Justito A Tiempo

Encarnita Garcia de Jesus

Letra Traducción

No te ponga' ese trajecito, no me gu'ta ni un poquito
Dime ¿qué tú hacías cuando te llamé y salía ocupadito?

Que use manga larga, que llegue del trabajo
Que nunca mi pantalla se ponga boca abajo
Que mucho daño hacía y decía
Decía que me quería

Justito a tiempo lo logré
Porque sabía de una vez
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Justito a tiempo me enteré
Que estaba al borde de caer
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía

Fui marioneta, tu trapo de muñeca
La margarita pisada en la maleza
Uy, cuánto costó salir de ahí

De la vida que no era tan vida
De la muerte acechándome al frente
Pude ser otro número de un expediente

Justito a tiempo lo logré
Porque sabía de una vez
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Justito a tiempo me enteré
Que estaba al borde de caer
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía

Si me ven bailando sola e'
Porque me da la gana, porque me da la gana
Porque hoy solita quiero estar

Que "¿por qué no te enamoras?"
Porque me da la gana, porque me da la gana
Porque ahora quiero respirar

Justito a tiempo lo logré
Porque sabía de una vez
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Justito a tiempo me enteré
Que estaba al borde de caer
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía, ay

Justito a tiempo lo logré (justito a tiempo)
Porque sabía de una vez
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Justito a tiempo me enteré (justito a tiempo)
Que estaba al borde de caer
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía

No te ponga' ese trajecito, no me gu'ta ni un poquito
Não coloque essa roupinha, não gosto nem um pouco
Dime ¿qué tú hacías cuando te llamé y salía ocupadito?
Diga, o que você estava fazendo quando te liguei e estava ocupado?
Que use manga larga, que llegue del trabajo
Que use manga comprida, que chegue do trabalho
Que nunca mi pantalla se ponga boca abajo
Que nunca a minha tela fique de cabeça para baixo
Que mucho daño hacía y decía
Que muito dano fazia e dizia
Decía que me quería
Dizia que me amava
Justito a tiempo lo logré
Justo a tempo eu consegui
Porque sabía de una vez
Porque sabia de uma vez
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Que eu ia, eu ia, eu ia ou minha vida ia
Justito a tiempo me enteré
Justo a tempo eu descobri
Que estaba al borde de caer
Que estava à beira de cair
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
E a culpa, a culpa, a culpa, a culpa não é minha
Fui marioneta, tu trapo de muñeca
Fui marionete, seu trapo de boneca
La margarita pisada en la maleza
A margarida pisada na moita
Uy, cuánto costó salir de ahí
Ai, quanto custou sair de lá
De la vida que no era tan vida
Da vida que não era tão vida
De la muerte acechándome al frente
Da morte me espreitando à frente
Pude ser otro número de un expediente
Pude ser mais um número de um arquivo
Justito a tiempo lo logré
Justo a tempo eu consegui
Porque sabía de una vez
Porque sabia de uma vez
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Que eu ia, eu ia, eu ia ou minha vida ia
Justito a tiempo me enteré
Justo a tempo eu descobri
Que estaba al borde de caer
Que estava à beira de cair
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
E a culpa, a culpa, a culpa, a culpa não é minha
Si me ven bailando sola e'
Se me veem dançando sozinha é
Porque me da la gana, porque me da la gana
Porque eu quero, porque eu quero
Porque hoy solita quiero estar
Porque hoje quero estar sozinha
Que "¿por qué no te enamoras?"
Que "por que você não se apaixona?"
Porque me da la gana, porque me da la gana
Porque eu quero, porque eu quero
Porque ahora quiero respirar
Porque agora quero respirar
Justito a tiempo lo logré
Justo a tempo eu consegui
Porque sabía de una vez
Porque sabia de uma vez
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Que eu ia, eu ia, eu ia ou minha vida ia
Justito a tiempo me enteré
Justo a tempo eu descobri
Que estaba al borde de caer
Que estava à beira de cair
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía, ay
E a culpa, a culpa, a culpa, a culpa não é minha, ai
Justito a tiempo lo logré (justito a tiempo)
Justo a tempo eu consegui (justo a tempo)
Porque sabía de una vez
Porque sabia de uma vez
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Que eu ia, eu ia, eu ia ou minha vida ia
Justito a tiempo me enteré (justito a tiempo)
Justo a tempo eu descobri (justo a tempo)
Que estaba al borde de caer
Que estava à beira de cair
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
E a culpa, a culpa, a culpa, a culpa não é minha
No te ponga' ese trajecito, no me gu'ta ni un poquito
Don't put on that little suit, I don't like it one bit
Dime ¿qué tú hacías cuando te llamé y salía ocupadito?
Tell me, what were you doing when I called and it was busy?
Que use manga larga, que llegue del trabajo
That he wears long sleeves, that he comes from work
Que nunca mi pantalla se ponga boca abajo
That my screen never turns upside down
Que mucho daño hacía y decía
That he did a lot of damage and said
Decía que me quería
He said he loved me
Justito a tiempo lo logré
Just in time I made it
Porque sabía de una vez
Because I knew at once
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
That I was leaving, I was leaving, I was leaving or my life was leaving
Justito a tiempo me enteré
Just in time I found out
Que estaba al borde de caer
That I was on the verge of falling
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
And the guilt, the guilt, the guilt, the guilt is not mine
Fui marioneta, tu trapo de muñeca
I was a puppet, your rag doll
La margarita pisada en la maleza
The daisy trampled in the undergrowth
Uy, cuánto costó salir de ahí
Oh, how hard it was to get out of there
De la vida que no era tan vida
From the life that was not so much life
De la muerte acechándome al frente
From death stalking me in front
Pude ser otro número de un expediente
I could have been another number in a file
Justito a tiempo lo logré
Just in time I made it
Porque sabía de una vez
Because I knew at once
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
That I was leaving, I was leaving, I was leaving or my life was leaving
Justito a tiempo me enteré
Just in time I found out
Que estaba al borde de caer
That I was on the verge of falling
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
And the guilt, the guilt, the guilt, the guilt is not mine
Si me ven bailando sola e'
If you see me dancing alone
Porque me da la gana, porque me da la gana
It's because I feel like it, because I feel like it
Porque hoy solita quiero estar
Because today I want to be alone
Que "¿por qué no te enamoras?"
That "why don't you fall in love?"
Porque me da la gana, porque me da la gana
Because I feel like it, because I feel like it
Porque ahora quiero respirar
Because now I want to breathe
Justito a tiempo lo logré
Just in time I made it
Porque sabía de una vez
Because I knew at once
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
That I was leaving, I was leaving, I was leaving or my life was leaving
Justito a tiempo me enteré
Just in time I found out
Que estaba al borde de caer
That I was on the verge of falling
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía, ay
And the guilt, the guilt, the guilt, the guilt is not mine, oh
Justito a tiempo lo logré (justito a tiempo)
Just in time I made it (just in time)
Porque sabía de una vez
Because I knew at once
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
That I was leaving, I was leaving, I was leaving or my life was leaving
Justito a tiempo me enteré (justito a tiempo)
Just in time I found out (just in time)
Que estaba al borde de caer
That I was on the verge of falling
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
And the guilt, the guilt, the guilt, the guilt is not mine
No te ponga' ese trajecito, no me gu'ta ni un poquito
Ne mets pas cette petite tenue, je ne l'aime pas du tout
Dime ¿qué tú hacías cuando te llamé y salía ocupadito?
Dis-moi, qu'est-ce que tu faisais quand je t'appelais et que tu étais occupé ?
Que use manga larga, que llegue del trabajo
Qu'il porte des manches longues, qu'il rentre du travail
Que nunca mi pantalla se ponga boca abajo
Que jamais mon écran ne se mette à l'envers
Que mucho daño hacía y decía
Qu'il faisait beaucoup de mal et disait
Decía que me quería
Il disait qu'il m'aimait
Justito a tiempo lo logré
Juste à temps, j'ai réussi
Porque sabía de una vez
Parce que je savais tout de suite
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Que je partais, je partais, je partais ou ma vie partait
Justito a tiempo me enteré
Juste à temps, j'ai découvert
Que estaba al borde de caer
Que j'étais sur le point de tomber
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
Et la faute, la faute, la faute, la faute n'est pas la mienne
Fui marioneta, tu trapo de muñeca
J'étais une marionnette, ton chiffon de poupée
La margarita pisada en la maleza
La marguerite piétinée dans les broussailles
Uy, cuánto costó salir de ahí
Oh, combien il a coûté de sortir de là
De la vida que no era tan vida
De la vie qui n'était pas vraiment une vie
De la muerte acechándome al frente
De la mort qui me guettait de face
Pude ser otro número de un expediente
J'aurais pu être un autre numéro dans un dossier
Justito a tiempo lo logré
Juste à temps, j'ai réussi
Porque sabía de una vez
Parce que je savais tout de suite
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Que je partais, je partais, je partais ou ma vie partait
Justito a tiempo me enteré
Juste à temps, j'ai découvert
Que estaba al borde de caer
Que j'étais sur le point de tomber
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
Et la faute, la faute, la faute, la faute n'est pas la mienne
Si me ven bailando sola e'
Si vous me voyez danser seule
Porque me da la gana, porque me da la gana
C'est parce que j'en ai envie, parce que j'en ai envie
Porque hoy solita quiero estar
Parce qu'aujourd'hui, je veux être seule
Que "¿por qué no te enamoras?"
Pourquoi ne tombes-tu pas amoureux ?
Porque me da la gana, porque me da la gana
Parce que j'en ai envie, parce que j'en ai envie
Porque ahora quiero respirar
Parce que maintenant, je veux respirer
Justito a tiempo lo logré
Juste à temps, j'ai réussi
Porque sabía de una vez
Parce que je savais tout de suite
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Que je partais, je partais, je partais ou ma vie partait
Justito a tiempo me enteré
Juste à temps, j'ai découvert
Que estaba al borde de caer
Que j'étais sur le point de tomber
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía, ay
Et la faute, la faute, la faute, la faute n'est pas la mienne, ah
Justito a tiempo lo logré (justito a tiempo)
Juste à temps, j'ai réussi (juste à temps)
Porque sabía de una vez
Parce que je savais tout de suite
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Que je partais, je partais, je partais ou ma vie partait
Justito a tiempo me enteré (justito a tiempo)
Juste à temps, j'ai découvert (juste à temps)
Que estaba al borde de caer
Que j'étais sur le point de tomber
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
Et la faute, la faute, la faute, la faute n'est pas la mienne
No te ponga' ese trajecito, no me gu'ta ni un poquito
Zieh dir nicht dieses kleine Kostüm an, es gefällt mir überhaupt nicht
Dime ¿qué tú hacías cuando te llamé y salía ocupadito?
Sag mir, was hast du gemacht, als ich dich angerufen habe und es besetzt war?
Que use manga larga, que llegue del trabajo
Dass er lange Ärmel trägt, dass er von der Arbeit kommt
Que nunca mi pantalla se ponga boca abajo
Dass mein Bildschirm nie nach unten zeigt
Que mucho daño hacía y decía
Wie viel Schaden er anrichtete und sagte
Decía que me quería
Er sagte, er liebte mich
Justito a tiempo lo logré
Gerade rechtzeitig habe ich es geschafft
Porque sabía de una vez
Weil ich sofort wusste
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Dass ich gehen würde, ich würde gehen, ich würde gehen oder mein Leben würde gehen
Justito a tiempo me enteré
Gerade rechtzeitig habe ich es herausgefunden
Que estaba al borde de caer
Dass ich kurz davor war zu fallen
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
Und die Schuld, die Schuld, die Schuld, die Schuld ist nicht meine
Fui marioneta, tu trapo de muñeca
Ich war eine Marionette, dein Puppenlappen
La margarita pisada en la maleza
Die Margerite, die im Unterholz getreten wurde
Uy, cuánto costó salir de ahí
Oh, wie schwer es war, dort rauszukommen
De la vida que no era tan vida
Vom Leben, das nicht wirklich Leben war
De la muerte acechándome al frente
Vom Tod, der mir gegenüber lauerte
Pude ser otro número de un expediente
Ich hätte eine weitere Nummer in einer Akte sein können
Justito a tiempo lo logré
Gerade rechtzeitig habe ich es geschafft
Porque sabía de una vez
Weil ich sofort wusste
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Dass ich gehen würde, ich würde gehen, ich würde gehen oder mein Leben würde gehen
Justito a tiempo me enteré
Gerade rechtzeitig habe ich es herausgefunden
Que estaba al borde de caer
Dass ich kurz davor war zu fallen
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
Und die Schuld, die Schuld, die Schuld, die Schuld ist nicht meine
Si me ven bailando sola e'
Wenn du mich alleine tanzen siehst
Porque me da la gana, porque me da la gana
Weil ich es will, weil ich es will
Porque hoy solita quiero estar
Weil ich heute alleine sein will
Que "¿por qué no te enamoras?"
Dass „warum verliebst du dich nicht?“
Porque me da la gana, porque me da la gana
Weil ich es will, weil ich es will
Porque ahora quiero respirar
Weil ich jetzt atmen will
Justito a tiempo lo logré
Gerade rechtzeitig habe ich es geschafft
Porque sabía de una vez
Weil ich sofort wusste
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Dass ich gehen würde, ich würde gehen, ich würde gehen oder mein Leben würde gehen
Justito a tiempo me enteré
Gerade rechtzeitig habe ich es herausgefunden
Que estaba al borde de caer
Dass ich kurz davor war zu fallen
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía, ay
Und die Schuld, die Schuld, die Schuld, die Schuld ist nicht meine, oh
Justito a tiempo lo logré (justito a tiempo)
Gerade rechtzeitig habe ich es geschafft (gerade rechtzeitig)
Porque sabía de una vez
Weil ich sofort wusste
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Dass ich gehen würde, ich würde gehen, ich würde gehen oder mein Leben würde gehen
Justito a tiempo me enteré (justito a tiempo)
Gerade rechtzeitig habe ich es herausgefunden (gerade rechtzeitig)
Que estaba al borde de caer
Dass ich kurz davor war zu fallen
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
Und die Schuld, die Schuld, die Schuld, die Schuld ist nicht meine
No te ponga' ese trajecito, no me gu'ta ni un poquito
Non metterti quel vestitino, non mi piace per niente
Dime ¿qué tú hacías cuando te llamé y salía ocupadito?
Dimmi, cosa stavi facendo quando ti ho chiamato ed era occupato?
Que use manga larga, que llegue del trabajo
Che indossi maniche lunghe, che torni dal lavoro
Que nunca mi pantalla se ponga boca abajo
Che mai il mio schermo si capovolga
Que mucho daño hacía y decía
Quanto male faceva e diceva
Decía que me quería
Diceva che mi amava
Justito a tiempo lo logré
Giusto in tempo ce l'ho fatta
Porque sabía de una vez
Perché sapevo da subito
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Che me ne andavo, me ne andavo, me ne andavo o se ne andava la mia vita
Justito a tiempo me enteré
Giusto in tempo ho scoperto
Que estaba al borde de caer
Che stavo per cadere
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
E la colpa, la colpa, la colpa, la colpa non è mia
Fui marioneta, tu trapo de muñeca
Ero una marionetta, il tuo straccio di bambola
La margarita pisada en la maleza
La margherita calpestata nell'erba
Uy, cuánto costó salir de ahí
Oh, quanto è costato uscire da lì
De la vida que no era tan vida
Dalla vita che non era così vita
De la muerte acechándome al frente
Dalla morte che mi stava di fronte
Pude ser otro número de un expediente
Potevo essere un altro numero in un fascicolo
Justito a tiempo lo logré
Giusto in tempo ce l'ho fatta
Porque sabía de una vez
Perché sapevo da subito
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Che me ne andavo, me ne andavo, me ne andavo o se ne andava la mia vita
Justito a tiempo me enteré
Giusto in tempo ho scoperto
Que estaba al borde de caer
Che stavo per cadere
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
E la colpa, la colpa, la colpa, la colpa non è mia
Si me ven bailando sola e'
Se mi vedono ballare da sola è
Porque me da la gana, porque me da la gana
Perché mi va, perché mi va
Porque hoy solita quiero estar
Perché oggi voglio stare da sola
Que "¿por qué no te enamoras?"
Che "perché non ti innamori?"
Porque me da la gana, porque me da la gana
Perché mi va, perché mi va
Porque ahora quiero respirar
Perché ora voglio respirare
Justito a tiempo lo logré
Giusto in tempo ce l'ho fatta
Porque sabía de una vez
Perché sapevo da subito
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Che me ne andavo, me ne andavo, me ne andavo o se ne andava la mia vita
Justito a tiempo me enteré
Giusto in tempo ho scoperto
Que estaba al borde de caer
Che stavo per cadere
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía, ay
E la colpa, la colpa, la colpa, la colpa non è mia, ah
Justito a tiempo lo logré (justito a tiempo)
Giusto in tempo ce l'ho fatta (giusto in tempo)
Porque sabía de una vez
Perché sapevo da subito
Que me iba, me iba, me iba o se iba mi vida
Che me ne andavo, me ne andavo, me ne andavo o se ne andava la mia vita
Justito a tiempo me enteré (justito a tiempo)
Giusto in tempo ho scoperto (giusto in tempo)
Que estaba al borde de caer
Che stavo per cadere
Y la culpa, la culpa, la culpa, la culpa no es mía
E la colpa, la colpa, la colpa, la colpa non è mia

Curiosidades sobre la música Justito A Tiempo del Kany García

¿Cuándo fue lanzada la canción “Justito A Tiempo” por Kany García?
La canción Justito A Tiempo fue lanzada en 2022, en el álbum “El Amor Que Merecemos”.
¿Quién compuso la canción “Justito A Tiempo” de Kany García?
La canción “Justito A Tiempo” de Kany García fue compuesta por Encarnita Garcia de Jesus.

Músicas más populares de Kany García

Otros artistas de Romantic