AMARGURA

Alonso Catalino Curet, Carolina Giraldo Navarro, Danuel Echavarria, Kevyn Mauricio Cruz Moreno

Letra Traducción

(Si te dicen que yo me estoy curando, es la verdad)

(Ey)
Ayer te vi
Aparentemente, estabas contento, estabas feliz
Besándola a ella, así como antes me besaba' a mí
En parte me alegra que uno de los dos no esté llorando
Ojalá me piense de vez en cuando

Y aunque yo hago como si nada
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Tú estás vacilando con otra
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota

Y aunque yo hago como si nada (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Tú estás vacilando con otra
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota

Primero, quiero decirte que no hay un segundo
Que piense que te lo dañó un tercero
Sin ti, se siente vacío el cuarto, insisto
Polvo', llegábamos hasta el quinto
Te extraño tanto, sin ti es distinto
Me duele ver cómo me deja' en visto
A veces pienso que me extraña un poquito
Yo misma los pajarito' me pinto (ey)

Qué mal que ya no estés aquí
Estaría tomándomelos contigo y no por ti, por ti
En coleccionista me volví
Guardando toda' las foto
Me volví más devota y ni así

Y aunque yo hago como si nada
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Tú estás vacilando con otra
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota

Y aunque yo hago como si nada (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Tú estás vacilando con otra
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota

Ey
Esta canción
Que no me la pongan borracha, hijueputa
(O-O-Ovy On The Drums)
(Y aunque yo hago como si nada)

(Si te dicen que yo me estoy curando, es la verdad)
(Se te disserem que estou me curando, é verdade)
(Ey)
(Ei)
Ayer te vi
Ontem eu te vi
Aparentemente, estabas contento, estabas feliz
Aparentemente, você estava contente, você estava feliz
Besándola a ella, así como antes me besaba' a mí
Beijando ela, exatamente como costumava me beijar
En parte me alegra que uno de los dos no esté llorando
Parte de mim fica feliz que um de nós não esteja chorando
Ojalá me piense de vez en cuando
Espero que você pense em mim de vez em quando
Y aunque yo hago como si nada
E embora eu finja que nada está errado
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Querido, isso me machuca profundamente saber que agora
Tú estás vacilando con otra
Você está se divertindo com outra garota
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Por fora eu rio, mas por dentro estou mal
Y aunque yo hago como si nada (papi)
E embora eu finja que nada está errado (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Querido, isso me machuca profundamente saber que agora
Tú estás vacilando con otra
Você está se divertindo com outra garota
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Por fora eu rio, mas por dentro estou mal
Primero, quiero decirte que no hay un segundo
Primeiramente, quero te dizer que não há um segundo
Que piense que te lo dañó un tercero
Em que eu pense que uma terceira pessoa te machucou
Sin ti, se siente vacío el cuarto, insisto
Sem você, o quarto fica vazio, eu insisto
Polvo', llegábamos hasta el quinto
Fodendo, chegaríamos a cinco rounds
Te extraño tanto, sin ti es distinto
Sinto tanto a sua falta, sem você é diferente
Me duele ver cómo me deja' en visto
Dói ver você me deixando no vácuo
A veces pienso que me extraña un poquito
Às vezes eu penso que você sente um pouco de saudade de mim
Yo misma los pajarito' me pinto (ey)
Eu pinto passarinhos para mim mesma (hey)
Qué mal que ya no estés aquí
É uma pena que você não esteja mais aqui
Estaría tomándomelos contigo y no por ti, por ti
Eu estaria bebendo essas coisas com você, não por sua causa, mas por você
En coleccionista me volví
Eu me tornei uma colecionadora
Guardando toda' las foto
Guardando todas as fotos
Me volví más devota y ni así
Me tornei mais dedicada, e ainda assim
Y aunque yo hago como si nada
E embora eu finja que nada está errado
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Querido, isso me machuca profundamente saber que agora
Tú estás vacilando con otra
Você está se divertindo com outra garota
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Por fora eu rio, mas por dentro estou mal
Y aunque yo hago como si nada (papi)
E embora eu finja que nada está errado (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Querido, isso me machuca profundamente saber que agora
Tú estás vacilando con otra
Você está se divertindo com outra garota
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Por fora eu rio, mas por dentro estou mal
Ey
Ei
Esta canción
Essa música
Que no me la pongan borracha, hijueputa
Não a toque para mim bêbada, droga
(O-O-Ovy On The Drums)
(O-O-Ovy On The Drums)
(Y aunque yo hago como si nada)
(E embora eu finja que nada está errado)
(Si te dicen que yo me estoy curando, es la verdad)
(If they tell you that I'm healing, it's true)
(Ey)
(Hey)
Ayer te vi
Yesterday I saw you
Aparentemente, estabas contento, estabas feliz
Apparently, you were content, you were happy
Besándola a ella, así como antes me besaba' a mí
Kissing her, just like you used to kiss me
En parte me alegra que uno de los dos no esté llorando
Part of me is glad that one of us isn't crying
Ojalá me piense de vez en cuando
I hope you think of me from time to time
Y aunque yo hago como si nada
And though I act like nothing's wrong
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Baby, it hurts me deeply to know that now
Tú estás vacilando con otra
You're fooling around with another girl
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
On the outside I laugh, but I'm broken inside
Y aunque yo hago como si nada (papi)
And though I act like nothing's wrong (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Baby, it hurts me deeply to know that now
Tú estás vacilando con otra
You're fooling around with another girl
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
On the outside I laugh, but I'm broken inside
Primero, quiero decirte que no hay un segundo
Firstly, I want to tell you that there isn't a second
Que piense que te lo dañó un tercero
That I think a third party damaged you
Sin ti, se siente vacío el cuarto, insisto
Without you, the room feels empty, I insist
Polvo', llegábamos hasta el quinto
Fucking, we'd make it to five rounds
Te extraño tanto, sin ti es distinto
I miss you so much, without you it's different
Me duele ver cómo me deja' en visto
It hurts to see you leaving me on read
A veces pienso que me extraña un poquito
Sometimes I think you miss me a little bit
Yo misma los pajarito' me pinto (ey)
I paint little birds to myself (hey)
Qué mal que ya no estés aquí
It's a shame you're not here anymore
Estaría tomándomelos contigo y no por ti, por ti
I'd be drinking these with you, not because of you, but for you
En coleccionista me volví
I became a collector
Guardando toda' las foto
Saving all the pictures
Me volví más devota y ni así
I became more devoted, and still
Y aunque yo hago como si nada
And though I act like nothing's wrong
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Baby, it hurts me deeply to know that now
Tú estás vacilando con otra
You're fooling around with another girl
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
On the outside I laugh, but I'm broken inside
Y aunque yo hago como si nada (papi)
And though I act like nothing's wrong (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Baby, it hurts me deeply to know that now
Tú estás vacilando con otra
You're fooling around with another girl
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
On the outside I laugh, but I'm broken inside
Ey
Hey
Esta canción
This song
Que no me la pongan borracha, hijueputa
Don't play it for me drunk, goddamn it
(O-O-Ovy On The Drums)
(O-O-Ovy On The Drums)
(Y aunque yo hago como si nada)
(And though I act like nothing's wrong)
(Si te dicen que yo me estoy curando, es la verdad)
S'ils te disent que je suis en train de guérir, c'est vrai)
(Ey)
(Hé)
Ayer te vi
Hier, je t'ai vu
Aparentemente, estabas contento, estabas feliz
Apparemment, t'étais satisfait, t'étais heureux
Besándola a ella, así como antes me besaba' a mí
Tu l'embrassais, exactement comme tu m'embrassais avant
En parte me alegra que uno de los dos no esté llorando
Une partie de moi était heureuse qu'un d'entre nous ne pleurait pas
Ojalá me piense de vez en cuando
J'espère que tu penses à moi de temps en temps
Y aunque yo hago como si nada
Et j'ai beau agir comme si rien n'allait mal
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Chéri, ça me fait si mal de savoir que maintenant
Tú estás vacilando con otra
Tu t'amuses avec une autre meuf
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
À l'extérieur je rigole, mais j'suis toute brisée à l'intérieur
Y aunque yo hago como si nada (papi)
Et j'ai beau agir comme si rien n'allait mal (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Chéri, ça me fait si mal de savoir que maintenant
Tú estás vacilando con otra
Tu t'amuses avec une autre meuf
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
À l'extérieur je rigole, mais j'suis toute brisée à l'intérieur
Primero, quiero decirte que no hay un segundo
Avant tout, je veux te dire qu'il n'y a pas une seconde
Que piense que te lo dañó un tercero
où je pense que quelqu'un d'autre t'a blessé comme ça
Sin ti, se siente vacío el cuarto, insisto
Sans toi, la pièce me semble vide, j'insiste
Polvo', llegábamos hasta el quinto
Quand on baisait, on arrivait à l'faire cinq fois
Te extraño tanto, sin ti es distinto
Tu me manques tellement, sans toi c'est différent
Me duele ver cómo me deja' en visto
Ça fait mal quand tu me laisses en vu comme ça
A veces pienso que me extraña un poquito
Des fois, je me dis que je te manque peut-être un peu
Yo misma los pajarito' me pinto (ey)
Je me dessine des petits oiseaux (hé)
Qué mal que ya no estés aquí
Comme c'est dommage que tu n'es plus ici
Estaría tomándomelos contigo y no por ti, por ti
Je serai en train de boire ces verres avec toi, pas à cause de toi mais pour toi
En coleccionista me volví
Je suis devenu collectionneuse
Guardando toda' las foto
J'ai gardé toutes les photos
Me volví más devota y ni así
Je suis devenu de plus en plus dévouée, et pourtant
Y aunque yo hago como si nada
Et j'ai beau agir comme si rien n'allait mal
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Chéri, ça me fait si mal de savoir que maintenant
Tú estás vacilando con otra
Tu t'amuses avec une autre meuf
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
À l'extérieur je rigole, mais j'suis toute brisée à l'intérieur
Y aunque yo hago como si nada (papi)
Et j'ai beau agir comme si rien n'allait mal (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Chéri, ça me fait si mal de savoir que maintenant
Tú estás vacilando con otra
Tu t'amuses avec une autre meuf
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
À l'extérieur je rigole, mais j'suis toute brisée à l'intérieur
Ey
Esta canción
Cette chanson
Que no me la pongan borracha, hijueputa
Ne la joue pas pour moi quand j'suis bourrée, bordel
(O-O-Ovy On The Drums)
(O-O-Ovy à la percu)
(Y aunque yo hago como si nada)
(Et j'ai beau agir comme si rien n'allait mal)
(Si te dicen que yo me estoy curando, es la verdad)
(Wenn sie dir sagen, dass ich heile, ist es wahr)
(Ey)
(Hey)
Ayer te vi
Gestern habe ich dich gesehen
Aparentemente, estabas contento, estabas feliz
Anscheinend warst du zufrieden, du warst glücklich
Besándola a ella, así como antes me besaba' a mí
Du hast sie geküsst, so wie du mich geküsst hast
En parte me alegra que uno de los dos no esté llorando
Ein Teil von mir ist froh, dass einer von uns nicht weint
Ojalá me piense de vez en cuando
Ich hoffe, du denkst von Zeit zu Zeit an mich
Y aunque yo hago como si nada
Und obwohl ich so tue, als wäre alles in Ordnung
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Baby, es schmerzt mich sehr zu wissen
Tú estás vacilando con otra
Dass du mit einem anderen Mädchen herumspielst
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Nach außen hin lache ich, aber innerlich bin ich zerstört
Y aunque yo hago como si nada (papi)
Und obwohl ich so tue, als wäre alles in Ordnung (Papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Baby, es schmerzt mich sehr zu wissen
Tú estás vacilando con otra
Dass du mit einem anderen Mädchen herumspielst
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Nach außen hin lache ich, aber innerlich bin ich zerstört
Primero, quiero decirte que no hay un segundo
Erstens will ich dir sagen, dass es kein zweites Mal gibt
Que piense que te lo dañó un tercero
Dass ich glaube, ein Dritter hat dir geschadet
Sin ti, se siente vacío el cuarto, insisto
Ohne dich fühlt sich der Raum leer an, ich bestehe darauf
Polvo', llegábamos hasta el quinto
Ficken, wir würden es bis zu fünf Runden schaffen
Te extraño tanto, sin ti es distinto
Ich vermisse dich so sehr, ohne dich ist es anders
Me duele ver cómo me deja' en visto
Es tut weh zu sehen, wie du mich verlässt, wenn du liest
A veces pienso que me extraña un poquito
Manchmal denke ich, du vermisst mich ein wenig
Yo misma los pajarito' me pinto (ey)
Ich male kleine Vögel für mich selbst (hey)
Qué mal que ya no estés aquí
Es ist eine Schande, dass du nicht mehr hier bist
Estaría tomándomelos contigo y no por ti, por ti
Ich würde sie mit dir trinken, nicht wegen dir, sondern für dich
En coleccionista me volví
Ich wurde ein Sammler
Guardando toda' las foto
Hebe alle Bilder auf
Me volví más devota y ni así
Ich wurde hingebungsvoller, und trotzdem
Y aunque yo hago como si nada
Und obwohl ich so tue, als wäre alles in Ordnung
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Baby, es schmerzt mich sehr zu wissen
Tú estás vacilando con otra
Dass du mit einem anderen Mädchen herumspielst
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Nach außen hin lache ich, aber innerlich bin ich zerstört
Y aunque yo hago como si nada (papi)
Und obwohl ich so tue, als wäre alles in Ordnung (Papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Baby, es schmerzt mich sehr zu wissen
Tú estás vacilando con otra
Dass du mit einem anderen Mädchen herumspielst
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Nach außen hin lache ich, aber innerlich bin ich zerstört
Ey
Hey
Esta canción
Dieses Lied
Que no me la pongan borracha, hijueputa
Spiel es nicht für mich, wenn ich betrunken bin, verdammt nochmal
(O-O-Ovy On The Drums)
(O-o-ovy auf dem Schlagzeug)
(Y aunque yo hago como si nada)
(Und obwohl ich so tue, als wäre alles in Ordnung)
(Si te dicen que yo me estoy curando, es la verdad)
(Se ti dicono che sto guarendo, è vero)
(Ey)
(Ehi)
Ayer te vi
Ieri ti ho visto
Aparentemente, estabas contento, estabas feliz
A quanto pare eri contento, eri felice
Besándola a ella, así como antes me besaba' a mí
La baciavi, proprio come baciavi me
En parte me alegra que uno de los dos no esté llorando
Una parte di me è felice che uno di noi non stia piangendo
Ojalá me piense de vez en cuando
Spero che pensi a me di tanto in tanto
Y aunque yo hago como si nada
E anche se faccio finta che non ci sia niente di sbagliato
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Tesoro, mi fa male profondamente sapere che ora
Tú estás vacilando con otra
Ti diverti con un'altra ragazza
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
All'esterno rido, ma dentro sono spezzata
Y aunque yo hago como si nada (papi)
E anche se faccio finta che non ci sia niente di sbagliato (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Babbo mio, mi fa male profondamente sapere che ora
Tú estás vacilando con otra
Ti diverti con un'altra ragazza
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
All'esterno rido, ma dentro sono spezzata
Primero, quiero decirte que no hay un segundo
Prima di tutto, voglio dirti che non c'è un secondo
Que piense que te lo dañó un tercero
Che penso che qualcun altro ti abbia fatto del male
Sin ti, se siente vacío el cuarto, insisto
Senza di te, la stanza si sente vuota, insisto
Polvo', llegábamos hasta el quinto
Scopando arriveremo a cinque round
Te extraño tanto, sin ti es distinto
Mi manchi così tanto, senza di te è diverso
Me duele ver cómo me deja' en visto
Fa male vederti lasciarmi in visualizzato
A veces pienso que me extraña un poquito
A volte penso che un po' ti manco
Yo misma los pajarito' me pinto (ey)
Disegno piccoli uccelli da sola (ehi)
Qué mal que ya no estés aquí
È un peccato che tu non sia più qui
Estaría tomándomelos contigo y no por ti, por ti
Berrei questi con te, non per colpa tua, ma per te
En coleccionista me volví
Sono diventata una collezionista
Guardando toda' las foto
Salvo tutte le foto
Me volví más devota y ni así
Sono diventata più devota e ancora
Y aunque yo hago como si nada
E anche se faccio finta che non ci sia niente di sbagliato
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Tesoro, mi fa male profondamente sapere che ora
Tú estás vacilando con otra
Ti diverti con un'altra ragazza
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
All'esterno rido, ma dentro sono spezzata
Y aunque yo hago como si nada (papi)
E anche se faccio finta che non ci sia niente di sbagliato (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
Tesoro, mi fa male profondamente sapere che ora
Tú estás vacilando con otra
Ti diverti con un'altra ragazza
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
All'esterno rido, ma dentro sono spezzata
Ey
Ehi
Esta canción
Questa canzone
Que no me la pongan borracha, hijueputa
Non suonarla per me quando sono ubriaca, cazzo
(O-O-Ovy On The Drums)
(O-O-Ovy alla batteria)
(Y aunque yo hago como si nada)
(E anche se faccio finta che non ci sia niente di sbagliato)
(Si te dicen que yo me estoy curando, es la verdad)
(もし彼らがあなたに私が回復していると言ったら、それは本当よ)
(Ey)
(ねぇ)
Ayer te vi
昨日、あなたを見たよ
Aparentemente, estabas contento, estabas feliz
どうやらあなたは満足そうで、幸せそうだった
Besándola a ella, así como antes me besaba' a mí
彼女にキスする、あなたが私にキスしていたみたいに
En parte me alegra que uno de los dos no esté llorando
一部の僕は、私たちのどちらかが泣いていないことを喜んでいる
Ojalá me piense de vez en cuando
時々私のことを思い出してくれたらいいなと思うわ
Y aunque yo hago como si nada
そして、何も問題がないかのように振る舞っても
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
ベイビー、今では知っていることがとても辛い
Tú estás vacilando con otra
あなたが他の女の子と遊んでいることを
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
外側では笑っているけど、内側は壊れているの
Y aunque yo hago como si nada (papi)
そして、何も問題がないかのように振る舞っても (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
ベイビー、今では知っていることがとても辛い
Tú estás vacilando con otra
あなたが他の女の子と遊んでいることを
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
外側では笑っているけど、内側は壊れているの
Primero, quiero decirte que no hay un segundo
まず最初に言いたいのは、2度目はないということ
Que piense que te lo dañó un tercero
第三者があなたを傷つけたとは思うということ
Sin ti, se siente vacío el cuarto, insisto
あなたがいないと、部屋は空っぽに感じる、私は強く言うの
Polvo', llegábamos hasta el quinto
セックスをして、私たちは5ラウンド目に入るだろう
Te extraño tanto, sin ti es distinto
あなたがとても恋しい、あなたがいないと違うの
Me duele ver cómo me deja' en visto
あなたが既読無視をしているのを見るのは辛い
A veces pienso que me extraña un poquito
時々、あなたがちょっと私を恋しいと思っているのかなと思う
Yo misma los pajarito' me pinto (ey)
小さな鳥たちを自分自身に描くんだ (ねえ)
Qué mal que ya no estés aquí
あなたがもうここにいないのは残念だわ
Estaría tomándomelos contigo y no por ti, por ti
私はあなたと一緒にこれを飲むのに、あなたのせいではなく、あなたのために
En coleccionista me volví
コレクターになってしまったの
Guardando toda' las foto
すべての写真を保存してる
Me volví más devota y ni así
より献身的になったの、それでも
Y aunque yo hago como si nada
そして、何も問題がないかのように振る舞っても
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
ベイビー、今では知っていることがとても辛い
Tú estás vacilando con otra
あなたが他の女の子と遊んでいることを
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
外側では笑っているけど、内側は壊れているの
Y aunque yo hago como si nada (papi)
そして、何も問題がないかのように振る舞っても (papi)
Baby, qué amargura me da, saber que ahora
ベイビー、今では知っていることがとても辛い
Tú estás vacilando con otra
あなたが他の女の子と遊んでいることを
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
外側では笑っているけど、内側は壊れているの
Ey
ねぇ
Esta canción
この歌
Que no me la pongan borracha, hijueputa
酔った私にその曲をかけないで、くそ
(O-O-Ovy On The Drums)
(O-O-Ovy On The Drums)
(Y aunque yo hago como si nada)
(何も問題がないかのように振る舞っても)

Curiosidades sobre la música AMARGURA del KAROL G

¿Cuándo fue lanzada la canción “AMARGURA” por KAROL G?
La canción AMARGURA fue lanzada en 2023, en el álbum “MAÑANA SERÁ BONITO”.
¿Quién compuso la canción “AMARGURA” de KAROL G?
La canción “AMARGURA” de KAROL G fue compuesta por Alonso Catalino Curet, Carolina Giraldo Navarro, Danuel Echavarria, Kevyn Mauricio Cruz Moreno.

Músicas más populares de KAROL G

Otros artistas de Reggaeton