Tu fais la gadji, t'es pas top
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
C'est mister JuL avec Bengous
Choque-les tous, sors la Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Oh dégaine, ah mais t'es personne
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
M'faut Grey Goose, demande à Bengous
Tu croyais qu't'avais bon, elle t'as mis un pouce
Tu fais le fan tu pistes tout, Tu bois la Beluga de Moscou
Pourquoi tu fais le costaud?
Tu pourrais finir à l'hosto', mon pote j'rigole
Ça écoute en colle, en boîte, en taule, quand ça braque, ça vole
Quand c'est tout seul ou qu'ça fume un pet' posé avec sa folle
Sa folle, sa folle, j'cabre même si la roue est voilée
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
J'cabre même si la roue est voilée
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
Tu fais la gadji, t'es pas top
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
C'est mister JuL avec Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Oh dégaine ah mais t'es personne
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Pour toutes les zones
La potion dans la teille' quand j'roule en zone
J'ai claqué deux verres pommes la veille, c'est pour toutes les zones
C'pour toutes les zones
Shit et Opinel dans la Millet
Bruncia j'me retrouve vers Aix-les-Milles
Et au rond point de l'Escale paraît qu'c'est miné
Toi c'est ton plan mais lui il aime que laissez l'miel
Évidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Evidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Tu fais la gadji, t'es pas top
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
C'est mister JuL avec Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Oh dégaine ah mais t'es personne
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Tu l'attendais, celle-là, gros
Jul, featuring Bengous
Qu'es'y a gros?
Eh, y a pas un pour faire deux, mon berb'
Qu'es'y a, on marque moins là frère, hein
Pas bien?
Tu es bancal?
Oh, fada!
Tout ça, gros
Ça fait c'que c'est
Ça fait, 'coute ça
Tié là? Où'est-ce qu'tié?
'Tit bébé
Ouais, là-bas t'as compris mon bébé
Eh ouais, c'était la night, qui chauffait, oh
Au costard, ouais gros
Oh cousine, t'vois pas qu'ti en peux plus mon bébé
Eh ça va, c'est la rigueur là
Qu'est-ce qu'elle fait? On boit pas un coup mon bébé, oh?
Eh ouais mon berb' sûr, sûr!
Qu'j't'embrasse, allez bise tu m'as gonflé, allez bise!
Tu fais la gadji, t'es pas top
Haces la gadji, no eres genial
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Estás lleno de bla-bla, me fumo un cigarrillo
C'est mister JuL avec Bengous
Es el señor JuL con Bengous
Choque-les tous, sors la Grey Goose
Sorpréndelos a todos, saca la Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Eres raro pero ¿qué te pasa? Estás pálido
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
¿A dónde vamos? ¿Qué hacemos? Nos lo pasamos bien
Oh dégaine, ah mais t'es personne
Oh saca tu arma, pero no eres nadie
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Vuelve a casa, hay un teléfono sonando
M'faut Grey Goose, demande à Bengous
Necesito Grey Goose, pregúntale a Bengous
Tu croyais qu't'avais bon, elle t'as mis un pouce
Pensabas que estabas bien, ella te dio un pulgar
Tu fais le fan tu pistes tout, Tu bois la Beluga de Moscou
Haces el fan, sigues todo, bebes la Beluga de Moscú
Pourquoi tu fais le costaud?
¿Por qué te haces el fuerte?
Tu pourrais finir à l'hosto', mon pote j'rigole
Podrías terminar en el hospital, amigo, estoy bromeando
Ça écoute en colle, en boîte, en taule, quand ça braque, ça vole
Se escucha en la escuela, en la discoteca, en la cárcel, cuando se roba, se vuela
Quand c'est tout seul ou qu'ça fume un pet' posé avec sa folle
Cuando está solo o fuma un porro relajado con su loca
Sa folle, sa folle, j'cabre même si la roue est voilée
Su loca, su loca, me cabreo incluso si la rueda está torcida
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
En T-Max o en Quad, en chándal en tu fiesta
J'cabre même si la roue est voilée
Me cabreo incluso si la rueda está torcida
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
En T-Max o en Quad, en chándal en tu fiesta
Tu fais la gadji, t'es pas top
Haces la gadji, no eres genial
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Estás lleno de bla-bla, me fumo un cigarrillo
C'est mister JuL avec Bengous
Es el señor JuL con Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Sorpréndelos a todos, saca la Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Eres raro pero ¿qué te pasa? Estás pálido
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
¿A dónde vamos? ¿Qué hacemos? Nos lo pasamos bien
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh saca tu arma, pero no eres nadie
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Vuelve a casa, hay un teléfono sonando
Pour toutes les zones
Para todas las zonas
La potion dans la teille' quand j'roule en zone
La poción en la botella cuando conduzco en la zona
J'ai claqué deux verres pommes la veille, c'est pour toutes les zones
Gasté dos copas de manzana la noche anterior, es para todas las zonas
C'pour toutes les zones
Es para todas las zonas
Shit et Opinel dans la Millet
Mierda y Opinel en la Millet
Bruncia j'me retrouve vers Aix-les-Milles
Bruncia me encuentro cerca de Aix-les-Milles
Et au rond point de l'Escale paraît qu'c'est miné
Y en la rotonda de l'Escale parece que está minado
Toi c'est ton plan mais lui il aime que laissez l'miel
Eso es tu plan pero a él le gusta que dejes la miel
Évidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Por supuesto levanto el TDM, y sé que a tu gadji le gusta
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Cuando me ve pasar está escrito JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Detrás de la camiseta del OM
Evidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Por supuesto levanto el TDM, y sé que a tu gadji le gusta
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Cuando me ve pasar está escrito JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Detrás de la camiseta del OM
Tu fais la gadji, t'es pas top
Haces la gadji, no eres genial
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Estás lleno de bla-bla, me fumo un cigarrillo
C'est mister JuL avec Bengous
Es el señor JuL con Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Sorpréndelos a todos, saca la Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Eres raro pero ¿qué te pasa? Estás pálido
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
¿A dónde vamos? ¿Qué hacemos? Nos lo pasamos bien
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh saca tu arma, pero no eres nadie
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Vuelve a casa, hay un teléfono sonando
Tu l'attendais, celle-là, gros
La estabas esperando, esa, gordo
Jul, featuring Bengous
Jul, con Bengous
Qu'es'y a gros?
¿Qué pasa, gordo?
Eh, y a pas un pour faire deux, mon berb'
Eh, no hay uno para hacer dos, mi berb'
Qu'es'y a, on marque moins là frère, hein
¿Qué pasa, no marcamos menos ahora, hermano, eh?
Pas bien?
¿No bien?
Tu es bancal?
¿Estás cojo?
Oh, fada!
¡Oh, loco!
Tout ça, gros
Todo eso, gordo
Ça fait c'que c'est
Eso es lo que es
Ça fait, 'coute ça
Eso es, escucha eso
Tié là? Où'est-ce qu'tié?
¿Estás ahí? ¿Dónde estás?
'Tit bébé
'Bebé pequeño
Ouais, là-bas t'as compris mon bébé
Sí, allí lo entendiste, mi bebé
Eh ouais, c'était la night, qui chauffait, oh
Eh sí, era la noche, que calentaba, oh
Au costard, ouais gros
En traje, sí gordo
Oh cousine, t'vois pas qu'ti en peux plus mon bébé
Oh prima, ¿no ves que no puedes más, mi bebé?
Eh ça va, c'est la rigueur là
Eh está bien, es la rigidez allí
Qu'est-ce qu'elle fait? On boit pas un coup mon bébé, oh?
¿Qué hace? ¿No bebemos un trago, mi bebé, oh?
Eh ouais mon berb' sûr, sûr!
Eh sí mi berb' seguro, ¡seguro!
Qu'j't'embrasse, allez bise tu m'as gonflé, allez bise!
Que te bese, venga un beso, me has hinchado, ¡venga un beso!
Tu fais la gadji, t'es pas top
Tu estás a fazer a gadji, não és top
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Estás cheio de bla-bla, vou fumar um cigarro
C'est mister JuL avec Bengous
É o mister JuL com Bengous
Choque-les tous, sors la Grey Goose
Choca todos eles, tira a Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
És estranho mas o que tens? Estás pálido
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Para onde vamos? O que estamos a fazer? Estamos a divertir-nos
Oh dégaine, ah mais t'es personne
Oh desembainha, ah mas tu não és ninguém
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Volta para casa, há um telefone a tocar
M'faut Grey Goose, demande à Bengous
Preciso de Grey Goose, pergunta ao Bengous
Tu croyais qu't'avais bon, elle t'as mis un pouce
Pensavas que estavas bem, ela deu-te um polegar para baixo
Tu fais le fan tu pistes tout, Tu bois la Beluga de Moscou
Estás a fazer o fã, estás a seguir tudo, Bebes a Beluga de Moscovo
Pourquoi tu fais le costaud?
Porque estás a fazer o forte?
Tu pourrais finir à l'hosto', mon pote j'rigole
Podes acabar no hospital, meu amigo estou a brincar
Ça écoute en colle, en boîte, en taule, quand ça braque, ça vole
Isso ouve-se na escola, na discoteca, na prisão, quando se rouba, quando se voa
Quand c'est tout seul ou qu'ça fume un pet' posé avec sa folle
Quando se está sozinho ou se fuma um charro relaxado com a sua louca
Sa folle, sa folle, j'cabre même si la roue est voilée
Sua louca, sua louca, eu empino mesmo se a roda está empenada
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
Em T-Max ou em Quad, em fato de treino na tua festa
J'cabre même si la roue est voilée
Eu empino mesmo se a roda está empenada
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
Em T-Max ou em Quad, em fato de treino na tua festa
Tu fais la gadji, t'es pas top
Tu estás a fazer a gadji, não és top
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Estás cheio de bla-bla, vou fumar um cigarro
C'est mister JuL avec Bengous
É o mister JuL com Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Choca todos eles, tira a Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
És estranho mas o que tens? Estás pálido
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Para onde vamos? O que estamos a fazer? Estamos a divertir-nos
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh desembainha, ah mas tu não és ninguém
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Volta para casa, há um telefone a tocar
Pour toutes les zones
Para todas as zonas
La potion dans la teille' quand j'roule en zone
A poção na garrafa quando ando na zona
J'ai claqué deux verres pommes la veille, c'est pour toutes les zones
Bebi dois copos de maçã ontem à noite, é para todas as zonas
C'pour toutes les zones
É para todas as zonas
Shit et Opinel dans la Millet
Shit e Opinel na Millet
Bruncia j'me retrouve vers Aix-les-Milles
Bruncia encontro-me perto de Aix-les-Milles
Et au rond point de l'Escale paraît qu'c'est miné
E na rotunda da Escale parece que está minado
Toi c'est ton plan mais lui il aime que laissez l'miel
Esse é o teu plano mas ele só gosta de deixar o mel
Évidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Obviamente levanto o TDM, e sei que a tua gadji gosta
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Quando ela me vê passar está escrito JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Atrás da camisola do OM
Evidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Obviamente levanto o TDM, e sei que a tua gadji gosta
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Quando ela me vê passar está escrito JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Atrás da camisola do OM
Tu fais la gadji, t'es pas top
Tu estás a fazer a gadji, não és top
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Estás cheio de bla-bla, vou fumar um cigarro
C'est mister JuL avec Bengous
É o mister JuL com Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Choca todos eles, tira a Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
És estranho mas o que tens? Estás pálido
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Para onde vamos? O que estamos a fazer? Estamos a divertir-nos
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh desembainha, ah mas tu não és ninguém
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Volta para casa, há um telefone a tocar
Tu l'attendais, celle-là, gros
Estavas à espera desta, grande
Jul, featuring Bengous
Jul, featuring Bengous
Qu'es'y a gros?
O que é que há, grande?
Eh, y a pas un pour faire deux, mon berb'
Eh, não há um para fazer dois, meu berb'
Qu'es'y a, on marque moins là frère, hein
O que é que há, estamos a marcar menos agora, irmão, hein
Pas bien?
Não está bem?
Tu es bancal?
Estás instável?
Oh, fada!
Oh, fada!
Tout ça, gros
Tudo isso, grande
Ça fait c'que c'est
Isso é o que é
Ça fait, 'coute ça
Isso faz, 'ouve isso
Tié là? Où'est-ce qu'tié?
Estás aí? Onde estás?
'Tit bébé
'Pequeno bebé
Ouais, là-bas t'as compris mon bébé
Sim, lá longe percebeste meu bebé
Eh ouais, c'était la night, qui chauffait, oh
Eh sim, era a noite, que aquecia, oh
Au costard, ouais gros
No fato, sim grande
Oh cousine, t'vois pas qu'ti en peux plus mon bébé
Oh prima, não vês que não podes mais meu bebé
Eh ça va, c'est la rigueur là
Eh está bem, é a rigidez lá
Qu'est-ce qu'elle fait? On boit pas un coup mon bébé, oh?
O que é que ela está a fazer? Não bebemos um copo meu bebé, oh?
Eh ouais mon berb' sûr, sûr!
Eh sim meu berb' claro, claro!
Qu'j't'embrasse, allez bise tu m'as gonflé, allez bise!
Que te beijo, vai beijo já me enervaste, vai beijo!
Tu fais la gadji, t'es pas top
You're acting like a girl, you're not great
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
You're full of chatter, I'm smoking a cigarette
C'est mister JuL avec Bengous
It's mister JuL with Bengous
Choque-les tous, sors la Grey Goose
Shock them all, bring out the Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
You're weird but what's wrong? You're pale
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Where are we going? What are we doing? We're having a blast
Oh dégaine, ah mais t'es personne
Oh draw, ah but you're nobody
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Go home there's a phone ringing
M'faut Grey Goose, demande à Bengous
I need Grey Goose, ask Bengous
Tu croyais qu't'avais bon, elle t'as mis un pouce
You thought you were good, she gave you a thumbs down
Tu fais le fan tu pistes tout, Tu bois la Beluga de Moscou
You're acting like a fan you track everything, You drink the Beluga from Moscow
Pourquoi tu fais le costaud?
Why are you acting tough?
Tu pourrais finir à l'hosto', mon pote j'rigole
You could end up in the hospital, my friend I'm joking
Ça écoute en colle, en boîte, en taule, quand ça braque, ça vole
It listens in school, in clubs, in jail, when it robs, it steals
Quand c'est tout seul ou qu'ça fume un pet' posé avec sa folle
When it's alone or smoking a joint, chilling with his girl
Sa folle, sa folle, j'cabre même si la roue est voilée
His girl, his girl, I rear up even if the wheel is warped
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
In T-Max or Quad, in tracksuit at your party
J'cabre même si la roue est voilée
I rear up even if the wheel is warped
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
In T-Max or Quad, in tracksuit at your party
Tu fais la gadji, t'es pas top
You're acting like a girl, you're not great
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
You're full of chatter, I'm smoking a cigarette
C'est mister JuL avec Bengous
It's mister JuL with Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Shock them all, bring out the Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
You're weird but what's wrong? You're pale
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Where are we going? What are we doing? We're having a blast
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh draw, ah but you're nobody
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Go home there's a phone ringing
Pour toutes les zones
For all the zones
La potion dans la teille' quand j'roule en zone
The potion in the bottle when I roll in the zone
J'ai claqué deux verres pommes la veille, c'est pour toutes les zones
I slammed two apple glasses the night before, it's for all the zones
C'pour toutes les zones
It's for all the zones
Shit et Opinel dans la Millet
Shit and Opinel in the Millet
Bruncia j'me retrouve vers Aix-les-Milles
Bruncia I find myself near Aix-les-Milles
Et au rond point de l'Escale paraît qu'c'est miné
And at the roundabout of the Escale it seems that it's mined
Toi c'est ton plan mais lui il aime que laissez l'miel
It's your plan but he only likes to leave the honey
Évidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Obviously I raise the TDM, and I know that your girl likes
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
When she sees me passing there's written JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Behind the OM jersey
Evidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Obviously I raise the TDM, and I know that your girl likes
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
When she sees me passing there's written JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Behind the OM jersey
Tu fais la gadji, t'es pas top
You're acting like a girl, you're not great
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
You're full of chatter, I'm smoking a cigarette
C'est mister JuL avec Bengous
It's mister JuL with Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Shock them all, bring out the Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
You're weird but what's wrong? You're pale
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Where are we going? What are we doing? We're having a blast
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh draw, ah but you're nobody
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Go home there's a phone ringing
Tu l'attendais, celle-là, gros
You were waiting for this one, big guy
Jul, featuring Bengous
Jul, featuring Bengous
Qu'es'y a gros?
What's up big guy?
Eh, y a pas un pour faire deux, mon berb'
Hey, there's not one to make two, my dude
Qu'es'y a, on marque moins là frère, hein
What's up, we're not scoring less brother, huh
Pas bien?
Not good?
Tu es bancal?
You're unsteady?
Oh, fada!
Oh, crazy!
Tout ça, gros
All that, big guy
Ça fait c'que c'est
It is what it is
Ça fait, 'coute ça
It does, 'listen to that
Tié là? Où'est-ce qu'tié?
You there? Where are you?
'Tit bébé
Little baby
Ouais, là-bas t'as compris mon bébé
Yeah, over there you understood my baby
Eh ouais, c'était la night, qui chauffait, oh
Yeah, it was the night, who was heating up, oh
Au costard, ouais gros
In a suit, yeah big guy
Oh cousine, t'vois pas qu'ti en peux plus mon bébé
Oh cousin, don't you see that you can't take it anymore my baby
Eh ça va, c'est la rigueur là
Hey it's okay, it's strict here
Qu'est-ce qu'elle fait? On boit pas un coup mon bébé, oh?
What is she doing? Aren't we drinking a shot my baby, oh?
Eh ouais mon berb' sûr, sûr!
Yeah my dude sure, sure!
Qu'j't'embrasse, allez bise tu m'as gonflé, allez bise!
That I kiss you, go on kiss you've annoyed me, go on kiss!
Tu fais la gadji, t'es pas top
Du spielst die Gadji, du bist nicht top
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Du bist voller Bla-Bla, ich rauche eine Zigarette
C'est mister JuL avec Bengous
Es ist Mister JuL mit Bengous
Choque-les tous, sors la Grey Goose
Schockiere sie alle, hol die Grey Goose raus
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Du bist seltsam, was ist los mit dir? Du bist blass
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Wohin gehen wir? Was machen wir? Wir genießen es
Oh dégaine, ah mais t'es personne
Oh zieh die Waffe, ah aber du bist niemand
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Geh nach Hause, das Telefon klingelt
M'faut Grey Goose, demande à Bengous
Ich brauche Grey Goose, frag Bengous
Tu croyais qu't'avais bon, elle t'as mis un pouce
Du dachtest, du hattest recht, sie hat dir einen Daumen gegeben
Tu fais le fan tu pistes tout, Tu bois la Beluga de Moscou
Du spielst den Fan, du verfolgst alles, Du trinkst den Beluga aus Moskau
Pourquoi tu fais le costaud?
Warum spielst du den starken Mann?
Tu pourrais finir à l'hosto', mon pote j'rigole
Du könntest im Krankenhaus landen, mein Freund, ich mache Witze
Ça écoute en colle, en boîte, en taule, quand ça braque, ça vole
Das hört man im Unterricht, im Club, im Gefängnis, wenn man raubt, stiehlt
Quand c'est tout seul ou qu'ça fume un pet' posé avec sa folle
Wenn man alleine ist oder einen Joint raucht, entspannt mit seiner Verrückten
Sa folle, sa folle, j'cabre même si la roue est voilée
Seine Verrückte, seine Verrückte, ich steige auf, auch wenn das Rad verbogen ist
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
Im T-Max oder im Quad, im Trainingsanzug auf deiner Party
J'cabre même si la roue est voilée
Ich steige auf, auch wenn das Rad verbogen ist
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
Im T-Max oder im Quad, im Trainingsanzug auf deiner Party
Tu fais la gadji, t'es pas top
Du spielst die Gadji, du bist nicht top
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Du bist voller Bla-Bla, ich rauche eine Zigarette
C'est mister JuL avec Bengous
Es ist Mister JuL mit Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Schockiere sie alle, hol die Grey Goose raus
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Du bist seltsam, was ist los mit dir? Du bist blass
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Wohin gehen wir? Was machen wir? Wir genießen es
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh zieh die Waffe, ah aber du bist niemand
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Geh nach Hause, das Telefon klingelt
Pour toutes les zones
Für alle Zonen
La potion dans la teille' quand j'roule en zone
Der Trank in der Flasche, wenn ich in der Zone fahre
J'ai claqué deux verres pommes la veille, c'est pour toutes les zones
Ich habe gestern zwei Apfelgläser geknallt, das ist für alle Zonen
C'pour toutes les zones
Das ist für alle Zonen
Shit et Opinel dans la Millet
Shit und Opinel im Millet
Bruncia j'me retrouve vers Aix-les-Milles
Bruncia, ich finde mich in der Nähe von Aix-les-Milles
Et au rond point de l'Escale paraît qu'c'est miné
Und am Kreisverkehr von l'Escale heißt es, es ist vermint
Toi c'est ton plan mais lui il aime que laissez l'miel
Das ist dein Plan, aber er liebt es, den Honig zu lassen
Évidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Natürlich hebe ich den TDM, und ich weiß, dass deine Gadji liebt
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Wenn sie mich vorbeifahren sieht, steht JuL drauf
Derrière le maillot d'l'OM
Hinter dem Trikot von OM
Evidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Natürlich hebe ich den TDM, und ich weiß, dass deine Gadji liebt
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Wenn sie mich vorbeifahren sieht, steht JuL drauf
Derrière le maillot d'l'OM
Hinter dem Trikot von OM
Tu fais la gadji, t'es pas top
Du spielst die Gadji, du bist nicht top
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Du bist voller Bla-Bla, ich rauche eine Zigarette
C'est mister JuL avec Bengous
Es ist Mister JuL mit Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Schockiere sie alle, hol die Grey Goose raus
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Du bist seltsam, was ist los mit dir? Du bist blass
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Wohin gehen wir? Was machen wir? Wir genießen es
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh zieh die Waffe, ah aber du bist niemand
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Geh nach Hause, das Telefon klingelt
Tu l'attendais, celle-là, gros
Du hast darauf gewartet, das hier, Kumpel
Jul, featuring Bengous
Jul, featuring Bengous
Qu'es'y a gros?
Was ist los, Kumpel?
Eh, y a pas un pour faire deux, mon berb'
Eh, es gibt nicht einen, der zwei macht, mein Berb'
Qu'es'y a, on marque moins là frère, hein
Was ist los, wir punkten weniger, Bruder, oder?
Pas bien?
Nicht gut?
Tu es bancal?
Bist du wackelig?
Oh, fada!
Oh, verrückt!
Tout ça, gros
All das, Kumpel
Ça fait c'que c'est
Das macht, was es ist
Ça fait, 'coute ça
Das macht, hör zu
Tié là? Où'est-ce qu'tié?
Bist du da? Wo bist du?
'Tit bébé
'Kleines Baby
Ouais, là-bas t'as compris mon bébé
Ja, dort hast du es verstanden, mein Baby
Eh ouais, c'était la night, qui chauffait, oh
Eh ja, es war die Nacht, die geheizt hat, oh
Au costard, ouais gros
Im Anzug, ja Kumpel
Oh cousine, t'vois pas qu'ti en peux plus mon bébé
Oh Cousine, siehst du nicht, dass du nicht mehr kannst, mein Baby
Eh ça va, c'est la rigueur là
Eh, es geht, es ist die Strenge da
Qu'est-ce qu'elle fait? On boit pas un coup mon bébé, oh?
Was macht sie? Trinken wir nicht einen Schluck, mein Baby, oh?
Eh ouais mon berb' sûr, sûr!
Eh ja, mein Berb' sicher, sicher!
Qu'j't'embrasse, allez bise tu m'as gonflé, allez bise!
Dass ich dich küsse, geh weg, du hast mich aufgeblasen, geh weg, Kuss!
Tu fais la gadji, t'es pas top
Fai la ragazza, non sei il massimo
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Sei pieno di chiacchiere, accendo una sigaretta
C'est mister JuL avec Bengous
È mister JuL con Bengous
Choque-les tous, sors la Grey Goose
Sconvolgili tutti, tira fuori la Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Sei strano ma cosa hai? Sei pallido
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Dove andiamo? Cosa facciamo? Ci divertiamo
Oh dégaine, ah mais t'es personne
Oh estrai, ah ma non sei nessuno
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Torna a casa c'è il telefono che squilla
M'faut Grey Goose, demande à Bengous
Mi serve Grey Goose, chiedi a Bengous
Tu croyais qu't'avais bon, elle t'as mis un pouce
Pensavi di aver fatto bene, lei ti ha dato un pollice
Tu fais le fan tu pistes tout, Tu bois la Beluga de Moscou
Fai il fan segui tutto, Bevi la Beluga di Mosca
Pourquoi tu fais le costaud?
Perché fai il duro?
Tu pourrais finir à l'hosto', mon pote j'rigole
Potresti finire in ospedale, amico mio sto scherzando
Ça écoute en colle, en boîte, en taule, quand ça braque, ça vole
Si ascolta a scuola, in discoteca, in prigione, quando si rapina, si ruba
Quand c'est tout seul ou qu'ça fume un pet' posé avec sa folle
Quando si è da soli o si fuma un joint rilassato con la sua ragazza
Sa folle, sa folle, j'cabre même si la roue est voilée
La sua ragazza, la sua ragazza, impennata anche se la ruota è storta
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
In T-Max o in Quad, in tuta alla tua festa
J'cabre même si la roue est voilée
Impennata anche se la ruota è storta
En T-Max ou en Quad, en survêt' dans ta soirée
In T-Max o in Quad, in tuta alla tua festa
Tu fais la gadji, t'es pas top
Fai la ragazza, non sei il massimo
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Sei pieno di chiacchiere, accendo una sigaretta
C'est mister JuL avec Bengous
È mister JuL con Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Sconvolgili tutti, tira fuori la Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Sei strano ma cosa hai? Sei pallido
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Dove andiamo? Cosa facciamo? Ci divertiamo
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh estrai, ah ma non sei nessuno
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Torna a casa c'è il telefono che squilla
Pour toutes les zones
Per tutte le zone
La potion dans la teille' quand j'roule en zone
La pozione nella bottiglia quando guido in zona
J'ai claqué deux verres pommes la veille, c'est pour toutes les zones
Ho bevuto due bicchieri di sidro la sera prima, è per tutte le zone
C'pour toutes les zones
È per tutte le zone
Shit et Opinel dans la Millet
Hashish e Opinel nel Millet
Bruncia j'me retrouve vers Aix-les-Milles
Brucia, mi ritrovo verso Aix-les-Milles
Et au rond point de l'Escale paraît qu'c'est miné
E alla rotonda dell'Escale sembra che sia minato
Toi c'est ton plan mais lui il aime que laissez l'miel
Questo è il tuo piano ma a lui piace solo il miele
Évidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Ovviamente alzo il TDM, e so che la tua ragazza ama
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Quando mi vede passare c'è scritto JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Dietro la maglia dell'OM
Evidemment j'lève le TDM, et j'sais qu'ta gadji aime
Ovviamente alzo il TDM, e so che la tua ragazza ama
Quand elle m'voit passer y a écrit JuL
Quando mi vede passare c'è scritto JuL
Derrière le maillot d'l'OM
Dietro la maglia dell'OM
Tu fais la gadji, t'es pas top
Fai la ragazza, non sei il massimo
T'es plein d'bla-bla, j'pète une clope
Sei pieno di chiacchiere, accendo una sigaretta
C'est mister JuL avec Bengous
È mister JuL con Bengous
Choque les tous, sors la Grey Goose
Sconvolgili tutti, tira fuori la Grey Goose
T'es bizarre mais qu'est-ce t'as? T'es pâle
Sei strano ma cosa hai? Sei pallido
Où on va? Qu'est-ce qu'on fait? On s'régale
Dove andiamo? Cosa facciamo? Ci divertiamo
Oh dégaine ah mais t'es personne
Oh estrai, ah ma non sei nessuno
Rentre chez toi y a téléphone qui sonne
Torna a casa c'è il telefono che squilla
Tu l'attendais, celle-là, gros
La stavi aspettando, questa, grosso
Jul, featuring Bengous
Jul, featuring Bengous
Qu'es'y a gros?
Cosa c'è, grosso?
Eh, y a pas un pour faire deux, mon berb'
Eh, non c'è uno per fare due, mio berb'
Qu'es'y a, on marque moins là frère, hein
Cosa c'è, non segniamo meno ora fratello, eh
Pas bien?
Non bene?
Tu es bancal?
Sei instabile?
Oh, fada!
Oh, pazzo!
Tout ça, gros
Tutto questo, grosso
Ça fait c'que c'est
È quello che è
Ça fait, 'coute ça
È, ascolta questo
Tié là? Où'est-ce qu'tié?
Sei qui? Dove sei?
'Tit bébé
Piccolo bambino
Ouais, là-bas t'as compris mon bébé
Sì, là hai capito mio bambino
Eh ouais, c'était la night, qui chauffait, oh
Eh sì, era la notte, che scaldava, oh
Au costard, ouais gros
In abito, sì grosso
Oh cousine, t'vois pas qu'ti en peux plus mon bébé
Oh cugina, non vedi che non ce la fai più mio bambino
Eh ça va, c'est la rigueur là
Eh va bene, è la rigore là
Qu'est-ce qu'elle fait? On boit pas un coup mon bébé, oh?
Cosa fa? Non beviamo un bicchiere mio bambino, oh?
Eh ouais mon berb' sûr, sûr!
Eh sì mio berb' sicuro, sicuro!
Qu'j't'embrasse, allez bise tu m'as gonflé, allez bise!
Che ti bacio, vai bacio ti ho gonfiato, vai bacio!