Paul Wuerdig, Jens Knossalla, Marc Schneider, Vicente de Teba, Sascha Hellinger, Michael Popescu
Ich hab's euch bewiesen, ich bin feuerfest
Wenn alle Karpfen fangen, hab' ich 'n fetten Koi im Netz
Ich habe Haare wie ein Löwe und 'n Stachel wie 'ne Biene
Alle anderen machen Liebe und ich geh' ab wie 'ne Maschine
Ich trag' die Krone sogar nachts und oben ohne, sogar nackt
Du sagst, ich schreie, wenn ich flüster'
Auch ohne Drogen bin ich wach
Mein Lieber, ich verteil' die Ansagen
Keiner kann mir etwas anhaben
Ich geh' rein da wie MacGyver
Und alle anderen sind Angsthasen
Ich bin Knossi
Ich bin durchgeknallt, voll verpeilt und planlos
Sag mal, was ist da los? Ich bin nicht faul, ich plan' bloß
Der Troubadix der Neuzeit, gestern nüchtern, heut breit
Alle Atzen wissen: Ich bin voll nice
Jede Nacht im Spukhaus geht für mich gut aus
Die Dämonen kommen angeschissen
Keine Angst, es gibt kein Schwitzen
Hexenmeister, Geisterjäger, ich geh' euch auf den Geist
Protonenstrahler angemacht, wenn der Pegel wieder steigt
Ich bin Manny Marc
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Ich bin gar nicht so ein Lauch, wie ihr denkt
Im Angelcamp hab' ich zweimal draußen gepennt
Gegen Babyspinnen hab' ich auch schon gekämpft
Nichts kann mir Angst machen, auch kein Gespenst
Ihr esst Döner, ich esse nur Steine
Ich kann schnell rennen, denn ich habe drei Beine
Ich hab' noch nie geraucht und ich trinke keinen Tropfen
Ich glaube, ich kann kämpfen, denn ich gucke gerne Boxen
Ich bin Sascha
Ich bin drei Meter groß, ich bin böse und gemein
Und du bist einfach ein Idiot, Mann, so blöd kann keiner sein
Ich mach' 'n Wirbel in Amerika, kämpfe mit meinem Gehirn
Und, ja, ich habe einen Zauberstab und 'n Blitz auf meiner Stirn
Von diesen Bullen und den Banditen
Schafft es niemand mich zu besiegen
Ich kann Stahlbalken verbiegen
Und mit Weed kann ich sogar fliegen
Ich hab' nicht umsonst dieses S auf meiner Brust
Ja, du hast recht, es steht für Suff
Nur noch ein letzter, dann ist Schluss
Ja, ich bin Sido
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Ich hab's euch bewiesen, ich bin feuerfest
Os lo he demostrado, soy a prueba de fuego
Wenn alle Karpfen fangen, hab' ich 'n fetten Koi im Netz
Cuando todos pescan carpas, tengo un gordo Koi en la red
Ich habe Haare wie ein Löwe und 'n Stachel wie 'ne Biene
Tengo pelo como un león y un aguijón como una abeja
Alle anderen machen Liebe und ich geh' ab wie 'ne Maschine
Todos los demás hacen el amor y yo me desato como una máquina
Ich trag' die Krone sogar nachts und oben ohne, sogar nackt
Llevo la corona incluso por la noche y sin camisa, incluso desnudo
Du sagst, ich schreie, wenn ich flüster'
Dices que grito cuando susurro
Auch ohne Drogen bin ich wach
Incluso sin drogas estoy despierto
Mein Lieber, ich verteil' die Ansagen
Querido, yo reparto los anuncios
Keiner kann mir etwas anhaben
Nadie puede hacerme daño
Ich geh' rein da wie MacGyver
Entro allí como MacGyver
Und alle anderen sind Angsthasen
Y todos los demás son cobardes
Ich bin Knossi
Soy Knossi
Ich bin durchgeknallt, voll verpeilt und planlos
Estoy loco, totalmente despistado y sin plan
Sag mal, was ist da los? Ich bin nicht faul, ich plan' bloß
Dime, ¿qué está pasando? No soy perezoso, solo estoy planeando
Der Troubadix der Neuzeit, gestern nüchtern, heut breit
El Troubadix de la nueva era, ayer sobrio, hoy borracho
Alle Atzen wissen: Ich bin voll nice
Todos los Atzen saben: Soy muy agradable
Jede Nacht im Spukhaus geht für mich gut aus
Cada noche en la casa encantada termina bien para mí
Die Dämonen kommen angeschissen
Los demonios vienen cagados
Keine Angst, es gibt kein Schwitzen
No te preocupes, no hay sudor
Hexenmeister, Geisterjäger, ich geh' euch auf den Geist
Brujo, cazador de fantasmas, os molesto
Protonenstrahler angemacht, wenn der Pegel wieder steigt
Enciendo el rayo de protones cuando el nivel vuelve a subir
Ich bin Manny Marc
Soy Manny Marc
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No tengas miedo, ¿qué miedo? Somos valientes
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
No importa cuán loco, no tengo miedo
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No tengas miedo, ¿qué miedo? Somos valientes
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Incluso en el tren fantasma, no tengo miedo
Ich bin gar nicht so ein Lauch, wie ihr denkt
No soy tan débil como pensáis
Im Angelcamp hab' ich zweimal draußen gepennt
En el campamento de pesca dormí fuera dos veces
Gegen Babyspinnen hab' ich auch schon gekämpft
También he luchado contra arañas bebé
Nichts kann mir Angst machen, auch kein Gespenst
Nada me puede asustar, ni siquiera un fantasma
Ihr esst Döner, ich esse nur Steine
Vosotros coméis kebab, yo solo como piedras
Ich kann schnell rennen, denn ich habe drei Beine
Puedo correr rápido porque tengo tres piernas
Ich hab' noch nie geraucht und ich trinke keinen Tropfen
Nunca he fumado y no bebo una gota
Ich glaube, ich kann kämpfen, denn ich gucke gerne Boxen
Creo que puedo pelear porque me gusta ver boxeo
Ich bin Sascha
Soy Sascha
Ich bin drei Meter groß, ich bin böse und gemein
Mido tres metros, soy malo y cruel
Und du bist einfach ein Idiot, Mann, so blöd kann keiner sein
Y tú eres simplemente un idiota, hombre, nadie puede ser tan estúpido
Ich mach' 'n Wirbel in Amerika, kämpfe mit meinem Gehirn
Hago un alboroto en América, lucho con mi cerebro
Und, ja, ich habe einen Zauberstab und 'n Blitz auf meiner Stirn
Y sí, tengo una varita mágica y un rayo en mi frente
Von diesen Bullen und den Banditen
De estos policías y bandidos
Schafft es niemand mich zu besiegen
Nadie puede vencerme
Ich kann Stahlbalken verbiegen
Puedo doblar vigas de acero
Und mit Weed kann ich sogar fliegen
Y con Weed incluso puedo volar
Ich hab' nicht umsonst dieses S auf meiner Brust
No tengo esta S en mi pecho por nada
Ja, du hast recht, es steht für Suff
Sí, tienes razón, significa borrachera
Nur noch ein letzter, dann ist Schluss
Solo uno más, luego se acaba
Ja, ich bin Sido
Sí, soy Sido
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No tengas miedo, ¿qué miedo? Somos valientes
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
No importa cuán loco, no tengo miedo
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No tengas miedo, ¿qué miedo? Somos valientes
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Incluso en el tren fantasma, no tengo miedo
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No tengas miedo, ¿qué miedo? Somos valientes
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
No importa cuán loco, no tengo miedo
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No tengas miedo, ¿qué miedo? Somos valientes
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Incluso en el tren fantasma, no tengo miedo
Ich hab's euch bewiesen, ich bin feuerfest
Eu provei a vocês, sou à prova de fogo
Wenn alle Karpfen fangen, hab' ich 'n fetten Koi im Netz
Quando todos pegam carpas, eu tenho um gordo Koi na rede
Ich habe Haare wie ein Löwe und 'n Stachel wie 'ne Biene
Tenho cabelos como um leão e um ferrão como uma abelha
Alle anderen machen Liebe und ich geh' ab wie 'ne Maschine
Todos os outros fazem amor e eu funciono como uma máquina
Ich trag' die Krone sogar nachts und oben ohne, sogar nackt
Eu uso a coroa até à noite e sem roupa, até nu
Du sagst, ich schreie, wenn ich flüster'
Você diz que eu grito quando sussurro
Auch ohne Drogen bin ich wach
Mesmo sem drogas, estou acordado
Mein Lieber, ich verteil' die Ansagen
Meu querido, eu distribuo os anúncios
Keiner kann mir etwas anhaben
Ninguém pode me machucar
Ich geh' rein da wie MacGyver
Eu entro lá como MacGyver
Und alle anderen sind Angsthasen
E todos os outros são covardes
Ich bin Knossi
Eu sou Knossi
Ich bin durchgeknallt, voll verpeilt und planlos
Eu sou louco, totalmente confuso e sem plano
Sag mal, was ist da los? Ich bin nicht faul, ich plan' bloß
Diga, o que está acontecendo? Não sou preguiçoso, só estou planejando
Der Troubadix der Neuzeit, gestern nüchtern, heut breit
O Troubadix dos tempos modernos, ontem sóbrio, hoje bêbado
Alle Atzen wissen: Ich bin voll nice
Todos os Atzen sabem: Eu sou muito legal
Jede Nacht im Spukhaus geht für mich gut aus
Toda noite na casa assombrada acaba bem para mim
Die Dämonen kommen angeschissen
Os demônios estão chegando
Keine Angst, es gibt kein Schwitzen
Não se preocupe, não há suor
Hexenmeister, Geisterjäger, ich geh' euch auf den Geist
Feiticeiro, caçador de fantasmas, eu te assombro
Protonenstrahler angemacht, wenn der Pegel wieder steigt
Ligue o raio de prótons quando o nível subir novamente
Ich bin Manny Marc
Eu sou Manny Marc
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Não tenha medo, que medo? Somos destemidos
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Não importa quão louco, eu não tenho medo
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Não tenha medo, que medo? Somos destemidos
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Mesmo no trem fantasma, eu não tenho medo
Ich bin gar nicht so ein Lauch, wie ihr denkt
Eu não sou tão fraco como vocês pensam
Im Angelcamp hab' ich zweimal draußen gepennt
No acampamento de pesca, dormi duas vezes ao ar livre
Gegen Babyspinnen hab' ich auch schon gekämpft
Já lutei contra aranhas bebês
Nichts kann mir Angst machen, auch kein Gespenst
Nada pode me assustar, nem mesmo um fantasma
Ihr esst Döner, ich esse nur Steine
Vocês comem kebab, eu só como pedras
Ich kann schnell rennen, denn ich habe drei Beine
Eu posso correr rápido, porque tenho três pernas
Ich hab' noch nie geraucht und ich trinke keinen Tropfen
Eu nunca fumei e não bebo uma gota
Ich glaube, ich kann kämpfen, denn ich gucke gerne Boxen
Acho que posso lutar, porque gosto de assistir boxe
Ich bin Sascha
Eu sou Sascha
Ich bin drei Meter groß, ich bin böse und gemein
Eu tenho três metros de altura, sou mau e cruel
Und du bist einfach ein Idiot, Mann, so blöd kann keiner sein
E você é apenas um idiota, homem, ninguém pode ser tão estúpido
Ich mach' 'n Wirbel in Amerika, kämpfe mit meinem Gehirn
Eu faço um alvoroço na América, luto com meu cérebro
Und, ja, ich habe einen Zauberstab und 'n Blitz auf meiner Stirn
E sim, eu tenho uma varinha mágica e um raio na minha testa
Von diesen Bullen und den Banditen
Desses policiais e bandidos
Schafft es niemand mich zu besiegen
Ninguém consegue me vencer
Ich kann Stahlbalken verbiegen
Eu posso dobrar vigas de aço
Und mit Weed kann ich sogar fliegen
E com maconha eu posso até voar
Ich hab' nicht umsonst dieses S auf meiner Brust
Eu não tenho esse S no meu peito à toa
Ja, du hast recht, es steht für Suff
Sim, você está certo, significa bebida
Nur noch ein letzter, dann ist Schluss
Só mais um último, então é o fim
Ja, ich bin Sido
Sim, eu sou Sido
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Não tenha medo, que medo? Somos destemidos
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Não importa quão louco, eu não tenho medo
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Não tenha medo, que medo? Somos destemidos
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Mesmo no trem fantasma, eu não tenho medo
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Não tenha medo, que medo? Somos destemidos
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Não importa quão louco, eu não tenho medo
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Não tenha medo, que medo? Somos destemidos
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Mesmo no trem fantasma, eu não tenho medo
Ich hab's euch bewiesen, ich bin feuerfest
I've proven it to you, I'm fireproof
Wenn alle Karpfen fangen, hab' ich 'n fetten Koi im Netz
When everyone catches carp, I've got a fat koi in the net
Ich habe Haare wie ein Löwe und 'n Stachel wie 'ne Biene
I have hair like a lion and a sting like a bee
Alle anderen machen Liebe und ich geh' ab wie 'ne Maschine
Everyone else is making love and I'm going off like a machine
Ich trag' die Krone sogar nachts und oben ohne, sogar nackt
I wear the crown even at night and topless, even naked
Du sagst, ich schreie, wenn ich flüster'
You say, I scream when I whisper
Auch ohne Drogen bin ich wach
Even without drugs, I'm awake
Mein Lieber, ich verteil' die Ansagen
My dear, I distribute the announcements
Keiner kann mir etwas anhaben
No one can harm me
Ich geh' rein da wie MacGyver
I go in there like MacGyver
Und alle anderen sind Angsthasen
And everyone else is scared
Ich bin Knossi
I am Knossi
Ich bin durchgeknallt, voll verpeilt und planlos
I'm crazy, totally confused and clueless
Sag mal, was ist da los? Ich bin nicht faul, ich plan' bloß
Tell me, what's going on? I'm not lazy, I'm just planning
Der Troubadix der Neuzeit, gestern nüchtern, heut breit
The Troubadix of the modern age, sober yesterday, wide today
Alle Atzen wissen: Ich bin voll nice
All the dudes know: I'm totally nice
Jede Nacht im Spukhaus geht für mich gut aus
Every night in the haunted house turns out well for me
Die Dämonen kommen angeschissen
The demons come shitting
Keine Angst, es gibt kein Schwitzen
No fear, there's no sweating
Hexenmeister, Geisterjäger, ich geh' euch auf den Geist
Witch doctor, ghost hunter, I'm getting on your nerves
Protonenstrahler angemacht, wenn der Pegel wieder steigt
Proton beam turned on when the level rises again
Ich bin Manny Marc
I am Manny Marc
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No fear, what fear? We are fearless
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
No matter how mentally ill, I'm not afraid
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No fear, what fear? We are fearless
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Even in the ghost train, I'm not afraid
Ich bin gar nicht so ein Lauch, wie ihr denkt
I'm not such a wimp as you think
Im Angelcamp hab' ich zweimal draußen gepennt
In the fishing camp, I slept outside twice
Gegen Babyspinnen hab' ich auch schon gekämpft
I've also fought against baby spiders
Nichts kann mir Angst machen, auch kein Gespenst
Nothing can scare me, not even a ghost
Ihr esst Döner, ich esse nur Steine
You eat kebabs, I only eat stones
Ich kann schnell rennen, denn ich habe drei Beine
I can run fast because I have three legs
Ich hab' noch nie geraucht und ich trinke keinen Tropfen
I've never smoked and I don't drink a drop
Ich glaube, ich kann kämpfen, denn ich gucke gerne Boxen
I think I can fight because I like to watch boxing
Ich bin Sascha
I am Sascha
Ich bin drei Meter groß, ich bin böse und gemein
I'm three meters tall, I'm mean and nasty
Und du bist einfach ein Idiot, Mann, so blöd kann keiner sein
And you're just an idiot, man, no one can be that stupid
Ich mach' 'n Wirbel in Amerika, kämpfe mit meinem Gehirn
I'm making a fuss in America, fighting with my brain
Und, ja, ich habe einen Zauberstab und 'n Blitz auf meiner Stirn
And yes, I have a magic wand and a lightning bolt on my forehead
Von diesen Bullen und den Banditen
From these cops and the bandits
Schafft es niemand mich zu besiegen
No one manages to defeat me
Ich kann Stahlbalken verbiegen
I can bend steel beams
Und mit Weed kann ich sogar fliegen
And with weed, I can even fly
Ich hab' nicht umsonst dieses S auf meiner Brust
I didn't get this S on my chest for nothing
Ja, du hast recht, es steht für Suff
Yes, you're right, it stands for booze
Nur noch ein letzter, dann ist Schluss
Just one more, then it's over
Ja, ich bin Sido
Yes, I am Sido
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No fear, what fear? We are fearless
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
No matter how mentally ill, I'm not afraid
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No fear, what fear? We are fearless
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Even in the ghost train, I'm not afraid
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No fear, what fear? We are fearless
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
No matter how mentally ill, I'm not afraid
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
No fear, what fear? We are fearless
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Even in the ghost train, I'm not afraid
Ich hab's euch bewiesen, ich bin feuerfest
Je vous l'ai prouvé, je suis à l'épreuve du feu
Wenn alle Karpfen fangen, hab' ich 'n fetten Koi im Netz
Quand tout le monde pêche des carpes, j'ai un gros Koi dans mon filet
Ich habe Haare wie ein Löwe und 'n Stachel wie 'ne Biene
J'ai des cheveux comme un lion et un dard comme une abeille
Alle anderen machen Liebe und ich geh' ab wie 'ne Maschine
Tout le monde fait l'amour et je déchire comme une machine
Ich trag' die Krone sogar nachts und oben ohne, sogar nackt
Je porte la couronne même la nuit et sans rien en haut, même nu
Du sagst, ich schreie, wenn ich flüster'
Tu dis que je crie quand je chuchote
Auch ohne Drogen bin ich wach
Même sans drogues, je suis éveillé
Mein Lieber, ich verteil' die Ansagen
Mon cher, je distribue les annonces
Keiner kann mir etwas anhaben
Personne ne peut me faire de mal
Ich geh' rein da wie MacGyver
J'entre là-dedans comme MacGyver
Und alle anderen sind Angsthasen
Et tous les autres sont des peureux
Ich bin Knossi
Je suis Knossi
Ich bin durchgeknallt, voll verpeilt und planlos
Je suis fou, complètement perdu et sans plan
Sag mal, was ist da los? Ich bin nicht faul, ich plan' bloß
Dis-moi, qu'est-ce qui se passe ? Je ne suis pas paresseux, je planifie juste
Der Troubadix der Neuzeit, gestern nüchtern, heut breit
Le Troubadix de l'époque moderne, sobre hier, large aujourd'hui
Alle Atzen wissen: Ich bin voll nice
Tous les Atzen savent : Je suis super sympa
Jede Nacht im Spukhaus geht für mich gut aus
Chaque nuit dans la maison hantée se termine bien pour moi
Die Dämonen kommen angeschissen
Les démons arrivent
Keine Angst, es gibt kein Schwitzen
Pas de soucis, il n'y a pas de sueur
Hexenmeister, Geisterjäger, ich geh' euch auf den Geist
Sorcier, chasseur de fantômes, je vous hante
Protonenstrahler angemacht, wenn der Pegel wieder steigt
Proton rayon allumé, quand le niveau remonte
Ich bin Manny Marc
Je suis Manny Marc
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Pas de peur, quelle peur ? Nous sommes sans peur
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Peu importe à quel point c'est fou, je n'ai pas peur
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Pas de peur, quelle peur ? Nous sommes sans peur
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Même dans le train fantôme, je n'ai pas peur
Ich bin gar nicht so ein Lauch, wie ihr denkt
Je ne suis pas aussi faible que vous le pensez
Im Angelcamp hab' ich zweimal draußen gepennt
Dans le camp de pêche, j'ai dormi dehors deux fois
Gegen Babyspinnen hab' ich auch schon gekämpft
J'ai aussi combattu contre des bébés araignées
Nichts kann mir Angst machen, auch kein Gespenst
Rien ne peut me faire peur, pas même un fantôme
Ihr esst Döner, ich esse nur Steine
Vous mangez des kebabs, je ne mange que des pierres
Ich kann schnell rennen, denn ich habe drei Beine
Je peux courir vite, car j'ai trois jambes
Ich hab' noch nie geraucht und ich trinke keinen Tropfen
Je n'ai jamais fumé et je ne bois pas une goutte
Ich glaube, ich kann kämpfen, denn ich gucke gerne Boxen
Je pense que je peux me battre, car j'aime regarder la boxe
Ich bin Sascha
Je suis Sascha
Ich bin drei Meter groß, ich bin böse und gemein
Je mesure trois mètres de haut, je suis méchant et cruel
Und du bist einfach ein Idiot, Mann, so blöd kann keiner sein
Et tu es juste un idiot, mec, personne ne peut être aussi stupide
Ich mach' 'n Wirbel in Amerika, kämpfe mit meinem Gehirn
Je fais du bruit en Amérique, je me bats avec mon cerveau
Und, ja, ich habe einen Zauberstab und 'n Blitz auf meiner Stirn
Et oui, j'ai une baguette magique et un éclair sur mon front
Von diesen Bullen und den Banditen
De ces flics et bandits
Schafft es niemand mich zu besiegen
Personne ne peut me battre
Ich kann Stahlbalken verbiegen
Je peux plier des poutres d'acier
Und mit Weed kann ich sogar fliegen
Et avec de la weed, je peux même voler
Ich hab' nicht umsonst dieses S auf meiner Brust
Je n'ai pas ce S sur ma poitrine pour rien
Ja, du hast recht, es steht für Suff
Oui, tu as raison, ça signifie boisson
Nur noch ein letzter, dann ist Schluss
Juste un dernier, puis c'est fini
Ja, ich bin Sido
Oui, je suis Sido
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Pas de peur, quelle peur ? Nous sommes sans peur
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Peu importe à quel point c'est fou, je n'ai pas peur
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Pas de peur, quelle peur ? Nous sommes sans peur
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Même dans le train fantôme, je n'ai pas peur
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Pas de peur, quelle peur ? Nous sommes sans peur
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Peu importe à quel point c'est fou, je n'ai pas peur
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Pas de peur, quelle peur ? Nous sommes sans peur
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Même dans le train fantôme, je n'ai pas peur
Ich hab's euch bewiesen, ich bin feuerfest
Vi ho dimostrato, sono a prova di fuoco
Wenn alle Karpfen fangen, hab' ich 'n fetten Koi im Netz
Quando tutti pescano carpe, ho una grossa carpa koi nella rete
Ich habe Haare wie ein Löwe und 'n Stachel wie 'ne Biene
Ho i capelli come un leone e un pungiglione come un'ape
Alle anderen machen Liebe und ich geh' ab wie 'ne Maschine
Tutti gli altri fanno l'amore e io vado avanti come una macchina
Ich trag' die Krone sogar nachts und oben ohne, sogar nackt
Porto la corona anche di notte e senza vestiti, anche nudo
Du sagst, ich schreie, wenn ich flüster'
Dici che grido quando sussurro
Auch ohne Drogen bin ich wach
Anche senza droghe sono sveglio
Mein Lieber, ich verteil' die Ansagen
Caro mio, distribuisco gli annunci
Keiner kann mir etwas anhaben
Nessuno può farmi del male
Ich geh' rein da wie MacGyver
Entro lì come MacGyver
Und alle anderen sind Angsthasen
E tutti gli altri sono paurosi
Ich bin Knossi
Sono Knossi
Ich bin durchgeknallt, voll verpeilt und planlos
Sono pazzo, completamente confuso e senza piano
Sag mal, was ist da los? Ich bin nicht faul, ich plan' bloß
Dimmi, cosa sta succedendo? Non sono pigro, sto solo pianificando
Der Troubadix der Neuzeit, gestern nüchtern, heut breit
Il Troubadix dell'era moderna, ieri sobrio, oggi ubriaco
Alle Atzen wissen: Ich bin voll nice
Tutti i ragazzi sanno: Sono davvero bello
Jede Nacht im Spukhaus geht für mich gut aus
Ogni notte nella casa infestata va bene per me
Die Dämonen kommen angeschissen
I demoni arrivano
Keine Angst, es gibt kein Schwitzen
Non preoccuparti, non c'è sudore
Hexenmeister, Geisterjäger, ich geh' euch auf den Geist
Stregone, cacciatore di fantasmi, vi do fastidio
Protonenstrahler angemacht, wenn der Pegel wieder steigt
Accendo il raggio di protoni quando il livello sale di nuovo
Ich bin Manny Marc
Sono Manny Marc
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Non preoccuparti, che paura? Siamo senza paura
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Non importa quanto sia pazzo, non ho paura
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Non preoccuparti, che paura? Siamo senza paura
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Anche nel tunnel del terrore, non ho paura
Ich bin gar nicht so ein Lauch, wie ihr denkt
Non sono così debole come pensate
Im Angelcamp hab' ich zweimal draußen gepennt
Nel campo di pesca ho dormito fuori due volte
Gegen Babyspinnen hab' ich auch schon gekämpft
Ho anche combattuto contro ragni neonati
Nichts kann mir Angst machen, auch kein Gespenst
Niente può spaventarmi, nemmeno un fantasma
Ihr esst Döner, ich esse nur Steine
Voi mangiate kebab, io mangio solo pietre
Ich kann schnell rennen, denn ich habe drei Beine
Posso correre veloce, perché ho tre gambe
Ich hab' noch nie geraucht und ich trinke keinen Tropfen
Non ho mai fumato e non bevo una goccia
Ich glaube, ich kann kämpfen, denn ich gucke gerne Boxen
Credo di poter combattere, perché mi piace guardare il pugilato
Ich bin Sascha
Sono Sascha
Ich bin drei Meter groß, ich bin böse und gemein
Sono alto tre metri, sono cattivo e crudele
Und du bist einfach ein Idiot, Mann, so blöd kann keiner sein
E tu sei solo un idiota, nessuno può essere così stupido
Ich mach' 'n Wirbel in Amerika, kämpfe mit meinem Gehirn
Faccio un casino in America, combatto con il mio cervello
Und, ja, ich habe einen Zauberstab und 'n Blitz auf meiner Stirn
E sì, ho una bacchetta magica e un fulmine sulla mia fronte
Von diesen Bullen und den Banditen
Da questi poliziotti e banditi
Schafft es niemand mich zu besiegen
Nessuno riesce a sconfiggermi
Ich kann Stahlbalken verbiegen
Posso piegare le travi d'acciaio
Und mit Weed kann ich sogar fliegen
E con l'erba posso anche volare
Ich hab' nicht umsonst dieses S auf meiner Brust
Non ho questo S sul mio petto per niente
Ja, du hast recht, es steht für Suff
Sì, hai ragione, sta per Suff
Nur noch ein letzter, dann ist Schluss
Solo un altro, poi è finita
Ja, ich bin Sido
Sì, sono Sido
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Non preoccuparti, che paura? Siamo senza paura
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Non importa quanto sia pazzo, non ho paura
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Non preoccuparti, che paura? Siamo senza paura
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Anche nel tunnel del terrore, non ho paura
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Non preoccuparti, che paura? Siamo senza paura
Egal, wie geisteskrank, ich hab' keine Angst
Non importa quanto sia pazzo, non ho paura
Keine Angst, was für Angst? Wir sind furchtlos
Non preoccuparti, che paura? Siamo senza paura
Auch in der Geisterbahn, ich hab' keine Angst
Anche nel tunnel del terrore, non ho paura