There's a man who leads a life of danger
To everyone he meets he stays a stranger
With every move he makes another chance he takes
Odds are he won't live to see tomorrow
Secret agent man, secret agent man
They've given you a number and taken away your name
Beware of pretty faces that you find
A pretty face can hide an evil mind
Ah, be careful what you say
Or you'll give yourself away
Odds are you won't live to see tomorrow
Secret agent man, secret agent man
They've given you a number and taken away your name
Secret agent man, secret agent man
They've given you a number and taken away your name
Swingin' on the Riviera one day
And then layin' in the Bombay alley next day
Oh no, you let the wrong word slip
While kissing persuasive lips
The odds are you won't live to see tomorrow
Secret agent man, secret agent man
They've given you a number and taken away your name
Secret agent man
There's a man who leads a life of danger
Hay un hombre que lleva una vida de peligro
To everyone he meets he stays a stranger
A todos los que conoce se mantiene como un extraño
With every move he makes another chance he takes
Con cada movimiento que hace, otra oportunidad toma
Odds are he won't live to see tomorrow
Probablemente no vivirá para ver el mañana
Secret agent man, secret agent man
Hombre agente secreto, hombre agente secreto
They've given you a number and taken away your name
Te han dado un número y te han quitado tu nombre
Beware of pretty faces that you find
Cuidado con las caras bonitas que encuentres
A pretty face can hide an evil mind
Una cara bonita puede ocultar una mente malvada
Ah, be careful what you say
Ah, ten cuidado con lo que dices
Or you'll give yourself away
O te delatarás a ti mismo
Odds are you won't live to see tomorrow
Probablemente no vivirás para ver el mañana
Secret agent man, secret agent man
Hombre agente secreto, hombre agente secreto
They've given you a number and taken away your name
Te han dado un número y te han quitado tu nombre
Secret agent man, secret agent man
Hombre agente secreto, hombre agente secreto
They've given you a number and taken away your name
Te han dado un número y te han quitado tu nombre
Swingin' on the Riviera one day
Balanceándote en la Riviera un día
And then layin' in the Bombay alley next day
Y luego yaciendo en el callejón de Bombay al día siguiente
Oh no, you let the wrong word slip
Oh no, dejaste escapar la palabra equivocada
While kissing persuasive lips
Mientras besabas labios persuasivos
The odds are you won't live to see tomorrow
Probablemente no vivirás para ver el mañana
Secret agent man, secret agent man
Hombre agente secreto, hombre agente secreto
They've given you a number and taken away your name
Te han dado un número y te han quitado tu nombre
Secret agent man
Hombre agente secreto
There's a man who leads a life of danger
Há um homem que leva uma vida de perigo
To everyone he meets he stays a stranger
Para todos que ele encontra, ele permanece um estranho
With every move he makes another chance he takes
Com cada movimento que faz, outra chance ele toma
Odds are he won't live to see tomorrow
As chances são de que ele não viverá para ver o amanhã
Secret agent man, secret agent man
Homem agente secreto, homem agente secreto
They've given you a number and taken away your name
Eles te deram um número e tiraram o seu nome
Beware of pretty faces that you find
Cuidado com os rostos bonitos que você encontra
A pretty face can hide an evil mind
Um rosto bonito pode esconder uma mente maligna
Ah, be careful what you say
Ah, tenha cuidado com o que você diz
Or you'll give yourself away
Ou você se entregará
Odds are you won't live to see tomorrow
As chances são de que você não viverá para ver o amanhã
Secret agent man, secret agent man
Homem agente secreto, homem agente secreto
They've given you a number and taken away your name
Eles te deram um número e tiraram o seu nome
Secret agent man, secret agent man
Homem agente secreto, homem agente secreto
They've given you a number and taken away your name
Eles te deram um número e tiraram o seu nome
Swingin' on the Riviera one day
Balançando na Riviera um dia
And then layin' in the Bombay alley next day
E então deitado no beco de Bombaim no dia seguinte
Oh no, you let the wrong word slip
Oh não, você deixou a palavra errada escapar
While kissing persuasive lips
Enquanto beijava lábios persuasivos
The odds are you won't live to see tomorrow
As chances são de que você não viverá para ver o amanhã
Secret agent man, secret agent man
Homem agente secreto, homem agente secreto
They've given you a number and taken away your name
Eles te deram um número e tiraram o seu nome
Secret agent man
Homem agente secreto
There's a man who leads a life of danger
Il y a un homme qui mène une vie de danger
To everyone he meets he stays a stranger
Pour tout le monde qu'il rencontre, il reste un étranger
With every move he makes another chance he takes
A chaque mouvement qu'il fait, une autre chance qu'il prend
Odds are he won't live to see tomorrow
Les chances sont qu'il ne vivra pas pour voir demain
Secret agent man, secret agent man
Agent secret, agent secret
They've given you a number and taken away your name
Ils t'ont donné un numéro et ont pris ton nom
Beware of pretty faces that you find
Méfiez-vous des jolis visages que vous trouvez
A pretty face can hide an evil mind
Un joli visage peut cacher un esprit maléfique
Ah, be careful what you say
Ah, soyez prudent avec ce que vous dites
Or you'll give yourself away
Ou vous vous trahirez
Odds are you won't live to see tomorrow
Les chances sont que vous ne vivrez pas pour voir demain
Secret agent man, secret agent man
Agent secret, agent secret
They've given you a number and taken away your name
Ils t'ont donné un numéro et ont pris ton nom
Secret agent man, secret agent man
Agent secret, agent secret
They've given you a number and taken away your name
Ils t'ont donné un numéro et ont pris ton nom
Swingin' on the Riviera one day
Se balançant sur la Riviera un jour
And then layin' in the Bombay alley next day
Et puis couché dans une ruelle de Bombay le lendemain
Oh no, you let the wrong word slip
Oh non, tu as laissé échapper le mauvais mot
While kissing persuasive lips
En embrassant des lèvres persuasives
The odds are you won't live to see tomorrow
Les chances sont que tu ne vivras pas pour voir demain
Secret agent man, secret agent man
Agent secret, agent secret
They've given you a number and taken away your name
Ils t'ont donné un numéro et ont pris ton nom
Secret agent man
Agent secret, homme
There's a man who leads a life of danger
Es gibt einen Mann, der ein Leben voller Gefahr führt
To everyone he meets he stays a stranger
Jedem, dem er begegnet, bleibt er ein Fremder
With every move he makes another chance he takes
Mit jeder Bewegung, die er macht, nimmt er eine weitere Chance wahr
Odds are he won't live to see tomorrow
Die Chancen stehen gut, dass er den morgigen Tag nicht erleben wird
Secret agent man, secret agent man
Geheimagent Mann, Geheimagent Mann
They've given you a number and taken away your name
Sie haben dir eine Nummer gegeben und deinen Namen genommen
Beware of pretty faces that you find
Hüte dich vor hübschen Gesichtern, die du findest
A pretty face can hide an evil mind
Ein hübsches Gesicht kann einen bösen Geist verbergen
Ah, be careful what you say
Ah, sei vorsichtig, was du sagst
Or you'll give yourself away
Oder du verrätst dich selbst
Odds are you won't live to see tomorrow
Die Chancen stehen gut, dass du den morgigen Tag nicht erleben wirst
Secret agent man, secret agent man
Geheimagent Mann, Geheimagent Mann
They've given you a number and taken away your name
Sie haben dir eine Nummer gegeben und deinen Namen genommen
Secret agent man, secret agent man
Geheimagent Mann, Geheimagent Mann
They've given you a number and taken away your name
Sie haben dir eine Nummer gegeben und deinen Namen genommen
Swingin' on the Riviera one day
Eines Tages schwingst du dich an der Riviera
And then layin' in the Bombay alley next day
Und am nächsten Tag liegst du in einer Gasse in Bombay
Oh no, you let the wrong word slip
Oh nein, du lässt das falsche Wort rutschen
While kissing persuasive lips
Während du überzeugende Lippen küsst
The odds are you won't live to see tomorrow
Die Chancen stehen gut, dass du den morgigen Tag nicht erleben wirst
Secret agent man, secret agent man
Geheimagent Mann, Geheimagent Mann
They've given you a number and taken away your name
Sie haben dir eine Nummer gegeben und deinen Namen genommen
Secret agent man
Geheimagent Mann
There's a man who leads a life of danger
C'è un uomo che conduce una vita di pericolo
To everyone he meets he stays a stranger
Per tutti quelli che incontra rimane uno sconosciuto
With every move he makes another chance he takes
Ogni sua mossa è un'altra possibilità che prende
Odds are he won't live to see tomorrow
Probabilmente non vivrà per vedere domani
Secret agent man, secret agent man
Uomo agente segreto, uomo agente segreto
They've given you a number and taken away your name
Ti hanno dato un numero e tolto il tuo nome
Beware of pretty faces that you find
Attento ai bei volti che trovi
A pretty face can hide an evil mind
Un bel viso può nascondere una mente malvagia
Ah, be careful what you say
Ah, fai attenzione a quello che dici
Or you'll give yourself away
O ti tradirai
Odds are you won't live to see tomorrow
Probabilmente non vivrai per vedere domani
Secret agent man, secret agent man
Uomo agente segreto, uomo agente segreto
They've given you a number and taken away your name
Ti hanno dato un numero e tolto il tuo nome
Secret agent man, secret agent man
Uomo agente segreto, uomo agente segreto
They've given you a number and taken away your name
Ti hanno dato un numero e tolto il tuo nome
Swingin' on the Riviera one day
Un giorno a dondolare sulla Riviera
And then layin' in the Bombay alley next day
E il giorno dopo disteso in un vicolo di Bombay
Oh no, you let the wrong word slip
Oh no, hai lasciato sfuggire la parola sbagliata
While kissing persuasive lips
Mentre baciavi labbra persuasive
The odds are you won't live to see tomorrow
Probabilmente non vivrai per vedere domani
Secret agent man, secret agent man
Uomo agente segreto, uomo agente segreto
They've given you a number and taken away your name
Ti hanno dato un numero e tolto il tuo nome
Secret agent man
Uomo agente segreto