Freaky

Jordan Houston, Rakim Mayers

Letra Traducción

Damn Davis
Drop that bitch
Shut the fuck up
Shut the fuck up
Play me some of that $uicide Pimpin'
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Y'all know what it is
Let's go

Do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs
Down on the floor
Do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs
Down on the floor
Do, do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs
Down on the floor
Do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs

Bitch, you know I like that freaky shit
I love a freaky bitch (get naked)
Just get nasty for a nigga
Bitch, I'm filthy rich
Don't stop, pop that pussy
Make that money, baby (get money)
Fuck that conversation
Make them niggas compensate ya
I'm in Magic City
I'm grabbin' ass and titties (always)
I'm leaving King Of Diamonds
All them bitches leaving with me
Can't fuck in Tennessee
Bet them bitches remember me
I smoke a Mild and make 'em
Pop a bean and drink that Hennessy
Hennything is possible
I got a lot to blow
White girls own a lot of blow
That's a lot of snow (cocaine)
Bitches love to bust it open
That's just what you gotta know
You ain't tryna pop it, hoe
Bitch, you know you gotta go
'Cause down south girls love to

Do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs
Down on the floor
Do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs
Down on the floor
Do, do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs
Down on the floor
Do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs

From the south
She got weed for sale
Fix your weave and nails
Out the house
She got lean for sale
Pink codeine and syrup
In the drought
Come fuck free, for real
But for me it's still on the house
I get it cheap for real
Without a re, you tell (run your mouth)
Hop in my vehicle
I put the d in tail
Burning out
I push the V6-12, I put the V in 12
200 miles, 'cause if I see the twelve
My speed won't leave a trail
Don't turn around
'Cause if I, if I, if I see the jail
Then I won't see you girl
If I, if I, if I meet your friend
Then I won't need you girl
If you, if you, if you give me threesome shit
Then I won't leave you girl
You gotta go, if you shy to ride a stripper pole
There it go, real niggas know
Real girls get down on the floor, on the floor

Do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs
Down on the floor
Do them freaky thangs
Down south girls love to do them freaky thangs

Aye, aye
I was nude on that Margarette
You thought that she was hard to get
Then when she wanted something, yeah, I bought her it
Ruby beat the pussy with a bat, yeah, he slaughter it
Cuttin' up like back in fucking class, but I'm smarter, bitch
Curve a fucking hoe 'cause she a duck and no, I want no part of it
It's still fuck a hoe, she think my dick some sort of parlour trick
It's still run a whore over with the foreign drip
Ask her how the tires fuckin' taste, yeah, that's the start, lil bitch
Ruby got the big body Benz, ain't no parking it
She wants them kids inside her pussy, but there ain't no parking it, ah

Slob on my knob, lil bitch, do your job
Suck it with the skin, where you fuck the whole team
Rob you out your pockets, whistle up the code
All my partners dipped in gold, hit my little bottom bitch
Lesbo in the closet, still bouncing like hydraulics
Six-four knocking, all these hoes like Death Row '94
Black, Asian, Persian, even white girls, skin a savage
Pimp with a mink coat, walking with a limp
Cut-throat, rocket play dead, Uncle Juicemane
Still fuck a hoe, and that's going to the grave
That's going to the grave

Damn Davis
Maldito Davis
Drop that bitch
Deja a esa perra
Shut the fuck up
Cállate de una puta vez
Shut the fuck up
Cállate de una puta vez
Play me some of that $uicide Pimpin'
Ponme algo de ese $uicide Pimpin'
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Y'all know what it is
Todos sabéis lo que es
Let's go
Vamos
Do them freaky thangs
Haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
Down on the floor
Abajo en el suelo
Do them freaky thangs
Haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
Down on the floor
Abajo en el suelo
Do, do them freaky thangs
Haz, haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
Down on the floor
Abajo en el suelo
Do them freaky thangs
Haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
Bitch, you know I like that freaky shit
Perra, sabes que me gusta esa mierda rara
I love a freaky bitch (get naked)
Amo a una perra rara (desnúdate)
Just get nasty for a nigga
Solo ponte sucia para un negro
Bitch, I'm filthy rich
Perra, soy jodidamente rico
Don't stop, pop that pussy
No pares, mueve ese coño
Make that money, baby (get money)
Haz ese dinero, nena (consigue dinero)
Fuck that conversation
Jódete la conversación
Make them niggas compensate ya
Haz que esos negros te compensen
I'm in Magic City
Estoy en Magic City
I'm grabbin' ass and titties (always)
Estoy agarrando culos y tetas (siempre)
I'm leaving King Of Diamonds
Estoy saliendo de King Of Diamonds
All them bitches leaving with me
Todas esas perras se van conmigo
Can't fuck in Tennessee
No puedo follar en Tennessee
Bet them bitches remember me
Apuesto a que esas perras me recuerdan
I smoke a Mild and make 'em
Fumo un Mild y las hago
Pop a bean and drink that Hennessy
Tomar una pastilla y beber ese Hennessy
Hennything is possible
Hennything es posible
I got a lot to blow
Tengo mucho para gastar
White girls own a lot of blow
Las chicas blancas tienen mucho polvo
That's a lot of snow (cocaine)
Eso es mucha nieve (cocaína)
Bitches love to bust it open
A las perras les encanta abrirse
That's just what you gotta know
Eso es lo que tienes que saber
You ain't tryna pop it, hoe
Si no intentas moverlo, puta
Bitch, you know you gotta go
Perra, sabes que tienes que irte
'Cause down south girls love to
Porque a las chicas del sur les encanta
Do them freaky thangs
Haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
Down on the floor
Abajo en el suelo
Do them freaky thangs
Haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
Down on the floor
Abajo en el suelo
Do, do them freaky thangs
Haz, haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
Down on the floor
Abajo en el suelo
Do them freaky thangs
Haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
From the south
Desde el sur
She got weed for sale
Ella tiene marihuana para vender
Fix your weave and nails
Arregla tu tejido y uñas
Out the house
Fuera de la casa
She got lean for sale
Ella tiene lean para vender
Pink codeine and syrup
Codeína rosa y jarabe
In the drought
En la sequía
Come fuck free, for real
Ven a follar gratis, de verdad
But for me it's still on the house
Pero para mí todavía es gratis
I get it cheap for real
Lo consigo barato de verdad
Without a re, you tell (run your mouth)
Sin un re, tú dices (habla)
Hop in my vehicle
Sube a mi vehículo
I put the d in tail
Yo pongo la d en cola
Burning out
Quemando
I push the V6-12, I put the V in 12
Empujo el V6-12, pongo la V en 12
200 miles, 'cause if I see the twelve
200 millas, porque si veo a los doce
My speed won't leave a trail
Mi velocidad no dejará rastro
Don't turn around
No te des la vuelta
'Cause if I, if I, if I see the jail
Porque si yo, si yo, si yo veo la cárcel
Then I won't see you girl
Entonces no te veré chica
If I, if I, if I meet your friend
Si yo, si yo, si yo conozco a tu amiga
Then I won't need you girl
Entonces no te necesitaré chica
If you, if you, if you give me threesome shit
Si tú, si tú, si tú me das un trío
Then I won't leave you girl
Entonces no te dejaré chica
You gotta go, if you shy to ride a stripper pole
Tienes que irte, si eres tímida para montar en un poste de stripper
There it go, real niggas know
Ahí va, los verdaderos negros saben
Real girls get down on the floor, on the floor
Las verdaderas chicas se bajan al suelo, al suelo
Do them freaky thangs
Haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
Down on the floor
Abajo en el suelo
Do them freaky thangs
Haz esas cosas raras
Down south girls love to do them freaky thangs
A las chicas del sur les encanta hacer esas cosas raras
Aye, aye
Oye, oye
I was nude on that Margarette
Estaba desnudo en esa Margarette
You thought that she was hard to get
Pensaste que ella era difícil de conseguir
Then when she wanted something, yeah, I bought her it
Entonces cuando ella quería algo, sí, se lo compré
Ruby beat the pussy with a bat, yeah, he slaughter it
Ruby golpea el coño con un bate, sí, lo mata
Cuttin' up like back in fucking class, but I'm smarter, bitch
Cortando como en la maldita clase, pero soy más inteligente, perra
Curve a fucking hoe 'cause she a duck and no, I want no part of it
Rechazo a una puta porque es un pato y no, no quiero ninguna parte de eso
It's still fuck a hoe, she think my dick some sort of parlour trick
Todavía es joder a una puta, ella piensa que mi polla es algún tipo de truco de salón
It's still run a whore over with the foreign drip
Todavía es atropellar a una puta con el goteo extranjero
Ask her how the tires fuckin' taste, yeah, that's the start, lil bitch
Pregúntale cómo saben las putas ruedas, sí, eso es el comienzo, perra
Ruby got the big body Benz, ain't no parking it
Ruby tiene el gran cuerpo de Benz, no hay donde aparcarlo
She wants them kids inside her pussy, but there ain't no parking it, ah
Ella quiere a esos niños dentro de su coño, pero no hay donde aparcarlo, ah
Slob on my knob, lil bitch, do your job
Chupa mi polla, perra, haz tu trabajo
Suck it with the skin, where you fuck the whole team
Chúpala con la piel, donde te follas a todo el equipo
Rob you out your pockets, whistle up the code
Roba de tus bolsillos, silba el código
All my partners dipped in gold, hit my little bottom bitch
Todos mis socios bañados en oro, golpea a mi pequeña perra inferior
Lesbo in the closet, still bouncing like hydraulics
Lesbiana en el armario, todavía rebotando como hidráulicos
Six-four knocking, all these hoes like Death Row '94
Seis-cuatro golpeando, todas estas putas como Death Row '94
Black, Asian, Persian, even white girls, skin a savage
Negra, asiática, persa, incluso chicas blancas, piel de salvaje
Pimp with a mink coat, walking with a limp
Chulo con un abrigo de visón, caminando con cojera
Cut-throat, rocket play dead, Uncle Juicemane
Cortar la garganta, jugar a muerto, Tío Juicemane
Still fuck a hoe, and that's going to the grave
Todavía jodo a una puta, y eso va a la tumba
That's going to the grave
Eso va a la tumba
Damn Davis
Droga, Davis
Drop that bitch
Largue essa vadia
Shut the fuck up
Cale a porra da boca
Shut the fuck up
Cale a porra da boca
Play me some of that $uicide Pimpin'
Toque para mim um pouco daquela $uicide Pimpin'
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Y'all know what it is
Vocês sabem o que é
Let's go
Vamos lá
Do them freaky thangs
Faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
Down on the floor
No chão
Do them freaky thangs
Faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
Down on the floor
No chão
Do, do them freaky thangs
Faça, faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
Down on the floor
No chão
Do them freaky thangs
Faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
Bitch, you know I like that freaky shit
Vadia, você sabe que eu gosto dessa merda safada
I love a freaky bitch (get naked)
Eu amo uma vadia safada (fique nua)
Just get nasty for a nigga
Apenas fique safada para um negro
Bitch, I'm filthy rich
Vadia, eu sou rico pra caralho
Don't stop, pop that pussy
Não pare, mexa essa buceta
Make that money, baby (get money)
Faça esse dinheiro, baby (faça dinheiro)
Fuck that conversation
Foda-se essa conversa
Make them niggas compensate ya
Faça esses negros te compensarem
I'm in Magic City
Estou na Magic City
I'm grabbin' ass and titties (always)
Estou pegando bunda e peitos (sempre)
I'm leaving King Of Diamonds
Estou saindo do King Of Diamonds
All them bitches leaving with me
Todas essas vadias estão saindo comigo
Can't fuck in Tennessee
Não posso foder no Tennessee
Bet them bitches remember me
Aposto que essas vadias se lembram de mim
I smoke a Mild and make 'em
Eu fumo um Mild e faço eles
Pop a bean and drink that Hennessy
Tomar um comprimido e beber aquele Hennessy
Hennything is possible
Hennything é possível
I got a lot to blow
Eu tenho muito para gastar
White girls own a lot of blow
As garotas brancas têm muito pó
That's a lot of snow (cocaine)
Isso é muita neve (cocaína)
Bitches love to bust it open
As vadias adoram se abrir
That's just what you gotta know
Isso é só o que você precisa saber
You ain't tryna pop it, hoe
Você não está tentando estourar, vadia
Bitch, you know you gotta go
Vadia, você sabe que tem que ir
'Cause down south girls love to
Porque as garotas do sul adoram
Do them freaky thangs
Faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
Down on the floor
No chão
Do them freaky thangs
Faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
Down on the floor
No chão
Do, do them freaky thangs
Faça, faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
Down on the floor
No chão
Do them freaky thangs
Faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
From the south
Do sul
She got weed for sale
Ela tem maconha para vender
Fix your weave and nails
Arrume seu cabelo e unhas
Out the house
Fora de casa
She got lean for sale
Ela tem lean para vender
Pink codeine and syrup
Codeína rosa e xarope
In the drought
Na seca
Come fuck free, for real
Venha foder de graça, de verdade
But for me it's still on the house
Mas para mim ainda é de graça
I get it cheap for real
Eu consigo barato de verdade
Without a re, you tell (run your mouth)
Sem um re, você conta (abre a boca)
Hop in my vehicle
Entre no meu veículo
I put the d in tail
Eu coloco o d na cauda
Burning out
Queimando
I push the V6-12, I put the V in 12
Eu empurro o V6-12, eu coloco o V em 12
200 miles, 'cause if I see the twelve
200 milhas, porque se eu ver os doze
My speed won't leave a trail
Minha velocidade não vai deixar rastro
Don't turn around
Não se vire
'Cause if I, if I, if I see the jail
Porque se eu, se eu, se eu ver a cadeia
Then I won't see you girl
Então eu não vou ver você, garota
If I, if I, if I meet your friend
Se eu, se eu, se eu conhecer sua amiga
Then I won't need you girl
Então eu não vou precisar de você, garota
If you, if you, if you give me threesome shit
Se você, se você, se você me der um ménage
Then I won't leave you girl
Então eu não vou te deixar, garota
You gotta go, if you shy to ride a stripper pole
Você tem que ir, se você é tímida para dançar no poste de stripper
There it go, real niggas know
Lá vai, os verdadeiros negros sabem
Real girls get down on the floor, on the floor
As verdadeiras garotas se jogam no chão, no chão
Do them freaky thangs
Faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
Down on the floor
No chão
Do them freaky thangs
Faça aquelas coisas safadas
Down south girls love to do them freaky thangs
As garotas do sul adoram fazer aquelas coisas safadas
Aye, aye
Ei, ei
I was nude on that Margarette
Eu estava nu naquela Margarette
You thought that she was hard to get
Você pensou que ela era difícil de conseguir
Then when she wanted something, yeah, I bought her it
Então quando ela queria algo, sim, eu comprei para ela
Ruby beat the pussy with a bat, yeah, he slaughter it
Ruby bate na buceta com um bastão, sim, ele a massacra
Cuttin' up like back in fucking class, but I'm smarter, bitch
Cortando como na maldita aula, mas eu sou mais esperto, vadia
Curve a fucking hoe 'cause she a duck and no, I want no part of it
Desvio de uma vadia porque ela é um pato e não, eu não quero parte disso
It's still fuck a hoe, she think my dick some sort of parlour trick
Ainda é foda-se uma vadia, ela acha que meu pau é algum tipo de truque de salão
It's still run a whore over with the foreign drip
Ainda é atropelar uma vadia com o gotejamento estrangeiro
Ask her how the tires fuckin' taste, yeah, that's the start, lil bitch
Pergunte a ela como o gosto dos pneus é, sim, esse é o começo, vadia
Ruby got the big body Benz, ain't no parking it
Ruby tem o Benz de corpo grande, não tem como estacionar
She wants them kids inside her pussy, but there ain't no parking it, ah
Ela quer esses filhos dentro da buceta dela, mas não tem como estacionar, ah
Slob on my knob, lil bitch, do your job
Chupe meu pau, vadia, faça seu trabalho
Suck it with the skin, where you fuck the whole team
Chupe com a pele, onde você fode o time todo
Rob you out your pockets, whistle up the code
Roube você dos seus bolsos, assobie o código
All my partners dipped in gold, hit my little bottom bitch
Todos os meus parceiros estão cobertos de ouro, acerte minha vadia de baixo
Lesbo in the closet, still bouncing like hydraulics
Lésbica no armário, ainda pulando como hidráulicos
Six-four knocking, all these hoes like Death Row '94
Seis-quatro batendo, todas essas vadias como Death Row '94
Black, Asian, Persian, even white girls, skin a savage
Negra, asiática, persa, até garotas brancas, pele de selvagem
Pimp with a mink coat, walking with a limp
Cafetão com um casaco de pele, andando com uma mancada
Cut-throat, rocket play dead, Uncle Juicemane
Garganta cortada, foguete finge estar morto, Tio Juicemane
Still fuck a hoe, and that's going to the grave
Ainda foda-se uma vadia, e isso vai para o túmulo
That's going to the grave
Isso vai para o túmulo
Damn Davis
Merde Davis
Drop that bitch
Lâche cette salope
Shut the fuck up
Ferme ta gueule
Shut the fuck up
Ferme ta gueule
Play me some of that $uicide Pimpin'
Joue-moi un peu de ce $uicide Pimpin'
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Y'all know what it is
Vous savez ce que c'est
Let's go
Allons-y
Do them freaky thangs
Fais ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
Down on the floor
Au sol
Do them freaky thangs
Fais ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
Down on the floor
Au sol
Do, do them freaky thangs
Fais, fais ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
Down on the floor
Au sol
Do them freaky thangs
Fais ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
Bitch, you know I like that freaky shit
Salope, tu sais que j'aime ces trucs coquins
I love a freaky bitch (get naked)
J'adore une salope coquine (déshabille-toi)
Just get nasty for a nigga
Sois juste dégueulasse pour un mec
Bitch, I'm filthy rich
Salope, je suis riche à en crever
Don't stop, pop that pussy
Ne t'arrête pas, fais bouger cette chatte
Make that money, baby (get money)
Fais de l'argent, bébé (fais de l'argent)
Fuck that conversation
Baise cette conversation
Make them niggas compensate ya
Fais compenser ces mecs
I'm in Magic City
Je suis à Magic City
I'm grabbin' ass and titties (always)
Je tripote des culs et des seins (toujours)
I'm leaving King Of Diamonds
Je quitte King Of Diamonds
All them bitches leaving with me
Toutes ces salopes partent avec moi
Can't fuck in Tennessee
Je ne peux pas baiser dans le Tennessee
Bet them bitches remember me
Je parie que ces salopes se souviennent de moi
I smoke a Mild and make 'em
Je fume un Mild et je les fais
Pop a bean and drink that Hennessy
Prendre une pilule et boire ce Hennessy
Hennything is possible
Tout est possible avec du Henny
I got a lot to blow
J'ai beaucoup à dépenser
White girls own a lot of blow
Les filles blanches ont beaucoup de coke
That's a lot of snow (cocaine)
C'est beaucoup de neige (cocaïne)
Bitches love to bust it open
Les salopes adorent s'ouvrir
That's just what you gotta know
C'est juste ce que tu dois savoir
You ain't tryna pop it, hoe
Tu ne veux pas le faire, salope
Bitch, you know you gotta go
Salope, tu sais que tu dois partir
'Cause down south girls love to
Parce que les filles du sud aiment
Do them freaky thangs
Faire ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
Down on the floor
Au sol
Do them freaky thangs
Fais ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
Down on the floor
Au sol
Do, do them freaky thangs
Fais, fais ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
Down on the floor
Au sol
Do them freaky thangs
Fais ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
From the south
Du sud
She got weed for sale
Elle a de la weed à vendre
Fix your weave and nails
Répare ta perruque et tes ongles
Out the house
Hors de la maison
She got lean for sale
Elle a du lean à vendre
Pink codeine and syrup
Du codeine rose et du sirop
In the drought
En période de sécheresse
Come fuck free, for real
Viens baiser gratuitement, pour de vrai
But for me it's still on the house
Mais pour moi c'est toujours gratuit
I get it cheap for real
Je l'ai à bon marché, pour de vrai
Without a re, you tell (run your mouth)
Sans un re, tu racontes (parle trop)
Hop in my vehicle
Monte dans mon véhicule
I put the d in tail
Je mets le d dans queue
Burning out
En partant
I push the V6-12, I put the V in 12
Je pousse le V6-12, je mets le V dans 12
200 miles, 'cause if I see the twelve
200 miles, car si je vois les douze
My speed won't leave a trail
Ma vitesse ne laissera pas de trace
Don't turn around
Ne te retourne pas
'Cause if I, if I, if I see the jail
Car si je, si je, si je vois la prison
Then I won't see you girl
Alors je ne te verrai pas, fille
If I, if I, if I meet your friend
Si je, si je, si je rencontre ton amie
Then I won't need you girl
Alors je n'aurai pas besoin de toi, fille
If you, if you, if you give me threesome shit
Si tu, si tu, si tu me donnes un plan à trois
Then I won't leave you girl
Alors je ne te quitterai pas, fille
You gotta go, if you shy to ride a stripper pole
Tu dois partir, si tu es trop timide pour monter sur une barre de strip-tease
There it go, real niggas know
Voilà, les vrais mecs savent
Real girls get down on the floor, on the floor
Les vraies filles se lâchent sur le sol, sur le sol
Do them freaky thangs
Fais ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
Down on the floor
Au sol
Do them freaky thangs
Fais ces choses coquines
Down south girls love to do them freaky thangs
Les filles du sud aiment faire ces choses coquines
Aye, aye
Aye, aye
I was nude on that Margarette
J'étais nu sur cette Margarette
You thought that she was hard to get
Tu pensais qu'elle était difficile à obtenir
Then when she wanted something, yeah, I bought her it
Puis quand elle voulait quelque chose, ouais, je lui ai acheté
Ruby beat the pussy with a bat, yeah, he slaughter it
Ruby bat la chatte avec une batte, ouais, il la massacre
Cuttin' up like back in fucking class, but I'm smarter, bitch
Découpant comme à l'époque en putain de classe, mais je suis plus intelligent, salope
Curve a fucking hoe 'cause she a duck and no, I want no part of it
Je détourne une putain de salope parce qu'elle est un canard et non, je ne veux pas en faire partie
It's still fuck a hoe, she think my dick some sort of parlour trick
C'est toujours baise une salope, elle pense que ma bite est une sorte de tour de passe-passe
It's still run a whore over with the foreign drip
C'est toujours écraser une pute avec la goutte étrangère
Ask her how the tires fuckin' taste, yeah, that's the start, lil bitch
Demande-lui comment les pneus putain de goûtent, ouais, c'est le début, petite salope
Ruby got the big body Benz, ain't no parking it
Ruby a la grosse Mercedes, il n'y a pas de place pour la garer
She wants them kids inside her pussy, but there ain't no parking it, ah
Elle veut ces gosses dans sa chatte, mais il n'y a pas de place pour les garer, ah
Slob on my knob, lil bitch, do your job
Suce ma queue, petite salope, fais ton travail
Suck it with the skin, where you fuck the whole team
Suce-le avec la peau, où tu baises toute l'équipe
Rob you out your pockets, whistle up the code
Te vole dans tes poches, siffle le code
All my partners dipped in gold, hit my little bottom bitch
Tous mes partenaires trempés dans l'or, frappe ma petite salope du bas
Lesbo in the closet, still bouncing like hydraulics
Lesbo dans le placard, toujours rebondissant comme des hydrauliques
Six-four knocking, all these hoes like Death Row '94
Six-quatre frappant, toutes ces salopes comme Death Row '94
Black, Asian, Persian, even white girls, skin a savage
Noire, asiatique, persane, même les filles blanches, peau de sauvage
Pimp with a mink coat, walking with a limp
Pimp avec un manteau de vison, marchant avec une boiterie
Cut-throat, rocket play dead, Uncle Juicemane
Coupe-gorge, fusée joue mort, Oncle Juicemane
Still fuck a hoe, and that's going to the grave
Toujours baise une salope, et ça va jusqu'à la tombe
That's going to the grave
Ça va jusqu'à la tombe
Damn Davis
Verdammt Davis
Drop that bitch
Lass diese Schlampe fallen
Shut the fuck up
Halt die Klappe
Shut the fuck up
Halt die Klappe
Play me some of that $uicide Pimpin'
Spiel mir etwas von diesem $uicide Pimpin'
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Y'all know what it is
Ihr wisst, was Sache ist
Let's go
Los geht's
Do them freaky thangs
Mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
Down on the floor
Unten auf dem Boden
Do them freaky thangs
Mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
Down on the floor
Unten auf dem Boden
Do, do them freaky thangs
Mach, mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
Down on the floor
Unten auf dem Boden
Do them freaky thangs
Mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
Bitch, you know I like that freaky shit
Schlampe, du weißt, dass ich auf diesen verrückten Scheiß stehe
I love a freaky bitch (get naked)
Ich liebe eine verrückte Schlampe (zieh dich aus)
Just get nasty for a nigga
Werde einfach schmutzig für einen Nigga
Bitch, I'm filthy rich
Schlampe, ich bin stinkreich
Don't stop, pop that pussy
Hör nicht auf, beweg diese Muschi
Make that money, baby (get money)
Verdiene dieses Geld, Baby (verdiene Geld)
Fuck that conversation
Fick diese Unterhaltung
Make them niggas compensate ya
Lass diese Niggas dich entschädigen
I'm in Magic City
Ich bin in Magic City
I'm grabbin' ass and titties (always)
Ich packe Ärsche und Titten (immer)
I'm leaving King Of Diamonds
Ich verlasse King Of Diamonds
All them bitches leaving with me
Alle diese Schlampen gehen mit mir
Can't fuck in Tennessee
Kann nicht in Tennessee ficken
Bet them bitches remember me
Wette, diese Schlampen erinnern sich an mich
I smoke a Mild and make 'em
Ich rauche eine Mild und lasse sie
Pop a bean and drink that Hennessy
Eine Bohne knallen und diesen Hennessy trinken
Hennything is possible
Hennything ist möglich
I got a lot to blow
Ich habe viel zu verblasen
White girls own a lot of blow
Weiße Mädchen besitzen eine Menge Koks
That's a lot of snow (cocaine)
Das ist eine Menge Schnee (Kokain)
Bitches love to bust it open
Schlampen lieben es, sich zu öffnen
That's just what you gotta know
Das musst du einfach wissen
You ain't tryna pop it, hoe
Du willst es nicht knallen, Schlampe
Bitch, you know you gotta go
Schlampe, du weißt, du musst gehen
'Cause down south girls love to
Denn Mädchen aus dem Süden lieben es, zu
Do them freaky thangs
Mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
Down on the floor
Unten auf dem Boden
Do them freaky thangs
Mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
Down on the floor
Unten auf dem Boden
Do, do them freaky thangs
Mach, mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
Down on the floor
Unten auf dem Boden
Do them freaky thangs
Mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
From the south
Aus dem Süden
She got weed for sale
Sie hat Gras zu verkaufen
Fix your weave and nails
Richte deine Haarverlängerung und Nägel
Out the house
Aus dem Haus
She got lean for sale
Sie hat Lean zu verkaufen
Pink codeine and syrup
Pinkes Codein und Sirup
In the drought
In der Dürre
Come fuck free, for real
Komm fick kostenlos, wirklich
But for me it's still on the house
Aber für mich ist es immer noch aufs Haus
I get it cheap for real
Ich bekomme es wirklich billig
Without a re, you tell (run your mouth)
Ohne ein Re, du erzählst (plapperst)
Hop in my vehicle
Steig in mein Fahrzeug
I put the d in tail
Ich stecke das D in Schwanz
Burning out
Brennend
I push the V6-12, I put the V in 12
Ich drücke den V6-12, ich stecke das V in 12
200 miles, 'cause if I see the twelve
200 Meilen, denn wenn ich die zwölf sehe
My speed won't leave a trail
Wird meine Geschwindigkeit keine Spur hinterlassen
Don't turn around
Dreh dich nicht um
'Cause if I, if I, if I see the jail
Denn wenn ich, wenn ich, wenn ich das Gefängnis sehe
Then I won't see you girl
Dann werde ich dich nicht sehen, Mädchen
If I, if I, if I meet your friend
Wenn ich, wenn ich, wenn ich deine Freundin treffe
Then I won't need you girl
Dann brauche ich dich nicht, Mädchen
If you, if you, if you give me threesome shit
Wenn du, wenn du, wenn du mir einen Dreier gibst
Then I won't leave you girl
Dann werde ich dich nicht verlassen, Mädchen
You gotta go, if you shy to ride a stripper pole
Du musst gehen, wenn du zu schüchtern bist, an einer Stripperstange zu reiten
There it go, real niggas know
Da ist es, echte Niggas wissen
Real girls get down on the floor, on the floor
Echte Mädchen gehen auf den Boden, auf den Boden
Do them freaky thangs
Mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
Down on the floor
Unten auf dem Boden
Do them freaky thangs
Mach diese verrückten Dinge
Down south girls love to do them freaky thangs
Mädchen aus dem Süden lieben es, diese verrückten Dinge zu tun
Aye, aye
Aye, aye
I was nude on that Margarette
Ich war nackt auf dieser Margarette
You thought that she was hard to get
Du dachtest, sie wäre schwer zu bekommen
Then when she wanted something, yeah, I bought her it
Dann, als sie etwas wollte, ja, ich kaufte es ihr
Ruby beat the pussy with a bat, yeah, he slaughter it
Ruby schlägt die Muschi mit einem Schläger, ja, er schlachtet sie
Cuttin' up like back in fucking class, but I'm smarter, bitch
Schneide auf wie damals im verdammten Unterricht, aber ich bin schlauer, Schlampe
Curve a fucking hoe 'cause she a duck and no, I want no part of it
Kurve eine verdammte Schlampe, weil sie eine Ente ist und nein, ich will keinen Teil davon
It's still fuck a hoe, she think my dick some sort of parlour trick
Es ist immer noch fick eine Schlampe, sie denkt, mein Schwanz ist irgendein Art von Zaubertrick
It's still run a whore over with the foreign drip
Es ist immer noch eine Hure überfahren mit dem ausländischen Tropfen
Ask her how the tires fuckin' taste, yeah, that's the start, lil bitch
Frag sie, wie die Reifen verdammt schmecken, ja, das ist der Anfang, kleine Schlampe
Ruby got the big body Benz, ain't no parking it
Ruby hat den großen Benz, es gibt keinen Parkplatz dafür
She wants them kids inside her pussy, but there ain't no parking it, ah
Sie will diese Kinder in ihrer Muschi, aber es gibt keinen Parkplatz dafür, ah
Slob on my knob, lil bitch, do your job
Lutsch meinen Knüppel, kleine Schlampe, mach deinen Job
Suck it with the skin, where you fuck the whole team
Lutsch es mit der Haut, wo du das ganze Team fickst
Rob you out your pockets, whistle up the code
Raub dir die Taschen aus, pfeife den Code
All my partners dipped in gold, hit my little bottom bitch
Alle meine Partner sind in Gold getaucht, triff meine kleine untere Schlampe
Lesbo in the closet, still bouncing like hydraulics
Lesbe im Schrank, immer noch hüpfend wie Hydraulik
Six-four knocking, all these hoes like Death Row '94
Sechs-vier klopfend, all diese Schlampen wie Death Row '94
Black, Asian, Persian, even white girls, skin a savage
Schwarz, Asiatin, Perserin, sogar weiße Mädchen, Haut eines Wilden
Pimp with a mink coat, walking with a limp
Zuhälter mit einem Nerzmantel, geht mit einem Hinken
Cut-throat, rocket play dead, Uncle Juicemane
Halsabschneider, Rakete spielt tot, Onkel Juicemane
Still fuck a hoe, and that's going to the grave
Immer noch eine Schlampe ficken, und das geht bis ins Grab
That's going to the grave
Das geht bis ins Grab
Damn Davis
Cavolo Davis
Drop that bitch
Lascia perdere quella stronza
Shut the fuck up
Stai zitto
Shut the fuck up
Stai zitto
Play me some of that $uicide Pimpin'
Suonami un po' di quel $uicide Pimpin'
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Juicemane, A$AP Rocky, $UICIDEBOY$
Y'all know what it is
Sapete cosa significa
Let's go
Andiamo
Do them freaky thangs
Fai quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
Down on the floor
Giù per terra
Do them freaky thangs
Fai quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
Down on the floor
Giù per terra
Do, do them freaky thangs
Fai, fai quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
Down on the floor
Giù per terra
Do them freaky thangs
Fai quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
Bitch, you know I like that freaky shit
Stronza, sai che mi piace quella roba strana
I love a freaky bitch (get naked)
Amo una stronza strana (spogliati)
Just get nasty for a nigga
Diventa solo sporca per un negro
Bitch, I'm filthy rich
Stronza, sono ricco sfondato
Don't stop, pop that pussy
Non fermarti, muovi quella figa
Make that money, baby (get money)
Fai quei soldi, baby (fai soldi)
Fuck that conversation
Fanculo quella conversazione
Make them niggas compensate ya
Fai compensare quei negri
I'm in Magic City
Sono in Magic City
I'm grabbin' ass and titties (always)
Sto afferrando culi e tette (sempre)
I'm leaving King Of Diamonds
Sto lasciando King Of Diamonds
All them bitches leaving with me
Tutte quelle stronze stanno venendo con me
Can't fuck in Tennessee
Non posso scopare in Tennessee
Bet them bitches remember me
Scommetto che quelle stronze si ricordano di me
I smoke a Mild and make 'em
Fumo un Mild e le faccio
Pop a bean and drink that Hennessy
Prendere una pastiglia e bere quel Hennessy
Hennything is possible
Hennything è possibile
I got a lot to blow
Ho un sacco da spendere
White girls own a lot of blow
Le ragazze bianche possiedono un sacco di cocaina
That's a lot of snow (cocaine)
È un sacco di neve (cocaina)
Bitches love to bust it open
Le stronze amano aprirsi
That's just what you gotta know
È solo quello che devi sapere
You ain't tryna pop it, hoe
Non stai cercando di farlo scoppiare, puttana
Bitch, you know you gotta go
Stronza, sai che devi andare
'Cause down south girls love to
Perché le ragazze del sud amano
Do them freaky thangs
Fare quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
Down on the floor
Giù per terra
Do them freaky thangs
Fare quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
Down on the floor
Giù per terra
Do, do them freaky thangs
Fare, fare quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
Down on the floor
Giù per terra
Do them freaky thangs
Fare quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
From the south
Dal sud
She got weed for sale
Ha erba in vendita
Fix your weave and nails
Sistema la tua tessitura e le unghie
Out the house
Fuori casa
She got lean for sale
Ha lean in vendita
Pink codeine and syrup
Codeina rosa e sciroppo
In the drought
Nella siccità
Come fuck free, for real
Vieni a scopare gratis, davvero
But for me it's still on the house
Ma per me è ancora tutto gratis
I get it cheap for real
Lo prendo a buon mercato, davvero
Without a re, you tell (run your mouth)
Senza un re, tu dici (parli troppo)
Hop in my vehicle
Salta nel mio veicolo
I put the d in tail
Metto la d in coda
Burning out
Bruciando
I push the V6-12, I put the V in 12
Spingo la V6-12, metto la V in 12
200 miles, 'cause if I see the twelve
200 miglia, perché se vedo i dodici
My speed won't leave a trail
La mia velocità non lascerà traccia
Don't turn around
Non girarti
'Cause if I, if I, if I see the jail
Perché se io, se io, se io vedo la prigione
Then I won't see you girl
Allora non ti vedrò ragazza
If I, if I, if I meet your friend
Se io, se io, se io incontro la tua amica
Then I won't need you girl
Allora non avrò bisogno di te ragazza
If you, if you, if you give me threesome shit
Se tu, se tu, se tu mi dai un trio
Then I won't leave you girl
Allora non ti lascerò ragazza
You gotta go, if you shy to ride a stripper pole
Devi andare, se sei timida di cavalcare un palo da spogliarellista
There it go, real niggas know
Ecco, i veri negri sanno
Real girls get down on the floor, on the floor
Le vere ragazze si abbassano a terra, a terra
Do them freaky thangs
Fare quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
Down on the floor
Giù per terra
Do them freaky thangs
Fare quelle cose strane
Down south girls love to do them freaky thangs
Le ragazze del sud amano fare quelle cose strane
Aye, aye
Ehi, ehi
I was nude on that Margarette
Ero nudo su quella Margarette
You thought that she was hard to get
Pensavi che fosse difficile da ottenere
Then when she wanted something, yeah, I bought her it
Poi quando voleva qualcosa, sì, gliel'ho comprato
Ruby beat the pussy with a bat, yeah, he slaughter it
Ruby picchia la figa con una mazza, sì, la macella
Cuttin' up like back in fucking class, but I'm smarter, bitch
Tagliando come in classe, ma sono più intelligente, stronza
Curve a fucking hoe 'cause she a duck and no, I want no part of it
Evito una stronza perché è un'anatra e no, non voglio farne parte
It's still fuck a hoe, she think my dick some sort of parlour trick
È ancora fottiti una stronza, pensa che il mio cazzo sia una sorta di trucco da salone
It's still run a whore over with the foreign drip
È ancora investi una puttana con la goccia straniera
Ask her how the tires fuckin' taste, yeah, that's the start, lil bitch
Chiedile come cazzo sa di pneumatici, sì, è l'inizio, piccola stronza
Ruby got the big body Benz, ain't no parking it
Ruby ha la grande Mercedes, non c'è parcheggio
She wants them kids inside her pussy, but there ain't no parking it, ah
Vuole quei bambini dentro la sua figa, ma non c'è parcheggio, ah
Slob on my knob, lil bitch, do your job
Succhia il mio cazzo, piccola stronza, fai il tuo lavoro
Suck it with the skin, where you fuck the whole team
Succhialo con la pelle, dove scopi tutta la squadra
Rob you out your pockets, whistle up the code
Ti derubo dalle tasche, fischio il codice
All my partners dipped in gold, hit my little bottom bitch
Tutti i miei partner sono ricoperti d'oro, colpisco la mia piccola stronza
Lesbo in the closet, still bouncing like hydraulics
Lesbica nell'armadio, ancora saltando come idraulici
Six-four knocking, all these hoes like Death Row '94
Sei-quattro che bussa, tutte queste stronze come Death Row '94
Black, Asian, Persian, even white girls, skin a savage
Nera, asiatica, persiana, anche ragazze bianche, pelle di selvaggio
Pimp with a mink coat, walking with a limp
Pappone con un cappotto di visone, camminando con un zoppo
Cut-throat, rocket play dead, Uncle Juicemane
Tagliagole, gioca morto, zio Juicemane
Still fuck a hoe, and that's going to the grave
Ancora scopo una stronza, e questo va alla tomba
That's going to the grave
Questo va alla tomba

Curiosidades sobre la música Freaky del Juicy J

¿Cuándo fue lanzada la canción “Freaky” por Juicy J?
La canción Freaky fue lanzada en 2017, en el álbum “Highly Intoxicated”.
¿Quién compuso la canción “Freaky” de Juicy J?
La canción “Freaky” de Juicy J fue compuesta por Jordan Houston, Rakim Mayers.

Músicas más populares de Juicy J

Otros artistas de Hip Hop/Rap