Alle Jläser huh

Bastian Campmann, Claudio Peil, Claudio Schroeder, Florian Pagonis, Florian Peil, Nils Plum, Rene Schwiers, Sebastian Wagner

Letra Traducción

Eins, zwo, drei
Oho, oho

Ich würd su gään mit dir eine trinke jonn (ehoeo)
Et jöv suvell zu verzälle (ehoeo)
Et letzte Mol is iwig her
Doch dinge Platz he an der Thek
Der bliev für immer leer

Doch ich gläuv daran, dat du uns he sühs (ehoeo)
Und ich dräum davun datt du bei uns bess (ehoeo)
Darum häve mer die Jläser dohin wo die Engel sin
Denn do bess du, luurst uns zu
Darum alle Jläser huh

Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Alle Jläser huh
Alle Jläser huh, woho
Alle Jläser huh, woho
Alle Jläser huh, woho
Alle Jläser huh, woho

Janz ejal op du jet zo fiere häs (ehoeo)
Alles oder nix zu verliere häs (ehoeo)
Alle Jläser zo de Stääne
Denn die Engel die uns fähle stusse jähn
Met uns an
Op all die Bilder die lang verbliche sin (ehoeo)
Un die Chance die at verstriche sin (ehoeo)
Un en Rund op all die Stolperstein
Die Fähler, Schramm un der janze Schmu
Dat jehürt dozu
Dorüm alle Jläser huh

Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Alle Jläser huh
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Alle Jläser huh
Alle Jläser huh, woho
Alle Jläser huh, woho
Alle Jläser huh, woho
Alle Jläser huh, woho

Ich kann üch do ove fas sinn
Ihr sitzt up ner Wolk halt üch en
Un ihr singt

(Whoho, whoho, whoho, whoho)

Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Alle Jläser huh
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Alle Jläser huh
Op die Liebe (op die Liebe), op et Lävve (op et Lävve)
Op die Freiheit (op die Freiheit) und d'r Dud (und d'r Dud)
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Alle Jläser huh
Alle Jläser huh, woho
Alle Jläser huh, woho
Alle Jläser huh, woho
Alle Jläser huh, woho

Alle Jläser huh

Eins, zwo, drei
Uno, dos, tres
Oho, oho
Oho, oho
Ich würd su gään mit dir eine trinke jonn (ehoeo)
Me encantaría ir a tomar algo contigo (ehoeo)
Et jöv suvell zu verzälle (ehoeo)
Hay tanto que contar (ehoeo)
Et letzte Mol is iwig her
La última vez fue hace mucho tiempo
Doch dinge Platz he an der Thek
Pero tu lugar aquí en la barra
Der bliev für immer leer
Siempre estará vacío
Doch ich gläuv daran, dat du uns he sühs (ehoeo)
Pero creo que nos estás viendo aquí (ehoeo)
Und ich dräum davun datt du bei uns bess (ehoeo)
Y sueño con que estés con nosotros (ehoeo)
Darum häve mer die Jläser dohin wo die Engel sin
Por eso levantamos las copas hacia donde están los ángeles
Denn do bess du, luurst uns zu
Porque ahí estás tú, observándonos
Darum alle Jläser huh
Por eso, todas las copas arriba
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Por el amor, por la vida, por la libertad y la muerte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos a beber también con aquellos que están en el cielo
Alle Jläser huh
Todas las copas arriba
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Janz ejal op du jet zo fiere häs (ehoeo)
No importa si tienes algo que celebrar (ehoeo)
Alles oder nix zu verliere häs (ehoeo)
Todo o nada que perder (ehoeo)
Alle Jläser zo de Stääne
Todas las copas hacia las estrellas
Denn die Engel die uns fähle stusse jähn
Porque los ángeles que nos faltan brindan con gusto
Met uns an
Con nosotros
Op all die Bilder die lang verbliche sin (ehoeo)
Por todas las imágenes que han desaparecido hace mucho tiempo (ehoeo)
Un die Chance die at verstriche sin (ehoeo)
Y las oportunidades que se han perdido (ehoeo)
Un en Rund op all die Stolperstein
Y un brindis por todas las piedras en el camino
Die Fähler, Schramm un der janze Schmu
Los errores, las cicatrices y todo el lío
Dat jehürt dozu
Eso es parte de ello
Dorüm alle Jläser huh
Por eso, todas las copas arriba
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Por el amor, por la vida, por la libertad y la muerte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos a beber también con aquellos que están en el cielo
Alle Jläser huh
Todas las copas arriba
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Por el amor, por la vida, por la libertad y la muerte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos a beber también con aquellos que están en el cielo
Alle Jläser huh
Todas las copas arriba
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Ich kann üch do ove fas sinn
Puedo veros allí arriba
Ihr sitzt up ner Wolk halt üch en
Estáis sentados en una nube, sosteniéndoos
Un ihr singt
Y cantáis
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Por el amor, por la vida, por la libertad y la muerte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos a beber también con aquellos que están en el cielo
Alle Jläser huh
Todas las copas arriba
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Por el amor, por la vida, por la libertad y la muerte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos a beber también con aquellos que están en el cielo
Alle Jläser huh
Todas las copas arriba
Op die Liebe (op die Liebe), op et Lävve (op et Lävve)
Por el amor (por el amor), por la vida (por la vida)
Op die Freiheit (op die Freiheit) und d'r Dud (und d'r Dud)
Por la libertad (por la libertad) y la muerte (y la muerte)
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos a beber también con aquellos que están en el cielo
Alle Jläser huh
Todas las copas arriba
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh, woho
Todas las copas arriba, woho
Alle Jläser huh
Todas las copas arriba
Eins, zwo, drei
Um, dois, três
Oho, oho
Oho, oho
Ich würd su gään mit dir eine trinke jonn (ehoeo)
Eu adoraria ir beber com você (ehoeo)
Et jöv suvell zu verzälle (ehoeo)
Há tanto para contar (ehoeo)
Et letzte Mol is iwig her
A última vez foi há muito tempo
Doch dinge Platz he an der Thek
Mas o seu lugar aqui no balcão
Der bliev für immer leer
Permanecerá vazio para sempre
Doch ich gläuv daran, dat du uns he sühs (ehoeo)
Mas eu acredito que você nos vê aqui (ehoeo)
Und ich dräum davun datt du bei uns bess (ehoeo)
E eu sonho que você está conosco (ehoeo)
Darum häve mer die Jläser dohin wo die Engel sin
Por isso levantamos nossos copos para onde os anjos estão
Denn do bess du, luurst uns zu
Porque é lá que você está, nos observando
Darum alle Jläser huh
Então, todos os copos para cima
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Pelo amor, pela vida, pela liberdade e pela morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos beber também com aqueles que estão no céu
Alle Jläser huh
Todos os copos para cima
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Janz ejal op du jet zo fiere häs (ehoeo)
Não importa se você tem algo para celebrar (ehoeo)
Alles oder nix zu verliere häs (ehoeo)
Tudo ou nada a perder (ehoeo)
Alle Jläser zo de Stääne
Todos os copos para as estrelas
Denn die Engel die uns fähle stusse jähn
Porque os anjos que nos faltam gostariam de brindar
Met uns an
Conosco
Op all die Bilder die lang verbliche sin (ehoeo)
Para todas as imagens que há muito desapareceram (ehoeo)
Un die Chance die at verstriche sin (ehoeo)
E as chances que já passaram (ehoeo)
Un en Rund op all die Stolperstein
E um brinde a todos os obstáculos
Die Fähler, Schramm un der janze Schmu
Os erros, as cicatrizes e toda a bagunça
Dat jehürt dozu
Isso faz parte
Dorüm alle Jläser huh
Então, todos os copos para cima
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Pelo amor, pela vida, pela liberdade e pela morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos beber também com aqueles que estão no céu
Alle Jläser huh
Todos os copos para cima
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Pelo amor, pela vida, pela liberdade e pela morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos beber também com aqueles que estão no céu
Alle Jläser huh
Todos os copos para cima
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Ich kann üch do ove fas sinn
Eu posso ver vocês lá em cima
Ihr sitzt up ner Wolk halt üch en
Vocês estão sentados em uma nuvem, segurando
Un ihr singt
E vocês estão cantando
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Pelo amor, pela vida, pela liberdade e pela morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos beber também com aqueles que estão no céu
Alle Jläser huh
Todos os copos para cima
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
Pelo amor, pela vida, pela liberdade e pela morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos beber também com aqueles que estão no céu
Alle Jläser huh
Todos os copos para cima
Op die Liebe (op die Liebe), op et Lävve (op et Lävve)
Pelo amor (pelo amor), pela vida (pela vida)
Op die Freiheit (op die Freiheit) und d'r Dud (und d'r Dud)
Pela liberdade (pela liberdade) e pela morte (e pela morte)
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Vamos beber também com aqueles que estão no céu
Alle Jläser huh
Todos os copos para cima
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh, woho
Todos os copos para cima, uhu
Alle Jläser huh
Todos os copos para cima
Eins, zwo, drei
One, two, three
Oho, oho
Oh, oh
Ich würd su gään mit dir eine trinke jonn (ehoeo)
I would love to go for a drink with you (ehoeo)
Et jöv suvell zu verzälle (ehoeo)
There's so much to tell (ehoeo)
Et letzte Mol is iwig her
It's been forever since the last time
Doch dinge Platz he an der Thek
But your place here at the bar
Der bliev für immer leer
It will remain empty forever
Doch ich gläuv daran, dat du uns he sühs (ehoeo)
But I believe that you can see us here (ehoeo)
Und ich dräum davun datt du bei uns bess (ehoeo)
And I dream that you are with us (ehoeo)
Darum häve mer die Jläser dohin wo die Engel sin
That's why we raise our glasses to where the angels are
Denn do bess du, luurst uns zu
Because that's where you are, watching us
Darum alle Jläser huh
That's why all glasses up
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
To love, to life, to freedom and to death
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Let's drink also with those who are in heaven
Alle Jläser huh
All glasses up
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Janz ejal op du jet zo fiere häs (ehoeo)
No matter if you have something to celebrate (ehoeo)
Alles oder nix zu verliere häs (ehoeo)
Everything or nothing to lose (ehoeo)
Alle Jläser zo de Stääne
All glasses to the stars
Denn die Engel die uns fähle stusse jähn
Because the angels that we miss would gladly
Met uns an
Join us
Op all die Bilder die lang verbliche sin (ehoeo)
To all the pictures that have long faded (ehoeo)
Un die Chance die at verstriche sin (ehoeo)
And the chances that have passed (ehoeo)
Un en Rund op all die Stolperstein
And a round to all the stumbling blocks
Die Fähler, Schramm un der janze Schmu
The mistakes, scratches and all the mess
Dat jehürt dozu
That's part of it
Dorüm alle Jläser huh
That's why all glasses up
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
To love, to life, to freedom and to death
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Let's drink also with those who are in heaven
Alle Jläser huh
All glasses up
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
To love, to life, to freedom and to death
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Let's drink also with those who are in heaven
Alle Jläser huh
All glasses up
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Ich kann üch do ove fas sinn
I can see you up there
Ihr sitzt up ner Wolk halt üch en
You're sitting on a cloud, holding on
Un ihr singt
And you're singing
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
To love, to life, to freedom and to death
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Let's drink also with those who are in heaven
Alle Jläser huh
All glasses up
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
To love, to life, to freedom and to death
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Let's drink also with those who are in heaven
Alle Jläser huh
All glasses up
Op die Liebe (op die Liebe), op et Lävve (op et Lävve)
To love (to love), to life (to life)
Op die Freiheit (op die Freiheit) und d'r Dud (und d'r Dud)
To freedom (to freedom) and to death (and to death)
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Let's drink also with those who are in heaven
Alle Jläser huh
All glasses up
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh, woho
All glasses up, woho
Alle Jläser huh
All glasses up
Eins, zwo, drei
Un, deux, trois
Oho, oho
Oh, oh
Ich würd su gään mit dir eine trinke jonn (ehoeo)
J'aimerais tant aller boire un verre avec toi (ehoeo)
Et jöv suvell zu verzälle (ehoeo)
Il y a tant à raconter (ehoeo)
Et letzte Mol is iwig her
La dernière fois, c'était il y a une éternité
Doch dinge Platz he an der Thek
Mais ta place ici au bar
Der bliev für immer leer
Restera toujours vide
Doch ich gläuv daran, dat du uns he sühs (ehoeo)
Mais je crois que tu nous vois ici (ehoeo)
Und ich dräum davun datt du bei uns bess (ehoeo)
Et je rêve que tu es avec nous (ehoeo)
Darum häve mer die Jläser dohin wo die Engel sin
C'est pourquoi nous levons nos verres là où sont les anges
Denn do bess du, luurst uns zu
Car c'est là que tu es, tu nous regardes
Darum alle Jläser huh
C'est pourquoi tous les verres sont levés
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
À l'amour, à la vie, à la liberté et à la mort
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Venez, nous buvons aussi avec ceux qui sont au ciel
Alle Jläser huh
Tous les verres levés
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Janz ejal op du jet zo fiere häs (ehoeo)
Peu importe si tu as quelque chose à célébrer (ehoeo)
Alles oder nix zu verliere häs (ehoeo)
Tout ou rien à perdre (ehoeo)
Alle Jläser zo de Stääne
Tous les verres aux étoiles
Denn die Engel die uns fähle stusse jähn
Car les anges qui nous manquent trinquent volontiers
Met uns an
Avec nous
Op all die Bilder die lang verbliche sin (ehoeo)
À toutes les images qui ont longtemps disparu (ehoeo)
Un die Chance die at verstriche sin (ehoeo)
Et les chances qui ont disparu (ehoeo)
Un en Rund op all die Stolperstein
Et un tour pour tous les obstacles
Die Fähler, Schramm un der janze Schmu
Les erreurs, les égratignures et tout le bazar
Dat jehürt dozu
Cela fait partie de cela
Dorüm alle Jläser huh
C'est pourquoi tous les verres sont levés
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
À l'amour, à la vie, à la liberté et à la mort
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Venez, nous buvons aussi avec ceux qui sont au ciel
Alle Jläser huh
Tous les verres levés
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
À l'amour, à la vie, à la liberté et à la mort
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Venez, nous buvons aussi avec ceux qui sont au ciel
Alle Jläser huh
Tous les verres levés
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Ich kann üch do ove fas sinn
Je peux vous voir là-haut
Ihr sitzt up ner Wolk halt üch en
Vous êtes assis sur un nuage, vous tenez bon
Un ihr singt
Et vous chantez
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
À l'amour, à la vie, à la liberté et à la mort
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Venez, nous buvons aussi avec ceux qui sont au ciel
Alle Jläser huh
Tous les verres levés
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
À l'amour, à la vie, à la liberté et à la mort
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Venez, nous buvons aussi avec ceux qui sont au ciel
Alle Jläser huh
Tous les verres levés
Op die Liebe (op die Liebe), op et Lävve (op et Lävve)
À l'amour (à l'amour), à la vie (à la vie)
Op die Freiheit (op die Freiheit) und d'r Dud (und d'r Dud)
À la liberté (à la liberté) et à la mort (et à la mort)
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Venez, nous buvons aussi avec ceux qui sont au ciel
Alle Jläser huh
Tous les verres levés
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh, woho
Tous les verres levés, woho
Alle Jläser huh
Tous les verres levés
Eins, zwo, drei
Uno, due, tre
Oho, oho
Oho, oho
Ich würd su gään mit dir eine trinke jonn (ehoeo)
Mi piacerebbe tanto andare a bere con te (ehoeo)
Et jöv suvell zu verzälle (ehoeo)
C'è così tanto da raccontare (ehoeo)
Et letzte Mol is iwig her
L'ultima volta è passata tanto tempo
Doch dinge Platz he an der Thek
Ma il tuo posto qui al bancone
Der bliev für immer leer
Rimarrà per sempre vuoto
Doch ich gläuv daran, dat du uns he sühs (ehoeo)
Ma credo che tu ci stia guardando da qui (ehoeo)
Und ich dräum davun datt du bei uns bess (ehoeo)
E sogno che tu sia con noi (ehoeo)
Darum häve mer die Jläser dohin wo die Engel sin
Perciò alziamo i bicchieri lassù dove sono gli angeli
Denn do bess du, luurst uns zu
Perché lì sei tu, che ci guardi
Darum alle Jläser huh
Perciò tutti i bicchieri in alto
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
All'amore, alla vita, alla libertà e alla morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Veniamo a bere anche con quelli che sono in cielo
Alle Jläser huh
Tutti i bicchieri in alto
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Janz ejal op du jet zo fiere häs (ehoeo)
Non importa se hai qualcosa da festeggiare (ehoeo)
Alles oder nix zu verliere häs (ehoeo)
Tutto o niente da perdere (ehoeo)
Alle Jläser zo de Stääne
Tutti i bicchieri alle stelle
Denn die Engel die uns fähle stusse jähn
Perché gli angeli che ci mancano brindano volentieri
Met uns an
Con noi
Op all die Bilder die lang verbliche sin (ehoeo)
A tutte le immagini che sono sbiadite da tempo (ehoeo)
Un die Chance die at verstriche sin (ehoeo)
E le opportunità che sono passate (ehoeo)
Un en Rund op all die Stolperstein
E un brindisi a tutti gli ostacoli
Die Fähler, Schramm un der janze Schmu
Gli errori, le cicatrici e tutto il resto
Dat jehürt dozu
Fa parte di esso
Dorüm alle Jläser huh
Perciò tutti i bicchieri in alto
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
All'amore, alla vita, alla libertà e alla morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Veniamo a bere anche con quelli che sono in cielo
Alle Jläser huh
Tutti i bicchieri in alto
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
All'amore, alla vita, alla libertà e alla morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Veniamo a bere anche con quelli che sono in cielo
Alle Jläser huh
Tutti i bicchieri in alto
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Ich kann üch do ove fas sinn
Posso vedervi lassù
Ihr sitzt up ner Wolk halt üch en
Seduti su una nuvola, tenetevi stretti
Un ihr singt
E voi cantate
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
All'amore, alla vita, alla libertà e alla morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Veniamo a bere anche con quelli che sono in cielo
Alle Jläser huh
Tutti i bicchieri in alto
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
All'amore, alla vita, alla libertà e alla morte
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Veniamo a bere anche con quelli che sono in cielo
Alle Jläser huh
Tutti i bicchieri in alto
Op die Liebe (op die Liebe), op et Lävve (op et Lävve)
All'amore (all'amore), alla vita (alla vita)
Op die Freiheit (op die Freiheit) und d'r Dud (und d'r Dud)
Alla libertà (alla libertà) e alla morte (e alla morte)
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
Veniamo a bere anche con quelli che sono in cielo
Alle Jläser huh
Tutti i bicchieri in alto
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh, woho
Tutti i bicchieri in alto, woho
Alle Jläser huh
Tutti i bicchieri in alto
Eins, zwo, drei
หนึ่ง, สอง, สาม
Oho, oho
โอโห, โอโห
Ich würd su gään mit dir eine trinke jonn (ehoeo)
ฉันอยากจะไปดื่มกับคุณมาก (เอโฮอีโอ)
Et jöv suvell zu verzälle (ehoeo)
มีเรื่องมากมายที่จะเล่า (เอโฮอีโอ)
Et letzte Mol is iwig her
ครั้งสุดท้ายนั้นมันนานมาแล้ว
Doch dinge Platz he an der Thek
แต่ที่นั่งของคุณที่บาร์
Der bliev für immer leer
มันจะว่างตลอดไป
Doch ich gläuv daran, dat du uns he sühs (ehoeo)
แต่ฉันเชื่อว่าคุณกำลังดูเราอยู่ที่นี่ (เอโฮอีโอ)
Und ich dräum davun datt du bei uns bess (ehoeo)
และฉันฝันว่าคุณอยู่กับเรา (เอโฮอีโอ)
Darum häve mer die Jläser dohin wo die Engel sin
เพราะฉะนั้นเราจึงยกแก้วไปที่ที่ที่มีนางฟ้าอยู่
Denn do bess du, luurst uns zu
เพราะที่นั่นคือที่ที่คุณอยู่, มองเราอยู่
Darum alle Jläser huh
เพราะฉะนั้นยกแก้วสูงๆ
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
เพื่อความรัก, เพื่อชีวิต, เพื่อเสรีภาพและความตาย
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
มาดื่มกับผู้ที่อยู่บนสวรรค์กัน
Alle Jläser huh
ยกแก้วสูงๆ
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Janz ejal op du jet zo fiere häs (ehoeo)
ไม่ว่าคุณจะมีอะไรที่จะฉลอง (เอโฮอีโอ)
Alles oder nix zu verliere häs (ehoeo)
มีทั้งหมดหรือไม่มีอะไรเสีย (เอโฮอีโอ)
Alle Jläser zo de Stääne
ยกแก้วไปที่ดวงดาว
Denn die Engel die uns fähle stusse jähn
เพราะนางฟ้าที่เราคิดถึงกำลังมองเรา
Met uns an
ร่วมกับเรา
Op all die Bilder die lang verbliche sin (ehoeo)
เพื่อภาพที่จางหายไปนานแล้ว (เอโฮอีโอ)
Un die Chance die at verstriche sin (ehoeo)
และโอกาสที่หลุดลอยไปแล้ว (เอโฮอีโอ)
Un en Rund op all die Stolperstein
และรอบๆ ที่มีอุปสรรค
Die Fähler, Schramm un der janze Schmu
ความผิดพลาด, รอยขีดข่วนและการหลอกลวงทั้งหมด
Dat jehürt dozu
มันเป็นส่วนหนึ่งของมัน
Dorüm alle Jläser huh
เพราะฉะนั้นยกแก้วสูงๆ
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
เพื่อความรัก, เพื่อชีวิต, เพื่อเสรีภาพและความตาย
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
มาดื่มกับผู้ที่อยู่บนสวรรค์กัน
Alle Jläser huh
ยกแก้วสูงๆ
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
เพื่อความรัก, เพื่อชีวิต, เพื่อเสรีภาพและความตาย
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
มาดื่มกับผู้ที่อยู่บนสวรรค์กัน
Alle Jläser huh
ยกแก้วสูงๆ
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Ich kann üch do ove fas sinn
ฉันสามารถเห็นพวกคุณที่นั่นบน
Ihr sitzt up ner Wolk halt üch en
คุณนั่งบนเมฆ ถือกันไว้
Un ihr singt
และคุณร้องเพลง
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
(วโห, วโห, วโห, วโห)
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
เพื่อความรัก, เพื่อชีวิต, เพื่อเสรีภาพและความตาย
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
มาดื่มกับผู้ที่อยู่บนสวรรค์กัน
Alle Jläser huh
ยกแก้วสูงๆ
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
เพื่อความรัก, เพื่อชีวิต, เพื่อเสรีภาพและความตาย
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
มาดื่มกับผู้ที่อยู่บนสวรรค์กัน
Alle Jläser huh
ยกแก้วสูงๆ
Op die Liebe (op die Liebe), op et Lävve (op et Lävve)
เพื่อความรัก (เพื่อความรัก), เพื่อชีวิต (เพื่อชีวิต)
Op die Freiheit (op die Freiheit) und d'r Dud (und d'r Dud)
เพื่อเสรีภาพ (เพื่อเสรีภาพ) และความตาย (และความตาย)
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
มาดื่มกับผู้ที่อยู่บนสวรรค์กัน
Alle Jläser huh
ยกแก้วสูงๆ
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh, woho
ยกแก้วสูงๆ, วโห
Alle Jläser huh
ยกแก้วสูงๆ
Eins, zwo, drei
一,二,三
Oho, oho
哦哦
Ich würd su gään mit dir eine trinke jonn (ehoeo)
我真想和你一起喝一杯(哦哦)
Et jöv suvell zu verzälle (ehoeo)
有那么多事要说(哦哦)
Et letzte Mol is iwig her
上次见面已经是很久以前了
Doch dinge Platz he an der Thek
但你在吧台的位置
Der bliev für immer leer
永远空着
Doch ich gläuv daran, dat du uns he sühs (ehoeo)
但我相信你在这里看着我们(哦哦)
Und ich dräum davun datt du bei uns bess (ehoeo)
我梦想着你在我们中间(哦哦)
Darum häve mer die Jläser dohin wo die Engel sin
所以我们把杯子举到天使所在之处
Denn do bess du, luurst uns zu
因为你在那里,看着我们
Darum alle Jläser huh
所以所有的杯子都举起
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
为了爱情,为了生活,为了自由和死亡
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
让我们也和天堂中的人一起喝
Alle Jläser huh
所有的杯子都举起
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Janz ejal op du jet zo fiere häs (ehoeo)
无论你是否有什么值得庆祝的(哦哦)
Alles oder nix zu verliere häs (ehoeo)
无论你是否有一切或无所失去的(哦哦)
Alle Jläser zo de Stääne
所有的杯子向星星举起
Denn die Engel die uns fähle stusse jähn
因为那些我们失去的天使
Met uns an
愿意和我们一起
Op all die Bilder die lang verbliche sin (ehoeo)
为了那些早已褪色的照片(哦哦)
Un die Chance die at verstriche sin (ehoeo)
和那些已经错过的机会(哦哦)
Un en Rund op all die Stolperstein
还有为了所有的绊脚石
Die Fähler, Schramm un der janze Schmu
错误,划痕和所有的骗局
Dat jehürt dozu
这些都是生活的一部分
Dorüm alle Jläser huh
所以所有的杯子都举起
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
为了爱情,为了生活,为了自由和死亡
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
让我们也和天堂中的人一起喝
Alle Jläser huh
所有的杯子都举起
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
为了爱情,为了生活,为了自由和死亡
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
让我们也和天堂中的人一起喝
Alle Jläser huh
所有的杯子都举起
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Ich kann üch do ove fas sinn
我可以在那里几乎看到你们
Ihr sitzt up ner Wolk halt üch en
你们坐在云上
Un ihr singt
并且你们在唱歌
(Whoho, whoho, whoho, whoho)
(哦哦,哦哦,哦哦,哦哦)
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
为了爱情,为了生活,为了自由和死亡
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
让我们也和天堂中的人一起喝
Alle Jläser huh
所有的杯子都举起
Op die Liebe, op et Lävve, op die Freiheit und d'r Dud
为了爱情,为了生活,为了自由和死亡
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
让我们也和天堂中的人一起喝
Alle Jläser huh
所有的杯子都举起
Op die Liebe (op die Liebe), op et Lävve (op et Lävve)
为了爱情(为了爱情),为了生活(为了生活)
Op die Freiheit (op die Freiheit) und d'r Dud (und d'r Dud)
为了自由(为了自由)和死亡(和死亡)
Kumm mer drinke uch met denne die im Himmel sin
让我们也和天堂中的人一起喝
Alle Jläser huh
所有的杯子都举起
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh, woho
所有的杯子都举起,哦哦
Alle Jläser huh
所有的杯子都举起

Curiosidades sobre la música Alle Jläser huh del Kasalla

¿Cuándo fue lanzada la canción “Alle Jläser huh” por Kasalla?
La canción Alle Jläser huh fue lanzada en 2015, en el álbum “Us Der Stadt Met K”.
¿Quién compuso la canción “Alle Jläser huh” de Kasalla?
La canción “Alle Jläser huh” de Kasalla fue compuesta por Bastian Campmann, Claudio Peil, Claudio Schroeder, Florian Pagonis, Florian Peil, Nils Plum, Rene Schwiers, Sebastian Wagner.

Músicas más populares de Kasalla

Otros artistas de Pop rock