Christmas for Cowboys

STEVE WEISBERG

Letra Traducción

Tall in the saddle we spend Christmas Day,
Driving the cattle over snow covered plains.
All of the good gifts given today,
Ours is the sky and the wide open range.

Back in the cities they have different ways,
Football and eggnog and Christmas parades.
I'll take my blanket, I'll take the reins,
It's Christmas for cowboys, wide open plains.

A campfire for warmth as we stop for the night,
The stars overhead are Christmas tree lights.
The wind sings a hymn as we bow down to pray,
It's Christmas for cowboys and wide open plains.

It's tall in the saddle we spend Christmas Day,
Driving the cattle over snow covered plains.
So many gifts have been opened today,
Ours is the sky and the wide open range.

It's Christmas for cowboys, wide open plains.

Tall in the saddle we spend Christmas Day,
Alto en la silla pasamos el día de Navidad
Driving the cattle over snow covered plains.
Conduciendo el ganado por llanuras cubiertas de nieve
All of the good gifts given today,
Todos los buenos regalos dados hoy
Ours is the sky and the wide open range.
Nuestro es el cielo y la amplia llanura abierta
Back in the cities they have different ways,
De vuelta en las ciudades tienen diferentes costumbres
Football and eggnog and Christmas parades.
Fútbol y ponche de huevo y desfiles de Navidad
I'll take my blanket, I'll take the reins,
Tomaré mi manta, tomaré las riendas
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
Es Navidad para los vaqueros, amplias llanuras abiertas
A campfire for warmth as we stop for the night,
Una fogata para calentarnos mientras paramos por la noche
The stars overhead are Christmas tree lights.
Las estrellas en el cielo son luces de árbol de Navidad
The wind sings a hymn as we bow down to pray,
El viento canta un himno mientras nos inclinamos para rezar
It's Christmas for cowboys and wide open plains.
Es Navidad para los vaqueros y las amplias llanuras abiertas
It's tall in the saddle we spend Christmas Day,
Es alto en la silla donde pasamos el día de Navidad
Driving the cattle over snow covered plains.
Conduciendo el ganado por llanuras cubiertas de nieve
So many gifts have been opened today,
Muchos regalos se han abierto hoy
Ours is the sky and the wide open range.
Nuestro es el cielo y la amplia llanura abierta
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
Es Navidad para los vaqueros, amplias llanuras abiertas
Tall in the saddle we spend Christmas Day,
Alto na sela passamos o Dia de Natal
Driving the cattle over snow covered plains.
Conduzindo o gado por planícies cobertas de neve
All of the good gifts given today,
Todos os bons presentes dados hoje
Ours is the sky and the wide open range.
Nosso é o céu e a vasta gama aberta
Back in the cities they have different ways,
Nas cidades, eles tem maneiras diferentes
Football and eggnog and Christmas parades.
Futebol e eggnog e desfiles de Natal
I'll take my blanket, I'll take the reins,
Eu vou pegar meu cobertor, eu vou pegar as rédeas
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
É Natal para os cowboys, planícies abertas
A campfire for warmth as we stop for the night,
Uma fogueira para aquecer enquanto paramos para a noite
The stars overhead are Christmas tree lights.
As estrelas acima são luzes de árvore de Natal
The wind sings a hymn as we bow down to pray,
O vento canta um hino enquanto nos curvamos para orar
It's Christmas for cowboys and wide open plains.
É Natal para os cowboys e planícies abertas
It's tall in the saddle we spend Christmas Day,
É alto na sela que passamos o Dia de Natal
Driving the cattle over snow covered plains.
Conduzindo o gado por planícies cobertas de neve
So many gifts have been opened today,
Tantos presentes foram abertos hoje
Ours is the sky and the wide open range.
Nosso é o céu e a vasta gama aberta
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
É Natal para os cowboys, planícies abertas
Tall in the saddle we spend Christmas Day,
Haut dans la selle, nous passons le jour de Noël
Driving the cattle over snow covered plains.
Conduisant le bétail sur des plaines couvertes de neige
All of the good gifts given today,
Tous les bons cadeaux donnés aujourd'hui
Ours is the sky and the wide open range.
Le nôtre est le ciel et la vaste étendue
Back in the cities they have different ways,
De retour dans les villes, ils ont des façons différentes
Football and eggnog and Christmas parades.
Football et lait de poule et défilés de Noël
I'll take my blanket, I'll take the reins,
Je prendrai ma couverture, je prendrai les rênes
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
C'est Noël pour les cowboys, de vastes plaines
A campfire for warmth as we stop for the night,
Un feu de camp pour se réchauffer alors que nous nous arrêtons pour la nuit
The stars overhead are Christmas tree lights.
Les étoiles au-dessus sont des lumières d'arbre de Noël
The wind sings a hymn as we bow down to pray,
Le vent chante un hymne alors que nous nous inclinons pour prier
It's Christmas for cowboys and wide open plains.
C'est Noël pour les cowboys et de vastes plaines
It's tall in the saddle we spend Christmas Day,
C'est haut dans la selle que nous passons le jour de Noël
Driving the cattle over snow covered plains.
Conduisant le bétail sur des plaines couvertes de neige
So many gifts have been opened today,
Tant de cadeaux ont été ouverts aujourd'hui
Ours is the sky and the wide open range.
Le nôtre est le ciel et la vaste étendue
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
C'est Noël pour les cowboys, de vastes plaines
Tall in the saddle we spend Christmas Day,
Hoch im Sattel verbringen wir den Weihnachtstag
Driving the cattle over snow covered plains.
Treiben das Vieh über schneebedeckte Ebenen
All of the good gifts given today,
Alle guten Geschenke, die heute gegeben werden
Ours is the sky and the wide open range.
Unser ist der Himmel und die weite offene Weite
Back in the cities they have different ways,
Zurück in den Städten haben sie andere Wege
Football and eggnog and Christmas parades.
Fußball und Eierpunsch und Weihnachtsparaden
I'll take my blanket, I'll take the reins,
Ich nehme meine Decke, ich nehme die Zügel
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
Es ist Weihnachten für Cowboys, weite offene Ebenen
A campfire for warmth as we stop for the night,
Ein Lagerfeuer für Wärme, während wir für die Nacht anhalten
The stars overhead are Christmas tree lights.
Die Sterne über uns sind Weihnachtsbaumlichter
The wind sings a hymn as we bow down to pray,
Der Wind singt eine Hymne, während wir uns zum Beten verneigen
It's Christmas for cowboys and wide open plains.
Es ist Weihnachten für Cowboys und weite offene Ebenen
It's tall in the saddle we spend Christmas Day,
Es ist hoch im Sattel, dass wir den Weihnachtstag verbringen
Driving the cattle over snow covered plains.
Treiben das Vieh über schneebedeckte Ebenen
So many gifts have been opened today,
So viele Geschenke wurden heute geöffnet
Ours is the sky and the wide open range.
Unser ist der Himmel und die weite offene Weite
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
Es ist Weihnachten für Cowboys, weite offene Ebenen
Tall in the saddle we spend Christmas Day,
Alti in sella passiamo il giorno di Natale
Driving the cattle over snow covered plains.
Guidando il bestiame su pianure coperte di neve
All of the good gifts given today,
Tutti i bei regali dati oggi
Ours is the sky and the wide open range.
Il nostro è il cielo e l'ampia prateria aperta
Back in the cities they have different ways,
Nelle città hanno modi diversi
Football and eggnog and Christmas parades.
Football e eggnog e parate di Natale
I'll take my blanket, I'll take the reins,
Prenderò la mia coperta, prenderò le redini
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
È Natale per i cowboy, ampie pianure aperte
A campfire for warmth as we stop for the night,
Un fuoco da campo per riscaldarci mentre ci fermiamo per la notte
The stars overhead are Christmas tree lights.
Le stelle sopra la testa sono luci dell'albero di Natale
The wind sings a hymn as we bow down to pray,
Il vento canta un inno mentre ci inchiniamo per pregare
It's Christmas for cowboys and wide open plains.
È Natale per i cowboy e le ampie pianure aperte
It's tall in the saddle we spend Christmas Day,
È alti in sella che passiamo il giorno di Natale
Driving the cattle over snow covered plains.
Guidando il bestiame su pianure coperte di neve
So many gifts have been opened today,
Tanti regali sono stati aperti oggi
Ours is the sky and the wide open range.
Il nostro è il cielo e l'ampia prateria aperta
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
È Natale per i cowboy, ampie pianure aperte
Tall in the saddle we spend Christmas Day,
Tinggi di pelana kami habiskan Hari Natal
Driving the cattle over snow covered plains.
Menggiring ternak melintasi dataran yang tertutup salju
All of the good gifts given today,
Semua hadiah baik yang diberikan hari ini
Ours is the sky and the wide open range.
Milik kami adalah langit dan padang rumput yang luas
Back in the cities they have different ways,
Kembali di kota mereka memiliki cara yang berbeda
Football and eggnog and Christmas parades.
Sepak bola dan eggnog dan parade Natal
I'll take my blanket, I'll take the reins,
Aku akan mengambil selimutku, aku akan mengambil tali pengendali
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
Ini adalah Natal untuk koboi, dataran yang luas
A campfire for warmth as we stop for the night,
Api unggun untuk kehangatan saat kami berhenti untuk malam
The stars overhead are Christmas tree lights.
Bintang-bintang di atas adalah lampu pohon Natal
The wind sings a hymn as we bow down to pray,
Angin menyanyikan sebuah himne saat kami membungkuk untuk berdoa
It's Christmas for cowboys and wide open plains.
Ini adalah Natal untuk koboi dan dataran yang luas
It's tall in the saddle we spend Christmas Day,
Tinggi di pelana kami habiskan Hari Natal
Driving the cattle over snow covered plains.
Menggiring ternak melintasi dataran yang tertutup salju
So many gifts have been opened today,
Banyak hadiah telah dibuka hari ini
Ours is the sky and the wide open range.
Milik kami adalah langit dan padang rumput yang luas
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
Ini adalah Natal untuk koboi, dataran yang luas
Tall in the saddle we spend Christmas Day,
สูงในแซดเดิ้ลเราใช้วันคริสต์มาส
Driving the cattle over snow covered plains.
ขับโคไปทั่วทุ่งหิมะที่ปกคลุม
All of the good gifts given today,
ของขวัญดี ๆ ทั้งหมดที่ได้รับวันนี้
Ours is the sky and the wide open range.
ของเราคือท้องฟ้าและทุ่งที่กว้างขวาง
Back in the cities they have different ways,
กลับไปในเมืองพวกเขามีวิธีที่แตกต่าง
Football and eggnog and Christmas parades.
ฟุตบอลและ eggnog และขบวนแห่คริสต์มาส
I'll take my blanket, I'll take the reins,
ฉันจะเอาผ้าห่มของฉัน, ฉันจะเอา reigns
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
มันคือคริสต์มาสสำหรับคาวบอย, ทุ่งที่กว้างขวาง
A campfire for warmth as we stop for the night,
ค่ายไฟเพื่อความอบอุ่นเมื่อเราหยุดค้างคืน
The stars overhead are Christmas tree lights.
ดาวที่อยู่เหนือหัวเป็นไฟต้นคริสต์มาส
The wind sings a hymn as we bow down to pray,
ลมร้องเพลงสวดเมื่อเราหัวโค้งเพื่อสวดมนต์
It's Christmas for cowboys and wide open plains.
มันคือคริสต์มาสสำหรับคาวบอยและทุ่งที่กว้างขวาง
It's tall in the saddle we spend Christmas Day,
สูงในแซดเดิ้ลเราใช้วันคริสต์มาส
Driving the cattle over snow covered plains.
ขับโคไปทั่วทุ่งหิมะที่ปกคลุม
So many gifts have been opened today,
ของขวัญมากมายที่ถูกเปิดวันนี้
Ours is the sky and the wide open range.
ของเราคือท้องฟ้าและทุ่งที่กว้างขวาง
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
มันคือคริสต์มาสสำหรับคาวบอย, ทุ่งที่กว้างขวาง
Tall in the saddle we spend Christmas Day,
我们高高在马鞍上度过圣诞节
Driving the cattle over snow covered plains.
驱赶着牛群穿越雪覆盖的平原
All of the good gifts given today,
今天收到的所有好礼物
Ours is the sky and the wide open range.
我们的是天空和广阔的牧场
Back in the cities they have different ways,
回到城市,他们有不同的方式
Football and eggnog and Christmas parades.
足球和蛋奶酒,还有圣诞游行
I'll take my blanket, I'll take the reins,
我会带上我的毯子,我会掌握缰绳
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
这是牛仔的圣诞,广阔的平原
A campfire for warmth as we stop for the night,
我们在夜晚停下来,营火为我们提供温暖
The stars overhead are Christmas tree lights.
头顶上的星星就像圣诞树的灯光
The wind sings a hymn as we bow down to pray,
风唱着赞美诗,我们低头祈祷
It's Christmas for cowboys and wide open plains.
这是牛仔的圣诞,广阔的平原
It's tall in the saddle we spend Christmas Day,
我们高高在马鞍上度过圣诞节
Driving the cattle over snow covered plains.
驱赶着牛群穿越雪覆盖的平原
So many gifts have been opened today,
今天打开了很多礼物
Ours is the sky and the wide open range.
我们的是天空和广阔的牧场
It's Christmas for cowboys, wide open plains.
这是牛仔的圣诞,广阔的平原

Curiosidades sobre la música Christmas for Cowboys del John Denver

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Christmas for Cowboys” por John Denver?
John Denver lanzó la canción en los álbumes “Rocky Mountain Christmas” en 1975, “A Celebration Of Life 1943-1997” en 1997, “Christmas In Concert” en 2001, “The RCA Albums Collection” en 2012 y “The Classic Christmas Album” en 2012.
¿Quién compuso la canción “Christmas for Cowboys” de John Denver?
La canción “Christmas for Cowboys” de John Denver fue compuesta por STEVE WEISBERG.

Músicas más populares de John Denver

Otros artistas de Country & western