Guitarra y Vos

Jorge Abner Drexler Prada

Letra Traducción

Que viva la ciencia
Que viva la poesía
Que viva siento mi lengua
Cuando tu lengua está sobre la lengua mía

El agua esta en el barro
El barro en el ladrillo
El ladrillo está en la pared
Y en la pared tu fotografía

Es cierto que no hay arte sin emoción
Y que no hay precisión sin artesanía
Como tampoco hay guitarras sin tecnología
Tecnología del nylon para las primas
Tecnología del metal para el clavijero
La prensa, la gubia y el barniz
Las herramientas de un carpintero

El cantautor y su computadora
El pastor y su afeitadora
El despertador que ya está anunciando la aurora
Y en el telescopio se demora la última estrella
La maquina la hace el hombre
Y es lo que el hombre hace con ella

El arado, la rueda, el molino
La mesa en que apoyo el vaso de vino
Las curvas de la montaña rusa
La semicorchea y hasta la semifusa
El té, los ordenadores y los espejos
Los lentes para ver de cerca y de lejos
La cucha del perro, la mantequilla
La yerba, el mate y la bombilla

Estás conmigo
Estamos cantando a la sombra de nuestra parra
Una canción que dice que uno sólo conserva lo que no amarra
Y sin tenerte
Te tengo a vos
Y tengo a mi guitarra

Hay tantas cosas
Yo sólo preciso dos
Mi guitarra y vos
Mi guitarra y vos

Hay tantas cosas
Yo sólo preciso dos
Mi guitarra y vos
Mi guitarra y vos

Hay cines, hay trenes, hay cacerolas
Hay fórmulas hasta para describir la espiral de una caracola
Hay más, hay tráfico, créditos, cláusulas, salas vip
Hay cápsulas hipnóticas y tomografías computarizadas
Hay condiciones para la constitución de una sociedad limitada
Hay biberones y hay obuses
Hay tabúes, hay besos, hay hambre y hay sobrepeso
Hay curas de sueño y tisanas
Hay drogas de diseño y perros adictos a las drogas en las aduanas

Hay manos capaces de fabricar herramientas
Con las que se hacen máquinas para hacer ordenadores
Que a su vez diseñan máquinas que hacen herramientas
Para que las use la mano

Hay escritas infinitas palabras
Zen
Gol
Bang
Rap
Dios
Fin

Hay tantas cosas
Yo sólo preciso dos
Mi guitarra y vos
Mi guitarra y vos

Hay tantas cosas
Yo sólo preciso dos
Mi guitarra y vos
Mi guitarra y vos

Hay tantas cosas
Yo sólo preciso dos
Mi guitarra y vos
Mi guitarra y vos

Hay tantas cosas
Yo sólo preciso dos
Mi guitarra y vos
Mi guitarra y vos

Que viva la ciencia
Viva a ciência
Que viva la poesía
Viva a poesia
Que viva siento mi lengua
Viva sinto a minha língua
Cuando tu lengua está sobre la lengua mía
Quando a tua língua está sobre a minha
El agua esta en el barro
A água está no barro
El barro en el ladrillo
O barro no tijolo
El ladrillo está en la pared
O tijolo está na parede
Y en la pared tu fotografía
E na parede a tua fotografia
Es cierto que no hay arte sin emoción
É verdade que não há arte sem emoção
Y que no hay precisión sin artesanía
E que não há precisão sem artesanato
Como tampoco hay guitarras sin tecnología
Assim como não há guitarras sem tecnologia
Tecnología del nylon para las primas
Tecnologia de nylon para as cordas agudas
Tecnología del metal para el clavijero
Tecnologia de metal para as tarraxas
La prensa, la gubia y el barniz
A prensa, o formão e o verniz
Las herramientas de un carpintero
As ferramentas de um carpinteiro
El cantautor y su computadora
O cantor e o seu computador
El pastor y su afeitadora
O pastor e a sua máquina de barbear
El despertador que ya está anunciando la aurora
O despertador que já está anunciando a aurora
Y en el telescopio se demora la última estrella
E no telescópio se demora a última estrela
La maquina la hace el hombre
A máquina é feita pelo homem
Y es lo que el hombre hace con ella
E é o que o homem faz com ela
El arado, la rueda, el molino
O arado, a roda, o moinho
La mesa en que apoyo el vaso de vino
A mesa onde apoio o copo de vinho
Las curvas de la montaña rusa
As curvas da montanha-russa
La semicorchea y hasta la semifusa
A semínima e até a semicolcheia
El té, los ordenadores y los espejos
O chá, os computadores e os espelhos
Los lentes para ver de cerca y de lejos
Os óculos para ver de perto e de longe
La cucha del perro, la mantequilla
A casinha do cachorro, a manteiga
La yerba, el mate y la bombilla
A erva, o mate e a bomba
Estás conmigo
Estás comigo
Estamos cantando a la sombra de nuestra parra
Estamos cantando à sombra da nossa videira
Una canción que dice que uno sólo conserva lo que no amarra
Uma canção que diz que só se conserva o que não se amarra
Y sin tenerte
E sem te ter
Te tengo a vos
Tenho-te a ti
Y tengo a mi guitarra
E tenho a minha guitarra
Hay tantas cosas
Há tantas coisas
Yo sólo preciso dos
Eu só preciso de duas
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Hay tantas cosas
Há tantas coisas
Yo sólo preciso dos
Eu só preciso de duas
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Hay cines, hay trenes, hay cacerolas
Há cinemas, há trens, há panelas
Hay fórmulas hasta para describir la espiral de una caracola
Há fórmulas até para descrever a espiral de uma concha
Hay más, hay tráfico, créditos, cláusulas, salas vip
Há mais, há trânsito, créditos, cláusulas, salas vip
Hay cápsulas hipnóticas y tomografías computarizadas
Há cápsulas hipnóticas e tomografias computadorizadas
Hay condiciones para la constitución de una sociedad limitada
Há condições para a constituição de uma sociedade limitada
Hay biberones y hay obuses
Há mamadeiras e há obuses
Hay tabúes, hay besos, hay hambre y hay sobrepeso
Há tabus, há beijos, há fome e há sobrepeso
Hay curas de sueño y tisanas
Há curas de sono e chás
Hay drogas de diseño y perros adictos a las drogas en las aduanas
Há drogas de design e cães viciados em drogas nas alfândegas
Hay manos capaces de fabricar herramientas
Há mãos capazes de fabricar ferramentas
Con las que se hacen máquinas para hacer ordenadores
Com as quais se fazem máquinas para fazer computadores
Que a su vez diseñan máquinas que hacen herramientas
Que por sua vez desenham máquinas que fazem ferramentas
Para que las use la mano
Para que as use a mão
Hay escritas infinitas palabras
Há infinitas palavras escritas
Zen
Zen
Gol
Gol
Bang
Bang
Rap
Rap
Dios
Deus
Fin
Fim
Hay tantas cosas
Há tantas coisas
Yo sólo preciso dos
Eu só preciso de duas
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Hay tantas cosas
Há tantas coisas
Yo sólo preciso dos
Eu só preciso de duas
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Hay tantas cosas
Há tantas coisas
Yo sólo preciso dos
Eu só preciso de duas
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Hay tantas cosas
Há tantas coisas
Yo sólo preciso dos
Eu só preciso de duas
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Mi guitarra y vos
Minha guitarra e você
Que viva la ciencia
Long live science
Que viva la poesía
Long live poetry
Que viva siento mi lengua
Long live I feel my tongue
Cuando tu lengua está sobre la lengua mía
When your tongue is on my tongue
El agua esta en el barro
The water is in the mud
El barro en el ladrillo
The mud in the brick
El ladrillo está en la pared
The brick is in the wall
Y en la pared tu fotografía
And on the wall your photograph
Es cierto que no hay arte sin emoción
It is true that there is no art without emotion
Y que no hay precisión sin artesanía
And that there is no precision without craftsmanship
Como tampoco hay guitarras sin tecnología
Just as there are no guitars without technology
Tecnología del nylon para las primas
Nylon technology for the trebles
Tecnología del metal para el clavijero
Metal technology for the tuning pegs
La prensa, la gubia y el barniz
The press, the gouge and the varnish
Las herramientas de un carpintero
The tools of a carpenter
El cantautor y su computadora
The singer-songwriter and his computer
El pastor y su afeitadora
The shepherd and his razor
El despertador que ya está anunciando la aurora
The alarm clock that is already announcing the dawn
Y en el telescopio se demora la última estrella
And in the telescope the last star lingers
La maquina la hace el hombre
The machine is made by man
Y es lo que el hombre hace con ella
And it's what man does with it
El arado, la rueda, el molino
The plow, the wheel, the mill
La mesa en que apoyo el vaso de vino
The table where I rest my wine glass
Las curvas de la montaña rusa
The curves of the roller coaster
La semicorchea y hasta la semifusa
The eighth note and even the sixteenth note
El té, los ordenadores y los espejos
Tea, computers and mirrors
Los lentes para ver de cerca y de lejos
Glasses to see near and far
La cucha del perro, la mantequilla
The dog's kennel, the butter
La yerba, el mate y la bombilla
The herb, the mate and the straw
Estás conmigo
You are with me
Estamos cantando a la sombra de nuestra parra
We are singing in the shade of our vine
Una canción que dice que uno sólo conserva lo que no amarra
A song that says that one only keeps what one does not tie down
Y sin tenerte
And without having you
Te tengo a vos
I have you
Y tengo a mi guitarra
And I have my guitar
Hay tantas cosas
There are so many things
Yo sólo preciso dos
I only need two
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Hay tantas cosas
There are so many things
Yo sólo preciso dos
I only need two
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Hay cines, hay trenes, hay cacerolas
There are cinemas, there are trains, there are pots
Hay fórmulas hasta para describir la espiral de una caracola
There are formulas even to describe the spiral of a snail shell
Hay más, hay tráfico, créditos, cláusulas, salas vip
There is more, there is traffic, credits, clauses, VIP rooms
Hay cápsulas hipnóticas y tomografías computarizadas
There are hypnotic capsules and computerized tomographies
Hay condiciones para la constitución de una sociedad limitada
There are conditions for the constitution of a limited company
Hay biberones y hay obuses
There are baby bottles and there are shells
Hay tabúes, hay besos, hay hambre y hay sobrepeso
There are taboos, there are kisses, there is hunger and there is overweight
Hay curas de sueño y tisanas
There are sleep cures and herbal teas
Hay drogas de diseño y perros adictos a las drogas en las aduanas
There are designer drugs and dogs addicted to drugs at customs
Hay manos capaces de fabricar herramientas
There are hands capable of making tools
Con las que se hacen máquinas para hacer ordenadores
With which machines are made to make computers
Que a su vez diseñan máquinas que hacen herramientas
Which in turn design machines that make tools
Para que las use la mano
For the hand to use
Hay escritas infinitas palabras
There are infinite words written
Zen
Zen
Gol
Goal
Bang
Bang
Rap
Rap
Dios
God
Fin
End
Hay tantas cosas
There are so many things
Yo sólo preciso dos
I only need two
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Hay tantas cosas
There are so many things
Yo sólo preciso dos
I only need two
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Hay tantas cosas
There are so many things
Yo sólo preciso dos
I only need two
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Hay tantas cosas
There are so many things
Yo sólo preciso dos
I only need two
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Mi guitarra y vos
My guitar and you
Que viva la ciencia
Vive la science
Que viva la poesía
Vive la poésie
Que viva siento mi lengua
Vive je sens ma langue
Cuando tu lengua está sobre la lengua mía
Quand ta langue est sur la mienne
El agua esta en el barro
L'eau est dans la boue
El barro en el ladrillo
La boue est dans la brique
El ladrillo está en la pared
La brique est dans le mur
Y en la pared tu fotografía
Et sur le mur ta photographie
Es cierto que no hay arte sin emoción
Il est vrai qu'il n'y a pas d'art sans émotion
Y que no hay precisión sin artesanía
Et qu'il n'y a pas de précision sans artisanat
Como tampoco hay guitarras sin tecnología
Comme il n'y a pas de guitares sans technologie
Tecnología del nylon para las primas
Technologie du nylon pour les cordes aiguës
Tecnología del metal para el clavijero
Technologie du métal pour les chevilles
La prensa, la gubia y el barniz
La presse, le ciseau et le vernis
Las herramientas de un carpintero
Les outils d'un charpentier
El cantautor y su computadora
Le chanteur-compositeur et son ordinateur
El pastor y su afeitadora
Le berger et son rasoir
El despertador que ya está anunciando la aurora
Le réveil qui annonce déjà l'aube
Y en el telescopio se demora la última estrella
Et dans le télescope se retarde la dernière étoile
La maquina la hace el hombre
La machine est faite par l'homme
Y es lo que el hombre hace con ella
Et c'est ce que l'homme fait avec elle
El arado, la rueda, el molino
La charrue, la roue, le moulin
La mesa en que apoyo el vaso de vino
La table sur laquelle je pose mon verre de vin
Las curvas de la montaña rusa
Les courbes du grand huit
La semicorchea y hasta la semifusa
La double croche et même la demi-fusa
El té, los ordenadores y los espejos
Le thé, les ordinateurs et les miroirs
Los lentes para ver de cerca y de lejos
Les lunettes pour voir de près et de loin
La cucha del perro, la mantequilla
La niche du chien, le beurre
La yerba, el mate y la bombilla
L'herbe, le mate et la bombilla
Estás conmigo
Tu es avec moi
Estamos cantando a la sombra de nuestra parra
Nous chantons à l'ombre de notre vigne
Una canción que dice que uno sólo conserva lo que no amarra
Une chanson qui dit qu'on ne garde que ce qu'on ne retient pas
Y sin tenerte
Et sans te posséder
Te tengo a vos
Je t'ai toi
Y tengo a mi guitarra
Et j'ai ma guitare
Hay tantas cosas
Il y a tant de choses
Yo sólo preciso dos
Je n'ai besoin que de deux
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Hay tantas cosas
Il y a tant de choses
Yo sólo preciso dos
Je n'ai besoin que de deux
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Hay cines, hay trenes, hay cacerolas
Il y a des cinémas, des trains, des casseroles
Hay fórmulas hasta para describir la espiral de una caracola
Il y a des formules pour décrire la spirale d'un coquillage
Hay más, hay tráfico, créditos, cláusulas, salas vip
Il y a plus, il y a du trafic, des crédits, des clauses, des salles VIP
Hay cápsulas hipnóticas y tomografías computarizadas
Il y a des capsules hypnotiques et des tomodensitogrammes
Hay condiciones para la constitución de una sociedad limitada
Il y a des conditions pour la constitution d'une société à responsabilité limitée
Hay biberones y hay obuses
Il y a des biberons et des obus
Hay tabúes, hay besos, hay hambre y hay sobrepeso
Il y a des tabous, des baisers, de la faim et du surpoids
Hay curas de sueño y tisanas
Il y a des cures de sommeil et des tisanes
Hay drogas de diseño y perros adictos a las drogas en las aduanas
Il y a des drogues de synthèse et des chiens drogués aux douanes
Hay manos capaces de fabricar herramientas
Il y a des mains capables de fabriquer des outils
Con las que se hacen máquinas para hacer ordenadores
Avec lesquels on fabrique des machines pour faire des ordinateurs
Que a su vez diseñan máquinas que hacen herramientas
Qui à leur tour conçoivent des machines qui fabriquent des outils
Para que las use la mano
Pour que la main les utilise
Hay escritas infinitas palabras
Il y a une infinité de mots écrits
Zen
Zen
Gol
But
Bang
Bang
Rap
Rap
Dios
Dieu
Fin
Fin
Hay tantas cosas
Il y a tant de choses
Yo sólo preciso dos
Je n'ai besoin que de deux
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Hay tantas cosas
Il y a tant de choses
Yo sólo preciso dos
Je n'ai besoin que de deux
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Hay tantas cosas
Il y a tant de choses
Yo sólo preciso dos
Je n'ai besoin que de deux
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Hay tantas cosas
Il y a tant de choses
Yo sólo preciso dos
Je n'ai besoin que de deux
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Mi guitarra y vos
Ma guitare et toi
Que viva la ciencia
Es lebe die Wissenschaft
Que viva la poesía
Es lebe die Poesie
Que viva siento mi lengua
Es lebe fühle ich meine Zunge
Cuando tu lengua está sobre la lengua mía
Wenn deine Zunge auf meiner Zunge ist
El agua esta en el barro
Das Wasser ist im Schlamm
El barro en el ladrillo
Der Schlamm im Ziegel
El ladrillo está en la pared
Der Ziegel ist in der Wand
Y en la pared tu fotografía
Und an der Wand dein Foto
Es cierto que no hay arte sin emoción
Es ist wahr, dass es keine Kunst ohne Emotion gibt
Y que no hay precisión sin artesanía
Und dass es keine Präzision ohne Handwerk gibt
Como tampoco hay guitarras sin tecnología
So wie es auch keine Gitarren ohne Technologie gibt
Tecnología del nylon para las primas
Technologie des Nylons für die Primas
Tecnología del metal para el clavijero
Technologie des Metalls für die Stimmwirbel
La prensa, la gubia y el barniz
Die Presse, das Schnitzmesser und der Lack
Las herramientas de un carpintero
Die Werkzeuge eines Tischlers
El cantautor y su computadora
Der Liedermacher und sein Computer
El pastor y su afeitadora
Der Hirte und sein Rasierer
El despertador que ya está anunciando la aurora
Der Wecker, der bereits die Morgendämmerung ankündigt
Y en el telescopio se demora la última estrella
Und im Teleskop verweilt der letzte Stern
La maquina la hace el hombre
Die Maschine wird vom Menschen gemacht
Y es lo que el hombre hace con ella
Und es ist das, was der Mensch mit ihr macht
El arado, la rueda, el molino
Der Pflug, das Rad, die Mühle
La mesa en que apoyo el vaso de vino
Der Tisch, auf dem ich das Weinglas abstütze
Las curvas de la montaña rusa
Die Kurven der Achterbahn
La semicorchea y hasta la semifusa
Die halbe Note und sogar die halbe Pause
El té, los ordenadores y los espejos
Der Tee, die Computer und die Spiegel
Los lentes para ver de cerca y de lejos
Die Brillen zum Nah- und Fernsehen
La cucha del perro, la mantequilla
Der Hundekorb, die Butter
La yerba, el mate y la bombilla
Das Gras, der Mate und die Bombilla
Estás conmigo
Du bist bei mir
Estamos cantando a la sombra de nuestra parra
Wir singen im Schatten unseres Weinstocks
Una canción que dice que uno sólo conserva lo que no amarra
Ein Lied, das sagt, dass man nur behält, was man nicht festbindet
Y sin tenerte
Und ohne dich zu haben
Te tengo a vos
Habe ich dich
Y tengo a mi guitarra
Und ich habe meine Gitarre
Hay tantas cosas
Es gibt so viele Dinge
Yo sólo preciso dos
Ich brauche nur zwei
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Hay tantas cosas
Es gibt so viele Dinge
Yo sólo preciso dos
Ich brauche nur zwei
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Hay cines, hay trenes, hay cacerolas
Es gibt Kinos, Züge, Töpfe
Hay fórmulas hasta para describir la espiral de una caracola
Es gibt Formeln, um die Spirale einer Schnecke zu beschreiben
Hay más, hay tráfico, créditos, cláusulas, salas vip
Es gibt mehr, es gibt Verkehr, Kredite, Klauseln, VIP-Räume
Hay cápsulas hipnóticas y tomografías computarizadas
Es gibt hypnotische Kapseln und Computertomographien
Hay condiciones para la constitución de una sociedad limitada
Es gibt Bedingungen für die Gründung einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung
Hay biberones y hay obuses
Es gibt Flaschen und Granaten
Hay tabúes, hay besos, hay hambre y hay sobrepeso
Es gibt Tabus, es gibt Küsse, es gibt Hunger und es gibt Übergewicht
Hay curas de sueño y tisanas
Es gibt Schlafkuren und Kräutertees
Hay drogas de diseño y perros adictos a las drogas en las aduanas
Es gibt Designerdrogen und drogenabhängige Hunde an den Zollstellen
Hay manos capaces de fabricar herramientas
Es gibt Hände, die in der Lage sind, Werkzeuge herzustellen
Con las que se hacen máquinas para hacer ordenadores
Mit denen Maschinen hergestellt werden, um Computer zu machen
Que a su vez diseñan máquinas que hacen herramientas
Die wiederum Maschinen entwerfen, die Werkzeuge herstellen
Para que las use la mano
Für die Hand zur Verwendung
Hay escritas infinitas palabras
Es wurden unendlich viele Worte geschrieben
Zen
Zen
Gol
Tor
Bang
Knall
Rap
Rap
Dios
Gott
Fin
Ende
Hay tantas cosas
Es gibt so viele Dinge
Yo sólo preciso dos
Ich brauche nur zwei
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Hay tantas cosas
Es gibt so viele Dinge
Yo sólo preciso dos
Ich brauche nur zwei
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Hay tantas cosas
Es gibt so viele Dinge
Yo sólo preciso dos
Ich brauche nur zwei
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Hay tantas cosas
Es gibt so viele Dinge
Yo sólo preciso dos
Ich brauche nur zwei
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Mi guitarra y vos
Meine Gitarre und dich
Que viva la ciencia
Viva la scienza
Que viva la poesía
Viva la poesia
Que viva siento mi lengua
Vivo sento la mia lingua
Cuando tu lengua está sobre la lengua mía
Quando la tua lingua è sulla mia
El agua esta en el barro
L'acqua è nel fango
El barro en el ladrillo
Il fango nel mattone
El ladrillo está en la pared
Il mattone è nel muro
Y en la pared tu fotografía
E sul muro la tua fotografia
Es cierto que no hay arte sin emoción
È vero che non c'è arte senza emozione
Y que no hay precisión sin artesanía
E che non c'è precisione senza artigianato
Como tampoco hay guitarras sin tecnología
Come non ci sono chitarre senza tecnologia
Tecnología del nylon para las primas
Tecnologia del nylon per le corde acute
Tecnología del metal para el clavijero
Tecnologia del metallo per le chiavi
La prensa, la gubia y el barniz
La pressa, la gubia e la vernice
Las herramientas de un carpintero
Gli strumenti di un falegname
El cantautor y su computadora
Il cantautore e il suo computer
El pastor y su afeitadora
Il pastore e il suo rasoio
El despertador que ya está anunciando la aurora
La sveglia che annuncia già l'alba
Y en el telescopio se demora la última estrella
E nel telescopio si attarda l'ultima stella
La maquina la hace el hombre
La macchina la fa l'uomo
Y es lo que el hombre hace con ella
E ciò che l'uomo fa con essa
El arado, la rueda, el molino
L'aratro, la ruota, il mulino
La mesa en que apoyo el vaso de vino
Il tavolo su cui appoggio il bicchiere di vino
Las curvas de la montaña rusa
Le curve della montagna russa
La semicorchea y hasta la semifusa
La semicroma e persino la semiminima
El té, los ordenadores y los espejos
Il tè, i computer e gli specchi
Los lentes para ver de cerca y de lejos
Gli occhiali per vedere da vicino e da lontano
La cucha del perro, la mantequilla
La cuccia del cane, il burro
La yerba, el mate y la bombilla
L'erba, il mate e la bombilla
Estás conmigo
Sei con me
Estamos cantando a la sombra de nuestra parra
Stiamo cantando all'ombra della nostra vite
Una canción que dice que uno sólo conserva lo que no amarra
Una canzone che dice che si conserva solo ciò che non si lega
Y sin tenerte
E senza averti
Te tengo a vos
Ti ho te
Y tengo a mi guitarra
E ho la mia chitarra
Hay tantas cosas
Ci sono tante cose
Yo sólo preciso dos
Io ho bisogno solo di due
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Hay tantas cosas
Ci sono tante cose
Yo sólo preciso dos
Io ho bisogno solo di due
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Hay cines, hay trenes, hay cacerolas
Ci sono cinema, treni, pentole
Hay fórmulas hasta para describir la espiral de una caracola
Ci sono formule persino per descrivere la spirale di una conchiglia
Hay más, hay tráfico, créditos, cláusulas, salas vip
C'è di più, c'è traffico, crediti, clausole, sale vip
Hay cápsulas hipnóticas y tomografías computarizadas
Ci sono capsule ipnotiche e tomografie computerizzate
Hay condiciones para la constitución de una sociedad limitada
Ci sono condizioni per la costituzione di una società a responsabilità limitata
Hay biberones y hay obuses
Ci sono biberon e obici
Hay tabúes, hay besos, hay hambre y hay sobrepeso
Ci sono tabù, baci, fame e sovrappeso
Hay curas de sueño y tisanas
Ci sono cure del sonno e tisane
Hay drogas de diseño y perros adictos a las drogas en las aduanas
Ci sono droghe di design e cani dipendenti dalle droghe nelle dogane
Hay manos capaces de fabricar herramientas
Ci sono mani capaci di fabbricare strumenti
Con las que se hacen máquinas para hacer ordenadores
Con i quali si fanno macchine per fare computer
Que a su vez diseñan máquinas que hacen herramientas
Che a loro volta progettano macchine che fanno strumenti
Para que las use la mano
Per essere usati dalla mano
Hay escritas infinitas palabras
Ci sono infinite parole scritte
Zen
Zen
Gol
Gol
Bang
Bang
Rap
Rap
Dios
Dio
Fin
Fine
Hay tantas cosas
Ci sono tante cose
Yo sólo preciso dos
Io ho bisogno solo di due
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Hay tantas cosas
Ci sono tante cose
Yo sólo preciso dos
Io ho bisogno solo di due
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Hay tantas cosas
Ci sono tante cose
Yo sólo preciso dos
Io ho bisogno solo di due
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Hay tantas cosas
Ci sono tante cose
Yo sólo preciso dos
Io ho bisogno solo di due
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Mi guitarra y vos
La mia chitarra e te
Que viva la ciencia
Hiduplah sains
Que viva la poesía
Hiduplah puisi
Que viva siento mi lengua
Hiduplah rasanya lidahku
Cuando tu lengua está sobre la lengua mía
Ketika lidahmu berada di atas lidahku
El agua esta en el barro
Air ada di dalam lumpur
El barro en el ladrillo
Lumpur ada di dalam bata
El ladrillo está en la pared
Bata ada di dinding
Y en la pared tu fotografía
Dan di dinding ada fotomu
Es cierto que no hay arte sin emoción
Memang benar tidak ada seni tanpa emosi
Y que no hay precisión sin artesanía
Dan tidak ada keakuratan tanpa kerajinan
Como tampoco hay guitarras sin tecnología
Seperti juga tidak ada gitar tanpa teknologi
Tecnología del nylon para las primas
Teknologi nylon untuk senar atas
Tecnología del metal para el clavijero
Teknologi logam untuk peg gitar
La prensa, la gubia y el barniz
Mesin cetak, pahat, dan vernis
Las herramientas de un carpintero
Alat-alat seorang tukang kayu
El cantautor y su computadora
Penyanyi dan komputernya
El pastor y su afeitadora
Gembala dan alat cukurnya
El despertador que ya está anunciando la aurora
Jam weker yang sudah mengumumkan fajar
Y en el telescopio se demora la última estrella
Dan di teleskop terlambat bintang terakhir
La maquina la hace el hombre
Mesin dibuat oleh manusia
Y es lo que el hombre hace con ella
Dan apa yang manusia lakukan dengannya
El arado, la rueda, el molino
Bajak, roda, kincir
La mesa en que apoyo el vaso de vino
Meja tempatku menaruh gelas anggur
Las curvas de la montaña rusa
Lekukan roller coaster
La semicorchea y hasta la semifusa
Nada setengah dan hingga nada penuh
El té, los ordenadores y los espejos
Teh, komputer, dan cermin
Los lentes para ver de cerca y de lejos
Kacamata untuk melihat dekat dan jauh
La cucha del perro, la mantequilla
Tempat tidur anjing, mentega
La yerba, el mate y la bombilla
Rumput, mate dan sedotan
Estás conmigo
Kau bersamaku
Estamos cantando a la sombra de nuestra parra
Kita bernyanyi di bawah naungan pohon anggur kita
Una canción que dice que uno sólo conserva lo que no amarra
Sebuah lagu yang mengatakan bahwa seseorang hanya mempertahankan apa yang tidak diikat
Y sin tenerte
Dan tanpa memilikimu
Te tengo a vos
Aku punya kamu
Y tengo a mi guitarra
Dan aku punya gitarku
Hay tantas cosas
Ada begitu banyak hal
Yo sólo preciso dos
Aku hanya butuh dua
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Hay tantas cosas
Ada begitu banyak hal
Yo sólo preciso dos
Aku hanya butuh dua
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Hay cines, hay trenes, hay cacerolas
Ada bioskop, ada kereta, ada panci
Hay fórmulas hasta para describir la espiral de una caracola
Ada rumus bahkan untuk menggambarkan spiral cangkang siput
Hay más, hay tráfico, créditos, cláusulas, salas vip
Ada lebih, ada lalu lintas, kredit, klausul, ruang vip
Hay cápsulas hipnóticas y tomografías computarizadas
Ada kapsul hipnotis dan tomografi komputer
Hay condiciones para la constitución de una sociedad limitada
Ada syarat untuk pembentukan perusahaan terbatas
Hay biberones y hay obuses
Ada botol susu dan ada meriam
Hay tabúes, hay besos, hay hambre y hay sobrepeso
Ada tabu, ada ciuman, ada kelaparan dan kelebihan berat badan
Hay curas de sueño y tisanas
Ada terapi tidur dan teh herbal
Hay drogas de diseño y perros adictos a las drogas en las aduanas
Ada obat desain dan anjing yang kecanduan obat di bea cukai
Hay manos capaces de fabricar herramientas
Ada tangan yang mampu membuat alat
Con las que se hacen máquinas para hacer ordenadores
Dengan itu mereka membuat mesin untuk membuat komputer
Que a su vez diseñan máquinas que hacen herramientas
Yang pada gilirannya merancang mesin yang membuat alat
Para que las use la mano
Untuk digunakan oleh tangan
Hay escritas infinitas palabras
Ada kata-kata tak terhingga yang ditulis
Zen
Zen
Gol
Gol
Bang
Bang
Rap
Rap
Dios
Tuhan
Fin
Akhir
Hay tantas cosas
Ada begitu banyak hal
Yo sólo preciso dos
Aku hanya butuh dua
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Hay tantas cosas
Ada begitu banyak hal
Yo sólo preciso dos
Aku hanya butuh dua
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Hay tantas cosas
Ada begitu banyak hal
Yo sólo preciso dos
Aku hanya butuh dua
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Hay tantas cosas
Ada begitu banyak hal
Yo sólo preciso dos
Aku hanya butuh dua
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Mi guitarra y vos
Gitarku dan kamu
Que viva la ciencia
ให้วิทยาศาสตร์อยู่ต่อไป
Que viva la poesía
ให้บทกวีอยู่ต่อไป
Que viva siento mi lengua
ฉันรู้สึกอยู่ต่อไปเมื่อลิ้นของฉัน
Cuando tu lengua está sobre la lengua mía
เมื่อลิ้นของเธออยู่บนลิ้นของฉัน
El agua esta en el barro
น้ำอยู่ในโคลน
El barro en el ladrillo
โคลนอยู่ในก้อนอิฐ
El ladrillo está en la pared
ก้อนอิฐอยู่บนผนัง
Y en la pared tu fotografía
และบนผนังมีภาพถ่ายของเธอ
Es cierto que no hay arte sin emoción
เป็นความจริงที่ไม่มีศิลปะโดยไม่มีความรู้สึก
Y que no hay precisión sin artesanía
และไม่มีความแม่นยำโดยไม่มีฝีมือช่าง
Como tampoco hay guitarras sin tecnología
เช่นเดียวกับไม่มีกีตาร์โดยไม่มีเทคโนโลยี
Tecnología del nylon para las primas
เทคโนโลยีของไนลอนสำหรับสายแรก
Tecnología del metal para el clavijero
เทคโนโลยีของโลหะสำหรับเครื่องปรับสาย
La prensa, la gubia y el barniz
ประสานงาน, สิ่งประดิษฐ์และสีทา
Las herramientas de un carpintero
เครื่องมือของช่างไม้
El cantautor y su computadora
นักร้องและคอมพิวเตอร์ของเขา
El pastor y su afeitadora
พระเจ้าและเครื่องโกนของเขา
El despertador que ya está anunciando la aurora
นาฬิกาปลุกที่กำลังประกาศถึงเวลาอรุณ
Y en el telescopio se demora la última estrella
และดาวสุดท้ายยังคงอยู่ในกล้องโทรทรรศน์
La maquina la hace el hombre
เครื่องจักรทำโดยมนุษย์
Y es lo que el hombre hace con ella
และมนุษย์ทำอะไรกับเครื่องจักร
El arado, la rueda, el molino
สะพาน, ล้อ, โรงสี
La mesa en que apoyo el vaso de vino
โต๊ะที่ฉันวางแก้วไวน์
Las curvas de la montaña rusa
เส้นโค้งของรถไฟเหาะ
La semicorchea y hasta la semifusa
ครึ่งสัญญาณเพลงและครึ่งสัญญาณเพลง
El té, los ordenadores y los espejos
ชา, คอมพิวเตอร์และกระจก
Los lentes para ver de cerca y de lejos
แว่นสำหรับมองใกล้และไกล
La cucha del perro, la mantequilla
ที่นอนสุนัข, น้ำมันเนย
La yerba, el mate y la bombilla
หญ้า, ถ้วยชาและหลอดดูด
Estás conmigo
เธออยู่กับฉัน
Estamos cantando a la sombra de nuestra parra
เรากำลังร้องเพลงในร่มของเรา
Una canción que dice que uno sólo conserva lo que no amarra
เพลงที่บอกว่าคนเดียวเท่านั้นที่สามารถรักษาสิ่งที่ไม่มัด
Y sin tenerte
และไม่มีเธอ
Te tengo a vos
ฉันมีเธอ
Y tengo a mi guitarra
และฉันมีกีตาร์ของฉัน
Hay tantas cosas
มีสิ่งมากมาย
Yo sólo preciso dos
ฉันต้องการเพียงสองสิ่ง
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Hay tantas cosas
มีสิ่งมากมาย
Yo sólo preciso dos
ฉันต้องการเพียงสองสิ่ง
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Hay cines, hay trenes, hay cacerolas
มีโรงภาพยนตร์, มีรถไฟ, มีกระทะ
Hay fórmulas hasta para describir la espiral de una caracola
มีสูตรแม้กระทั่งสำหรับการอธิบายเส้นโค้งของหอยทาก
Hay más, hay tráfico, créditos, cláusulas, salas vip
มีมากกว่านั้น, มีการจราจร, เครดิต, ข้อกำหนด, ห้องพิเศษ
Hay cápsulas hipnóticas y tomografías computarizadas
มีแคปซูลที่ทำให้ง่วงนอนและการสแกนด้วยคอมพิวเตอร์
Hay condiciones para la constitución de una sociedad limitada
มีเงื่อนไขสำหรับการก่อตั้งสมาคมจำกัด
Hay biberones y hay obuses
มีขวดนมและมีปืนใหญ่
Hay tabúes, hay besos, hay hambre y hay sobrepeso
มีข้อห้าม, มีการจูบ, มีความหิวและมีความอ้วน
Hay curas de sueño y tisanas
มีการรักษาโรคนอนหลับและชา
Hay drogas de diseño y perros adictos a las drogas en las aduanas
มียาออกแบบและสุนัขที่ติดยาในศุลกากร
Hay manos capaces de fabricar herramientas
มีมือที่สามารถทำเครื่องมือ
Con las que se hacen máquinas para hacer ordenadores
ที่ใช้ในการทำเครื่องจักรเพื่อทำคอมพิวเตอร์
Que a su vez diseñan máquinas que hacen herramientas
ซึ่งจากนั้นออกแบบเครื่องจักรที่ทำเครื่องมือ
Para que las use la mano
สำหรับมือที่จะใช้
Hay escritas infinitas palabras
มีคำที่เขียนไว้เป็นอนันต์
Zen
เซน
Gol
กอล์ฟ
Bang
บาง
Rap
แร็ป
Dios
พระเจ้า
Fin
จบ
Hay tantas cosas
มีสิ่งมากมาย
Yo sólo preciso dos
ฉันต้องการเพียงสองสิ่ง
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Hay tantas cosas
มีสิ่งมากมาย
Yo sólo preciso dos
ฉันต้องการเพียงสองสิ่ง
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Hay tantas cosas
มีสิ่งมากมาย
Yo sólo preciso dos
ฉันต้องการเพียงสองสิ่ง
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Hay tantas cosas
มีสิ่งมากมาย
Yo sólo preciso dos
ฉันต้องการเพียงสองสิ่ง
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ
Mi guitarra y vos
กีตาร์ของฉันและเธอ

Curiosidades sobre la música Guitarra y Vos del Jorge Drexler

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Guitarra y Vos” por Jorge Drexler?
Jorge Drexler lanzó la canción en los álbumes “Eco” en 2004, “Cara B” en 2008 y “Top 5 Hits: Jorge Drexler - EP” en 2010.
¿Quién compuso la canción “Guitarra y Vos” de Jorge Drexler?
La canción “Guitarra y Vos” de Jorge Drexler fue compuesta por Jorge Abner Drexler Prada.

Músicas más populares de Jorge Drexler

Otros artistas de Folk