Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
What's a man to do when he's out of options?
I ain't wanna do it but
Sh, hold on
Be quiet, they're coming
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
I said gimme that, gimme that
Gimme that, gimme that
Yeah, heard what I said
Nigga run that, run that
Run that, run that
You heard what I said
I said, yeah
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
(Yo) I remember everything was different
When I tried to get a job and make some money
I was livin' on the street
I walk a lot of miles and nobody wasn't hiring
And I had to stand in line if I was to get something to eat
'Cause I ain't had no homies and my girl depended on me
Every night that we were lonely and I couldn't get no sleep
'Cause I was plotting on anybody I seen that was getting money
You got it? I need it, sorry, you don't need it more than me
And bitch, I'm tired of this struggle, ducking and dodging them puddles
Wondering if God ever hear the prayers I said
'Cause every time I got a new hustle, that shit done got me in trouble
You don't know how many fucking tears I've shed
But fuck it, I'm letting loose
And they told me don't bend the rules
This is my winter blues
You know what I'm finna do
Anything necessary to make it up in the news
And I'm taking every muthafucking thing that I pick and choose
And I'm done with all the begging, I'm past that
All I did was get laughed at
You can go backtrack but you'll never get cash back
And they told me I'm half black
But I'm white as a lab rat
With a mic and a gas mask
I'm a light for your trash ass
And I might get the last laugh
Better fight if you backstab
With a knife in your backpack
All my life I've been jabbed at
But I fight like I'm Mad Max with a knife with the yeah, yeah
You know, you know what the fuck I'm talking about
Listen, I don't give a fuck about your feelings
You don't have any idea just what I had to do to get what I want
All I wanted was to make a decent living
I can't even count it all my fingers how much shit that I lost
Nigga this is my job, yeah
These are my thoughts, whoo
I ain't never had shit but for now you better give me what's yours
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
What's a man to do when he's out of options?
I ain't wanna do it but
Sh, hold on
Be quiet
They're coming
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
I said gimme that, gimme that
Gimme that, gimme that
You heard what I said
Nigga run that, run that
Run that, run that
You heard what I said
I said yeah
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
You really got some nerve talkin' 'bout me like you're better
'Cause you got your shit together and I'm really goin' through it
I don't think you have a clue what it feels like doin' dirt
Knowin' in your heart you ain't wanna do it
I don't got one G bone in my body, I ain't never gangbang I don't know nothing about it
I don't claim to be a thug nigga or Illuminati
But there really ain't no tellin' what I do when I get rowdy
And I'm starvin' and my back against the wall and you ballin'
Every time I see you all you do is flash hundreds
Everything on fleek I ain't never had nothin'
I just wanna be you when I feel like stuntin'
And lettin' loose and they told me don't bend the rules
This is my winter blues you don't know what I finna do
Anything necessary to make it up in the news
And I'm taking every muthafuckin' thing that I pick and choose
I'm done with that hating shit
The fuck do you think this is
Damn it, you made me sick
Ain't no time for no babysit
This is the way we live and yes I'm okay with this
You think you all that and a bag of potato chips?
Could jump off a crazy bridge
And enough of you idiot kids
Go suckin' a lady dick
I would never just make amends
With none of you shakin' hands in public
Yeah, yeah like get the fuck out of my face, dude
Listen
I don't give a fuck about your feelings
You don't have any idea just what a nigga had to do to get loose
All I wanted was to make a decent living
I can't even count on all my fingers how much shit I went through, whoo
What I went through, yeah
What I went through, uh
And when shit get real ain't really nothing that you can do, whoo
Yo, what's up, this is Joyner
I'm unable to take your call right now
Leave me a brief message and I'll get back to you
Peace
Yo, who the fuck do you think you are tryna give advice to a child?
My child
Nigga, you the biggest piece of shit I've ever met in my life
My nigga
You the last person that should be trying to give advice to anybody about anything
Let alone my fucking kid
Acting like some fucking role model or some shit
Nigga, don't no nobody wanna be like you
Stop it
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Maldita sea, me siento tan suelto, estoy a punto de soltar mierda
What's a man to do when he's out of options?
¿Qué puede hacer un hombre cuando se queda sin opciones?
I ain't wanna do it but
No quería hacerlo pero
Sh, hold on
Sh, espera
Be quiet, they're coming
Estate quieto, están llegando
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
I said gimme that, gimme that
Dije dame eso, dame eso
Gimme that, gimme that
Dame eso, dame eso
Yeah, heard what I said
Sí, escuchaste lo que dije
Nigga run that, run that
Negro, corre eso, corre eso
Run that, run that
Corre eso, corre eso
You heard what I said
Escuchaste lo que dije
I said, yeah
Dije, sí
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
(Yo) I remember everything was different
(Yo) Recuerdo que todo era diferente
When I tried to get a job and make some money
Cuando intenté conseguir un trabajo y ganar algo de dinero
I was livin' on the street
Estaba viviendo en la calle
I walk a lot of miles and nobody wasn't hiring
Caminé muchas millas y nadie estaba contratando
And I had to stand in line if I was to get something to eat
Y tenía que hacer cola si quería conseguir algo para comer
'Cause I ain't had no homies and my girl depended on me
Porque no tenía amigos y mi chica dependía de mí
Every night that we were lonely and I couldn't get no sleep
Cada noche que estábamos solos y no podía dormir
'Cause I was plotting on anybody I seen that was getting money
Porque estaba planeando sobre cualquiera que viera que estaba ganando dinero
You got it? I need it, sorry, you don't need it more than me
¿Lo tienes? Lo necesito, lo siento, no lo necesitas más que yo
And bitch, I'm tired of this struggle, ducking and dodging them puddles
Y perra, estoy cansado de esta lucha, esquivando charcos
Wondering if God ever hear the prayers I said
Preguntándome si Dios alguna vez escucha las oraciones que dije
'Cause every time I got a new hustle, that shit done got me in trouble
Porque cada vez que conseguí un nuevo trabajo, esa mierda me metió en problemas
You don't know how many fucking tears I've shed
No sabes cuántas malditas lágrimas he derramado
But fuck it, I'm letting loose
Pero a la mierda, me estoy soltando
And they told me don't bend the rules
Y me dijeron que no rompa las reglas
This is my winter blues
Estos son mis blues de invierno
You know what I'm finna do
Sabes lo que voy a hacer
Anything necessary to make it up in the news
Lo que sea necesario para aparecer en las noticias
And I'm taking every muthafucking thing that I pick and choose
Y me estoy llevando todo lo maldito que elijo
And I'm done with all the begging, I'm past that
Y ya terminé con toda la mendicidad, ya pasé eso
All I did was get laughed at
Todo lo que hice fue ser objeto de risa
You can go backtrack but you'll never get cash back
Puedes volver atrás pero nunca recuperarás el dinero
And they told me I'm half black
Y me dijeron que soy medio negro
But I'm white as a lab rat
Pero soy blanco como una rata de laboratorio
With a mic and a gas mask
Con un micrófono y una máscara de gas
I'm a light for your trash ass
Soy una luz para tu culo de basura
And I might get the last laugh
Y podría tener la última risa
Better fight if you backstab
Mejor pelea si apuñalas por la espalda
With a knife in your backpack
Con un cuchillo en tu mochila
All my life I've been jabbed at
Toda mi vida me han golpeado
But I fight like I'm Mad Max with a knife with the yeah, yeah
Pero peleo como Mad Max con un cuchillo con el sí, sí
You know, you know what the fuck I'm talking about
Sabes, sabes de qué mierda estoy hablando
Listen, I don't give a fuck about your feelings
Escucha, no me importa una mierda tus sentimientos
You don't have any idea just what I had to do to get what I want
No tienes ni idea de lo que tuve que hacer para conseguir lo que quiero
All I wanted was to make a decent living
Todo lo que quería era ganarme la vida decentemente
I can't even count it all my fingers how much shit that I lost
No puedo ni contar con todos mis dedos cuánta mierda perdí
Nigga this is my job, yeah
Negro este es mi trabajo, sí
These are my thoughts, whoo
Estos son mis pensamientos, whoo
I ain't never had shit but for now you better give me what's yours
Nunca tuve nada pero por ahora mejor me das lo que es tuyo
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Maldita sea, me siento tan suelto, estoy a punto de soltar mierda
What's a man to do when he's out of options?
¿Qué puede hacer un hombre cuando se queda sin opciones?
I ain't wanna do it but
No quería hacerlo pero
Sh, hold on
Sh, espera
Be quiet
Estate quieto
They're coming
Están llegando
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
I said gimme that, gimme that
Dije dame eso, dame eso
Gimme that, gimme that
Dame eso, dame eso
You heard what I said
Escuchaste lo que dije
Nigga run that, run that
Negro, corre eso, corre eso
Run that, run that
Corre eso, corre eso
You heard what I said
Escuchaste lo que dije
I said yeah
Dije sí
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
You really got some nerve talkin' 'bout me like you're better
Realmente tienes nervios hablando de mí como si fueras mejor
'Cause you got your shit together and I'm really goin' through it
Porque tienes tu mierda junta y yo realmente estoy pasándolo mal
I don't think you have a clue what it feels like doin' dirt
No creo que tengas idea de cómo se siente hacer maldades
Knowin' in your heart you ain't wanna do it
Sabiendo en tu corazón que no querías hacerlo
I don't got one G bone in my body, I ain't never gangbang I don't know nothing about it
No tengo un hueso G en mi cuerpo, nunca he estado en una pandilla, no sé nada de eso
I don't claim to be a thug nigga or Illuminati
No pretendo ser un matón negro o Illuminati
But there really ain't no tellin' what I do when I get rowdy
Pero realmente no hay forma de saber qué haré cuando me ponga ruidoso
And I'm starvin' and my back against the wall and you ballin'
Y estoy muriendo de hambre y mi espalda contra la pared y tú estás jugando a la pelota
Every time I see you all you do is flash hundreds
Cada vez que te veo todo lo que haces es mostrar cientos
Everything on fleek I ain't never had nothin'
Todo en fleek nunca tuve nada
I just wanna be you when I feel like stuntin'
Solo quiero ser tú cuando siento que estoy presumiendo
And lettin' loose and they told me don't bend the rules
Y soltándome y me dijeron que no rompa las reglas
This is my winter blues you don't know what I finna do
Estos son mis blues de invierno no sabes lo que voy a hacer
Anything necessary to make it up in the news
Lo que sea necesario para aparecer en las noticias
And I'm taking every muthafuckin' thing that I pick and choose
Y me estoy llevando todo lo maldito que elijo
I'm done with that hating shit
Ya terminé con esa mierda de odio
The fuck do you think this is
¿Qué coño crees que es esto?
Damn it, you made me sick
Maldita sea, me enfermas
Ain't no time for no babysit
No hay tiempo para cuidar bebés
This is the way we live and yes I'm okay with this
Así es como vivimos y sí, estoy de acuerdo con esto
You think you all that and a bag of potato chips?
¿Crees que eres todo eso y una bolsa de patatas fritas?
Could jump off a crazy bridge
Podría saltar de un puente loco
And enough of you idiot kids
Y basta de ustedes, niños idiotas
Go suckin' a lady dick
Ve a chupar un pene de mujer
I would never just make amends
Nunca haría las paces
With none of you shakin' hands in public
Con ninguno de ustedes estrechando manos en público
Yeah, yeah like get the fuck out of my face, dude
Sí, sí, como sal de mi cara, tío
Listen
Escucha
I don't give a fuck about your feelings
No me importa una mierda tus sentimientos
You don't have any idea just what a nigga had to do to get loose
No tienes ni idea de lo que un negro tuvo que hacer para soltarse
All I wanted was to make a decent living
Todo lo que quería era ganarme la vida decentemente
I can't even count on all my fingers how much shit I went through, whoo
No puedo ni contar con todos mis dedos cuánta mierda pasé, whoo
What I went through, yeah
Lo que pasé, sí
What I went through, uh
Lo que pasé, uh
And when shit get real ain't really nothing that you can do, whoo
Y cuando la mierda se pone real no hay realmente nada que puedas hacer, whoo
Yo, what's up, this is Joyner
Hola, qué tal, soy Joyner
I'm unable to take your call right now
No puedo atender tu llamada ahora mismo
Leave me a brief message and I'll get back to you
Déjame un breve mensaje y te devolveré la llamada
Peace
Paz
Yo, who the fuck do you think you are tryna give advice to a child?
Oye, ¿quién coño te crees que eres intentando dar consejos a un niño?
My child
Mi hijo
Nigga, you the biggest piece of shit I've ever met in my life
Negro, eres la mayor mierda que he conocido en mi vida
My nigga
Mi negro
You the last person that should be trying to give advice to anybody about anything
Eres la última persona que debería intentar dar consejos a alguien sobre cualquier cosa
Let alone my fucking kid
Mucho menos a mi maldito hijo
Acting like some fucking role model or some shit
Actuando como un maldito modelo a seguir o algo así
Nigga, don't no nobody wanna be like you
Negro, nadie quiere ser como tú
Stop it
Basta ya
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Droga, me sinto tão solto, estou prestes a explodir
What's a man to do when he's out of options?
O que um homem deve fazer quando está sem opções?
I ain't wanna do it but
Eu não queria fazer isso, mas
Sh, hold on
Sh, espera aí
Be quiet, they're coming
Fique quieto, eles estão vindo
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não
I said gimme that, gimme that
Eu disse me dê isso, me dê isso
Gimme that, gimme that
Me dê isso, me dê isso
Yeah, heard what I said
Sim, ouviu o que eu disse
Nigga run that, run that
Nego, corre isso, corre isso
Run that, run that
Corre isso, corre isso
You heard what I said
Você ouviu o que eu disse
I said, yeah
Eu disse, sim
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
(Yo) I remember everything was different
(Yo) Eu me lembro de tudo era diferente
When I tried to get a job and make some money
Quando eu tentei conseguir um emprego e ganhar algum dinheiro
I was livin' on the street
Eu estava vivendo na rua
I walk a lot of miles and nobody wasn't hiring
Andei muitas milhas e ninguém estava contratando
And I had to stand in line if I was to get something to eat
E eu tinha que ficar na fila se eu quisesse algo para comer
'Cause I ain't had no homies and my girl depended on me
Porque eu não tinha amigos e minha garota dependia de mim
Every night that we were lonely and I couldn't get no sleep
Todas as noites que estávamos sozinhos e eu não conseguia dormir
'Cause I was plotting on anybody I seen that was getting money
Porque eu estava planejando em qualquer um que eu via que estava ganhando dinheiro
You got it? I need it, sorry, you don't need it more than me
Você tem isso? Eu preciso, desculpe, você não precisa mais do que eu
And bitch, I'm tired of this struggle, ducking and dodging them puddles
E vadia, estou cansado dessa luta, desviando e esquivando das poças
Wondering if God ever hear the prayers I said
Me perguntando se Deus já ouviu as orações que eu disse
'Cause every time I got a new hustle, that shit done got me in trouble
Porque toda vez que eu consegui um novo truque, essa merda me meteu em problemas
You don't know how many fucking tears I've shed
Você não sabe quantas lágrimas eu derramei
But fuck it, I'm letting loose
Mas foda-se, estou soltando tudo
And they told me don't bend the rules
E eles me disseram para não dobrar as regras
This is my winter blues
Essa é a minha tristeza de inverno
You know what I'm finna do
Você sabe o que eu vou fazer
Anything necessary to make it up in the news
Qualquer coisa necessária para aparecer nas notícias
And I'm taking every muthafucking thing that I pick and choose
E eu estou pegando tudo que eu escolho e escolho
And I'm done with all the begging, I'm past that
E eu terminei com toda a mendicância, estou além disso
All I did was get laughed at
Tudo o que eu fiz foi ser ridicularizado
You can go backtrack but you'll never get cash back
Você pode voltar atrás, mas nunca terá o dinheiro de volta
And they told me I'm half black
E eles me disseram que eu sou meio negro
But I'm white as a lab rat
Mas eu sou branco como um rato de laboratório
With a mic and a gas mask
Com um microfone e uma máscara de gás
I'm a light for your trash ass
Eu sou uma luz para o seu traseiro de lixo
And I might get the last laugh
E eu posso ter a última risada
Better fight if you backstab
Melhor lutar se você apunhalar pelas costas
With a knife in your backpack
Com uma faca na sua mochila
All my life I've been jabbed at
Toda a minha vida eu fui esfaqueado
But I fight like I'm Mad Max with a knife with the yeah, yeah
Mas eu luto como Mad Max com uma faca com o sim, sim
You know, you know what the fuck I'm talking about
Você sabe, você sabe do que eu estou falando
Listen, I don't give a fuck about your feelings
Escute, eu não dou a mínima para seus sentimentos
You don't have any idea just what I had to do to get what I want
Você não tem ideia do que eu tive que fazer para conseguir o que eu quero
All I wanted was to make a decent living
Tudo o que eu queria era ganhar a vida decentemente
I can't even count it all my fingers how much shit that I lost
Eu nem consigo contar em todos os meus dedos quanta merda eu perdi
Nigga this is my job, yeah
Nego, esse é o meu trabalho, sim
These are my thoughts, whoo
Esses são meus pensamentos, uau
I ain't never had shit but for now you better give me what's yours
Eu nunca tive nada, mas por enquanto você é melhor me dar o que é seu
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Droga, me sinto tão solto, estou prestes a explodir
What's a man to do when he's out of options?
O que um homem deve fazer quando está sem opções?
I ain't wanna do it but
Eu não queria fazer isso, mas
Sh, hold on
Sh, espera aí
Be quiet
Fique quieto
They're coming
Eles estão vindo
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não
I said gimme that, gimme that
Eu disse me dê isso, me dê isso
Gimme that, gimme that
Me dê isso, me dê isso
You heard what I said
Você ouviu o que eu disse
Nigga run that, run that
Nego, corre isso, corre isso
Run that, run that
Corre isso, corre isso
You heard what I said
Você ouviu o que eu disse
I said yeah
Eu disse sim
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não, não
You really got some nerve talkin' 'bout me like you're better
Você realmente tem alguma coragem falando de mim como se fosse melhor
'Cause you got your shit together and I'm really goin' through it
Porque você tem sua merda junta e eu estou realmente passando por isso
I don't think you have a clue what it feels like doin' dirt
Eu não acho que você tenha ideia de como é fazer sujeira
Knowin' in your heart you ain't wanna do it
Sabendo no seu coração que você não queria fazer isso
I don't got one G bone in my body, I ain't never gangbang I don't know nothing about it
Eu não tenho um osso G no meu corpo, eu nunca fui de gangue, eu não sei nada sobre isso
I don't claim to be a thug nigga or Illuminati
Eu não me considero um bandido ou Illuminati
But there really ain't no tellin' what I do when I get rowdy
Mas realmente não há como dizer o que eu faço quando fico agitado
And I'm starvin' and my back against the wall and you ballin'
E eu estou morrendo de fome e minha costas contra a parede e você está jogando bola
Every time I see you all you do is flash hundreds
Toda vez que eu vejo você tudo que você faz é mostrar centenas
Everything on fleek I ain't never had nothin'
Tudo em fleek eu nunca tive nada
I just wanna be you when I feel like stuntin'
Eu só quero ser você quando eu sinto vontade de me exibir
And lettin' loose and they told me don't bend the rules
E soltando tudo e eles me disseram para não dobrar as regras
This is my winter blues you don't know what I finna do
Essa é a minha tristeza de inverno, você não sabe o que eu vou fazer
Anything necessary to make it up in the news
Qualquer coisa necessária para aparecer nas notícias
And I'm taking every muthafuckin' thing that I pick and choose
E eu estou pegando tudo que eu escolho e escolho
I'm done with that hating shit
Eu terminei com essa merda de ódio
The fuck do you think this is
O que diabos você acha que isso é
Damn it, you made me sick
Droga, você me deixa doente
Ain't no time for no babysit
Não há tempo para babá
This is the way we live and yes I'm okay with this
Essa é a maneira como vivemos e sim, estou bem com isso
You think you all that and a bag of potato chips?
Você acha que é tudo isso e um saco de batatas fritas?
Could jump off a crazy bridge
Poderia pular de uma ponte louca
And enough of you idiot kids
E chega de vocês, crianças idiotas
Go suckin' a lady dick
Vão chupar um pau de mulher
I would never just make amends
Eu nunca faria as pazes
With none of you shakin' hands in public
Com nenhum de vocês apertando as mãos em público
Yeah, yeah like get the fuck out of my face, dude
Sim, sim, tipo sai da minha cara, cara
Listen
Escute
I don't give a fuck about your feelings
Eu não dou a mínima para seus sentimentos
You don't have any idea just what a nigga had to do to get loose
Você não tem ideia do que um negro teve que fazer para se soltar
All I wanted was to make a decent living
Tudo o que eu queria era ganhar a vida decentemente
I can't even count on all my fingers how much shit I went through, whoo
Eu nem consigo contar em todos os meus dedos quanta merda eu passei, uau
What I went through, yeah
O que eu passei, sim
What I went through, uh
O que eu passei, uh
And when shit get real ain't really nothing that you can do, whoo
E quando a merda fica real não é realmente nada que você possa fazer, uau
Yo, what's up, this is Joyner
Yo, o que é, aqui é o Joyner
I'm unable to take your call right now
Não posso atender sua ligação agora
Leave me a brief message and I'll get back to you
Deixe-me uma mensagem breve e eu te retorno
Peace
Paz
Yo, who the fuck do you think you are tryna give advice to a child?
Yo, quem diabos você pensa que é tentando dar conselhos para uma criança?
My child
Minha criança
Nigga, you the biggest piece of shit I've ever met in my life
Nego, você é a maior merda que eu já conheci na minha vida
My nigga
Meu nego
You the last person that should be trying to give advice to anybody about anything
Você é a última pessoa que deveria estar tentando dar conselhos para alguém sobre qualquer coisa
Let alone my fucking kid
Muito menos meu filho
Acting like some fucking role model or some shit
Agindo como algum modelo de comportamento ou alguma merda
Nigga, don't no nobody wanna be like you
Nego, ninguém quer ser como você
Stop it
Pare com isso
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Merde, je me sens si détendu, je suis sur le point de péter un câble
What's a man to do when he's out of options?
Que doit faire un homme quand il n'a plus d'options ?
I ain't wanna do it but
Je ne voulais pas le faire mais
Sh, hold on
Chut, attends
Be quiet, they're coming
Sois silencieux, ils arrivent
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
No, no, no, no, no, no
Non, non, non, non, non, non
I said gimme that, gimme that
J'ai dit donne-moi ça, donne-moi ça
Gimme that, gimme that
Donne-moi ça, donne-moi ça
Yeah, heard what I said
Ouais, tu as entendu ce que j'ai dit
Nigga run that, run that
Nigga cours ça, cours ça
Run that, run that
Cours ça, cours ça
You heard what I said
Tu as entendu ce que j'ai dit
I said, yeah
J'ai dit, ouais
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
(Yo) I remember everything was different
(Yo) Je me souviens que tout était différent
When I tried to get a job and make some money
Quand j'ai essayé de trouver un travail et de gagner de l'argent
I was livin' on the street
Je vivais dans la rue
I walk a lot of miles and nobody wasn't hiring
J'ai marché beaucoup de kilomètres et personne n'embauchait
And I had to stand in line if I was to get something to eat
Et je devais faire la queue si je voulais manger quelque chose
'Cause I ain't had no homies and my girl depended on me
Parce que je n'avais pas d'amis et ma copine dépendait de moi
Every night that we were lonely and I couldn't get no sleep
Chaque nuit où nous étions seuls et je ne pouvais pas dormir
'Cause I was plotting on anybody I seen that was getting money
Parce que je complotais sur n'importe qui que je voyais qui gagnait de l'argent
You got it? I need it, sorry, you don't need it more than me
Tu l'as ? J'en ai besoin, désolé, tu n'en as pas plus besoin que moi
And bitch, I'm tired of this struggle, ducking and dodging them puddles
Et salope, j'en ai marre de cette lutte, d'esquiver ces flaques
Wondering if God ever hear the prayers I said
Je me demande si Dieu entend jamais les prières que je dis
'Cause every time I got a new hustle, that shit done got me in trouble
Parce que chaque fois que j'ai une nouvelle combine, ça me met dans la merde
You don't know how many fucking tears I've shed
Tu ne sais pas combien de putain de larmes j'ai versées
But fuck it, I'm letting loose
Mais merde, je me lâche
And they told me don't bend the rules
Et ils m'ont dit de ne pas enfreindre les règles
This is my winter blues
C'est ma déprime hivernale
You know what I'm finna do
Tu sais ce que je vais faire
Anything necessary to make it up in the news
Tout ce qui est nécessaire pour apparaître dans les nouvelles
And I'm taking every muthafucking thing that I pick and choose
Et je prends tout ce que je choisis
And I'm done with all the begging, I'm past that
Et j'en ai fini avec la mendicité, j'ai dépassé ça
All I did was get laughed at
Tout ce que j'ai fait, c'est me faire moquer
You can go backtrack but you'll never get cash back
Tu peux revenir en arrière mais tu n'auras jamais ton argent
And they told me I'm half black
Et ils m'ont dit que je suis à moitié noir
But I'm white as a lab rat
Mais je suis blanc comme un rat de laboratoire
With a mic and a gas mask
Avec un micro et un masque à gaz
I'm a light for your trash ass
Je suis une lumière pour ton cul de déchet
And I might get the last laugh
Et je pourrais avoir le dernier rire
Better fight if you backstab
Mieux vaut te battre si tu poignardes dans le dos
With a knife in your backpack
Avec un couteau dans ton sac à dos
All my life I've been jabbed at
Toute ma vie, on m'a attaqué
But I fight like I'm Mad Max with a knife with the yeah, yeah
Mais je me bats comme Mad Max avec un couteau avec le ouais, ouais
You know, you know what the fuck I'm talking about
Tu sais, tu sais de quoi je parle
Listen, I don't give a fuck about your feelings
Écoute, je me fous de tes sentiments
You don't have any idea just what I had to do to get what I want
Tu n'as aucune idée de ce que j'ai dû faire pour obtenir ce que je veux
All I wanted was to make a decent living
Tout ce que je voulais, c'était gagner ma vie correctement
I can't even count it all my fingers how much shit that I lost
Je ne peux même pas compter sur tous mes doigts combien de merdes j'ai perdues
Nigga this is my job, yeah
Nigga c'est mon travail, ouais
These are my thoughts, whoo
Ce sont mes pensées, ouh
I ain't never had shit but for now you better give me what's yours
Je n'ai jamais rien eu mais pour l'instant tu ferais mieux de me donner ce qui est à toi
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Merde, je me sens si détendu, je suis sur le point de péter un câble
What's a man to do when he's out of options?
Que doit faire un homme quand il n'a plus d'options ?
I ain't wanna do it but
Je ne voulais pas le faire mais
Sh, hold on
Chut, attends
Be quiet
Sois silencieux
They're coming
Ils arrivent
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
No, no, no, no, no, no
Non, non, non, non, non, non
I said gimme that, gimme that
J'ai dit donne-moi ça, donne-moi ça
Gimme that, gimme that
Donne-moi ça, donne-moi ça
You heard what I said
Tu as entendu ce que j'ai dit
Nigga run that, run that
Nigga cours ça, cours ça
Run that, run that
Cours ça, cours ça
You heard what I said
Tu as entendu ce que j'ai dit
I said yeah
J'ai dit ouais
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non, non
You really got some nerve talkin' 'bout me like you're better
Tu as vraiment du culot à parler de moi comme si tu étais meilleur
'Cause you got your shit together and I'm really goin' through it
Parce que tu as ta merde ensemble et que je traverse vraiment une épreuve
I don't think you have a clue what it feels like doin' dirt
Je ne pense pas que tu aies la moindre idée de ce que ça fait de faire des conneries
Knowin' in your heart you ain't wanna do it
Sachant dans ton cœur que tu ne voulais pas le faire
I don't got one G bone in my body, I ain't never gangbang I don't know nothing about it
Je n'ai pas un seul os G dans mon corps, je n'ai jamais fait partie d'un gang je ne sais rien à ce sujet
I don't claim to be a thug nigga or Illuminati
Je ne prétends pas être un voyou nigga ou Illuminati
But there really ain't no tellin' what I do when I get rowdy
Mais il n'y a vraiment pas moyen de dire ce que je fais quand je deviens agité
And I'm starvin' and my back against the wall and you ballin'
Et j'ai faim et mon dos est contre le mur et tu joues à la balle
Every time I see you all you do is flash hundreds
Chaque fois que je te vois tout ce que tu fais c'est montrer des centaines
Everything on fleek I ain't never had nothin'
Tout est sur fleek je n'ai jamais rien eu
I just wanna be you when I feel like stuntin'
Je veux juste être toi quand j'ai envie de me la péter
And lettin' loose and they told me don't bend the rules
Et me lâcher et ils m'ont dit de ne pas enfreindre les règles
This is my winter blues you don't know what I finna do
C'est ma déprime hivernale tu ne sais pas ce que je vais faire
Anything necessary to make it up in the news
Tout ce qui est nécessaire pour apparaître dans les nouvelles
And I'm taking every muthafuckin' thing that I pick and choose
Et je prends tout ce que je choisis
I'm done with that hating shit
J'en ai fini avec cette haine
The fuck do you think this is
Qu'est-ce que tu crois que c'est
Damn it, you made me sick
Merde, tu me rends malade
Ain't no time for no babysit
Pas le temps de faire du babysitting
This is the way we live and yes I'm okay with this
C'est comme ça qu'on vit et oui je suis d'accord avec ça
You think you all that and a bag of potato chips?
Tu te crois tout ça et un sac de chips ?
Could jump off a crazy bridge
Pourrait sauter d'un pont fou
And enough of you idiot kids
Et assez de vous les enfants idiots
Go suckin' a lady dick
Allez sucer une bite de femme
I would never just make amends
Je ne ferais jamais amende honorable
With none of you shakin' hands in public
Avec aucun de vous serrant la main en public
Yeah, yeah like get the fuck out of my face, dude
Ouais, ouais comme dégage de ma gueule, mec
Listen
Écoute
I don't give a fuck about your feelings
Je me fous de tes sentiments
You don't have any idea just what a nigga had to do to get loose
Tu n'as aucune idée de ce qu'un nigga a dû faire pour se détendre
All I wanted was to make a decent living
Tout ce que je voulais, c'était gagner ma vie correctement
I can't even count on all my fingers how much shit I went through, whoo
Je ne peux même pas compter sur tous mes doigts combien de merdes j'ai traversées, ouh
What I went through, yeah
Ce que j'ai traversé, ouais
What I went through, uh
Ce que j'ai traversé, uh
And when shit get real ain't really nothing that you can do, whoo
Et quand la merde devient réelle, il n'y a vraiment rien que tu puisses faire, ouh
Yo, what's up, this is Joyner
Yo, quoi de neuf, c'est Joyner
I'm unable to take your call right now
Je ne peux pas prendre ton appel en ce moment
Leave me a brief message and I'll get back to you
Laisse-moi un message bref et je te rappellerai
Peace
Paix
Yo, who the fuck do you think you are tryna give advice to a child?
Yo, qui tu crois être pour essayer de donner des conseils à un enfant ?
My child
Mon enfant
Nigga, you the biggest piece of shit I've ever met in my life
Nigga, tu es la plus grosse merde que j'aie jamais rencontrée de ma vie
My nigga
Mon nigga
You the last person that should be trying to give advice to anybody about anything
Tu es la dernière personne qui devrait essayer de donner des conseils à qui que ce soit sur quoi que ce soit
Let alone my fucking kid
Encore moins à mon putain de gosse
Acting like some fucking role model or some shit
Agissant comme un putain de modèle ou quelque chose comme ça
Nigga, don't no nobody wanna be like you
Nigga, personne ne veut être comme toi
Stop it
Arrête ça
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Verdammt, ich fühle mich so locker, ich bin kurz davor, Scheiße zu reden
What's a man to do when he's out of options?
Was soll ein Mann tun, wenn er keine Optionen mehr hat?
I ain't wanna do it but
Ich wollte es nicht tun, aber
Sh, hold on
Sh, haltet durch
Be quiet, they're coming
Sei still, sie kommen
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
I said gimme that, gimme that
Ich sagte gib mir das, gib mir das
Gimme that, gimme that
Gib mir das, gib mir das
Yeah, heard what I said
Ja, hast du gehört, was ich gesagt habe
Nigga run that, run that
Nigga, lauf das, lauf das
Run that, run that
Lauf das, lauf das
You heard what I said
Du hast gehört, was ich gesagt habe
I said, yeah
Ich sagte, ja
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
(Yo) I remember everything was different
(Yo) Ich erinnere mich, alles war anders
When I tried to get a job and make some money
Als ich versuchte, einen Job zu bekommen und etwas Geld zu verdienen
I was livin' on the street
Ich lebte auf der Straße
I walk a lot of miles and nobody wasn't hiring
Ich bin viele Meilen gelaufen und niemand hat eingestellt
And I had to stand in line if I was to get something to eat
Und ich musste Schlange stehen, wenn ich etwas zu essen bekommen wollte
'Cause I ain't had no homies and my girl depended on me
Denn ich hatte keine Homies und meine Freundin war auf mich angewiesen
Every night that we were lonely and I couldn't get no sleep
Jede Nacht, in der wir einsam waren und ich konnte nicht schlafen
'Cause I was plotting on anybody I seen that was getting money
Denn ich plante gegen jeden, den ich sah, der Geld bekam
You got it? I need it, sorry, you don't need it more than me
Du hast es? Ich brauche es, tut mir leid, du brauchst es nicht mehr als ich
And bitch, I'm tired of this struggle, ducking and dodging them puddles
Und Bitch, ich bin es leid, diesen Kampf zu führen, auszuweichen und in Pfützen zu springen
Wondering if God ever hear the prayers I said
Ich frage mich, ob Gott jemals die Gebete hört, die ich gesagt habe
'Cause every time I got a new hustle, that shit done got me in trouble
Denn jedes Mal, wenn ich einen neuen Hustle hatte, hat mich das in Schwierigkeiten gebracht
You don't know how many fucking tears I've shed
Du weißt nicht, wie viele verdammte Tränen ich vergossen habe
But fuck it, I'm letting loose
Aber scheiß drauf, ich lasse los
And they told me don't bend the rules
Und sie sagten mir, ich solle die Regeln nicht beugen
This is my winter blues
Das sind meine Winterblues
You know what I'm finna do
Du weißt, was ich vorhabe
Anything necessary to make it up in the news
Alles Notwendige, um es in die Nachrichten zu schaffen
And I'm taking every muthafucking thing that I pick and choose
Und ich nehme alles, was ich auswähle und wähle
And I'm done with all the begging, I'm past that
Und ich habe genug vom Betteln, ich bin darüber hinaus
All I did was get laughed at
Alles, was ich getan habe, war ausgelacht zu werden
You can go backtrack but you'll never get cash back
Du kannst zurückverfolgen, aber du wirst nie Geld zurückbekommen
And they told me I'm half black
Und sie sagten mir, ich sei halb schwarz
But I'm white as a lab rat
Aber ich bin weiß wie eine Labormaus
With a mic and a gas mask
Mit einem Mikrofon und einer Gasmaske
I'm a light for your trash ass
Ich bin ein Licht für deinen Müllarsch
And I might get the last laugh
Und ich könnte das letzte Lachen bekommen
Better fight if you backstab
Besser kämpfen, wenn du hinterrücks stichst
With a knife in your backpack
Mit einem Messer in deinem Rucksack
All my life I've been jabbed at
Mein ganzes Leben lang wurde ich angegriffen
But I fight like I'm Mad Max with a knife with the yeah, yeah
Aber ich kämpfe wie Mad Max mit einem Messer mit dem ja, ja
You know, you know what the fuck I'm talking about
Du weißt, du weißt, wovon ich rede
Listen, I don't give a fuck about your feelings
Hör zu, ich scheiß auf deine Gefühle
You don't have any idea just what I had to do to get what I want
Du hast keine Ahnung, was ich tun musste, um das zu bekommen, was ich will
All I wanted was to make a decent living
Alles, was ich wollte, war ein anständiges Leben zu führen
I can't even count it all my fingers how much shit that I lost
Ich kann nicht einmal auf all meinen Fingern zählen, wie viel Scheiße ich verloren habe
Nigga this is my job, yeah
Nigga, das ist mein Job, ja
These are my thoughts, whoo
Das sind meine Gedanken, whoo
I ain't never had shit but for now you better give me what's yours
Ich hatte nie etwas, aber jetzt solltest du mir besser geben, was dir gehört
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Verdammt, ich fühle mich so locker, ich bin kurz davor, Scheiße zu reden
What's a man to do when he's out of options?
Was soll ein Mann tun, wenn er keine Optionen mehr hat?
I ain't wanna do it but
Ich wollte es nicht tun, aber
Sh, hold on
Sh, haltet durch
Be quiet
Sei still
They're coming
Sie kommen
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
I said gimme that, gimme that
Ich sagte gib mir das, gib mir das
Gimme that, gimme that
Gib mir das, gib mir das
You heard what I said
Du hast gehört, was ich gesagt habe
Nigga run that, run that
Nigga, lauf das, lauf das
Run that, run that
Lauf das, lauf das
You heard what I said
Du hast gehört, was ich gesagt habe
I said yeah
Ich sagte ja
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
You really got some nerve talkin' 'bout me like you're better
Du hast wirklich Nerven, über mich zu reden, als wärst du besser
'Cause you got your shit together and I'm really goin' through it
Weil du deine Scheiße zusammen hast und ich wirklich durchmache
I don't think you have a clue what it feels like doin' dirt
Ich glaube nicht, dass du eine Ahnung hast, wie es sich anfühlt, Dreck zu machen
Knowin' in your heart you ain't wanna do it
Im Herzen weißt du, dass du es nicht tun wolltest
I don't got one G bone in my body, I ain't never gangbang I don't know nothing about it
Ich habe keinen G Knochen in meinem Körper, ich habe nie Gangbang gemacht, ich weiß nichts darüber
I don't claim to be a thug nigga or Illuminati
Ich behaupte nicht, ein Thug Nigga oder Illuminati zu sein
But there really ain't no tellin' what I do when I get rowdy
Aber es gibt wirklich keine Ahnung, was ich tue, wenn ich ausflippe
And I'm starvin' and my back against the wall and you ballin'
Und ich verhungere und meine Rücken gegen die Wand und du ballst
Every time I see you all you do is flash hundreds
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, blitzt du nur Hunderte auf
Everything on fleek I ain't never had nothin'
Alles auf Fleek, ich hatte nie etwas
I just wanna be you when I feel like stuntin'
Ich will nur du sein, wenn ich mich aufplustern will
And lettin' loose and they told me don't bend the rules
Und loslassen und sie sagten mir, ich solle die Regeln nicht beugen
This is my winter blues you don't know what I finna do
Das sind meine Winterblues, du weißt nicht, was ich vorhabe
Anything necessary to make it up in the news
Alles Notwendige, um es in die Nachrichten zu schaffen
And I'm taking every muthafuckin' thing that I pick and choose
Und ich nehme alles, was ich auswähle und wähle
I'm done with that hating shit
Ich habe genug von diesem Hass
The fuck do you think this is
Was glaubst du, wer du bist
Damn it, you made me sick
Verdammt, du machst mich krank
Ain't no time for no babysit
Keine Zeit für Babysitten
This is the way we live and yes I'm okay with this
So leben wir und ja, ich bin damit einverstanden
You think you all that and a bag of potato chips?
Du denkst, du bist all das und eine Tüte Kartoffelchips?
Could jump off a crazy bridge
Könnte von einer verrückten Brücke springen
And enough of you idiot kids
Und genug von euch idiotischen Kindern
Go suckin' a lady dick
Geht und saugt einen Lady-Dick
I would never just make amends
Ich würde niemals Wiedergutmachung leisten
With none of you shakin' hands in public
Mit keinem von euch, die in der Öffentlichkeit Hände schütteln
Yeah, yeah like get the fuck out of my face, dude
Ja, ja, wie kommst du mir aus dem Gesicht, Mann
Listen
Hör zu
I don't give a fuck about your feelings
Ich scheiß auf deine Gefühle
You don't have any idea just what a nigga had to do to get loose
Du hast keine Ahnung, was ein Nigga tun musste, um loszukommen
All I wanted was to make a decent living
Alles, was ich wollte, war ein anständiges Leben zu führen
I can't even count on all my fingers how much shit I went through, whoo
Ich kann nicht einmal auf all meinen Fingern zählen, wie viel Scheiße ich durchgemacht habe, whoo
What I went through, yeah
Was ich durchgemacht habe, ja
What I went through, uh
Was ich durchgemacht habe, uh
And when shit get real ain't really nothing that you can do, whoo
Und wenn die Scheiße echt wird, gibt es wirklich nichts, was du tun kannst, whoo
Yo, what's up, this is Joyner
Yo, was geht, das ist Joyner
I'm unable to take your call right now
Ich kann deinen Anruf gerade nicht entgegennehmen
Leave me a brief message and I'll get back to you
Hinterlasse mir eine kurze Nachricht und ich melde mich zurück
Peace
Frieden
Yo, who the fuck do you think you are tryna give advice to a child?
Yo, wer zum Teufel glaubst du, dass du bist, einem Kind Ratschläge zu geben?
My child
Mein Kind
Nigga, you the biggest piece of shit I've ever met in my life
Nigga, du bist das größte Stück Scheiße, das ich je in meinem Leben getroffen habe
My nigga
Mein Nigga
You the last person that should be trying to give advice to anybody about anything
Du bist die letzte Person, die versuchen sollte, jemandem Ratschläge zu geben
Let alone my fucking kid
Geschweige denn meinem verdammten Kind
Acting like some fucking role model or some shit
So tun, als ob du irgendein verdammtes Vorbild oder so wärst
Nigga, don't no nobody wanna be like you
Nigga, niemand will wie du sein
Stop it
Hör auf damit
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Accidenti, mi sento così libero, sto per esplodere
What's a man to do when he's out of options?
Cosa deve fare un uomo quando non ha più opzioni?
I ain't wanna do it but
Non volevo farlo ma
Sh, hold on
Sh, aspetta
Be quiet, they're coming
Stai zitto, stanno arrivando
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
I said gimme that, gimme that
Ho detto dammi quello, dammi quello
Gimme that, gimme that
Dammi quello, dammi quello
Yeah, heard what I said
Sì, hai sentito quello che ho detto
Nigga run that, run that
Nigga corri, corri
Run that, run that
Corri, corri
You heard what I said
Hai sentito quello che ho detto
I said, yeah
Ho detto, sì
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
(Yo) I remember everything was different
(Yo) Ricordo quando tutto era diverso
When I tried to get a job and make some money
Quando cercavo di trovare un lavoro e fare un po' di soldi
I was livin' on the street
Vivevo per strada
I walk a lot of miles and nobody wasn't hiring
Ho camminato molti chilometri e nessuno assumeva
And I had to stand in line if I was to get something to eat
E dovevo fare la fila se volevo mangiare qualcosa
'Cause I ain't had no homies and my girl depended on me
Perché non avevo amici e la mia ragazza dipendeva da me
Every night that we were lonely and I couldn't get no sleep
Ogni notte che eravamo soli e non riuscivo a dormire
'Cause I was plotting on anybody I seen that was getting money
Perché stavo complottando contro chiunque vedessi che stava facendo soldi
You got it? I need it, sorry, you don't need it more than me
Ce l'hai? Ne ho bisogno, scusa, non ne hai bisogno più di me
And bitch, I'm tired of this struggle, ducking and dodging them puddles
E puttana, sono stanco di questa lotta, schivando le pozzanghere
Wondering if God ever hear the prayers I said
Chiedendomi se Dio sente mai le preghiere che dico
'Cause every time I got a new hustle, that shit done got me in trouble
Perché ogni volta che ho un nuovo trucco, quella merda mi mette nei guai
You don't know how many fucking tears I've shed
Non sai quante cazzo di lacrime ho versato
But fuck it, I'm letting loose
Ma cazzo, mi sto lasciando andare
And they told me don't bend the rules
E mi hanno detto di non infrangere le regole
This is my winter blues
Questo è il mio blues invernale
You know what I'm finna do
Sai cosa sto per fare
Anything necessary to make it up in the news
Qualsiasi cosa necessaria per finire sulle notizie
And I'm taking every muthafucking thing that I pick and choose
E sto prendendo ogni cazzo di cosa che scelgo
And I'm done with all the begging, I'm past that
E ho finito con tutte le suppliche, sono oltre
All I did was get laughed at
Tutto quello che ho fatto è stato deriso
You can go backtrack but you'll never get cash back
Puoi tornare indietro ma non avrai mai indietro i soldi
And they told me I'm half black
E mi hanno detto che sono metà nero
But I'm white as a lab rat
Ma sono bianco come un ratto di laboratorio
With a mic and a gas mask
Con un microfono e una maschera antigas
I'm a light for your trash ass
Sono una luce per il tuo culo di spazzatura
And I might get the last laugh
E potrei avere l'ultima risata
Better fight if you backstab
Meglio combattere se pugnali alle spalle
With a knife in your backpack
Con un coltello nello zaino
All my life I've been jabbed at
Tutta la mia vita sono stato preso di mira
But I fight like I'm Mad Max with a knife with the yeah, yeah
Ma combatto come Mad Max con un coltello con il sì, sì
You know, you know what the fuck I'm talking about
Lo sai, sai di cosa sto parlando
Listen, I don't give a fuck about your feelings
Ascolta, non me ne frega un cazzo dei tuoi sentimenti
You don't have any idea just what I had to do to get what I want
Non hai idea di quello che ho dovuto fare per ottenere quello che voglio
All I wanted was to make a decent living
Tutto quello che volevo era fare una vita decente
I can't even count it all my fingers how much shit that I lost
Non riesco nemmeno a contare con tutte le dita quante merde ho perso
Nigga this is my job, yeah
Nigga questo è il mio lavoro, sì
These are my thoughts, whoo
Questi sono i miei pensieri, whoo
I ain't never had shit but for now you better give me what's yours
Non ho mai avuto niente ma per ora è meglio che mi diai quello che è tuo
Damn I feel so loose, I'm about to pop shit
Accidenti, mi sento così libero, sto per esplodere
What's a man to do when he's out of options?
Cosa deve fare un uomo quando non ha più opzioni?
I ain't wanna do it but
Non volevo farlo ma
Sh, hold on
Sh, aspetta
Be quiet
Stai zitto
They're coming
Stanno arrivando
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
I said gimme that, gimme that
Ho detto dammi quello, dammi quello
Gimme that, gimme that
Dammi quello, dammi quello
You heard what I said
Hai sentito quello che ho detto
Nigga run that, run that
Nigga corri, corri
Run that, run that
Corri, corri
You heard what I said
Hai sentito quello che ho detto
I said yeah
Ho detto sì
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
You really got some nerve talkin' 'bout me like you're better
Hai davvero il coraggio di parlare di me come se fossi migliore
'Cause you got your shit together and I'm really goin' through it
Perché hai messo insieme la tua merda e io sto davvero passando un brutto momento
I don't think you have a clue what it feels like doin' dirt
Non credo che tu abbia la minima idea di come si senta a fare il sporco
Knowin' in your heart you ain't wanna do it
Sapendo nel tuo cuore che non volevi farlo
I don't got one G bone in my body, I ain't never gangbang I don't know nothing about it
Non ho un osso G nel mio corpo, non ho mai fatto parte di una gang, non so nulla di tutto ciò
I don't claim to be a thug nigga or Illuminati
Non pretendo di essere un delinquente o un Illuminati
But there really ain't no tellin' what I do when I get rowdy
Ma non si può mai dire cosa farò quando divento turbolento
And I'm starvin' and my back against the wall and you ballin'
E ho fame e ho le spalle al muro e tu stai ballando
Every time I see you all you do is flash hundreds
Ogni volta che ti vedo tutto quello che fai è sfoggiare centinaia
Everything on fleek I ain't never had nothin'
Tutto è perfetto, non ho mai avuto niente
I just wanna be you when I feel like stuntin'
Voglio solo essere te quando mi sento come fare il figo
And lettin' loose and they told me don't bend the rules
E lasciarmi andare e mi hanno detto di non infrangere le regole
This is my winter blues you don't know what I finna do
Questo è il mio blues invernale, non sai cosa sto per fare
Anything necessary to make it up in the news
Qualsiasi cosa necessaria per finire sulle notizie
And I'm taking every muthafuckin' thing that I pick and choose
E sto prendendo ogni cazzo di cosa che scelgo
I'm done with that hating shit
Ho finito con quella merda di odio
The fuck do you think this is
Che cazzo pensi che sia
Damn it, you made me sick
Accidenti, mi hai fatto ammalare
Ain't no time for no babysit
Non c'è tempo per fare la babysitter
This is the way we live and yes I'm okay with this
Questa è la vita che viviamo e sì, sono d'accordo con questo
You think you all that and a bag of potato chips?
Pensi di essere tutto quello e un sacchetto di patatine?
Could jump off a crazy bridge
Potresti saltare da un ponte pazzo
And enough of you idiot kids
E basta con voi ragazzini idioti
Go suckin' a lady dick
Vai a succhiare un cazzo di donna
I would never just make amends
Non farei mai ammenda
With none of you shakin' hands in public
Con nessuno di voi che stringe la mano in pubblico
Yeah, yeah like get the fuck out of my face, dude
Sì, sì, come fatti fuori dalla mia faccia, amico
Listen
Ascolta
I don't give a fuck about your feelings
Non me ne frega un cazzo dei tuoi sentimenti
You don't have any idea just what a nigga had to do to get loose
Non hai idea di quello che un nigga ha dovuto fare per liberarsi
All I wanted was to make a decent living
Tutto quello che volevo era fare una vita decente
I can't even count on all my fingers how much shit I went through, whoo
Non riesco nemmeno a contare con tutte le dita quante merde ho passato, whoo
What I went through, yeah
Quello che ho passato, sì
What I went through, uh
Quello che ho passato, uh
And when shit get real ain't really nothing that you can do, whoo
E quando la merda diventa reale non c'è davvero niente che tu possa fare, whoo
Yo, what's up, this is Joyner
Yo, ciao, sono Joyner
I'm unable to take your call right now
Non posso rispondere alla tua chiamata in questo momento
Leave me a brief message and I'll get back to you
Lasciami un breve messaggio e ti richiamerò
Peace
Pace
Yo, who the fuck do you think you are tryna give advice to a child?
Yo, chi cazzo ti credi di essere cercando di dare consigli a un bambino?
My child
Mio figlio
Nigga, you the biggest piece of shit I've ever met in my life
Nigga, sei la più grande merda che abbia mai incontrato nella mia vita
My nigga
Mio nigga
You the last person that should be trying to give advice to anybody about anything
Sei l'ultima persona che dovrebbe cercare di dare consigli a chiunque su qualsiasi cosa
Let alone my fucking kid
Figuriamoci mio figlio
Acting like some fucking role model or some shit
Agendo come un cazzo di modello di comportamento o una merda del genere
Nigga, don't no nobody wanna be like you
Nigga, non c'è nessuno che voglia essere come te
Stop it
Smettila