逆夢 (Sakayume)

常田大希 (Daiki Tsuneta)

Letra Traducción

[King Gnu「逆夢」歌詞]

[Chorus]
あなたが望むなら
この胸を射通して
頼りの無い僕もいつか
何者かに成れたなら
訳もなく
涙が溢れそうな
夜を埋め尽くす
輝く夢と成る

[Verse 1]
白い息は頼りなく
冬の寒さに溶けて消えた
あの日の重ねた手と手の
余熱じゃあまりに頼りないの

[Verse 2]
春はいつだって
当たり前の様に
迎えに来ると
そう思っていたあの頃
瞼閉じれば
夢はいつだって
正夢だと信じてたあの頃

[Chorus]
あなたが望むなら
何処迄も飛べるから
意気地の無い僕もいつか
生きる意味を見つけたなら
愛と憎を
聢と繋ぎ合わせて
一生涯醒めない程の
荒んだ夢と成る

[Verse 3]
凍える夜空を
二人で抜け出すの
あたたかいコートを
そっと掛けたなら

[Verse 4]
あなたはいつだって
当たり前の様に隣にいると
そう思っていたあの頃
失くせやしない
記憶の雨が古傷へと
沁み渡ろうとも

[Chorus]
あなたが望むなら
この胸を射通して
頼りの無い僕もいつか
何者かに成れたなら
訳もなく
涙が溢れそうな
夜を埋め尽くす
輝く夢と成る

[Bridge]
記憶の海を潜って
愛の欠片を拾って
あなたの中にずっと
眩しい世界をそっと

[Pre-Chorus]
この愛が例え呪いのように
じんわりとじんわりと
この身体蝕んだとしても
心の奥底から
あなたが溢れ出して
求め合って重なり合う
その先で僕ら夢と成れ

[Chorus]
あなたが望むなら
この胸を射通して
頼りの無い僕もいつか
何者かに成れたなら
訳もなく
涙が溢れそうな
夜を埋め尽くす
輝く夢と成る

[Outro]
正夢でも、逆夢だとしても

[Chorus]
If you wish
Pierce through my heart
If the unreliable self can become someone someday
Tears without reasons
Buries the overflowing night
And turn into a shining dream

[Verse 1]
The white breaths remain helpless
Melted and disappeared into the freezing winter
The warmth left from the day when we overlap our hands
Is not enough

[Verse 2]
Back to the time when I thought
"Spring would come as it always does"
Back to thе time when I beliеve
"When you close your eyes
Everything you dream will become true"

[Chorus]
If you wish
I can fly to you no matter where you are
If only the coward me
Can one day find the meaning of life
Love and hate
Tightly linked together
Let it become a lifetime of unrecoverable
Crazy dream

[Verse 3]
Vowed to escape together
This cold and biting night sky
And we can do it
If we gently drape a warm coat
Over our shoulders

[Verse 4]
Back to the time when I thought
"You will always be next to me as you always do"
Even the rain of unerasable memories
Continues to seep into old wounds

[Chorus]
If you wish
Pierce through my heart
If the unreliable self can become someone someday
Tears without reasons
Buries the overflowing night
And turn into a shining dream

[Bridge]
Dive in the sea of memories
And pick up the pieces of love
I will always be in your heart
So I will quietly leave this dazzling world

[Pre-Chorus]
Even if this love is like a curse
Gradually, slowly
Gnaws at my body
You emerge from the depths of my heart
Two people asking for each other
Their figures overlapping
Let's turn that into a dream
In front of us

[Chorus]
If you wish
Pierce through my heart
If the unreliable self can become someone someday
Tears without reasons
Buries the overflowing night
And turn into a shining dream

[Outro]
Doesn't matter if this is a dream that will become real
Or if it would contradict reality

Curiosidades sobre la música 逆夢 (Sakayume) del King Gnu

¿Cuándo fue lanzada la canción “逆夢 (Sakayume)” por King Gnu?
La canción 逆夢 (Sakayume) fue lanzada en 2023, en el álbum “THE GREATEST UNKNOWN”.
¿Quién compuso la canción “逆夢 (Sakayume)” de King Gnu?
La canción “逆夢 (Sakayume)” de King Gnu fue compuesta por 常田大希 (Daiki Tsuneta).

Músicas más populares de King Gnu

Otros artistas de Japanese music