Breakaway

Avril Lavigne, Bridget Benenate, Matthew Gerrard

Letra Traducción

Grew up in a small town
And when the rain would fall down
I'd just stare out my window
Dreamin' of what could be
And if I'd end up happy
I would pray (I would pray)

Trying hard to reach out
But when I tried to speak out
Felt like no one could hear me
Wanted to belong here
But something felt so wrong here
So I pray
I could breakaway

I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
I'll do what it takes 'til I touch the sky
And I'll make a wish
Take a chance
Make a change
And breakaway
Out of the darkness and into the sun
But I won't forget all the ones that I love
I'll take a risk
Take a chance
Make a change
And breakaway

Want to feel the warm breeze
Sleep under a palm tree
Feel the rush of the ocean
Get on board a fast train
Travel on a jet plane
Far away (I will)
And breakaway

I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
I'll do what it takes 'til I touch the sky
And I'll make a wish, take a chance, make a change
And breakaway
Out of the darkness and into the sun
I won't forget all the ones that I love
I gotta take a risk, take a chance, make a change
And breakaway

Buildings with a hundred floors
Swinging 'round revolvin' doors
Maybe I don't know where they'll take me, but
Gotta keep movin' on
Movin' on
Fly away
Breakaway

I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Though it's not easy to tell you goodbye
I gotta take a risk, take a chance, make a change
And breakaway
Out of the darkness and into the sun
But I won't forget the place I come from
I gotta take a risk, take a chance, make a change
And breakaway
Breakaway
Breakaway

Grew up in a small town
Crecí en un pequeño pueblo
And when the rain would fall down
Y cuando la lluvia caía
I'd just stare out my window
Simplemente miraba por mi ventana
Dreamin' of what could be
Soñando con lo que podría ser
And if I'd end up happy
Y si acabaría siendo feliz
I would pray (I would pray)
Yo rezaría (yo rezaría)
Trying hard to reach out
Intentando con todas mis fuerzas alcanzar
But when I tried to speak out
Pero cuando intentaba hablar
Felt like no one could hear me
Sentía que nadie podía oírme
Wanted to belong here
Quería pertenecer aquí
But something felt so wrong here
Pero algo se sentía tan mal aquí
So I pray
Así que rezo
I could breakaway
Podría liberarme
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Desplegaré mis alas, y aprenderé a volar
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Haré lo que sea necesario hasta tocar el cielo
And I'll make a wish
Y haré un deseo
Take a chance
Tomaré una oportunidad
Make a change
Haré un cambio
And breakaway
Y me liberaré
Out of the darkness and into the sun
Fuera de la oscuridad y hacia el sol
But I won't forget all the ones that I love
Pero no olvidaré a todos los que amo
I'll take a risk
Tomaré un riesgo
Take a chance
Tomaré una oportunidad
Make a change
Haré un cambio
And breakaway
Y me liberaré
Want to feel the warm breeze
Quiero sentir la brisa cálida
Sleep under a palm tree
Dormir bajo una palmera
Feel the rush of the ocean
Sentir la emoción del océano
Get on board a fast train
Subirme a un tren rápido
Travel on a jet plane
Viajar en un avión a reacción
Far away (I will)
Lejos (lo haré)
And breakaway
Y me liberaré
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Desplegaré mis alas, y aprenderé a volar
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Haré lo que sea necesario hasta tocar el cielo
And I'll make a wish, take a chance, make a change
Y haré un deseo, tomaré una oportunidad, haré un cambio
And breakaway
Y me liberaré
Out of the darkness and into the sun
Fuera de la oscuridad y hacia el sol
I won't forget all the ones that I love
No olvidaré a todos los que amo
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Tengo que tomar un riesgo, tomar una oportunidad, hacer un cambio
And breakaway
Y me liberaré
Buildings with a hundred floors
Edificios con cien pisos
Swinging 'round revolvin' doors
Girando alrededor de puertas giratorias
Maybe I don't know where they'll take me, but
Quizás no sé a dónde me llevarán, pero
Gotta keep movin' on
Tengo que seguir adelante
Movin' on
Seguir adelante
Fly away
Volar lejos
Breakaway
Liberarme
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Desplegaré mis alas, y aprenderé a volar
Though it's not easy to tell you goodbye
Aunque no es fácil decirte adiós
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Tengo que tomar un riesgo, tomar una oportunidad, hacer un cambio
And breakaway
Y me liberaré
Out of the darkness and into the sun
Fuera de la oscuridad y hacia el sol
But I won't forget the place I come from
Pero no olvidaré el lugar de donde vengo
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Tengo que tomar un riesgo, tomar una oportunidad, hacer un cambio
And breakaway
Y me liberaré
Breakaway
Liberarme
Breakaway
Liberarme
Grew up in a small town
Cresci numa pequena cidade
And when the rain would fall down
E quando a chuva caía
I'd just stare out my window
Eu apenas olhava pela minha janela
Dreamin' of what could be
Sonhando com o que poderia ser
And if I'd end up happy
E se eu acabaria feliz
I would pray (I would pray)
Eu rezaria (Eu rezaria)
Trying hard to reach out
Tentando muito me comunicar
But when I tried to speak out
Mas quando eu tentava falar
Felt like no one could hear me
Parecia que ninguém podia me ouvir
Wanted to belong here
Queria pertencer aqui
But something felt so wrong here
Mas algo parecia tão errado aqui
So I pray
Então eu rezo
I could breakaway
Eu poderia me libertar
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Vou abrir minhas asas e aprender a voar
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Farei o que for preciso até tocar o céu
And I'll make a wish
E eu farei um pedido
Take a chance
Arriscar
Make a change
Fazer uma mudança
And breakaway
E me libertar
Out of the darkness and into the sun
Da escuridão para o sol
But I won't forget all the ones that I love
Mas não esquecerei todos os que amo
I'll take a risk
Vou arriscar
Take a chance
Arriscar
Make a change
Fazer uma mudança
And breakaway
E me libertar
Want to feel the warm breeze
Quero sentir a brisa quente
Sleep under a palm tree
Dormir sob uma palmeira
Feel the rush of the ocean
Sentir a pressa do oceano
Get on board a fast train
Pegar um trem rápido
Travel on a jet plane
Viajar num avião a jato
Far away (I will)
Bem longe (eu vou)
And breakaway
E me libertar
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Vou abrir minhas asas e aprender a voar
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Farei o que for preciso até tocar o céu
And I'll make a wish, take a chance, make a change
E eu farei um pedido, arriscar, fazer uma mudança
And breakaway
E me libertar
Out of the darkness and into the sun
Da escuridão para o sol
I won't forget all the ones that I love
Não esquecerei todos os que amo
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Tenho que arriscar, arriscar, fazer uma mudança
And breakaway
E me libertar
Buildings with a hundred floors
Edifícios com cem andares
Swinging 'round revolvin' doors
Girando em portas giratórias
Maybe I don't know where they'll take me, but
Talvez eu não saiba para onde eles me levarão, mas
Gotta keep movin' on
Tenho que continuar me movendo
Movin' on
Continuar me movendo
Fly away
Voar
Breakaway
Me libertar
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Vou abrir minhas asas e aprender a voar
Though it's not easy to tell you goodbye
Embora não seja fácil te dizer adeus
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Tenho que arriscar, arriscar, fazer uma mudança
And breakaway
E me libertar
Out of the darkness and into the sun
Da escuridão para o sol
But I won't forget the place I come from
Mas não esquecerei o lugar de onde venho
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Tenho que arriscar, arriscar, fazer uma mudança
And breakaway
E me libertar
Breakaway
Me libertar
Breakaway
Me libertar
Grew up in a small town
J'ai grandi dans une petite ville
And when the rain would fall down
Et quand la pluie tombait
I'd just stare out my window
Je regardais simplement par ma fenêtre
Dreamin' of what could be
Rêvant de ce qui pourrait être
And if I'd end up happy
Et si je finissais heureux
I would pray (I would pray)
Je prierais (je prierais)
Trying hard to reach out
J'essayais fort de tendre la main
But when I tried to speak out
Mais quand j'essayais de parler
Felt like no one could hear me
J'avais l'impression que personne ne pouvait m'entendre
Wanted to belong here
Je voulais appartenir ici
But something felt so wrong here
Mais quelque chose semblait si faux ici
So I pray
Alors je prie
I could breakaway
Je pourrais m'échapper
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Je déploierai mes ailes, et j'apprendrai à voler
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Je ferai ce qu'il faut jusqu'à toucher le ciel
And I'll make a wish
Et je ferai un vœu
Take a chance
Prendre une chance
Make a change
Faire un changement
And breakaway
Et m'échapper
Out of the darkness and into the sun
Hors de l'obscurité et vers le soleil
But I won't forget all the ones that I love
Mais je n'oublierai pas tous ceux que j'aime
I'll take a risk
Je prendrai un risque
Take a chance
Prendre une chance
Make a change
Faire un changement
And breakaway
Et m'échapper
Want to feel the warm breeze
Je veux sentir la brise chaude
Sleep under a palm tree
Dormir sous un palmier
Feel the rush of the ocean
Ressentir le frisson de l'océan
Get on board a fast train
Monter à bord d'un train rapide
Travel on a jet plane
Voyager en avion à réaction
Far away (I will)
Loin (je le ferai)
And breakaway
Et m'échapper
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Je déploierai mes ailes, et j'apprendrai à voler
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Je ferai ce qu'il faut jusqu'à toucher le ciel
And I'll make a wish, take a chance, make a change
Et je ferai un vœu, prendre une chance, faire un changement
And breakaway
Et m'échapper
Out of the darkness and into the sun
Hors de l'obscurité et vers le soleil
I won't forget all the ones that I love
Je n'oublierai pas tous ceux que j'aime
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Je dois prendre un risque, prendre une chance, faire un changement
And breakaway
Et m'échapper
Buildings with a hundred floors
Des bâtiments avec cent étages
Swinging 'round revolvin' doors
Tournant autour des portes tournantes
Maybe I don't know where they'll take me, but
Peut-être que je ne sais pas où ils me mèneront, mais
Gotta keep movin' on
Je dois continuer à avancer
Movin' on
Continuer à avancer
Fly away
S'envoler
Breakaway
M'échapper
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Je déploierai mes ailes, et j'apprendrai à voler
Though it's not easy to tell you goodbye
Bien que ce ne soit pas facile de te dire au revoir
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Je dois prendre un risque, prendre une chance, faire un changement
And breakaway
Et m'échapper
Out of the darkness and into the sun
Hors de l'obscurité et vers le soleil
But I won't forget the place I come from
Mais je n'oublierai pas l'endroit d'où je viens
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Je dois prendre un risque, prendre une chance, faire un changement
And breakaway
Et m'échapper
Breakaway
M'échapper
Breakaway
M'échapper
Grew up in a small town
Aufgewachsen in einer kleinen Stadt
And when the rain would fall down
Und wenn der Regen herunterfallen würde
I'd just stare out my window
Würde ich einfach aus meinem Fenster starren
Dreamin' of what could be
Träumend von dem, was sein könnte
And if I'd end up happy
Und ob ich am Ende glücklich sein würde
I would pray (I would pray)
Würde ich beten (ich würde beten)
Trying hard to reach out
Ich habe hart versucht, mich zu erreichen
But when I tried to speak out
Aber als ich versuchte zu sprechen
Felt like no one could hear me
Fühlte es sich an, als könnte mich niemand hören
Wanted to belong here
Wollte hierher gehören
But something felt so wrong here
Aber etwas fühlte sich so falsch an
So I pray
Also bete ich
I could breakaway
Ich könnte ausbrechen
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Ich werde meine Flügel ausbreiten und lernen zu fliegen
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Ich werde alles tun, bis ich den Himmel berühre
And I'll make a wish
Und ich werde einen Wunsch äußern
Take a chance
Nehme eine Chance
Make a change
Mache eine Veränderung
And breakaway
Und breche aus
Out of the darkness and into the sun
Aus der Dunkelheit und hinein in die Sonne
But I won't forget all the ones that I love
Aber ich werde all diejenigen, die ich liebe, nicht vergessen
I'll take a risk
Ich werde ein Risiko eingehen
Take a chance
Nehme eine Chance
Make a change
Mache eine Veränderung
And breakaway
Und breche aus
Want to feel the warm breeze
Ich möchte die warme Brise spüren
Sleep under a palm tree
Unter einer Palme schlafen
Feel the rush of the ocean
Das Rauschen des Ozeans spüren
Get on board a fast train
Steige in einen schnellen Zug
Travel on a jet plane
Reise mit einem Düsenflugzeug
Far away (I will)
Weit weg (ich werde)
And breakaway
Und breche aus
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Ich werde meine Flügel ausbreiten und lernen zu fliegen
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Ich werde alles tun, bis ich den Himmel berühre
And I'll make a wish, take a chance, make a change
Und ich werde einen Wunsch äußern, eine Chance ergreifen, eine Veränderung machen
And breakaway
Und ausbrechen
Out of the darkness and into the sun
Aus der Dunkelheit und hinein in die Sonne
I won't forget all the ones that I love
Ich werde all diejenigen, die ich liebe, nicht vergessen
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Ich muss ein Risiko eingehen, eine Chance ergreifen, eine Veränderung machen
And breakaway
Und ausbrechen
Buildings with a hundred floors
Gebäude mit hundert Stockwerken
Swinging 'round revolvin' doors
Schwingende, sich drehende Türen
Maybe I don't know where they'll take me, but
Vielleicht weiß ich nicht, wohin sie mich führen, aber
Gotta keep movin' on
Muss weitermachen
Movin' on
Weitermachen
Fly away
Fliege weg
Breakaway
Breche aus
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Ich werde meine Flügel ausbreiten und lernen zu fliegen
Though it's not easy to tell you goodbye
Obwohl es nicht einfach ist, dir auf Wiedersehen zu sagen
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Ich muss ein Risiko eingehen, eine Chance ergreifen, eine Veränderung machen
And breakaway
Und ausbrechen
Out of the darkness and into the sun
Aus der Dunkelheit und hinein in die Sonne
But I won't forget the place I come from
Aber ich werde den Ort, von dem ich komme, nicht vergessen
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Ich muss ein Risiko eingehen, eine Chance ergreifen, eine Veränderung machen
And breakaway
Und ausbrechen
Breakaway
Ausbrechen
Breakaway
Ausbrechen
Grew up in a small town
Sono cresciuta in una piccola città
And when the rain would fall down
E quando la pioggia cadeva
I'd just stare out my window
Mi limitavo a guardare fuori dalla mia finestra
Dreamin' of what could be
Sognando ciò che poteva essere
And if I'd end up happy
E se sarei finita felice
I would pray (I would pray)
Avrei pregato (avrei pregato)
Trying hard to reach out
Ho cercato duramente di raggiungere
But when I tried to speak out
Ma quando ho cercato di parlare
Felt like no one could hear me
Sentivo come se nessuno potesse sentirmi
Wanted to belong here
Volevo appartenere qui
But something felt so wrong here
Ma qualcosa sembrava così sbagliato qui
So I pray
Così ho pregato
I could breakaway
Avrei potuto liberarmi
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Spiegherò le mie ali, e imparerò a volare
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Farò tutto il necessario finché non tocco il cielo
And I'll make a wish
E farò un desiderio
Take a chance
Prenderò una possibilità
Make a change
Farò un cambiamento
And breakaway
E mi libererò
Out of the darkness and into the sun
Fuori dall'oscurità e verso il sole
But I won't forget all the ones that I love
Ma non dimenticherò tutti quelli che amo
I'll take a risk
Prenderò un rischio
Take a chance
Prenderò una possibilità
Make a change
Farò un cambiamento
And breakaway
E mi libererò
Want to feel the warm breeze
Voglio sentire la brezza calda
Sleep under a palm tree
Dormire sotto un albero di palma
Feel the rush of the ocean
Sentire la corsa dell'oceano
Get on board a fast train
Salire su un treno veloce
Travel on a jet plane
Viaggiare su un aereo a reazione
Far away (I will)
Lontano (lo farò)
And breakaway
E mi libererò
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Spiegherò le mie ali, e imparerò a volare
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Farò tutto il necessario finché non tocco il cielo
And I'll make a wish, take a chance, make a change
E farò un desiderio, prenderò una possibilità, farò un cambiamento
And breakaway
E mi libererò
Out of the darkness and into the sun
Fuori dall'oscurità e verso il sole
I won't forget all the ones that I love
Non dimenticherò tutti quelli che amo
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Devo prendere un rischio, prenderò una possibilità, farò un cambiamento
And breakaway
E mi libererò
Buildings with a hundred floors
Edifici con cento piani
Swinging 'round revolvin' doors
Girando intorno a porte girevoli
Maybe I don't know where they'll take me, but
Forse non so dove mi porteranno, ma
Gotta keep movin' on
Devo continuare a muovermi
Movin' on
Muovermi
Fly away
Volare via
Breakaway
Liberarmi
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Spiegherò le mie ali, e imparerò a volare
Though it's not easy to tell you goodbye
Anche se non è facile dirti addio
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Devo prendere un rischio, prenderò una possibilità, farò un cambiamento
And breakaway
E mi libererò
Out of the darkness and into the sun
Fuori dall'oscurità e verso il sole
But I won't forget the place I come from
Ma non dimenticherò il posto da cui vengo
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Devo prendere un rischio, prenderò una possibilità, farò un cambiamento
And breakaway
E mi libererò
Breakaway
Liberarmi
Breakaway
Liberarmi
Grew up in a small town
Tumbuh di sebuah kota kecil
And when the rain would fall down
Dan ketika hujan turun
I'd just stare out my window
Aku hanya menatap keluar jendelaku
Dreamin' of what could be
Bermimpi tentang apa yang bisa terjadi
And if I'd end up happy
Dan jika aku akhirnya bahagia
I would pray (I would pray)
Aku akan berdoa (aku akan berdoa)
Trying hard to reach out
Berusaha keras untuk meraih
But when I tried to speak out
Tapi ketika aku mencoba untuk berbicara
Felt like no one could hear me
Rasanya seperti tidak ada yang bisa mendengarku
Wanted to belong here
Ingin merasa termasuk di sini
But something felt so wrong here
Tapi ada sesuatu yang terasa sangat salah di sini
So I pray
Jadi aku berdoa
I could breakaway
Aku bisa lepas
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Aku akan mengembangkan sayapku, dan aku akan belajar bagaimana terbang
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Aku akan melakukan apa saja sampai aku menyentuh langit
And I'll make a wish
Dan aku akan membuat sebuah harapan
Take a chance
Ambil kesempatan
Make a change
Buat perubahan
And breakaway
Dan lepas
Out of the darkness and into the sun
Keluar dari kegelapan dan menuju matahari
But I won't forget all the ones that I love
Tapi aku tidak akan lupa semua orang yang aku cintai
I'll take a risk
Aku akan mengambil risiko
Take a chance
Ambil kesempatan
Make a change
Buat perubahan
And breakaway
Dan lepas
Want to feel the warm breeze
Ingin merasakan hembusan angin hangat
Sleep under a palm tree
Tidur di bawah pohon kelapa
Feel the rush of the ocean
Rasakan hantaman ombak samudra
Get on board a fast train
Naik kereta cepat
Travel on a jet plane
Bepergian dengan pesawat jet
Far away (I will)
Jauh (aku akan)
And breakaway
Dan lepas
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Aku akan mengembangkan sayapku, dan aku akan belajar bagaimana terbang
I'll do what it takes 'til I touch the sky
Aku akan melakukan apa saja sampai aku menyentuh langit
And I'll make a wish, take a chance, make a change
Dan aku akan membuat sebuah harapan, ambil kesempatan, buat perubahan
And breakaway
Dan lepas
Out of the darkness and into the sun
Keluar dari kegelapan dan menuju matahari
I won't forget all the ones that I love
Aku tidak akan lupa semua orang yang aku cintai
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Aku harus mengambil risiko, ambil kesempatan, buat perubahan
And breakaway
Dan lepas
Buildings with a hundred floors
Gedung dengan seratus lantai
Swinging 'round revolvin' doors
Berputar di sekitar pintu berputar
Maybe I don't know where they'll take me, but
Mungkin aku tidak tahu kemana mereka akan membawaku, tapi
Gotta keep movin' on
Harus terus bergerak
Movin' on
Bergerak
Fly away
Terbang jauh
Breakaway
Lepas
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
Aku akan mengembangkan sayapku, dan aku akan belajar bagaimana terbang
Though it's not easy to tell you goodbye
Meski tidak mudah untuk mengatakan selamat tinggal padamu
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Aku harus mengambil risiko, ambil kesempatan, buat perubahan
And breakaway
Dan lepas
Out of the darkness and into the sun
Keluar dari kegelapan dan menuju matahari
But I won't forget the place I come from
Tapi aku tidak akan lupa tempat asal aku
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Aku harus mengambil risiko, ambil kesempatan, buat perubahan
And breakaway
Dan lepas
Breakaway
Lepas
Breakaway
Lepas
Grew up in a small town
เติบโตในเมืองเล็กๆ
And when the rain would fall down
และเมื่อฝนตกลงมา
I'd just stare out my window
ฉันก็จะมองออกไปทางหน้าต่างของฉัน
Dreamin' of what could be
ฝันถึงสิ่งที่อาจจะเป็นไปได้
And if I'd end up happy
และถ้าฉันจะมีความสุข
I would pray (I would pray)
ฉันจะอธิษฐาน (ฉันจะอธิษฐาน)
Trying hard to reach out
พยายามอย่างหนักที่จะติดต่อ
But when I tried to speak out
แต่เมื่อฉันพยายามที่จะพูด
Felt like no one could hear me
รู้สึกเหมือนไม่มีใครได้ยินฉัน
Wanted to belong here
อยากจะเป็นส่วนหนึ่งที่นี่
But something felt so wrong here
แต่มีบางสิ่งที่รู้สึกผิดที่นี่
So I pray
ดังนั้นฉันอธิษฐาน
I could breakaway
ฉันจะหลุดพ้น
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
ฉันจะแผ่ปีกของฉัน และฉันจะเรียนรู้วิธีบิน
I'll do what it takes 'til I touch the sky
ฉันจะทำทุกอย่างจนกว่าฉันจะสัมผัสฟ้า
And I'll make a wish
และฉันจะอธิษฐาน
Take a chance
ลองทำ
Make a change
ทำการเปลี่ยนแปลง
And breakaway
และหลุดพ้น
Out of the darkness and into the sun
ออกจากความมืดและเข้าสู่แสงแดด
But I won't forget all the ones that I love
แต่ฉันจะไม่ลืมทุกคนที่ฉันรัก
I'll take a risk
ฉันจะเสี่ยง
Take a chance
ลองทำ
Make a change
ทำการเปลี่ยนแปลง
And breakaway
และหลุดพ้น
Want to feel the warm breeze
อยากจะรู้สึกถึงลมอุ่น
Sleep under a palm tree
นอนใต้ต้นปาล์ม
Feel the rush of the ocean
รู้สึกถึงความกระแทกของมหาสมุทร
Get on board a fast train
ขึ้นบนรถไฟที่วิ่งเร็ว
Travel on a jet plane
เดินทางบนเครื่องบิน
Far away (I will)
ไกลไป (ฉันจะ)
And breakaway
และหลุดพ้น
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
ฉันจะแผ่ปีกของฉัน และฉันจะเรียนรู้วิธีบิน
I'll do what it takes 'til I touch the sky
ฉันจะทำทุกอย่างจนกว่าฉันจะสัมผัสฟ้า
And I'll make a wish, take a chance, make a change
และฉันจะอธิษฐาน, ลองทำ, ทำการเปลี่ยนแปลง
And breakaway
และหลุดพ้น
Out of the darkness and into the sun
ออกจากความมืดและเข้าสู่แสงแดด
I won't forget all the ones that I love
ฉันจะไม่ลืมทุกคนที่ฉันรัก
I gotta take a risk, take a chance, make a change
ฉันต้องเสี่ยง, ลองทำ, ทำการเปลี่ยนแปลง
And breakaway
และหลุดพ้น
Buildings with a hundred floors
ตึกที่มีชั้นสิบ
Swinging 'round revolvin' doors
หมุนรอบประตูหมุน
Maybe I don't know where they'll take me, but
อาจจะไม่รู้ว่าพวกเขาจะพาฉันไปที่ไหน แต่
Gotta keep movin' on
ต้องเดินทางต่อไป
Movin' on
เดินทางต่อไป
Fly away
บินไป
Breakaway
หลุดพ้น
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
ฉันจะแผ่ปีกของฉัน และฉันจะเรียนรู้วิธีบิน
Though it's not easy to tell you goodbye
แม้ว่าจะไม่ง่ายที่จะบอกลาคุณ
I gotta take a risk, take a chance, make a change
ฉันต้องเสี่ยง, ลองทำ, ทำการเปลี่ยนแปลง
And breakaway
และหลุดพ้น
Out of the darkness and into the sun
ออกจากความมืดและเข้าสู่แสงแดด
But I won't forget the place I come from
แต่ฉันจะไม่ลืมที่ฉันมา
I gotta take a risk, take a chance, make a change
ฉันต้องเสี่ยง, ลองทำ, ทำการเปลี่ยนแปลง
And breakaway
และหลุดพ้น
Breakaway
หลุดพ้น
Breakaway
หลุดพ้น
Grew up in a small town
在一个小镇长大
And when the rain would fall down
当雨水落下时
I'd just stare out my window
我只是盯着我的窗户
Dreamin' of what could be
梦想着可能的未来
And if I'd end up happy
如果我最终会快乐
I would pray (I would pray)
我会祈祷(我会祈祷)
Trying hard to reach out
努力去接触
But when I tried to speak out
但当我试图说出口
Felt like no one could hear me
感觉没有人能听到我
Wanted to belong here
想要在这里属于
But something felt so wrong here
但这里的某些东西感觉如此错误
So I pray
所以我祈祷
I could breakaway
我可以挣脱束缚
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
我会展开我的翅膀,我会学会飞翔
I'll do what it takes 'til I touch the sky
我会做任何事情直到我触摸到天空
And I'll make a wish
我会许个愿
Take a chance
抓住机会
Make a change
做出改变
And breakaway
并挣脱束缚
Out of the darkness and into the sun
从黑暗中走出来,走向阳光
But I won't forget all the ones that I love
但我不会忘记我所爱的所有人
I'll take a risk
我会冒险
Take a chance
抓住机会
Make a change
做出改变
And breakaway
并挣脱束缚
Want to feel the warm breeze
想要感受温暖的微风
Sleep under a palm tree
在棕榈树下睡觉
Feel the rush of the ocean
感受海洋的冲击
Get on board a fast train
登上一辆快车
Travel on a jet plane
乘坐一架喷气飞机
Far away (I will)
远离(我会)
And breakaway
并挣脱束缚
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
我会展开我的翅膀,我会学会飞翔
I'll do what it takes 'til I touch the sky
我会做任何事情直到我触摸到天空
And I'll make a wish, take a chance, make a change
我会许个愿,抓住机会,做出改变
And breakaway
并挣脱束缚
Out of the darkness and into the sun
从黑暗中走出来,走向阳光
I won't forget all the ones that I love
我不会忘记我所爱的所有人
I gotta take a risk, take a chance, make a change
我必须冒险,抓住机会,做出改变
And breakaway
并挣脱束缚
Buildings with a hundred floors
有一百层楼的建筑
Swinging 'round revolvin' doors
旋转的旋转门
Maybe I don't know where they'll take me, but
也许我不知道它们会带我去哪里,但是
Gotta keep movin' on
必须继续前进
Movin' on
继续前进
Fly away
飞走
Breakaway
挣脱束缚
I'll spread my wings, and I'll learn how to fly
我会展开我的翅膀,我会学会飞翔
Though it's not easy to tell you goodbye
虽然告别你并不容易
I gotta take a risk, take a chance, make a change
我必须冒险,抓住机会,做出改变
And breakaway
并挣脱束缚
Out of the darkness and into the sun
从黑暗中走出来,走向阳光
But I won't forget the place I come from
但我不会忘记我来自的地方
I gotta take a risk, take a chance, make a change
我必须冒险,抓住机会,做出改变
And breakaway
并挣脱束缚
Breakaway
挣脱束缚
Breakaway
挣脱束缚

Curiosidades sobre la música Breakaway del Kelly Clarkson

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Breakaway” por Kelly Clarkson?
Kelly Clarkson lanzó la canción en los álbumes “Breakaway” en 2004 y “Greatest Hits - Chapter One” en 2012.
¿Quién compuso la canción “Breakaway” de Kelly Clarkson?
La canción “Breakaway” de Kelly Clarkson fue compuesta por Avril Lavigne, Bridget Benenate, Matthew Gerrard.

Músicas más populares de Kelly Clarkson

Otros artistas de Pop