Last Time I Say Sorry

Andrew Goldstein, John Legend, Kane Brown, Matthew McGinn

Letra Traducción

I won't say I'm sorry over and over
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
I won't do it again, I'll prove my love is true
I hope the last time I said sorry
Is the last time I'll say sorry to you

The first time I slept on the couch, was our first New Year's Eve
I heard words come out my mouth that I still can't believe
Broken hearts and shattered champagne
We both don't wanna feel that again

The second I apologized you said, "Boy, I don't know"
I said it 'cause I meant it but you still wouldn't let it go
So I swallow my pride, see it from your side
I promise I'll do the best I can do

I won't say I'm sorry over and over
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
I won't do it again, I'll prove my love is true
I hope the last time I said sorry
Is the last time I'll say sorry to you

No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
To you
No, oh, oh
No, oh, oh
The last time I said sorry
Is the last time I'll say sorry

If I could build a perfect world I'd only make you smile
I'd hang the stars, the sun and moon outside this room, but I'll
I'll never be perfect, though I'm gonna try
Oh, I'm gonna do better, I swear that I

I won't say I'm sorry over and over
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
I won't do it again, I'll prove my love is true
I hope the last time I said sorry
Is the last time I'll say sorry to you

No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
To you
No, oh, oh
No, oh, oh
The last time I said sorry
Is the last time I'll say sorry
To you

No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
To you
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh

I hope the last time I said sorry
Is the last time I'll say sorry
To you

I won't say I'm sorry over and over
No voy a decir que lo siento una y otra vez
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
No puedo solo decir que lo siento, te lo tengo que demostrar
I won't do it again, I'll prove my love is true
No lo voy a volver a hacer, voy a probar que mi amor es verdadero
I hope the last time I said sorry
Espero que la última vez que dije lo siento
Is the last time I'll say sorry to you
Sea la última vez que te diga lo siento
The first time I slept on the couch, was our first New Year's Eve
La primera vez que dormí en el sofá, fue nuestra primera Víspera de Año Nuevo
I heard words come out my mouth that I still can't believe
Escuché palabras salir de mi boca que aún no puedo creer
Broken hearts and shattered champagne
Corazones rotos y champán destrozado
We both don't wanna feel that again
No queremos sentir eso de nuevo
The second I apologized you said, "Boy, I don't know"
La segunda me disculpé y dijiste, "Chico, yo no sé"
I said it 'cause I meant it but you still wouldn't let it go
Lo dije porque lo sentía pero aún así no lo dejabas ir
So I swallow my pride, see it from your side
Así que me trago mi orgullo, lo veo desde tu lado
I promise I'll do the best I can do
Prometo que voy a hacerlo lo mejor que pueda
I won't say I'm sorry over and over
No voy a decir que lo siento una y otra vez
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
No puedo solo decir que lo siento, te lo tengo que demostrar
I won't do it again, I'll prove my love is true
No lo voy a volver a hacer, voy a probar que mi amor es verdadero
I hope the last time I said sorry
Espero que la última vez que dije lo siento
Is the last time I'll say sorry to you
Sea la última vez que te diga lo siento
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
No, oh, oh
To you
A ti
No, oh, oh
No, oh, oh
No, oh, oh
No, oh, oh
The last time I said sorry
La última vez que dije lo siento
Is the last time I'll say sorry
Es la última vez que diré lo siento
If I could build a perfect world I'd only make you smile
Si pudiera construir un mundo perfecto solo te haría sonreír
I'd hang the stars, the sun and moon outside this room, but I'll
Colgaría las estrellas, el sol y la luna afuera de este cuarto, pero nunca seré
I'll never be perfect, though I'm gonna try
Nunca seré perfecto, sin embargo lo voy a intentar
Oh, I'm gonna do better, I swear that I
Oh, lo voy a hacer mejor, juro que yo
I won't say I'm sorry over and over
No voy a decir que lo siento una y otra vez
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
No puedo solo decir que lo siento, te lo tengo que demostrar
I won't do it again, I'll prove my love is true
No lo voy a volver a hacer, voy a probar que mi amor es verdadero
I hope the last time I said sorry
Espero que la última vez que dije lo siento
Is the last time I'll say sorry to you
Sea la última vez que te diga lo siento
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
No, oh, oh
To you
A ti
No, oh, oh
No, oh, oh
No, oh, oh
No, oh, oh
The last time I said sorry
La última vez que dije lo siento
Is the last time I'll say sorry
Sea la última vez que te diga lo siento
To you
A ti
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
No, oh, oh
To you
A ti
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
No, oh, oh
I hope the last time I said sorry
Espero que la última vez que dije lo siento
Is the last time I'll say sorry
Sea la última vez que te diga lo siento
To you
A ti
I won't say I'm sorry over and over
Eu não vou pedir desculpas uma e outra vez
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Eu não posso pedir desculpas, eu tenho que te mostrar
I won't do it again, I'll prove my love is true
Eu não vou fazer isso de novo, eu vou provar que meu amor é verdadeiro
I hope the last time I said sorry
Eu espero que a última vez que eu te pedi desculpa
Is the last time I'll say sorry to you
Seja a última vez que eu te pedi desculpas
The first time I slept on the couch, was our first New Year's Eve
A primeira vez que eu dormi no sofá, foi no na noite do nosso primeiro Ano Novo
I heard words come out my mouth that I still can't believe
Eu escutei palavras saindo da minha boca que até hoje nem eu mesmo acredito
Broken hearts and shattered champagne
Corações partidos e champagne quebrada
We both don't wanna feel that again
Nenhum de nós dois queremos sentir isso de novo
The second I apologized you said, "Boy, I don't know"
No segundo em que eu pedi desculpas você disse "cara, eu não sei"
I said it 'cause I meant it but you still wouldn't let it go
Eu me desculpei porque realmente lamentei, mas mesmo assim você manteve a pose
So I swallow my pride, see it from your side
Então eu engoli o meu orgulho, vi as coisas pelo seu lado
I promise I'll do the best I can do
Eu prometo que eu vou fazer o melhor que eu posso
I won't say I'm sorry over and over
Eu não vou pedir desculpas uma e outra vez
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Eu não posso pedir desculpas, eu tenho que te mostrar
I won't do it again, I'll prove my love is true
Eu não vou fazer isso de novo, eu vou provar que meu amor é verdadeiro
I hope the last time I said sorry
Eu espero que a última vez que eu te pedi desculpa
Is the last time I'll say sorry to you
Seja a última vez que eu te pedi desculpas
No, oh, oh (oh)
Não, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Não, oh, oh
To you
Para você
No, oh, oh
Não, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Não, oh, oh
The last time I said sorry
A última vez que eu te pedi desculpa
Is the last time I'll say sorry
Seja a última vez que eu pedi desculpas
If I could build a perfect world I'd only make you smile
Se eu pudesse construir um mundo perfeito eu simplesmente te faria sorrir
I'd hang the stars, the sun and moon outside this room, but I'll
Eu penduraria as estrelas, o sol e a lua do lado de fora desse quarto, mas eu
I'll never be perfect, though I'm gonna try
Eu nunca vou ser perfeito, embora eu vou tentar
Oh, I'm gonna do better, I swear that I
Oh, eu vou ser melhor, eu juro que eu
I won't say I'm sorry over and over
Eu não vou pedir desculpas uma e outra vez
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Eu não posso pedir desculpas, eu tenho que te mostrar
I won't do it again, I'll prove my love is true
Eu não vou fazer isso de novo, eu vou provar que meu amor é verdadeiro
I hope the last time I said sorry
Eu espero que a última vez que eu te pedi desculpa
Is the last time I'll say sorry to you
Seja a última vez que eu te pedi desculpas
No, oh, oh (oh)
Não, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Não, oh, oh
To you
Para você
No, oh, oh
Não, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Não, oh, oh
The last time I said sorry
A última vez que eu te pedi desculpa
Is the last time I'll say sorry
Seja a última vez que eu pedi desculpas
To you
Para você
No, oh, oh (oh)
Não, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Não, oh, oh
To you
Para você
No, oh, oh (oh)
Não, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Não, oh, oh
I hope the last time I said sorry
A última vez que eu te pedi desculpa
Is the last time I'll say sorry
Seja a última vez que eu pedi desculpas
To you
Para você
I won't say I'm sorry over and over
Je ne vais pas m'excuser sans cesse
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Je ne peux pas te dire que je suis désolé, je dois te le montrer
I won't do it again, I'll prove my love is true
Je ne le ferai pas de nouveau, je te prouverai que mon amour est véritable
I hope the last time I said sorry
J'espère que la dernière fois que je me suis excusé
Is the last time I'll say sorry to you
Sera la dernière fois que je te dis que je suis désolé
The first time I slept on the couch, was our first New Year's Eve
La première fois que j'ai dormi sur le canapé, c'était notre premier réveillon
I heard words come out my mouth that I still can't believe
J'ai entendu ma bouche prononcer ces mots et je ne pouvais pas y croire
Broken hearts and shattered champagne
Des cœurs brisés et une bouteille de champagne fracassée
We both don't wanna feel that again
On a ni l'un ni l'autre envie de ressentir ça encore
The second I apologized you said, "Boy, I don't know"
Dès que je me suis excusé tu m'as dit "ouf, j'suis pas sûre"
I said it 'cause I meant it but you still wouldn't let it go
Je l'ai dit parce que j'y croyais mais tu refusais de l'oublier
So I swallow my pride, see it from your side
Donc, j'oublie mon orgueil, je vois la situation à travers tes yeux
I promise I'll do the best I can do
Je te promets que dorénavant je ferai de mon mieux
I won't say I'm sorry over and over
Je ne vais pas m'excuser sans cesse
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Je ne peux pas te dire que je suis désolé, je dois te le montrer
I won't do it again, I'll prove my love is true
Je ne le ferai pas de nouveau, je te prouverai que mon amour est véritable
I hope the last time I said sorry
J'espère que la dernière fois que je me suis excusé
Is the last time I'll say sorry to you
Sera la dernière fois que je te dis que je suis désolé
No, oh, oh (oh)
Non, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Non, oh, oh
To you
Que je te dis
No, oh, oh
Non, oh, oh
No, oh, oh
Non, oh, oh
The last time I said sorry
La dernière fois que je me suis excusé
Is the last time I'll say sorry
Sera la dernière fois que je te dis que je suis désolé
If I could build a perfect world I'd only make you smile
Si je pourrais bâtir un monde parfait, je te ferais seulement sourire
I'd hang the stars, the sun and moon outside this room, but I'll
J'accrocherais les étoiles, le soleil et la lune à l'extérieur de cette chambre mais je
I'll never be perfect, though I'm gonna try
Je ne vais jamais être parfait, mais je vais essayer
Oh, I'm gonna do better, I swear that I
Oh, je vais mieux me comporter, je te jure que
I won't say I'm sorry over and over
Je ne vais pas m'excuser sans cesse
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Je ne peux pas te dire que je suis désolé, je dois te le montrer
I won't do it again, I'll prove my love is true
Je ne le ferai pas de nouveau, je te prouverai que mon amour est véritable
I hope the last time I said sorry
J'espère que la dernière fois que je me suis excusé
Is the last time I'll say sorry to you
Sera la dernière fois que je te dis que je suis désolé
No, oh, oh (oh)
Non, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Non, oh, oh
To you
Que je te dis
No, oh, oh
Non, oh, oh
No, oh, oh
Non, oh, oh
The last time I said sorry
La dernière fois que je me suis excusé
Is the last time I'll say sorry
Sera la dernière fois que je te dis que je suis désolé
To you
Que je te dis
No, oh, oh (oh)
Non, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Non, oh, oh
To you
Que je te dis
No, oh, oh (oh)
Non, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Non, oh, oh
I hope the last time I said sorry
J'espère que la dernière fois que je me suis excusé
Is the last time I'll say sorry
Sera la dernière fois que je te dis que je suis désolé
To you
Que je te dis
I won't say I'm sorry over and over
Ich werde mich nicht immer wieder entschuldigen
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Kann nicht einfach sagen, dass es mir leid tut, ich muss es dir zeigen
I won't do it again, I'll prove my love is true
Ich werde es nicht wieder tun, ich beweise, dass meine Liebe echt ist
I hope the last time I said sorry
Ich hoffe, dass meine letzte Entschuldigung
Is the last time I'll say sorry to you
Das letzte Mal war, dass ich mich bei dir entschuldige
The first time I slept on the couch, was our first New Year's Eve
Das erste Mal, dass ich auf der Couch geschlafen habe, war unser erstes Silvester
I heard words come out my mouth that I still can't believe
Ich hörte mich Worte sagen, die ich immer noch nicht glauben kann
Broken hearts and shattered champagne
Gebrochene Herzen und verschütteter Champagner
We both don't wanna feel that again
Wir wollen das beide nicht nochmal fühlen
The second I apologized you said, "Boy, I don't know"
Als ich mich entschuldigte, sagtest du: „Junge, ich weiß nicht“
I said it 'cause I meant it but you still wouldn't let it go
Ich sagte es, weil ich es so meinte, aber du wolltest es trotzdem nicht vergessen
So I swallow my pride, see it from your side
Also schlucke ich meinen Stolz herunter, sehe es aus deiner Perspektive
I promise I'll do the best I can do
Ich verspreche, ich gebe mein Bestes
I won't say I'm sorry over and over
Ich werde mich nicht immer wieder entschuldigen
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Kann nicht einfach sagen, dass es mir leid tut, ich muss es dir zeigen
I won't do it again, I'll prove my love is true
Ich werde es nicht wieder tun, ich beweise, dass meine Liebe echt ist
I hope the last time I said sorry
Ich hoffe, dass meine letzte Entschuldigung
Is the last time I'll say sorry to you
Das letzte Mal war, dass ich mich bei dir entschuldige
No, oh, oh (oh)
Nein, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Nein, oh, oh
To you
Bei dir
No, oh, oh
Nein oh, oh
No, oh, oh
Nein, oh, oh
The last time I said sorry
Meine letzte Entschuldigung
Is the last time I'll say sorry
Das letzte Mal war, dass ich mich bei dir entschuldige
If I could build a perfect world I'd only make you smile
Wenn ich eine perfekte Welt bauen könnte, würde ich dich nur zum Lächeln bringen
I'd hang the stars, the sun and moon outside this room, but I'll
Ich würde die Sterne, die Sonne und den Mond vor dieses Zimmer hängen, aber ich werde
I'll never be perfect, though I'm gonna try
Ich werde nie perfekt sein, aber ich werde es versuchen
Oh, I'm gonna do better, I swear that I
Oh, ich werde mich bessern, ich schwöre, dass ich
I won't say I'm sorry over and over
Ich werde mich nicht immer wieder entschuldigen
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Kann nicht einfach sagen, dass es mir leid tut, ich muss es dir zeigen
I won't do it again, I'll prove my love is true
Ich werde es nicht wieder tun, ich beweise, dass meine Liebe echt ist
I hope the last time I said sorry
Ich hoffe, dass meine letzte Entschuldigung
Is the last time I'll say sorry to you
Das letzte Mal war, dass ich mich bei dir entschuldige
No, oh, oh (oh)
Nein, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Nein, oh, oh
To you
Bei dir
No, oh, oh
Nein, oh, oh
No, oh, oh
Nein, oh, oh
The last time I said sorry
Meine letzte Entschuldigung
Is the last time I'll say sorry
Das letzte Mal war, dass ich mich
To you
Bei dir entschuldige
No, oh, oh (oh)
Nein, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Nein, oh, oh
To you
Bei dir
No, oh, oh (oh)
Nein, oh, oh (oh)
No, oh, oh
Nein, oh, oh
I hope the last time I said sorry
Ich hoffe, dass meine letzte Entschuldigung
Is the last time I'll say sorry
Das letzte Mal war, dass ich mich
To you
Bei dir entschuldige
I won't say I'm sorry over and over
Non dirò in continuazione che mi dispiace
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Non posso solo dire che mi dispiace, devo dimostrarlo
I won't do it again, I'll prove my love is true
Non lo farò più, ti dimostrerò che il mio amore è vero
I hope the last time I said sorry
Spero che l'ultima volta che ho detto "mi dispiace"
Is the last time I'll say sorry to you
Sia l'ultima volta che ti dirò "mi dispiace"
The first time I slept on the couch, was our first New Year's Eve
La prima volta che ho dormito sul divano è stata la nostra prima notte di Capodanno
I heard words come out my mouth that I still can't believe
Ho sentito delle parole uscire dalla mia bocca a cui non posso ancora credere
Broken hearts and shattered champagne
Cuori spezzati e bottiglia di champagne in frantumi
We both don't wanna feel that again
Non vogliamo più sentirci così
The second I apologized you said, "Boy, I don't know"
Nel momento in cui mi sono scusato tu hai detto "Ragazzo, non lo so"
I said it 'cause I meant it but you still wouldn't let it go
L'ho detto perché ci credevo ma tu ancora non lasciavi perdere
So I swallow my pride, see it from your side
Così ho messo da parte il mio orgoglio, ho visto le cose dal tuo punto di vista
I promise I'll do the best I can do
Prometto che farò del mio meglio
I won't say I'm sorry over and over
Non dirò in continuazione che mi dispiace
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Non posso solo dire che mi dispiace, devo dimostrarlo
I won't do it again, I'll prove my love is true
Non lo farò più, ti dimostrerò che il mio amore è vero
I hope the last time I said sorry
Spero che l'ultima volta che ti ho detto "mi dispiace"
Is the last time I'll say sorry to you
Sia l'ultima volta che ti dirò "mi dispiace"
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
No, oh, oh
To you
A te
No, oh, oh
No, oh, oh
No, oh, oh
No, oh, oh
The last time I said sorry
L'ultima volta che ho detto "mi dispiace"
Is the last time I'll say sorry
È l'ultima volta che ti dirò "mi dispiace"
If I could build a perfect world I'd only make you smile
Se potessi costruire un mondo perfetto ti farei solamente sorridere
I'd hang the stars, the sun and moon outside this room, but I'll
Appenderei fuori da questa stanza le stelle, il sole e la luna, ma io
I'll never be perfect, though I'm gonna try
Non sarò mai perfetto, ma ci proverò
Oh, I'm gonna do better, I swear that I
Oh, farò di meglio, giuro che
I won't say I'm sorry over and over
Non dirò in continuazione che mi dispiace
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
Non posso solo dire che mi dispiace, devo dimostrarlo
I won't do it again, I'll prove my love is true
Non lo farò più, ti dimostrerò che il mio amore è vero
I hope the last time I said sorry
Spero che l'ultima volta che ho detto "mi dispiace"
Is the last time I'll say sorry to you
Sia l'ultima volta che ti dirò "mi dispiace"
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
No, oh, oh
To you
A te
No, oh, oh
No, oh, oh
No, oh, oh
No, oh, oh
The last time I said sorry
L'ultima volta che ho detto "mi dispiace"
Is the last time I'll say sorry
È l'ultima volta che ti dirò "mi dispiace"
To you
A te
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
No, oh, oh
To you
A te
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh (oh)
No, oh, oh
No, oh, oh
I hope the last time I said sorry
Spero che l'ultima volta che ti ho detto "mi dispiace"
Is the last time I'll say sorry
Sia l'ultima volta che ti dirò "mi dispiace"
To you
A te
I won't say I'm sorry over and over
僕は何度もごめんなんて言わないよ
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
ただごめんなんて言えない、君に見せなきゃいけないんだ
I won't do it again, I'll prove my love is true
もう二度としないから、僕の愛は本物だと証明するよ
I hope the last time I said sorry
前回ごめんと言ったのが
Is the last time I'll say sorry to you
君に謝る最後になることを祈ってる
The first time I slept on the couch, was our first New Year's Eve
初めてソファで寝た時、あれは僕たちで迎える最初の大晦日だった
I heard words come out my mouth that I still can't believe
いまだにあんな言葉が自分の口から出てきたなんて信じられないんだ
Broken hearts and shattered champagne
引き裂かれた心と粉々に砕けたシャンパン
We both don't wanna feel that again
二人とも二度とあんな思いはしたくない
The second I apologized you said, "Boy, I don't know"
二度目に君に謝った時、君はこういったんだ「さぁ、わからないわ」
I said it 'cause I meant it but you still wouldn't let it go
僕は本当にそう思ったから言ったけど、君はそれでも許せなかった
So I swallow my pride, see it from your side
だから自分のプライドを飲み込んで、君の立場から見てみるよ
I promise I'll do the best I can do
自分ができるベストを尽くすと約束する
I won't say I'm sorry over and over
僕は何度もごめんなんて言わないよ
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
ただごめんなんて言えない、君に見せなきゃいけないんだ
I won't do it again, I'll prove my love is true
もう二度としないから、僕の愛は本物だと証明するよ
I hope the last time I said sorry
前回ごめんと言ったのが
Is the last time I'll say sorry to you
君に謝る最後になることを祈ってる
No, oh, oh (oh)
ノー oh, oh (oh)
No, oh, oh
ノー oh, oh
To you
君に
No, oh, oh
ノー oh, oh
No, oh, oh
ノー oh, oh
The last time I said sorry
前回ごめんと言ったのが
Is the last time I'll say sorry
君に謝る最後になることを祈ってる
If I could build a perfect world I'd only make you smile
もし完璧な世界を作れるのなら、僕は君を笑顔にするだけだよ
I'd hang the stars, the sun and moon outside this room, but I'll
星をひっかけて、太陽と月はこの部屋の外、でも僕は
I'll never be perfect, though I'm gonna try
僕は完璧には程遠い、だけどがんばるよ
Oh, I'm gonna do better, I swear that I
もっとよくなるように、誓うよ
I won't say I'm sorry over and over
僕は何度もごめんなんて言わないよ
Can't just say I'm sorry, I've gotta show you
ただごめんなんて言えない、君に見せなきゃいけないんだ
I won't do it again, I'll prove my love is true
もう二度としないから、僕の愛は本物だと証明するよ
I hope the last time I said sorry
前回ごめんと言ったのが
Is the last time I'll say sorry to you
君に謝る最後になることを祈ってる
No, oh, oh (oh)
ノー oh, oh (oh)
No, oh, oh
ノー oh, oh
To you
君に
No, oh, oh
ノー oh, oh
No, oh, oh
ノー oh, oh
The last time I said sorry
前回ごめんと言ったのが
Is the last time I'll say sorry
君に謝る最後になることを祈ってる
To you
君に
No, oh, oh (oh)
ノー oh, oh (oh)
No, oh, oh
ノー oh, oh
To you
君に
No, oh, oh (oh)
ノー oh, oh
No, oh, oh
ノー oh, oh
I hope the last time I said sorry
前回ごめんと言ったのが
Is the last time I'll say sorry
君に謝る最後になることを祈ってる
To you
君に

Curiosidades sobre la música Last Time I Say Sorry del Kane Brown

¿Cuándo fue lanzada la canción “Last Time I Say Sorry” por Kane Brown?
La canción Last Time I Say Sorry fue lanzada en 2020, en el álbum “Mixtape Vol. 1”.
¿Quién compuso la canción “Last Time I Say Sorry” de Kane Brown?
La canción “Last Time I Say Sorry” de Kane Brown fue compuesta por Andrew Goldstein, John Legend, Kane Brown, Matthew McGinn.

Músicas más populares de Kane Brown

Otros artistas de Country & western