Enamorarme

Joel Antonio Lopez, Kimberly Guadalupe Loaiza Martinez

Letra Traducción

Ambos aceptamos algo pasajero
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Confieso, desde que te vi
Cambió todo muy ligero
Disculpa si te sorprendí

Yo quiero enamorarme de ti
Cada día conquistarte más a ti
Quedarme siempre a tu lado
Vivir enamorados
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)

Nada me hace daño
Solo duele cuando más te extraño
Te quiero todos los días del año a mi lado
Porque contigo olvidé mi pasado

Acércate un poquito y bésame
Así vivo lo que siempre soñé

Yo quiero enamorarme de ti
Cada día conquistarte más a ti
Quedarme siempre a tu lado
Vivir enamorados
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)

Con una sonrisa, me subes al cielo
Y cuando me abrazas, se detiene el tiempo
Me haces sentir muy segura
Es que me gustas con locura

Acércate un poquito y bésame
Así vivo lo que siempre soñé

Ambos aceptamos algo pasajero
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Confieso, desde que te vi
Cambió todo muy ligero
Disculpa si te sorprendí

Yo quiero enamorarme de ti
Cada día conquistarte más a ti
Quedarme siempre a tu lado
Vivir enamorados
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)

Kimberly
Kim Loaiza
Kenai
Jey, el del teclado
Oh oh oh oh
(Space Music)

Ambos aceptamos algo pasajero
Ambos aceitamos algo passageiro
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Sem dizer eu te amo, também não te quero
Confieso, desde que te vi
Confesso, desde que te vi
Cambió todo muy ligero
Tudo mudou muito rápido
Disculpa si te sorprendí
Desculpe se te surpreendi
Yo quiero enamorarme de ti
Eu quero me apaixonar por você
Cada día conquistarte más a ti
Conquistar você mais a cada dia
Quedarme siempre a tu lado
Ficar sempre ao seu lado
Vivir enamorados
Viver apaixonados
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Eu me sinto tão forte ao seu lado (ao seu lado)
Nada me hace daño
Nada me machuca
Solo duele cuando más te extraño
Só dói quando sinto mais a sua falta
Te quiero todos los días del año a mi lado
Eu quero você todos os dias do ano ao meu lado
Porque contigo olvidé mi pasado
Porque com você eu esqueci o meu passado
Acércate un poquito y bésame
Chegue um pouco mais perto e me beije
Así vivo lo que siempre soñé
Assim eu vivo o que sempre sonhei
Yo quiero enamorarme de ti
Eu quero me apaixonar por você
Cada día conquistarte más a ti
Conquistar você mais a cada dia
Quedarme siempre a tu lado
Ficar sempre ao seu lado
Vivir enamorados
Viver apaixonados
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Eu me sinto tão forte ao seu lado (ao seu lado)
Con una sonrisa, me subes al cielo
Com um sorriso, você me leva ao céu
Y cuando me abrazas, se detiene el tiempo
E quando você me abraça, o tempo para
Me haces sentir muy segura
Você me faz sentir muito segura
Es que me gustas con locura
É que eu gosto de você loucamente
Acércate un poquito y bésame
Chegue um pouco mais perto e me beije
Así vivo lo que siempre soñé
Assim eu vivo o que sempre sonhei
Ambos aceptamos algo pasajero
Ambos aceitamos algo passageiro
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Sem dizer eu te amo, também não te quero
Confieso, desde que te vi
Confesso, desde que te vi
Cambió todo muy ligero
Tudo mudou muito rápido
Disculpa si te sorprendí
Desculpe se te surpreendi
Yo quiero enamorarme de ti
Eu quero me apaixonar por você
Cada día conquistarte más a ti
Conquistar você mais a cada dia
Quedarme siempre a tu lado
Ficar sempre ao seu lado
Vivir enamorados
Viver apaixonados
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Eu me sinto tão forte ao seu lado (ao seu lado)
Kimberly
Kimberly
Kim Loaiza
Kim Loaiza
Kenai
Kenai
Jey, el del teclado
Jey, o do teclado
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
(Space Music)
(Música Espacial)
Ambos aceptamos algo pasajero
We both accepted something fleeting
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Without saying I love you, nor I want you
Confieso, desde que te vi
I confess, since I saw you
Cambió todo muy ligero
Everything changed very quickly
Disculpa si te sorprendí
Excuse me if I surprised you
Yo quiero enamorarme de ti
I want to fall in love with you
Cada día conquistarte más a ti
Every day to conquer you more
Quedarme siempre a tu lado
Always stay by your side
Vivir enamorados
Live in love
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
I feel so strong next to you (next to you)
Nada me hace daño
Nothing hurts me
Solo duele cuando más te extraño
It only hurts when I miss you more
Te quiero todos los días del año a mi lado
I want you every day of the year by my side
Porque contigo olvidé mi pasado
Because with you I forgot my past
Acércate un poquito y bésame
Come a little closer and kiss me
Así vivo lo que siempre soñé
So I live what I always dreamed of
Yo quiero enamorarme de ti
I want to fall in love with you
Cada día conquistarte más a ti
Every day to conquer you more
Quedarme siempre a tu lado
Always stay by your side
Vivir enamorados
Live in love
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
I feel so strong next to you (next to you)
Con una sonrisa, me subes al cielo
With a smile, you take me to heaven
Y cuando me abrazas, se detiene el tiempo
And when you hug me, time stops
Me haces sentir muy segura
You make me feel very safe
Es que me gustas con locura
It's just that I like you like crazy
Acércate un poquito y bésame
Come a little closer and kiss me
Así vivo lo que siempre soñé
So I live what I always dreamed of
Ambos aceptamos algo pasajero
We both accepted something fleeting
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Without saying I love you, nor I want you
Confieso, desde que te vi
I confess, since I saw you
Cambió todo muy ligero
Everything changed very quickly
Disculpa si te sorprendí
Excuse me if I surprised you
Yo quiero enamorarme de ti
I want to fall in love with you
Cada día conquistarte más a ti
Every day to conquer you more
Quedarme siempre a tu lado
Always stay by your side
Vivir enamorados
Live in love
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
I feel so strong next to you (next to you)
Kimberly
Kimberly
Kim Loaiza
Kim Loaiza
Kenai
Kenai
Jey, el del teclado
Jey, the one on the keyboard
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
(Space Music)
(Space Music)
Ambos aceptamos algo pasajero
Nous avons tous deux accepté quelque chose de passager
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Sans dire je t'aime, ni je ne t'aime pas
Confieso, desde que te vi
J'avoue, depuis que je t'ai vu
Cambió todo muy ligero
Tout a changé très rapidement
Disculpa si te sorprendí
Excuse-moi si je t'ai surpris
Yo quiero enamorarme de ti
Je veux tomber amoureux de toi
Cada día conquistarte más a ti
Chaque jour te conquérir un peu plus
Quedarme siempre a tu lado
Rester toujours à tes côtés
Vivir enamorados
Vivre amoureux
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Je me sens si fort à tes côtés (à tes côtés)
Nada me hace daño
Rien ne me fait mal
Solo duele cuando más te extraño
Ça fait seulement mal quand tu me manques le plus
Te quiero todos los días del año a mi lado
Je te veux tous les jours de l'année à mes côtés
Porque contigo olvidé mi pasado
Parce qu'avec toi j'ai oublié mon passé
Acércate un poquito y bésame
Approche-toi un peu et embrasse-moi
Así vivo lo que siempre soñé
Ainsi je vis ce dont j'ai toujours rêvé
Yo quiero enamorarme de ti
Je veux tomber amoureux de toi
Cada día conquistarte más a ti
Chaque jour te conquérir un peu plus
Quedarme siempre a tu lado
Rester toujours à tes côtés
Vivir enamorados
Vivre amoureux
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Je me sens si fort à tes côtés (à tes côtés)
Con una sonrisa, me subes al cielo
Avec un sourire, tu me fais monter au ciel
Y cuando me abrazas, se detiene el tiempo
Et quand tu me serres dans tes bras, le temps s'arrête
Me haces sentir muy segura
Tu me fais me sentir très en sécurité
Es que me gustas con locura
C'est que je t'aime à la folie
Acércate un poquito y bésame
Approche-toi un peu et embrasse-moi
Así vivo lo que siempre soñé
Ainsi je vis ce dont j'ai toujours rêvé
Ambos aceptamos algo pasajero
Nous avons tous deux accepté quelque chose de passager
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Sans dire je t'aime, ni je ne t'aime pas
Confieso, desde que te vi
J'avoue, depuis que je t'ai vu
Cambió todo muy ligero
Tout a changé très rapidement
Disculpa si te sorprendí
Excuse-moi si je t'ai surpris
Yo quiero enamorarme de ti
Je veux tomber amoureux de toi
Cada día conquistarte más a ti
Chaque jour te conquérir un peu plus
Quedarme siempre a tu lado
Rester toujours à tes côtés
Vivir enamorados
Vivre amoureux
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Je me sens si fort à tes côtés (à tes côtés)
Kimberly
Kimberly
Kim Loaiza
Kim Loaiza
Kenai
Kenai
Jey, el del teclado
Jey, celui du clavier
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
(Space Music)
(Musique de l'espace)
Ambos aceptamos algo pasajero
Wir beide akzeptierten etwas Vorübergehendes
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Ohne zu sagen, ich liebe dich, ich will dich auch nicht
Confieso, desde que te vi
Ich gestehe, seit ich dich gesehen habe
Cambió todo muy ligero
Hat sich alles sehr schnell verändert
Disculpa si te sorprendí
Entschuldigung, wenn ich dich überrascht habe
Yo quiero enamorarme de ti
Ich möchte mich in dich verlieben
Cada día conquistarte más a ti
Jeden Tag will ich dich mehr erobern
Quedarme siempre a tu lado
Immer an deiner Seite bleiben
Vivir enamorados
Verliebt leben
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Ich fühle mich so stark neben dir (neben dir)
Nada me hace daño
Nichts tut mir weh
Solo duele cuando más te extraño
Es tut nur weh, wenn ich dich am meisten vermisse
Te quiero todos los días del año a mi lado
Ich will dich jeden Tag des Jahres an meiner Seite
Porque contigo olvidé mi pasado
Denn mit dir habe ich meine Vergangenheit vergessen
Acércate un poquito y bésame
Komm ein bisschen näher und küss mich
Así vivo lo que siempre soñé
So lebe ich, was ich immer geträumt habe
Yo quiero enamorarme de ti
Ich möchte mich in dich verlieben
Cada día conquistarte más a ti
Jeden Tag will ich dich mehr erobern
Quedarme siempre a tu lado
Immer an deiner Seite bleiben
Vivir enamorados
Verliebt leben
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Ich fühle mich so stark neben dir (neben dir)
Con una sonrisa, me subes al cielo
Mit einem Lächeln bringst du mich in den Himmel
Y cuando me abrazas, se detiene el tiempo
Und wenn du mich umarmst, bleibt die Zeit stehen
Me haces sentir muy segura
Du lässt mich sehr sicher fühlen
Es que me gustas con locura
Es ist nur so, dass ich dich wie verrückt mag
Acércate un poquito y bésame
Komm ein bisschen näher und küss mich
Así vivo lo que siempre soñé
So lebe ich, was ich immer geträumt habe
Ambos aceptamos algo pasajero
Wir beide akzeptierten etwas Vorübergehendes
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Ohne zu sagen, ich liebe dich, ich will dich auch nicht
Confieso, desde que te vi
Ich gestehe, seit ich dich gesehen habe
Cambió todo muy ligero
Hat sich alles sehr schnell verändert
Disculpa si te sorprendí
Entschuldigung, wenn ich dich überrascht habe
Yo quiero enamorarme de ti
Ich möchte mich in dich verlieben
Cada día conquistarte más a ti
Jeden Tag will ich dich mehr erobern
Quedarme siempre a tu lado
Immer an deiner Seite bleiben
Vivir enamorados
Verliebt leben
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Ich fühle mich so stark neben dir (neben dir)
Kimberly
Kimberly
Kim Loaiza
Kim Loaiza
Kenai
Kenai
Jey, el del teclado
Jey, der am Keyboard
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
(Space Music)
(Space Music)
Ambos aceptamos algo pasajero
Entrambi abbiamo accettato qualcosa di passeggero
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Senza dire ti amo, né ti voglio
Confieso, desde que te vi
Confesso, da quando ti ho visto
Cambió todo muy ligero
Tutto è cambiato molto rapidamente
Disculpa si te sorprendí
Scusa se ti ho sorpreso
Yo quiero enamorarme de ti
Voglio innamorarmi di te
Cada día conquistarte más a ti
Ogni giorno conquistarti di più
Quedarme siempre a tu lado
Rimanere sempre al tuo fianco
Vivir enamorados
Vivere innamorati
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Mi sento così forte accanto a te (accanto a te)
Nada me hace daño
Niente mi fa male
Solo duele cuando más te extraño
Fa solo male quando ti manco di più
Te quiero todos los días del año a mi lado
Ti voglio tutti i giorni dell'anno al mio fianco
Porque contigo olvidé mi pasado
Perché con te ho dimenticato il mio passato
Acércate un poquito y bésame
Avvicinati un po' e baciami
Así vivo lo que siempre soñé
Così vivo quello che ho sempre sognato
Yo quiero enamorarme de ti
Voglio innamorarmi di te
Cada día conquistarte más a ti
Ogni giorno conquistarti di più
Quedarme siempre a tu lado
Rimanere sempre al tuo fianco
Vivir enamorados
Vivere innamorati
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Mi sento così forte accanto a te (accanto a te)
Con una sonrisa, me subes al cielo
Con un sorriso, mi porti in cielo
Y cuando me abrazas, se detiene el tiempo
E quando mi abbracci, il tempo si ferma
Me haces sentir muy segura
Mi fai sentire molto sicura
Es que me gustas con locura
È che mi piaci alla follia
Acércate un poquito y bésame
Avvicinati un po' e baciami
Así vivo lo que siempre soñé
Così vivo quello che ho sempre sognato
Ambos aceptamos algo pasajero
Entrambi abbiamo accettato qualcosa di passeggero
Sin decir te amo, tampoco te quiero
Senza dire ti amo, né ti voglio
Confieso, desde que te vi
Confesso, da quando ti ho visto
Cambió todo muy ligero
Tutto è cambiato molto rapidamente
Disculpa si te sorprendí
Scusa se ti ho sorpreso
Yo quiero enamorarme de ti
Voglio innamorarmi di te
Cada día conquistarte más a ti
Ogni giorno conquistarti di più
Quedarme siempre a tu lado
Rimanere sempre al tuo fianco
Vivir enamorados
Vivere innamorati
Me siento tan fuerte junto a ti (junto a ti)
Mi sento così forte accanto a te (accanto a te)
Kimberly
Kimberly
Kim Loaiza
Kim Loaiza
Kenai
Kenai
Jey, el del teclado
Jey, l'uomo della tastiera
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
(Space Music)
(Musica Spaziale)

Curiosidades sobre la música Enamorarme del Kim Loaiza

¿Quién compuso la canción “Enamorarme” de Kim Loaiza?
La canción “Enamorarme” de Kim Loaiza fue compuesta por Joel Antonio Lopez, Kimberly Guadalupe Loaiza Martinez.

Músicas más populares de Kim Loaiza

Otros artistas de Pop