Hands

Jewel Kilcher, Patrick Leonard

Letra Traducción

If I could tell the world just one thing
It would be that we're all OK
And not to worry 'cause worry is wasteful
And useless in times like these

I won't be made useless
I won't be idle with despair
I will gather myself around my faith
For light does the darkness most fear

My hands are small, I know
But they're not yours, they are my own
But they're not yours, they are my own
And I am never broken

Poverty stole your golden shoes
It didn't steal your laughter
And heartache came to visit me
But I knew it wasn't ever after

We'll fight, not out of spite
For someone must stand up for what's right
'Cause where there's a man who has no voice
There ours shall go singing

My hands are small I know
But they're not yours, they are my own
But they're not yours, they are my own
I am never broken

In the end only kindness matters
In the end only kindness matters
I will get down on my knees, and I will pray
I will get down on my knees, and I will pray

I will get down on my knees, and I will pray
My hands are small I know
But they're not yours, they are my own
But they're not yours, they are my own

And I am never broken
My hands are small I know
But they're not yours, they are my own
But they're not yours, they are my own

And I am never broken
We are never broken
We are God's eyes
God's hands

God's mind
We are God's eyes
God's hands
God's heart

We are God's eyes
God's hands
God's eyes
We are God's hands

We are God's hands

Si pudiera decirle al mundo solo una cosa
Sería que todos estamos bien
Y no preocuparse porque preocuparse es un desperdicio
E inútil en tiempos como estos
No me convertiré en inútil
No estaré ocioso con desesperación
Reuniré a mí mismo alrededor de mi fe
Porque la luz es lo que más teme la oscuridad

Mis manos son pequeñas, lo sé,
Pero no son tuyas, son mías
Pero no son tuyas, son mías
Y nunca estoy roto

La pobreza robó tus zapatos dorados
Pero no robó tu risa
Y el dolor de corazón vino a visitarme
Pero sabía que no era para siempre

Lucharemos, no por rencor
Porque alguien debe defender lo que está bien
Porque donde hay un hombre que no tiene voz
Allí irá la nuestra cantando

Mis manos son pequeñas, lo sé,
Pero no son tuyas, son mías
Pero no son tuyas, son mías
Y nunca estoy roto

Al final solo importa la bondad
Al final solo importa la bondad

Me pondré de rodillas y rezaré
Me pondré de rodillas y rezaré
Me pondré de rodillas y rezaré

Mis manos son pequeñas, lo sé,
Pero no son tuyas, son mías
Pero no son tuyas, son mías
Y nunca estoy roto

Mis manos son pequeñas, lo sé,
Pero no son tuyas, son mías
Pero no son tuyas, son mías
Y nunca estoy roto
Nunca estamos rotos

Somos los ojos de Dios, las manos de Dios, la mente de Dios
Somos los ojos de Dios, las manos de Dios, el corazón de Dios
Somos los ojos de Dios, las manos de Dios, los ojos de Dios, las manos de Dios
Somos las manos de Dios, las manos de Dios, somos las manos de Dios

Se eu pudesse dizer ao mundo apenas uma coisa
Seria que estamos todos bem
E não se preocupem porque preocupação é desperdício
E inútil em tempos como estes
Eu não serei tornada inútil
Não ficarei ociosa com desespero
Eu vou me reunir em torno da minha fé
Pois a luz é o que mais teme a escuridão

Minhas mãos são pequenas, eu sei,
Mas elas não são suas, elas são minhas
Mas elas não são suas, elas são minhas
E eu nunca estou quebrada

A pobreza roubou seus sapatos dourados
Mas não roubou sua risada
E a tristeza veio me visitar
Mas eu sabia que não era para sempre

Nós vamos lutar, não por rancor
Pois alguém deve se levantar pelo que é certo
Porque onde há um homem sem voz
Lá estaremos nós cantando

Minhas mãos são pequenas, eu sei,
Mas elas não são suas, elas são minhas
Mas elas não são suas, elas são minhas
E eu nunca estou quebrada

No final, apenas a bondade importa
No final, apenas a bondade importa

Eu vou me ajoelhar e vou orar
Eu vou me ajoelhar e vou orar
Eu vou me ajoelhar e vou orar

Minhas mãos são pequenas, eu sei,
Mas elas não são suas, elas são minhas
Mas elas não são suas, elas são minhas
E eu nunca estou quebrada

Minhas mãos são pequenas, eu sei,
Mas elas não são suas, elas são minhas
Mas elas não são suas, elas são minhas
E eu nunca estou quebrada
Nós nunca estamos quebrados

Nós somos os olhos de Deus, as mãos de Deus, a mente de Deus
Nós somos os olhos de Deus, as mãos de Deus, o coração de Deus
Nós somos os olhos de Deus, as mãos de Deus, os olhos de Deus, as mãos de Deus
Nós somos as mãos de Deus, as mãos de Deus, nós somos as mãos de Deus

Si je pouvais dire au monde une seule chose
Ce serait que nous allons tous bien
Et de ne pas s'inquiéter car l'inquiétude est inutile
Et inutile en des temps comme ceux-ci
Je ne serai pas rendu inutile
Je ne serai pas oisif avec désespoir
Je vais rassembler moi-même autour de ma foi
Car la lumière est ce que les ténèbres craignent le plus

Mes mains sont petites, je le sais,
Mais elles ne sont pas les tiennes, elles sont à moi
Mais elles ne sont pas les tiennes, elles sont à moi
Et je ne suis jamais brisé

La pauvreté a volé tes chaussures dorées
Mais elle n'a pas volé ton rire
Et le chagrin est venu me rendre visite
Mais je savais que ce n'était pas pour toujours

Nous nous battrons, non par dépit
Car quelqu'un doit se lever pour ce qui est juste
Car là où il y a un homme qui n'a pas de voix
La nôtre ira chanter

Mes mains sont petites, je le sais,
Mais elles ne sont pas les tiennes, elles sont à moi
Mais elles ne sont pas les tiennes, elles sont à moi
Et je ne suis jamais brisé

À la fin, seule la gentillesse compte
À la fin, seule la gentillesse compte

Je m'agenouillerai et je prierai
Je m'agenouillerai et je prierai
Je m'agenouillerai et je prierai

Mes mains sont petites, je le sais,
Mais elles ne sont pas les tiennes, elles sont à moi
Mais elles ne sont pas les tiennes, elles sont à moi
Et je ne suis jamais brisé

Mes mains sont petites, je le sais,
Mais elles ne sont pas les tiennes, elles sont à moi
Mais elles ne sont pas les tiennes, elles sont à moi
Et je ne suis jamais brisé
Nous ne sommes jamais brisés

Nous sommes les yeux de Dieu, les mains de Dieu, l'esprit de Dieu
Nous sommes les yeux de Dieu, les mains de Dieu, le cœur de Dieu
Nous sommes les yeux de Dieu, les mains de Dieu, les yeux de Dieu, les mains de Dieu
Nous sommes les mains de Dieu, les mains de Dieu, nous sommes les mains de Dieu

Wenn ich der Welt nur eine Sache sagen könnte
Es wäre, dass wir alle in Ordnung sind
Und sich keine Sorgen zu machen, weil Sorgen verschwenderisch sind
Und nutzlos in Zeiten wie diesen
Ich werde nicht nutzlos gemacht
Ich werde nicht mit Verzweiflung untätig sein
Ich werde mich um meinen Glauben sammeln
Denn das Licht fürchtet die Dunkelheit am meisten

Meine Hände sind klein, ich weiß,
Aber sie sind nicht deine, sie sind meine
Aber sie sind nicht deine, sie sind meine
Und ich bin nie gebrochen

Armut hat deine goldenen Schuhe gestohlen
Aber sie hat dein Lachen nicht gestohlen
Und Herzschmerz kam mich besuchen
Aber ich wusste, es war nicht für immer

Wir werden kämpfen, nicht aus Bosheit
Denn jemand muss für das Richtige eintreten
Denn wo es einen Mann gibt, der keine Stimme hat
Dort werden unsere singen

Meine Hände sind klein, ich weiß,
Aber sie sind nicht deine, sie sind meine
Aber sie sind nicht deine, sie sind meine
Und ich bin nie gebrochen

Am Ende zählt nur die Freundlichkeit
Am Ende zählt nur die Freundlichkeit

Ich werde auf meine Knie gehen und beten
Ich werde auf meine Knie gehen und beten
Ich werde auf meine Knie gehen und beten

Meine Hände sind klein, ich weiß,
Aber sie sind nicht deine, sie sind meine
Aber sie sind nicht deine, sie sind meine
Und ich bin nie gebrochen

Meine Hände sind klein, ich weiß,
Aber sie sind nicht deine, sie sind meine
Aber sie sind nicht deine, sie sind meine
Und ich bin nie gebrochen
Wir sind nie gebrochen

Wir sind Gottes Augen, Gottes Hände, Gottes Verstand
Wir sind Gottes Augen, Gottes Hände, Gottes Herz
Wir sind Gottes Augen, Gottes Hände, Gottes Augen, Gottes Hände
Wir sind Gottes Hände, Gottes Hände, wir sind Gottes Hände

Se potessi dire al mondo solo una cosa
Sarebbe che stiamo tutti bene
E di non preoccuparsi perché la preoccupazione è uno spreco
E inutile in momenti come questi
Non sarò reso inutile
Non sarò inattivo con la disperazione
Raccolgo me stesso attorno alla mia fede
Perché la luce è ciò che la tenebra teme di più

Le mie mani sono piccole, lo so,
Ma non sono tue, sono mie
Ma non sono tue, sono mie
E non sono mai spezzato

La povertà ha rubato le tue scarpe d'oro
Ma non ha rubato la tua risata
E il dolore è venuto a trovarmi
Ma sapevo che non era per sempre

Combatteremo, non per rancore
Perché qualcuno deve difendere ciò che è giusto
Perché dove c'è un uomo che non ha voce
Lì la nostra andrà a cantare

Le mie mani sono piccole, lo so,
Ma non sono tue, sono mie
Ma non sono tue, sono mie
E non sono mai spezzato

Alla fine solo la gentilezza conta
Alla fine solo la gentilezza conta

Mi inginocchierò e pregherò
Mi inginocchierò e pregherò
Mi inginocchierò e pregherò

Le mie mani sono piccole, lo so,
Ma non sono tue, sono mie
Ma non sono tue, sono mie
E non sono mai spezzato

Le mie mani sono piccole, lo so,
Ma non sono tue, sono mie
Ma non sono tue, sono mie
E non sono mai spezzato
Non siamo mai spezzati

Siamo gli occhi di Dio, le mani di Dio, la mente di Dio
Siamo gli occhi di Dio, le mani di Dio, il cuore di Dio
Siamo gli occhi di Dio, le mani di Dio, gli occhi di Dio, le mani di Dio
Siamo le mani di Dio, le mani di Dio, siamo le mani di Dio

Jika saya bisa memberitahu dunia hanya satu hal
Itu akan menjadi bahwa kita semua baik-baik saja
Dan jangan khawatir karena khawatir itu sia-sia
Dan tidak berguna di saat-saat seperti ini
Saya tidak akan dibuat tidak berguna
Saya tidak akan diam dengan putus asa
Saya akan mengumpulkan diri saya seputar iman saya
Karena cahaya adalah yang paling ditakuti oleh kegelapan

Tangan saya kecil, saya tahu,
Tapi mereka bukan milikmu, mereka milik saya
Tapi mereka bukan milikmu, mereka milik saya
Dan saya tidak pernah hancur

Kemiskinan mencuri sepatu emas Anda
Tapi itu tidak mencuri tawa Anda
Dan kesedihan datang mengunjungi saya
Tapi saya tahu itu bukan selamanya

Kita akan berjuang, bukan karena dengki
Karena seseorang harus berdiri untuk apa yang benar
Karena di mana ada seorang pria yang tidak memiliki suara
Di situ suara kita akan bernyanyi

Tangan saya kecil, saya tahu,
Tapi mereka bukan milikmu, mereka milik saya
Tapi mereka bukan milikmu, mereka milik saya
Dan saya tidak pernah hancur

Pada akhirnya hanya kebaikan yang penting
Pada akhirnya hanya kebaikan yang penting

Saya akan berlutut dan saya akan berdoa
Saya akan berlutut dan saya akan berdoa
Saya akan berlutut dan saya akan berdoa

Tangan saya kecil, saya tahu,
Tapi mereka bukan milikmu, mereka milik saya
Tapi mereka bukan milikmu, mereka milik saya
Dan saya tidak pernah hancur

Tangan saya kecil, saya tahu,
Tapi mereka bukan milikmu, mereka milik saya
Tapi mereka bukan milikmu, mereka milik saya
Dan saya tidak pernah hancur
Kita tidak pernah hancur

Kita adalah mata Tuhan, tangan Tuhan, pikiran Tuhan
Kita adalah mata Tuhan, tangan Tuhan, hati Tuhan
Kita adalah mata Tuhan, tangan Tuhan, mata Tuhan, tangan Tuhan
Kita adalah tangan Tuhan, tangan Tuhan, kita adalah tangan Tuhan

ถ้าฉันสามารถบอกโลกได้เพียงสิ่งเดียว
มันคงจะเป็นว่าเราทุกคนยังดีอยู่
และไม่ต้องกังวลเพราะการกังวลเป็นการเสียเวลา
และไม่มีประโยชน์ในช่วงเวลาที่เช่นนี้
ฉันจะไม่ทำให้ตัวเองเป็นไร้ประโยชน์
ฉันจะไม่ถูกทำให้สิ้นหวัง
ฉันจะรวบรวมตัวเองรอบๆ ศรัทธาของฉัน
เพราะแสงสว่างคือสิ่งที่ความมืดกลัวที่สุด

มือของฉันเล็ก ฉันรู้,
แต่มันไม่ใช่ของคุณ มันเป็นของฉันเอง
แต่มันไม่ใช่ของคุณ มันเป็นของฉันเอง
และฉันไม่เคยถูกทำลาย

ความยากจนได้ขโมยรองเท้าทองของคุณ
แต่มันไม่ได้ขโมยเสียงหัวเราะของคุณ
และความทุกข์ใจมาเยี่ยมฉัน
แต่ฉันรู้ว่ามันไม่ได้มาตลอดกาล

เราจะต่อสู้, ไม่ใช่เพราะความโกรธ
เพราะมีคนต้องยืนขึ้นเพื่อสิ่งที่ถูกต้อง
เพราะที่มีคนที่ไม่มีเสียง
ที่นั่นเสียงของเราจะไปร้องเพลง

มือของฉันเล็ก ฉันรู้,
แต่มันไม่ใช่ของคุณ มันเป็นของฉันเอง
แต่มันไม่ใช่ของคุณ มันเป็นของฉันเอง
และฉันไม่เคยถูกทำลาย

ในที่สุดแค่ความเมตตาเท่านั้นที่มีความสำคัญ
ในที่สุดแค่ความเมตตาเท่านั้นที่มีความสำคัญ

ฉันจะล kneeling ลงบนเข่าของฉันและฉันจะสวดมนต์
ฉันจะล kneeling ลงบนเข่าของฉันและฉันจะสวดมนต์
ฉันจะล kneeling ลงบนเข่าของฉันและฉันจะสวดมนต์

มือของฉันเล็ก ฉันรู้,
แต่มันไม่ใช่ของคุณ มันเป็นของฉันเอง
แต่มันไม่ใช่ของคุณ มันเป็นของฉันเอง
และฉันไม่เคยถูกทำลาย

มือของฉันเล็ก ฉันรู้,
แต่มันไม่ใช่ของคุณ มันเป็นของฉันเอง
แต่มันไม่ใช่ของคุณ มันเป็นของฉันเอง
และฉันไม่เคยถูกทำลาย
เราไม่เคยถูกทำลาย

เราคือตาของพระเจ้า มือของพระเจ้า จิตใจของพระเจ้า
เราคือตาของพระเจ้า มือของพระเจ้า หัวใจของพระเจ้า
เราคือตาของพระเจ้า มือของพระเจ้า ตาของพระเจ้า มือของพระเจ้า
เราคือมือของพระเจ้า มือของพระเจ้า เราคือมือของพระเจ้า

如果我能告诉世界一件事
那就是我们都还好
不要担心,因为担心是浪费
在这样的时候,它是无用的
我不会被无用化
我不会因绝望而闲置
我会围绕我的信念聚集自己
因为光是黑暗最害怕的

我知道,我的手很小,
但它们不是你的,它们是我自己的
但它们不是你的,它们是我自己的
我永远不会破碎

贫穷偷走了你的金鞋
但它没有偷走你的笑声
心痛来访问我
但我知道它不会永远存在

我们会战斗,不是出于恶意
因为必须有人站出来为正义而战
因为在那里有一个没有声音的人
我们的声音将会唱出来

我知道,我的手很小,
但它们不是你的,它们是我自己的
但它们不是你的,它们是我自己的
我永远不会破碎

最后,只有善良才重要
最后,只有善良才重要

我会跪下来祈祷
我会跪下来祈祷
我会跪下来祈祷

我知道,我的手很小,
但它们不是你的,它们是我自己的
但它们不是你的,它们是我自己的
我永远不会破碎

我知道,我的手很小,
但它们不是你的,它们是我自己的
但它们不是你的,它们是我自己的
我永远不会破碎
我们永远不会破碎

我们是上帝的眼睛,上帝的手,上帝的心智
我们是上帝的眼睛,上帝的手,上帝的心
我们是上帝的眼睛,上帝的手,上帝的眼睛,上帝的手
我们是上帝的手,上帝的手,我们是上帝的手

Curiosidades sobre la música Hands del Jewel

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Hands” por Jewel?
Jewel lanzó la canción en los álbumes “Spirit” en 1998, “Joy: A Holiday Collection” en 1999, “Songs” en 2005, “Itunes Original” en 2007, “Once Upon A Lullaby” en 2011, “The Merry Goes 'Round” en 2011 y “Greatest Hits” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Hands” de Jewel?
La canción “Hands” de Jewel fue compuesta por Jewel Kilcher, Patrick Leonard.

Músicas más populares de Jewel

Otros artistas de Pop