne
Die Verräter sind verbannt, ich zähle den Gewinn, wenn sie badet
Mon enfant dans un pagne, les temps ont changé, guette mon poignet
Mein Kind in einem Lendenschurz, die Zeiten haben sich geändert, schau auf mein Handgelenk
Elle sait j'matte, son boule, cette pétasse, elle croit qu'elle est belle
Sie weiß, dass ich hinschaue, ihren Arsch, diese Schlampe, sie denkt, sie ist schön
Wey, wey, maintenant, j'passe à la télé
Wey, wey, jetzt bin ich im Fernsehen
Wey, wey, j'fais que d'récup', détale
Wey, wey, ich mache nur Wiedergutmachung, hau ab
M'occupe que du détail et j'suis moins là les jours de paye
Ich kümmere mich nur um die Details und ich bin an den Zahltagen weniger da
En vrai, les sous du rap font que j'm'éloigne de l'illégal
Ehrlich gesagt, das Geld aus dem Rap bringt mich weg vom Illegalen
Et pour que je m'éloigne de l'illégal, fallait bien que j'récupère à chaque showcase
Und damit ich mich vom Illegalen entferne, musste ich bei jeder Show gut abschneiden
Maintenant que j'récupère à chaque showcase, mes anciens ennemis veulent des dédicaces
Jetzt, wo ich bei jeder Show gut abschneide, wollen meine alten Feinde Autogramme
Mais ça a pas changé, moi, je les baises, Seven Binks, c'est la base
Aber es hat sich nichts geändert, ich ficke sie, Seven Binks, das ist die Basis
Ils disent tous que j'abuse et que j'fais le mec depuis qu'j'ai du buzz
Sie sagen alle, dass ich übertreibe und dass ich mich aufspiele, seit ich im Rampenlicht stehe
Avec Suge, j'baraude toute la night
Mit Suge streife ich die ganze Nacht herum
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
Und die andere Schlampe will, dass ich sie an ihren Zöpfen packe
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, das ist die Basis und es hat sich nichts geändert, wir ficken sie
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Heute komme ich durch, ich bin vom Schatten ins Licht getreten
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Hilf deinem Bruder, er muss aufgeladen werden, nicht angezündet
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Ich lasse seine Mutter rein, Arschloch, ich bin kein Kind mehr
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Nur Gummibänder, wir machen Geschäfte, schon seit einer Weile
Eh gamin, si tu savais
Hey Junge, wenn du wüsstest
Maman me voit plus souvent
Mama sieht mich öfter
Eh gamin, si tu savais
Hey Junge, wenn du wüsstest
C'est plus comme avant, si seulement tu savais
Es ist nicht mehr wie früher, wenn du nur wüsstest
J'sais pas si t'as vu tous ces négros qui m'envient
Ich weiß nicht, ob du all diese Neger gesehen hast, die mich beneiden
Pour l'avoir, faut l'vouloir, préviens si ça vient
Um es zu bekommen, musst du es wollen, sag Bescheid, wenn es kommt
Vers là-bas ça vend et moi Dieu merci ça va
Dort verkaufen sie und Gott sei Dank geht es mir gut
Fais belek aux gyros, ton volant faut l'gérer
Pass auf die Gyros auf, du musst das Lenkrad beherrschen
Et préviens le gérant si t'arrives dans la zone rouge
Und sag dem Manager Bescheid, wenn du in die rote Zone kommst
Dans l'noir, ça revend du jaune, ça revend d'la verte
Im Dunkeln verkaufen sie Gelbes, sie verkaufen Grünes
Ça revend d'la blanche éclairé par lumière du jour
Sie verkaufen Weißes, beleuchtet vom Tageslicht
J'suis à 2-30 sur l'périph', j'peux m'faire flasher, c'est pas grave
Ich fahre mit 230 auf der Umgehungsstraße, ich kann geblitzt werden, das macht nichts
La loc' n'est pas à mon blaze, toute neuve sortie d'Europcar
Die Miete ist nicht auf meinen Namen, brandneu von Europcar
Et j'baraude toute la nuit avec Suge, tu sais pas combien j'la touche
Und ich streife die ganze Nacht mit Suge herum, du weißt nicht, wie viel ich sie berühre
C'est quand t'as meilleur kush que les terrains d'à côté trichent
Es ist, wenn du besseres Kush hast, dass die Nachbarfelder betrügen
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Heute komme ich durch, ich bin vom Schatten ins Licht getreten
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Hilf deinem Bruder, er muss aufgeladen werden, nicht angezündet
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Ich lasse seine Mutter rein, Arschloch, ich bin kein Kind mehr
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Nur Gummibänder, wir machen Geschäfte, schon seit einer Weile
Eh gamin, si tu savais
Hey Junge, wenn du wüsstest
Maman me voit plus souvent
Mama sieht mich öfter
Eh gamin, si tu savais
Hey Junge, wenn du wüsstest
Avec Suge, j'baraude toute la night
Mit Suge streife ich die ganze Nacht herum
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
Und die andere Schlampe will, dass ich sie an ihren Zöpfen packe
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, das ist die Basis und es hat sich nichts geändert, wir ficken sie
Oh, oh
Oh, oh
Avec Suge, j'baraude toute la night
Con Suge, giro tutta la notte
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
E l'altra puttana vuole che la prenda per le trecce
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, è la base e non è cambiato, li scopiamo
Strike comme au bowling, j'arrive tout en Nike dans un bolide
Colpisco come nel bowling, arrivo tutto in Nike in un bolide
Les poucaves sont bannis, j'recompte le bénéf' quand elle s'baigne
I traditori sono banditi, riconto i benefici quando si fa il bagno
Mon enfant dans un pagne, les temps ont changé, guette mon poignet
Mio figlio in un pagne, i tempi sono cambiati, guarda il mio polso
Elle sait j'matte, son boule, cette pétasse, elle croit qu'elle est belle
Lei sa che la guardo, il suo culo, quella sgualdrina, pensa di essere bella
Wey, wey, maintenant, j'passe à la télé
Wey, wey, ora, passo in televisione
Wey, wey, j'fais que d'récup', détale
Wey, wey, continuo a recuperare, scappa
M'occupe que du détail et j'suis moins là les jours de paye
Mi occupo solo dei dettagli e sono meno presente nei giorni di paga
En vrai, les sous du rap font que j'm'éloigne de l'illégal
In realtà, i soldi del rap mi allontanano dall'illegalità
Et pour que je m'éloigne de l'illégal, fallait bien que j'récupère à chaque showcase
E per allontanarmi dall'illegalità, dovevo recuperare ad ogni showcase
Maintenant que j'récupère à chaque showcase, mes anciens ennemis veulent des dédicaces
Ora che recupero ad ogni showcase, i miei vecchi nemici vogliono dediche
Mais ça a pas changé, moi, je les baises, Seven Binks, c'est la base
Ma non è cambiato, li scopo, Seven Binks, è la base
Ils disent tous que j'abuse et que j'fais le mec depuis qu'j'ai du buzz
Dicono tutti che abuso e che faccio il figo da quando ho il buzz
Avec Suge, j'baraude toute la night
Con Suge, giro tutta la notte
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
E l'altra puttana vuole che la prenda per le trecce
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, è la base e non è cambiato, li scopiamo
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Oggi, me la cavo, sono passato dall'ombra alla luce
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Sistemare tuo fratello, devi spingerlo, non accenderlo
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Faccio entrare sua madre, stronzo, non sono più un bambino
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Solo elastici, nou ka fè lagen, da un bel po'
Eh gamin, si tu savais
Ehi ragazzo, se solo tu sapessi
Maman me voit plus souvent
Mamma mi vede più spesso
Eh gamin, si tu savais
Ehi ragazzo, se solo tu sapessi
C'est plus comme avant, si seulement tu savais
Non è più come prima, se solo tu sapessi
J'sais pas si t'as vu tous ces négros qui m'envient
Non so se hai visto tutti questi neri che mi invidiano
Pour l'avoir, faut l'vouloir, préviens si ça vient
Per averlo, devi volerlo, avvisa se arriva
Vers là-bas ça vend et moi Dieu merci ça va
Là vendono e grazie a Dio sto bene
Fais belek aux gyros, ton volant faut l'gérer
Fai attenzione ai giroscopi, devi gestire il tuo volante
Et préviens le gérant si t'arrives dans la zone rouge
E avvisa il manager se arrivi nella zona rossa
Dans l'noir, ça revend du jaune, ça revend d'la verte
Nel buio, rivendono giallo, rivendono verde
Ça revend d'la blanche éclairé par lumière du jour
Rivendono bianco illuminato dalla luce del giorno
J'suis à 2-30 sur l'périph', j'peux m'faire flasher, c'est pas grave
Sono a 2-30 sull'anello, posso farmi fotografare, non importa
La loc' n'est pas à mon blaze, toute neuve sortie d'Europcar
L'affitto non è a mio nome, tutta nuova uscita da Europcar
Et j'baraude toute la nuit avec Suge, tu sais pas combien j'la touche
E giro tutta la notte con Suge, non sai quanto la tocco
C'est quand t'as meilleur kush que les terrains d'à côté trichent
È quando hai la migliore kush che i campi accanto barano
Aujourd'hui, j'm'en sors, j'suis passé d'l'ombre à la lumière
Oggi, me la cavo, sono passato dall'ombra alla luce
Arrange ton frérot, faut l'booster, pas l'allumer
Sistemare tuo fratello, devi spingerlo, non accenderlo
J'fais rentrer sa mère, enculé, moi, j'suis plus un môme
Faccio entrare sua madre, stronzo, non sono più un bambino
Que des élastiques, nou ka fè lagen, depuis un bon moment
Solo elastici, nou ka fè lagen, da un bel po'
Eh gamin, si tu savais
Ehi ragazzo, se solo tu sapessi
Maman me voit plus souvent
Mamma mi vede più spesso
Eh gamin, si tu savais
Ehi ragazzo, se solo tu sapessi
Avec Suge, j'baraude toute la night
Con Suge, giro tutta la notte
Et l'autre pute veut j'l'attrape par ses nattes
E l'altra puttana vuole che la prenda per le trecce
Seven Binks, c'est la base et ça a pas changé, on les baise
Seven Binks, è la base e non è cambiato, li scopiamo

Curiosidades sobre la música Suge del Koba LaD

¿Cuándo fue lanzada la canción “Suge” por Koba LaD?
La canción Suge fue lanzada en 2018, en el álbum “VII”.
¿Quién compuso la canción “Suge” de Koba LaD?
La canción “Suge” de Koba LaD fue compuesta por Marcel Junior Loutarila.

Músicas más populares de Koba LaD

Otros artistas de Trap