Jaro Omar, Keanu Silva, Michael Burek, Nina Katrin Kaiser, Roberto Cocina, Robin Brandes, Toby Romeo
I've been loving you to the moon
Then you left me right there
I've been trying to float with you
But you left me no air
I've been loving you to the moon
Then you left me right there
Why you left me right there?
I got a hopeless heart made of gold
Maybe it's too hard to hold
Hopeless heart, empty home
Frozen lips have left me cold
I got a hopeless heart, a hopeless heart
I got a hopeless heart with your name on it
I got a hopeless heart, a hopeless heart
How on earth did you get me here?
How on earth? How on earth?
How on earth did you get me here?
How on earth? How on earth?
I don't know why you wanted space
All I wanted was you
I don't know how to love myself
Could you maybe come through?
Can I just get a twist of fate?
My heart beats for two
My heart beats for two
I got a hopeless heart made of gold
Maybe it's too hard to hold
Hopeless heart, empty home
Frozen lips have left me cold
I got a hopeless heart, a hopeless heart
I got a hopeless heart with your name on it
I got a hopeless heart, a hopeless heart
How on earth did you get me here?
How on earth? How on earth?
I got a hopeless heart
How on earth did you get me here?
How on earth? How on earth?
I got a hopeless heart, a hopeless heart
I got a hopeless heart with your name on it
I got a hopeless heart, a hopeless heart
How on earth did you get me here?
How on earth? How on earth?
I've been loving you to the moon
Te he amado hasta la luna
Then you left me right there
Luego me dejaste justo allí
I've been trying to float with you
He estado intentando flotar contigo
But you left me no air
Pero no me dejaste aire
I've been loving you to the moon
Te he amado hasta la luna
Then you left me right there
Luego me dejaste justo allí
Why you left me right there?
¿Por qué me dejaste justo allí?
I got a hopeless heart made of gold
Tengo un corazón desesperado hecho de oro
Maybe it's too hard to hold
Quizás es demasiado duro para sostener
Hopeless heart, empty home
Corazón desesperado, hogar vacío
Frozen lips have left me cold
Los labios congelados me han dejado frío
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Tengo un corazón desesperado, un corazón desesperado
I got a hopeless heart with your name on it
Tengo un corazón desesperado con tu nombre en él
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Tengo un corazón desesperado, un corazón desesperado
How on earth did you get me here?
¿Cómo en la tierra me trajiste aquí?
How on earth? How on earth?
¿Cómo en la tierra? ¿Cómo en la tierra?
How on earth did you get me here?
¿Cómo en la tierra me trajiste aquí?
How on earth? How on earth?
¿Cómo en la tierra? ¿Cómo en la tierra?
I don't know why you wanted space
No sé por qué querías espacio
All I wanted was you
Todo lo que quería era a ti
I don't know how to love myself
No sé cómo amarme a mí mismo
Could you maybe come through?
¿Podrías tal vez pasar?
Can I just get a twist of fate?
¿Puedo simplemente tener un giro del destino?
My heart beats for two
Mi corazón late por dos
My heart beats for two
Mi corazón late por dos
I got a hopeless heart made of gold
Tengo un corazón desesperado hecho de oro
Maybe it's too hard to hold
Quizás es demasiado duro para sostener
Hopeless heart, empty home
Corazón desesperado, hogar vacío
Frozen lips have left me cold
Los labios congelados me han dejado frío
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Tengo un corazón desesperado, un corazón desesperado
I got a hopeless heart with your name on it
Tengo un corazón desesperado con tu nombre en él
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Tengo un corazón desesperado, un corazón desesperado
How on earth did you get me here?
¿Cómo en la tierra me trajiste aquí?
How on earth? How on earth?
¿Cómo en la tierra? ¿Cómo en la tierra?
I got a hopeless heart
Tengo un corazón desesperado
How on earth did you get me here?
¿Cómo en la tierra me trajiste aquí?
How on earth? How on earth?
¿Cómo en la tierra? ¿Cómo en la tierra?
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Tengo un corazón desesperado, un corazón desesperado
I got a hopeless heart with your name on it
Tengo un corazón desesperado con tu nombre en él
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Tengo un corazón desesperado, un corazón desesperado
How on earth did you get me here?
¿Cómo en la tierra me trajiste aquí?
How on earth? How on earth?
¿Cómo en la tierra? ¿Cómo en la tierra?
I've been loving you to the moon
Eu te amei até a lua
Then you left me right there
Então você me deixou bem ali
I've been trying to float with you
Eu tentei flutuar com você
But you left me no air
Mas você não me deixou ar
I've been loving you to the moon
Eu te amei até a lua
Then you left me right there
Então você me deixou bem ali
Why you left me right there?
Por que você me deixou bem ali?
I got a hopeless heart made of gold
Eu tenho um coração sem esperança feito de ouro
Maybe it's too hard to hold
Talvez seja muito difícil de segurar
Hopeless heart, empty home
Coração sem esperança, casa vazia
Frozen lips have left me cold
Lábios congelados me deixaram frio
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Eu tenho um coração sem esperança, um coração sem esperança
I got a hopeless heart with your name on it
Eu tenho um coração sem esperança com o seu nome nele
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Eu tenho um coração sem esperança, um coração sem esperança
How on earth did you get me here?
Como diabos você me trouxe até aqui?
How on earth? How on earth?
Como diabos? Como diabos?
How on earth did you get me here?
Como diabos você me trouxe até aqui?
How on earth? How on earth?
Como diabos? Como diabos?
I don't know why you wanted space
Eu não sei por que você queria espaço
All I wanted was you
Tudo o que eu queria era você
I don't know how to love myself
Eu não sei como me amar
Could you maybe come through?
Você poderia talvez aparecer?
Can I just get a twist of fate?
Posso ter apenas um golpe de sorte?
My heart beats for two
Meu coração bate por dois
My heart beats for two
Meu coração bate por dois
I got a hopeless heart made of gold
Eu tenho um coração sem esperança feito de ouro
Maybe it's too hard to hold
Talvez seja muito difícil de segurar
Hopeless heart, empty home
Coração sem esperança, casa vazia
Frozen lips have left me cold
Lábios congelados me deixaram frio
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Eu tenho um coração sem esperança, um coração sem esperança
I got a hopeless heart with your name on it
Eu tenho um coração sem esperança com o seu nome nele
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Eu tenho um coração sem esperança, um coração sem esperança
How on earth did you get me here?
Como diabos você me trouxe até aqui?
How on earth? How on earth?
Como diabos? Como diabos?
I got a hopeless heart
Eu tenho um coração sem esperança
How on earth did you get me here?
Como diabos você me trouxe até aqui?
How on earth? How on earth?
Como diabos? Como diabos?
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Eu tenho um coração sem esperança, um coração sem esperança
I got a hopeless heart with your name on it
Eu tenho um coração sem esperança com o seu nome nele
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Eu tenho um coração sem esperança, um coração sem esperança
How on earth did you get me here?
Como diabos você me trouxe até aqui?
How on earth? How on earth?
Como diabos? Como diabos?
I've been loving you to the moon
Je t'ai aimé jusqu'à la lune
Then you left me right there
Puis tu m'as laissé là
I've been trying to float with you
J'ai essayé de flotter avec toi
But you left me no air
Mais tu ne m'as laissé aucun air
I've been loving you to the moon
Je t'ai aimé jusqu'à la lune
Then you left me right there
Puis tu m'as laissé là
Why you left me right there?
Pourquoi m'as-tu laissé là ?
I got a hopeless heart made of gold
J'ai un cœur désespéré fait d'or
Maybe it's too hard to hold
Peut-être est-il trop dur à tenir
Hopeless heart, empty home
Cœur désespéré, maison vide
Frozen lips have left me cold
Des lèvres gelées m'ont laissé froid
I got a hopeless heart, a hopeless heart
J'ai un cœur désespéré, un cœur désespéré
I got a hopeless heart with your name on it
J'ai un cœur désespéré avec ton nom dessus
I got a hopeless heart, a hopeless heart
J'ai un cœur désespéré, un cœur désespéré
How on earth did you get me here?
Comment diable m'as-tu amené ici ?
How on earth? How on earth?
Comment diable ? Comment diable ?
How on earth did you get me here?
Comment diable m'as-tu amené ici ?
How on earth? How on earth?
Comment diable ? Comment diable ?
I don't know why you wanted space
Je ne sais pas pourquoi tu voulais de l'espace
All I wanted was you
Tout ce que je voulais, c'était toi
I don't know how to love myself
Je ne sais pas comment m'aimer moi-même
Could you maybe come through?
Pourrais-tu peut-être passer ?
Can I just get a twist of fate?
Puis-je simplement avoir un coup du sort ?
My heart beats for two
Mon cœur bat pour deux
My heart beats for two
Mon cœur bat pour deux
I got a hopeless heart made of gold
J'ai un cœur désespéré fait d'or
Maybe it's too hard to hold
Peut-être est-il trop dur à tenir
Hopeless heart, empty home
Cœur désespéré, maison vide
Frozen lips have left me cold
Des lèvres gelées m'ont laissé froid
I got a hopeless heart, a hopeless heart
J'ai un cœur désespéré, un cœur désespéré
I got a hopeless heart with your name on it
J'ai un cœur désespéré avec ton nom dessus
I got a hopeless heart, a hopeless heart
J'ai un cœur désespéré, un cœur désespéré
How on earth did you get me here?
Comment diable m'as-tu amené ici ?
How on earth? How on earth?
Comment diable ? Comment diable ?
I got a hopeless heart
J'ai un cœur désespéré
How on earth did you get me here?
Comment diable m'as-tu amené ici ?
How on earth? How on earth?
Comment diable ? Comment diable ?
I got a hopeless heart, a hopeless heart
J'ai un cœur désespéré, un cœur désespéré
I got a hopeless heart with your name on it
J'ai un cœur désespéré avec ton nom dessus
I got a hopeless heart, a hopeless heart
J'ai un cœur désespéré, un cœur désespéré
How on earth did you get me here?
Comment diable m'as-tu amené ici ?
How on earth? How on earth?
Comment diable ? Comment diable ?
I've been loving you to the moon
Ich habe dich bis zum Mond geliebt
Then you left me right there
Dann hast du mich dort gelassen
I've been trying to float with you
Ich habe versucht, mit dir zu schweben
But you left me no air
Aber du hast mir keine Luft gelassen
I've been loving you to the moon
Ich habe dich bis zum Mond geliebt
Then you left me right there
Dann hast du mich dort gelassen
Why you left me right there?
Warum hast du mich dort gelassen?
I got a hopeless heart made of gold
Ich habe ein hoffnungsloses Herz aus Gold
Maybe it's too hard to hold
Vielleicht ist es zu schwer zu halten
Hopeless heart, empty home
Hoffnungsloses Herz, leeres Zuhause
Frozen lips have left me cold
Gefrorene Lippen haben mich kalt gelassen
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ich habe ein hoffnungsloses Herz, ein hoffnungsloses Herz
I got a hopeless heart with your name on it
Ich habe ein hoffnungsloses Herz mit deinem Namen darauf
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ich habe ein hoffnungsloses Herz, ein hoffnungsloses Herz
How on earth did you get me here?
Wie um alles in der Welt hast du mich hierher gebracht?
How on earth? How on earth?
Wie um alles in der Welt? Wie um alles in der Welt?
How on earth did you get me here?
Wie um alles in der Welt hast du mich hierher gebracht?
How on earth? How on earth?
Wie um alles in der Welt? Wie um alles in der Welt?
I don't know why you wanted space
Ich weiß nicht, warum du Raum wolltest
All I wanted was you
Alles, was ich wollte, warst du
I don't know how to love myself
Ich weiß nicht, wie ich mich selbst lieben soll
Could you maybe come through?
Könntest du vielleicht durchkommen?
Can I just get a twist of fate?
Kann ich nur ein Schicksalsschlag bekommen?
My heart beats for two
Mein Herz schlägt für zwei
My heart beats for two
Mein Herz schlägt für zwei
I got a hopeless heart made of gold
Ich habe ein hoffnungsloses Herz aus Gold
Maybe it's too hard to hold
Vielleicht ist es zu schwer zu halten
Hopeless heart, empty home
Hoffnungsloses Herz, leeres Zuhause
Frozen lips have left me cold
Gefrorene Lippen haben mich kalt gelassen
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ich habe ein hoffnungsloses Herz, ein hoffnungsloses Herz
I got a hopeless heart with your name on it
Ich habe ein hoffnungsloses Herz mit deinem Namen darauf
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ich habe ein hoffnungsloses Herz, ein hoffnungsloses Herz
How on earth did you get me here?
Wie um alles in der Welt hast du mich hierher gebracht?
How on earth? How on earth?
Wie um alles in der Welt? Wie um alles in der Welt?
I got a hopeless heart
Ich habe ein hoffnungsloses Herz
How on earth did you get me here?
Wie um alles in der Welt hast du mich hierher gebracht?
How on earth? How on earth?
Wie um alles in der Welt? Wie um alles in der Welt?
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ich habe ein hoffnungsloses Herz, ein hoffnungsloses Herz
I got a hopeless heart with your name on it
Ich habe ein hoffnungsloses Herz mit deinem Namen darauf
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ich habe ein hoffnungsloses Herz, ein hoffnungsloses Herz
How on earth did you get me here?
Wie um alles in der Welt hast du mich hierher gebracht?
How on earth? How on earth?
Wie um alles in der Welt? Wie um alles in der Welt?
I've been loving you to the moon
Ti ho amato fino alla luna
Then you left me right there
Poi mi hai lasciato proprio lì
I've been trying to float with you
Ho cercato di galleggiare con te
But you left me no air
Ma non mi hai lasciato aria
I've been loving you to the moon
Ti ho amato fino alla luna
Then you left me right there
Poi mi hai lasciato proprio lì
Why you left me right there?
Perché mi hai lasciato proprio lì?
I got a hopeless heart made of gold
Ho un cuore senza speranza fatto d'oro
Maybe it's too hard to hold
Forse è troppo duro da tenere
Hopeless heart, empty home
Cuore senza speranza, casa vuota
Frozen lips have left me cold
Le labbra gelate mi hanno lasciato freddo
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ho un cuore senza speranza, un cuore senza speranza
I got a hopeless heart with your name on it
Ho un cuore senza speranza con il tuo nome sopra
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ho un cuore senza speranza, un cuore senza speranza
How on earth did you get me here?
Come diavolo mi hai portato qui?
How on earth? How on earth?
Come diavolo? Come diavolo?
How on earth did you get me here?
Come diavolo mi hai portato qui?
How on earth? How on earth?
Come diavolo? Come diavolo?
I don't know why you wanted space
Non so perché volevi spazio
All I wanted was you
Tutto ciò che volevo eri tu
I don't know how to love myself
Non so come amare me stesso
Could you maybe come through?
Potresti forse venire?
Can I just get a twist of fate?
Posso solo avere un colpo di fortuna?
My heart beats for two
Il mio cuore batte per due
My heart beats for two
Il mio cuore batte per due
I got a hopeless heart made of gold
Ho un cuore senza speranza fatto d'oro
Maybe it's too hard to hold
Forse è troppo duro da tenere
Hopeless heart, empty home
Cuore senza speranza, casa vuota
Frozen lips have left me cold
Le labbra gelate mi hanno lasciato freddo
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ho un cuore senza speranza, un cuore senza speranza
I got a hopeless heart with your name on it
Ho un cuore senza speranza con il tuo nome sopra
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ho un cuore senza speranza, un cuore senza speranza
How on earth did you get me here?
Come diavolo mi hai portato qui?
How on earth? How on earth?
Come diavolo? Come diavolo?
I got a hopeless heart
Ho un cuore senza speranza
How on earth did you get me here?
Come diavolo mi hai portato qui?
How on earth? How on earth?
Come diavolo? Come diavolo?
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ho un cuore senza speranza, un cuore senza speranza
I got a hopeless heart with your name on it
Ho un cuore senza speranza con il tuo nome sopra
I got a hopeless heart, a hopeless heart
Ho un cuore senza speranza, un cuore senza speranza
How on earth did you get me here?
Come diavolo mi hai portato qui?
How on earth? How on earth?
Come diavolo? Come diavolo?