Easy

Vladislav Balovatsky, Mario Fiebiger, Vitali Zestovskih

Letra Traducción

Ja, Bra
Berlin lebt, le-le-le-le-le, Bra-ra-ra-ra-ra-ra
Kommt alle, ah-ha (easy)
Easy, easy, easy, haha, ja, ja
Scheiße, komm, wir ficken die alle
Bleib easy, easy, hehe
Auf locker paar Joints rauchen
Ich fick' ich euch so (ja, ich zeig' dir, komm)

Sie sagen, „Joker, der Freak, der klaut doch den Beat“ (haha)
Ich scheiß' drauf, ich weiß auch
Doch nenn's aus Prinzip einfach easy, easy (ah-ah), ah (ja, Bra)
Flieg' nach Bali zu Cro, Party und so (oh)
Deine Maske passt perfekt, jetzt gibt's Hak von uns, Bro
Doch bleib easy, easy (und bleib easy, Bra, bleib easy)
Das wirst du dich nicht trauen, doch ich weiß ganz genau
Ich komm' rein in den Raum, sie schreien: „Bitte nicht hauen!“
Bleib easy, easy (aber ich will euch hauen)
Sie fragen: „Joker, wieso hörst du dich an wie Cro?“
Brate, komm, warte, denn gleich kommt mein Flow
Bleib easy, easy, bleib easy, easy

Bleib easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy (easy, easy)
Easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy (easy, easy)

Wo ist jetzt Joker sein' Style? Er fällt mir nicht ein (nein)
Der Text ist von mir und der Rest ist egal
Bleib easy, easy, bleib easy (der Rest ist egal)
Bra, wir sind anders, sind jung, Eistee und so
Von Madame Tussaud ins Merkels Büro
Auf easy, easy (easy, locker easy)
Alles easy, sie tanzen, ich bring' die Drogen
Wegen Louis-Tag ihr Hand gefühlt verschoben
Auf easy, easy (locker easy, Bruder, locker easy, easy)
Ja, Kolleg, ich bin high (ja, ja), seid mir alle egal (ja, alle-le-le-le-le)
Was für G8? Jetzt G9 (hah)
Und ich lad' Capi ein

Auf easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy (alle)
Easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy

Ja Mann, Dicka, chillt mal alle kurz, bleibt doch easy, Dicka
Ist mir, ja, ne, ja, kommt bekannt vor, jeder sagt so
Aber ist mir scheißegal, Diggi, hmm
(?) neuer Song, Dicka, is' jetzt mein Song, Bratan, Joker Bra
VIZE, Dicka, was geht ab, Bruder? Berlin lebt
Drei, zwei

Bleib easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy (easy, easy)
Easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy, easy
Bleib easy

Ja, Bra
Sí, hermano
Berlin lebt, le-le-le-le-le, Bra-ra-ra-ra-ra-ra
Berlín vive, le-le-le-le-le, Bra-ra-ra-ra-ra-ra
Kommt alle, ah-ha (easy)
Venid todos, ah-ha (fácil)
Easy, easy, easy, haha, ja, ja
Fácil, fácil, fácil, jaja, sí, sí
Scheiße, komm, wir ficken die alle
Mierda, ven, vamos a joderlos a todos
Bleib easy, easy, hehe
Mantente tranquilo, tranquilo, jeje
Auf locker paar Joints rauchen
Fumando tranquilamente unos cuantos porros
Ich fick' ich euch so (ja, ich zeig' dir, komm)
Voy a joderlos a todos (sí, te lo mostraré, ven)
Sie sagen, „Joker, der Freak, der klaut doch den Beat“ (haha)
Dicen, "Joker, el bicho raro, el que roba el ritmo" (jaja)
Ich scheiß' drauf, ich weiß auch
Me importa un carajo, también lo sé
Doch nenn's aus Prinzip einfach easy, easy (ah-ah), ah (ja, Bra)
Pero por principio llámalo simplemente tranquilo, tranquilo (ah-ah), ah (sí, hermano)
Flieg' nach Bali zu Cro, Party und so (oh)
Vuelo a Bali con Cro, fiesta y tal (oh)
Deine Maske passt perfekt, jetzt gibt's Hak von uns, Bro
Tu máscara encaja perfectamente, ahora nos dan un golpe, hermano
Doch bleib easy, easy (und bleib easy, Bra, bleib easy)
Pero mantente tranquilo, tranquilo (y mantente tranquilo, hermano, mantente tranquilo)
Das wirst du dich nicht trauen, doch ich weiß ganz genau
No te atreverás a hacerlo, pero yo lo sé muy bien
Ich komm' rein in den Raum, sie schreien: „Bitte nicht hauen!“
Entro en la habitación, gritan: "¡Por favor, no pegues!"
Bleib easy, easy (aber ich will euch hauen)
Mantente tranquilo, tranquilo (pero quiero pegaros)
Sie fragen: „Joker, wieso hörst du dich an wie Cro?“
Preguntan: "Joker, ¿por qué suenas como Cro?"
Brate, komm, warte, denn gleich kommt mein Flow
Hermano, ven, espera, porque mi flow está a punto de llegar
Bleib easy, easy, bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo, mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy (easy, easy)
Mantente tranquilo (tranquilo, tranquilo)
Easy, easy
Tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy (easy, easy)
Mantente tranquilo (tranquilo, tranquilo)
Wo ist jetzt Joker sein' Style? Er fällt mir nicht ein (nein)
¿Dónde está ahora el estilo de Joker? No lo recuerdo (no)
Der Text ist von mir und der Rest ist egal
El texto es mío y el resto no importa
Bleib easy, easy, bleib easy (der Rest ist egal)
Mantente tranquilo, tranquilo, mantente tranquilo (el resto no importa)
Bra, wir sind anders, sind jung, Eistee und so
Hermano, somos diferentes, somos jóvenes, té helado y tal
Von Madame Tussaud ins Merkels Büro
De Madame Tussaud al despacho de Merkel
Auf easy, easy (easy, locker easy)
En plan tranquilo, tranquilo (tranquilo, muy tranquilo)
Alles easy, sie tanzen, ich bring' die Drogen
Todo tranquilo, ellos bailan, yo traigo las drogas
Wegen Louis-Tag ihr Hand gefühlt verschoben
Por el día de Louis su mano se siente desplazada
Auf easy, easy (locker easy, Bruder, locker easy, easy)
En plan tranquilo, tranquilo (muy tranquilo, hermano, muy tranquilo, tranquilo)
Ja, Kolleg, ich bin high (ja, ja), seid mir alle egal (ja, alle-le-le-le-le)
Sí, colega, estoy colocado (sí, sí), me importáis un carajo (sí, todos-todos-todos-todos)
Was für G8? Jetzt G9 (hah)
¿Qué G8? Ahora G9 (jaj)
Und ich lad' Capi ein
Y invito a Capi
Auf easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy (alle)
Mantente tranquilo (todos)
Easy, easy
Tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy
Mantente tranquilo
Ja Mann, Dicka, chillt mal alle kurz, bleibt doch easy, Dicka
Sí hombre, tío, relajaos todos un poco, manteneos tranquilos, tío
Ist mir, ja, ne, ja, kommt bekannt vor, jeder sagt so
Me suena, sí, no, sí, me suena, todo el mundo lo dice
Aber ist mir scheißegal, Diggi, hmm
Pero me importa una mierda, tío, hmm
(?) neuer Song, Dicka, is' jetzt mein Song, Bratan, Joker Bra
(?) nueva canción, tío, es ahora mi canción, hermano, Joker Bra
VIZE, Dicka, was geht ab, Bruder? Berlin lebt
VIZE, tío, ¿qué pasa, hermano? Berlín vive
Drei, zwei
Tres, dos
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy (easy, easy)
Mantente tranquilo (tranquilo, tranquilo)
Easy, easy
Tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Mantente tranquilo, tranquilo
Bleib easy
Mantente tranquilo
Ja, Bra
Ja, mano
Berlin lebt, le-le-le-le-le, Bra-ra-ra-ra-ra-ra
Berlim vive, le-le-le-le-le, mano-ra-ra-ra-ra-ra
Kommt alle, ah-ha (easy)
Venham todos, ah-ha (fácil)
Easy, easy, easy, haha, ja, ja
Fácil, fácil, fácil, haha, sim, sim
Scheiße, komm, wir ficken die alle
Merda, vamos, vamos foder todos eles
Bleib easy, easy, hehe
Fique tranquilo, tranquilo, hehe
Auf locker paar Joints rauchen
Fumando uns baseados relaxado
Ich fick' ich euch so (ja, ich zeig' dir, komm)
Eu vou foder vocês assim (sim, eu vou te mostrar, vem)
Sie sagen, „Joker, der Freak, der klaut doch den Beat“ (haha)
Eles dizem, "Coringa, o estranho, ele rouba a batida" (haha)
Ich scheiß' drauf, ich weiß auch
Eu cago pra isso, eu também sei
Doch nenn's aus Prinzip einfach easy, easy (ah-ah), ah (ja, Bra)
Mas por princípio chamo de fácil, fácil (ah-ah), ah (sim, mano)
Flieg' nach Bali zu Cro, Party und so (oh)
Voo para Bali com Cro, festa e tal (oh)
Deine Maske passt perfekt, jetzt gibt's Hak von uns, Bro
Sua máscara se encaixa perfeitamente, agora temos o apoio de nós, mano
Doch bleib easy, easy (und bleib easy, Bra, bleib easy)
Mas fique tranquilo, tranquilo (e fique tranquilo, mano, fique tranquilo)
Das wirst du dich nicht trauen, doch ich weiß ganz genau
Você não vai se atrever, mas eu sei muito bem
Ich komm' rein in den Raum, sie schreien: „Bitte nicht hauen!“
Eu entro na sala, eles gritam: "Por favor, não bata!"
Bleib easy, easy (aber ich will euch hauen)
Fique tranquilo, tranquilo (mas eu quero bater em vocês)
Sie fragen: „Joker, wieso hörst du dich an wie Cro?“
Eles perguntam: "Coringa, por que você soa como Cro?"
Brate, komm, warte, denn gleich kommt mein Flow
Mano, vem, espera, porque meu flow está chegando
Bleib easy, easy, bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo, fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy (easy, easy)
Fique tranquilo (tranquilo, tranquilo)
Easy, easy
Tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy (easy, easy)
Fique tranquilo (tranquilo, tranquilo)
Wo ist jetzt Joker sein' Style? Er fällt mir nicht ein (nein)
Onde está o estilo do Coringa agora? Eu não consigo lembrar (não)
Der Text ist von mir und der Rest ist egal
O texto é meu e o resto não importa
Bleib easy, easy, bleib easy (der Rest ist egal)
Fique tranquilo, tranquilo, fique tranquilo (o resto não importa)
Bra, wir sind anders, sind jung, Eistee und so
Mano, somos diferentes, somos jovens, chá gelado e tal
Von Madame Tussaud ins Merkels Büro
De Madame Tussaud ao escritório de Merkel
Auf easy, easy (easy, locker easy)
Em tranquilo, tranquilo (tranquilo, relaxado tranquilo)
Alles easy, sie tanzen, ich bring' die Drogen
Tudo tranquilo, eles dançam, eu trago as drogas
Wegen Louis-Tag ihr Hand gefühlt verschoben
Por causa do dia Louis, sua mão parece deslocada
Auf easy, easy (locker easy, Bruder, locker easy, easy)
Em tranquilo, tranquilo (relaxado tranquilo, irmão, relaxado tranquilo, tranquilo)
Ja, Kolleg, ich bin high (ja, ja), seid mir alle egal (ja, alle-le-le-le-le)
Sim, colega, estou chapado (sim, sim), todos vocês não importam para mim (sim, todos-le-le-le-le)
Was für G8? Jetzt G9 (hah)
O que é G8? Agora G9 (hah)
Und ich lad' Capi ein
E eu convido Capi
Auf easy, easy
Em tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy (alle)
Fique tranquilo (todos)
Easy, easy
Tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy
Fique tranquilo
Ja Mann, Dicka, chillt mal alle kurz, bleibt doch easy, Dicka
Sim mano, cara, todos relaxem um pouco, fiquem tranquilos, cara
Ist mir, ja, ne, ja, kommt bekannt vor, jeder sagt so
É, sim, não, sim, parece familiar, todo mundo diz isso
Aber ist mir scheißegal, Diggi, hmm
Mas eu não dou a mínima, mano, hmm
(?) neuer Song, Dicka, is' jetzt mein Song, Bratan, Joker Bra
(?) nova música, cara, agora é minha música, mano, Coringa Bra
VIZE, Dicka, was geht ab, Bruder? Berlin lebt
VIZE, cara, o que está acontecendo, irmão? Berlim vive
Drei, zwei
Três, dois
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy (easy, easy)
Fique tranquilo (tranquilo, tranquilo)
Easy, easy
Tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy, easy
Fique tranquilo, tranquilo
Bleib easy
Fique tranquilo
Ja, Bra
Yes, bro
Berlin lebt, le-le-le-le-le, Bra-ra-ra-ra-ra-ra
Berlin lives, le-le-le-le-le, bro-ra-ra-ra-ra-ra
Kommt alle, ah-ha (easy)
Come all, ah-ha (easy)
Easy, easy, easy, haha, ja, ja
Easy, easy, easy, haha, yes, yes
Scheiße, komm, wir ficken die alle
Shit, come on, we fuck them all
Bleib easy, easy, hehe
Stay easy, easy, hehe
Auf locker paar Joints rauchen
Smoke a few joints casually
Ich fick' ich euch so (ja, ich zeig' dir, komm)
I fuck you like this (yes, I'll show you, come on)
Sie sagen, „Joker, der Freak, der klaut doch den Beat“ (haha)
They say, "Joker, the freak, he steals the beat" (haha)
Ich scheiß' drauf, ich weiß auch
I don't care, I know too
Doch nenn's aus Prinzip einfach easy, easy (ah-ah), ah (ja, Bra)
But call it easy, easy out of principle (ah-ah), ah (yes, bro)
Flieg' nach Bali zu Cro, Party und so (oh)
Fly to Bali to Cro, party and stuff (oh)
Deine Maske passt perfekt, jetzt gibt's Hak von uns, Bro
Your mask fits perfectly, now there's a hook from us, bro
Doch bleib easy, easy (und bleib easy, Bra, bleib easy)
But stay easy, easy (and stay easy, bro, stay easy)
Das wirst du dich nicht trauen, doch ich weiß ganz genau
You won't dare, but I know exactly
Ich komm' rein in den Raum, sie schreien: „Bitte nicht hauen!“
I come into the room, they scream: "Please don't hit!"
Bleib easy, easy (aber ich will euch hauen)
Stay easy, easy (but I want to hit you)
Sie fragen: „Joker, wieso hörst du dich an wie Cro?“
They ask: "Joker, why do you sound like Cro?"
Brate, komm, warte, denn gleich kommt mein Flow
Bro, come on, wait, because my flow is coming
Bleib easy, easy, bleib easy, easy
Stay easy, easy, stay easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy (easy, easy)
Stay easy (easy, easy)
Easy, easy
Easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy (easy, easy)
Stay easy (easy, easy)
Wo ist jetzt Joker sein' Style? Er fällt mir nicht ein (nein)
Where is Joker's style now? I can't think of it (no)
Der Text ist von mir und der Rest ist egal
The text is mine and the rest doesn't matter
Bleib easy, easy, bleib easy (der Rest ist egal)
Stay easy, easy, stay easy (the rest doesn't matter)
Bra, wir sind anders, sind jung, Eistee und so
Bro, we are different, are young, iced tea and stuff
Von Madame Tussaud ins Merkels Büro
From Madame Tussaud to Merkel's office
Auf easy, easy (easy, locker easy)
On easy, easy (easy, casually easy)
Alles easy, sie tanzen, ich bring' die Drogen
Everything's easy, they dance, I bring the drugs
Wegen Louis-Tag ihr Hand gefühlt verschoben
Because of Louis Day her hand felt moved
Auf easy, easy (locker easy, Bruder, locker easy, easy)
On easy, easy (casually easy, brother, casually easy, easy)
Ja, Kolleg, ich bin high (ja, ja), seid mir alle egal (ja, alle-le-le-le-le)
Yes, mate, I'm high (yes, yes), I don't care about all of you (yes, all-le-le-le-le)
Was für G8? Jetzt G9 (hah)
What about G8? Now G9 (hah)
Und ich lad' Capi ein
And I invite Capi
Auf easy, easy
On easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy (alle)
Stay easy (all)
Easy, easy
Easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy
Stay easy
Ja Mann, Dicka, chillt mal alle kurz, bleibt doch easy, Dicka
Yes man, dude, everyone chill for a moment, stay easy, dude
Ist mir, ja, ne, ja, kommt bekannt vor, jeder sagt so
It's me, yes, no, yes, sounds familiar, everyone says so
Aber ist mir scheißegal, Diggi, hmm
But I don't give a shit, dude, hmm
(?) neuer Song, Dicka, is' jetzt mein Song, Bratan, Joker Bra
(?) new song, dude, is now my song, bro, Joker Bra
VIZE, Dicka, was geht ab, Bruder? Berlin lebt
VIZE, dude, what's up, brother? Berlin lives
Drei, zwei
Three, two
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy (easy, easy)
Stay easy (easy, easy)
Easy, easy
Easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy, easy
Stay easy, easy
Bleib easy
Stay easy
Ja, Bra
Oui, frère
Berlin lebt, le-le-le-le-le, Bra-ra-ra-ra-ra-ra
Berlin vit, le-le-le-le-le, frère-ra-ra-ra-ra-ra
Kommt alle, ah-ha (easy)
Venez tous, ah-ha (facile)
Easy, easy, easy, haha, ja, ja
Facile, facile, facile, haha, oui, oui
Scheiße, komm, wir ficken die alle
Merde, viens, on les baise tous
Bleib easy, easy, hehe
Reste tranquille, tranquille, hehe
Auf locker paar Joints rauchen
Fumer tranquillement quelques joints
Ich fick' ich euch so (ja, ich zeig' dir, komm)
Je vous baise comme ça (oui, je te montre, viens)
Sie sagen, „Joker, der Freak, der klaut doch den Beat“ (haha)
Ils disent, "Joker, le freak, il vole le beat" (haha)
Ich scheiß' drauf, ich weiß auch
Je m'en fous, je sais aussi
Doch nenn's aus Prinzip einfach easy, easy (ah-ah), ah (ja, Bra)
Mais par principe, appelle-le simplement facile, facile (ah-ah), ah (oui, frère)
Flieg' nach Bali zu Cro, Party und so (oh)
Je vole à Bali pour Cro, fête et tout (oh)
Deine Maske passt perfekt, jetzt gibt's Hak von uns, Bro
Ton masque va parfaitement, maintenant il y a du Hak de notre part, Bro
Doch bleib easy, easy (und bleib easy, Bra, bleib easy)
Mais reste tranquille, tranquille (et reste tranquille, frère, reste tranquille)
Das wirst du dich nicht trauen, doch ich weiß ganz genau
Tu n'oseras pas, mais je sais très bien
Ich komm' rein in den Raum, sie schreien: „Bitte nicht hauen!“
Je rentre dans la pièce, ils crient : "S'il te plaît, ne frappe pas !"
Bleib easy, easy (aber ich will euch hauen)
Reste tranquille, tranquille (mais je veux vous frapper)
Sie fragen: „Joker, wieso hörst du dich an wie Cro?“
Ils demandent : "Joker, pourquoi tu sonnes comme Cro ?"
Brate, komm, warte, denn gleich kommt mein Flow
Frère, viens, attends, car mon flow arrive
Bleib easy, easy, bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille, reste tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy (easy, easy)
Reste tranquille (tranquille, tranquille)
Easy, easy
Tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy (easy, easy)
Reste tranquille (tranquille, tranquille)
Wo ist jetzt Joker sein' Style? Er fällt mir nicht ein (nein)
Où est le style de Joker maintenant ? Je ne m'en souviens pas (non)
Der Text ist von mir und der Rest ist egal
Le texte est de moi et le reste n'a pas d'importance
Bleib easy, easy, bleib easy (der Rest ist egal)
Reste tranquille, tranquille, reste tranquille (le reste n'a pas d'importance)
Bra, wir sind anders, sind jung, Eistee und so
Frère, nous sommes différents, nous sommes jeunes, thé glacé et tout
Von Madame Tussaud ins Merkels Büro
De Madame Tussaud au bureau de Merkel
Auf easy, easy (easy, locker easy)
Sur tranquille, tranquille (tranquille, tranquille)
Alles easy, sie tanzen, ich bring' die Drogen
Tout est tranquille, ils dansent, j'apporte les drogues
Wegen Louis-Tag ihr Hand gefühlt verschoben
À cause de la journée Louis, sa main semble déplacée
Auf easy, easy (locker easy, Bruder, locker easy, easy)
Sur tranquille, tranquille (tranquille, frère, tranquille, tranquille)
Ja, Kolleg, ich bin high (ja, ja), seid mir alle egal (ja, alle-le-le-le-le)
Oui, collègue, je suis défoncé (oui, oui), vous m'êtes tous égaux (oui, tous-le-le-le-le)
Was für G8? Jetzt G9 (hah)
Qu'est-ce que G8 ? Maintenant G9 (hah)
Und ich lad' Capi ein
Et j'invite Capi
Auf easy, easy
Sur tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy (alle)
Reste tranquille (tous)
Easy, easy
Tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy
Reste tranquille
Ja Mann, Dicka, chillt mal alle kurz, bleibt doch easy, Dicka
Oui mec, Dicka, calmez-vous tous un peu, restez tranquille, Dicka
Ist mir, ja, ne, ja, kommt bekannt vor, jeder sagt so
C'est, oui, non, oui, ça me semble familier, tout le monde dit ça
Aber ist mir scheißegal, Diggi, hmm
Mais je m'en fous, Diggi, hmm
(?) neuer Song, Dicka, is' jetzt mein Song, Bratan, Joker Bra
(?) nouvelle chanson, Dicka, c'est maintenant ma chanson, Bratan, Joker Bra
VIZE, Dicka, was geht ab, Bruder? Berlin lebt
VIZE, Dicka, qu'est-ce qui se passe, frère ? Berlin vit
Drei, zwei
Trois, deux
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy (easy, easy)
Reste tranquille (tranquille, tranquille)
Easy, easy
Tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy, easy
Reste tranquille, tranquille
Bleib easy
Reste tranquille
Ja, Bra
Sì, fratello
Berlin lebt, le-le-le-le-le, Bra-ra-ra-ra-ra-ra
Berlino vive, le-le-le-le-le, Bra-ra-ra-ra-ra-ra
Kommt alle, ah-ha (easy)
Venite tutti, ah-ha (facile)
Easy, easy, easy, haha, ja, ja
Facile, facile, facile, haha, sì, sì
Scheiße, komm, wir ficken die alle
Merda, vieni, scopiamo tutti
Bleib easy, easy, hehe
Stai tranquillo, facile, hehe
Auf locker paar Joints rauchen
Fumare tranquillamente un paio di joint
Ich fick' ich euch so (ja, ich zeig' dir, komm)
Ti scopo così (sì, ti mostro, vieni)
Sie sagen, „Joker, der Freak, der klaut doch den Beat“ (haha)
Dicono, "Joker, il freak, ruba il beat" (haha)
Ich scheiß' drauf, ich weiß auch
Me ne frego, lo so anche io
Doch nenn's aus Prinzip einfach easy, easy (ah-ah), ah (ja, Bra)
Ma per principio chiamalo semplicemente facile, facile (ah-ah), ah (sì, fratello)
Flieg' nach Bali zu Cro, Party und so (oh)
Volo a Bali con Cro, festa e così via (oh)
Deine Maske passt perfekt, jetzt gibt's Hak von uns, Bro
La tua maschera si adatta perfettamente, ora c'è Hak da noi, fratello
Doch bleib easy, easy (und bleib easy, Bra, bleib easy)
Ma stai tranquillo, facile (e stai tranquillo, fratello, stai tranquillo)
Das wirst du dich nicht trauen, doch ich weiß ganz genau
Non oserai, ma so esattamente
Ich komm' rein in den Raum, sie schreien: „Bitte nicht hauen!“
Entro nella stanza, gridano: "Per favore, non colpire!"
Bleib easy, easy (aber ich will euch hauen)
Stai tranquillo, facile (ma voglio colpirti)
Sie fragen: „Joker, wieso hörst du dich an wie Cro?“
Chiedono: "Joker, perché suoni come Cro?"
Brate, komm, warte, denn gleich kommt mein Flow
Fratello, vieni, aspetta, perché il mio flusso sta per arrivare
Bleib easy, easy, bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile, stai tranquillo, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy (easy, easy)
Stai tranquillo (facile, facile)
Easy, easy
Facile, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy (easy, easy)
Stai tranquillo (facile, facile)
Wo ist jetzt Joker sein' Style? Er fällt mir nicht ein (nein)
Dove è lo stile di Joker? Non mi viene in mente (no)
Der Text ist von mir und der Rest ist egal
Il testo è mio e il resto non importa
Bleib easy, easy, bleib easy (der Rest ist egal)
Stai tranquillo, facile, stai tranquillo (il resto non importa)
Bra, wir sind anders, sind jung, Eistee und so
Fratello, siamo diversi, siamo giovani, tè freddo e così via
Von Madame Tussaud ins Merkels Büro
Da Madame Tussaud all'ufficio di Merkel
Auf easy, easy (easy, locker easy)
Su facile, facile (facile, tranquillamente facile)
Alles easy, sie tanzen, ich bring' die Drogen
Tutto facile, ballano, porto le droghe
Wegen Louis-Tag ihr Hand gefühlt verschoben
A causa del giorno di Louis, la sua mano sembra spostata
Auf easy, easy (locker easy, Bruder, locker easy, easy)
Su facile, facile (tranquillamente facile, fratello, tranquillamente facile, facile)
Ja, Kolleg, ich bin high (ja, ja), seid mir alle egal (ja, alle-le-le-le-le)
Sì, amico, sono fatto (sì, sì), non mi importa di nessuno (sì, tutti-le-le-le-le)
Was für G8? Jetzt G9 (hah)
Che cos'è G8? Ora G9 (hah)
Und ich lad' Capi ein
E invito Capi
Auf easy, easy
Su facile, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy (alle)
Stai tranquillo (tutti)
Easy, easy
Facile, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy
Stai tranquillo
Ja Mann, Dicka, chillt mal alle kurz, bleibt doch easy, Dicka
Sì, amico, rilassatevi tutti un po', state tranquilli, amico
Ist mir, ja, ne, ja, kommt bekannt vor, jeder sagt so
Mi sembra, sì, no, sì, mi sembra familiare, tutti dicono così
Aber ist mir scheißegal, Diggi, hmm
Ma non me ne frega niente, Diggi, hmm
(?) neuer Song, Dicka, is' jetzt mein Song, Bratan, Joker Bra
(?) nuova canzone, amico, è ora la mia canzone, Bratan, Joker Bra
VIZE, Dicka, was geht ab, Bruder? Berlin lebt
VIZE, amico, cosa succede, fratello? Berlino vive
Drei, zwei
Tre, due
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy (easy, easy)
Stai tranquillo (facile, facile)
Easy, easy
Facile, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy, easy
Stai tranquillo, facile
Bleib easy
Stai tranquillo

Curiosidades sobre la música Easy del Joker Bra

¿Cuándo fue lanzada la canción “Easy” por Joker Bra?
La canción Easy fue lanzada en 2022, en el álbum “JOKER EP”.
¿Quién compuso la canción “Easy” de Joker Bra?
La canción “Easy” de Joker Bra fue compuesta por Vladislav Balovatsky, Mario Fiebiger, Vitali Zestovskih.

Músicas más populares de Joker Bra

Otros artistas de German rap