Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Had a very shiny nose
And if you ever saw it
You would even say it glows
All of the other reindeer
Used to laugh and call him names
They never let poor Rudolph
Join in any reindeer games
Then one foggy Christmas Eve
Santa came to say
"Rudolph with your nose so bright
You can ride with me tonight"
Dashin' through the snow
In a one-horse open sleigh
Over fields we go, yeah
Laughing all the way (ha ha ha)
Bells on bobtails ring
Makin' spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight
Come on
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open, one-horse open sleigh
Mm-mm, yeah, yes, woo
A day or two ago
I thought I'd take a ride
And soon as Mr. Santa Claus
Was seated by my side
My horse was lean and lank (oh yeah)
Misfortune seemed his luck
Got caught up in a drifted bed
And when we got unstuck
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open, one-horse open
One-horse open sleigh
Sleigh ride a shooting star
The sky is dark
With a light in my heart, yeah
I'm so happy when we fire up
Seeing all these faces light up
To give to you is beautiful
There's nothing more that I adore
Than the gift of love
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open, one-horse open
One-horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open, one-horse open sleigh, yeah, huh
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Rodolfo el reno de nariz roja
Had a very shiny nose
Tenía una nariz muy brillante
And if you ever saw it
Y si alguna vez la veías
You would even say it glows
Incluso dirías que brilla
All of the other reindeer
Todos los demás renos
Used to laugh and call him names
Solían reírse y llamarle nombres
They never let poor Rudolph
Nunca dejaron al pobre Rodolfo
Join in any reindeer games
Participar en ningún juego de renos
Then one foggy Christmas Eve
Entonces una víspera de Navidad con niebla
Santa came to say
Santa vino a decir
"Rudolph with your nose so bright
"Rodolfo con tu nariz tan brillante
You can ride with me tonight"
Puedes viajar conmigo esta noche"
Dashin' through the snow
Corriendo a través de la nieve
In a one-horse open sleigh
En un trineo abierto tirado por un caballo
Over fields we go, yeah
Sobre los campos vamos, sí
Laughing all the way (ha ha ha)
Riendo todo el camino (ja ja ja)
Bells on bobtails ring
Las campanas en las colas de los caballos suenan
Makin' spirits bright
Alegrando los espíritus
What fun it is to ride and sing
Qué divertido es montar y cantar
A sleighing song tonight
Una canción de trineo esta noche
Come on
Vamos
Jingle bells, jingle bells
Campanas de jingle, campanas de jingle
Jingle all the way
Jingle todo el camino
Oh what fun it is to ride
Oh qué divertido es montar
In a one-horse open sleigh, oh
En un trineo abierto tirado por un caballo, oh
Jingle bells, jingle bells
Campanas de jingle, campanas de jingle
Jingle all the way
Jingle todo el camino
Oh what fun it is to ride
Oh qué divertido es montar
In a one-horse open, one-horse open sleigh
En un trineo abierto, trineo abierto tirado por un caballo
Mm-mm, yeah, yes, woo
Mm-mm, sí, sí, woo
A day or two ago
Hace un día o dos
I thought I'd take a ride
Pensé que daría un paseo
And soon as Mr. Santa Claus
Y tan pronto como el señor Santa Claus
Was seated by my side
Estaba sentado a mi lado
My horse was lean and lank (oh yeah)
Mi caballo estaba delgado y flaco (oh sí)
Misfortune seemed his luck
La desgracia parecía su suerte
Got caught up in a drifted bed
Quedó atrapado en una cama a la deriva
And when we got unstuck
Y cuando nos desatascamos
Jingle bells, jingle bells
Campanas de jingle, campanas de jingle
Jingle all the way
Jingle todo el camino
Oh what fun it is to ride
Oh qué divertido es montar
In a one-horse open sleigh, oh
En un trineo abierto tirado por un caballo, oh
Jingle bells, jingle bells
Campanas de jingle, campanas de jingle
Jingle all the way
Jingle todo el camino
Oh what fun it is to ride
Oh qué divertido es montar
In a one-horse open, one-horse open
En un trineo abierto, trineo abierto
One-horse open sleigh
Trineo abierto tirado por un caballo
Sleigh ride a shooting star
Paseo en trineo a una estrella fugaz
The sky is dark
El cielo está oscuro
With a light in my heart, yeah
Con una luz en mi corazón, sí
I'm so happy when we fire up
Estoy tan feliz cuando encendemos
Seeing all these faces light up
Viendo todas estas caras iluminarse
To give to you is beautiful
Darte es hermoso
There's nothing more that I adore
No hay nada que adore más
Than the gift of love
Que el regalo del amor
Jingle bells, jingle bells
Campanas de jingle, campanas de jingle
Jingle all the way
Jingle todo el camino
Oh what fun it is to ride
Oh qué divertido es montar
In a one-horse open sleigh, oh
En un trineo abierto tirado por un caballo, oh
Jingle bells, jingle bells
Campanas de jingle, campanas de jingle
Jingle all the way
Jingle todo el camino
Oh what fun it is to ride
Oh qué divertido es montar
In a one-horse open, one-horse open
En un trineo abierto, trineo abierto
One-horse open sleigh
Trineo abierto tirado por un caballo
Jingle bells, jingle bells
Campanas de jingle, campanas de jingle
Jingle all the way
Jingle todo el camino
Oh what fun it is to ride
Oh qué divertido es montar
In a one-horse open sleigh, oh
En un trineo abierto tirado por un caballo, oh
Jingle bells, jingle bells
Campanas de jingle, campanas de jingle
Jingle all the way
Jingle todo el camino
Oh what fun it is to ride
Oh qué divertido es montar
In a one-horse open, one-horse open sleigh, yeah, huh
En un trineo abierto, trineo abierto tirado por un caballo, sí, huh
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Rudolph, a Rena do Nariz Vermelho
Had a very shiny nose
Tinha um nariz muito brilhante
And if you ever saw it
E se você alguma vez o visse
You would even say it glows
Você diria até que ele brilha
All of the other reindeer
Todas as outras renas
Used to laugh and call him names
Costumavam rir e chamá-lo de nomes
They never let poor Rudolph
Eles nunca deixaram o pobre Rudolph
Join in any reindeer games
Participar de qualquer jogo de renas
Then one foggy Christmas Eve
Então, numa véspera de Natal nebulosa
Santa came to say
Papai Noel veio dizer
"Rudolph with your nose so bright
"Rudolph com seu nariz tão brilhante
You can ride with me tonight"
Você pode andar comigo esta noite"
Dashin' through the snow
Correndo pela neve
In a one-horse open sleigh
Num trenó aberto puxado por um cavalo
Over fields we go, yeah
Sobre os campos nós vamos, sim
Laughing all the way (ha ha ha)
Rindo o tempo todo (ha ha ha)
Bells on bobtails ring
Sinos em rabos de bobtail tocam
Makin' spirits bright
Tornando os espíritos brilhantes
What fun it is to ride and sing
Que divertido é andar e cantar
A sleighing song tonight
Uma canção de trenó esta noite
Come on
Vamos lá
Jingle bells, jingle bells
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Jingle o caminho todo
Oh what fun it is to ride
Oh que diversão é andar
In a one-horse open sleigh, oh
Num trenó aberto puxado por um cavalo, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Jingle o caminho todo
Oh what fun it is to ride
Oh que diversão é andar
In a one-horse open, one-horse open sleigh
Num trenó aberto, trenó aberto puxado por um cavalo
Mm-mm, yeah, yes, woo
Mm-mm, sim, sim, woo
A day or two ago
Um ou dois dias atrás
I thought I'd take a ride
Eu pensei em dar uma volta
And soon as Mr. Santa Claus
E logo que o Sr. Papai Noel
Was seated by my side
Estava sentado ao meu lado
My horse was lean and lank (oh yeah)
Meu cavalo estava magro e lânguido (oh sim)
Misfortune seemed his luck
A má sorte parecia ser a sua
Got caught up in a drifted bed
Ficou preso numa cama à deriva
And when we got unstuck
E quando nós nos soltamos
Jingle bells, jingle bells
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Jingle o caminho todo
Oh what fun it is to ride
Oh que diversão é andar
In a one-horse open sleigh, oh
Num trenó aberto puxado por um cavalo, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Jingle o caminho todo
Oh what fun it is to ride
Oh que diversão é andar
In a one-horse open, one-horse open
Num trenó aberto, trenó aberto
One-horse open sleigh
Trenó aberto puxado por um cavalo
Sleigh ride a shooting star
Passeio de trenó numa estrela cadente
The sky is dark
O céu está escuro
With a light in my heart, yeah
Com uma luz no meu coração, sim
I'm so happy when we fire up
Estou tão feliz quando acendemos
Seeing all these faces light up
Vendo todos esses rostos iluminados
To give to you is beautiful
Dar para você é lindo
There's nothing more that I adore
Não há nada que eu adore mais
Than the gift of love
Do que o presente do amor
Jingle bells, jingle bells
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Jingle o caminho todo
Oh what fun it is to ride
Oh que diversão é andar
In a one-horse open sleigh, oh
Num trenó aberto puxado por um cavalo, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Jingle o caminho todo
Oh what fun it is to ride
Oh que diversão é andar
In a one-horse open, one-horse open
Num trenó aberto, trenó aberto
One-horse open sleigh
Trenó aberto puxado por um cavalo
Jingle bells, jingle bells
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Jingle o caminho todo
Oh what fun it is to ride
Oh que diversão é andar
In a one-horse open sleigh, oh
Num trenó aberto puxado por um cavalo, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Jingle o caminho todo
Oh what fun it is to ride
Oh que diversão é andar
In a one-horse open, one-horse open sleigh, yeah, huh
Num trenó aberto, trenó aberto puxado por um cavalo, sim, huh
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Rudolph le renne au nez rouge
Had a very shiny nose
Avait un nez très brillant
And if you ever saw it
Et si vous l'avez déjà vu
You would even say it glows
Vous diriez même qu'il brille
All of the other reindeer
Tous les autres rennes
Used to laugh and call him names
Se moquaient de lui et l'appelaient par des noms
They never let poor Rudolph
Ils n'ont jamais laissé le pauvre Rudolph
Join in any reindeer games
Participer à aucun jeu de rennes
Then one foggy Christmas Eve
Puis une veille de Noël brumeuse
Santa came to say
Le Père Noël est venu dire
"Rudolph with your nose so bright
"Rudolph avec ton nez si brillant
You can ride with me tonight"
Tu peux rouler avec moi ce soir"
Dashin' through the snow
Fonçant à travers la neige
In a one-horse open sleigh
Dans un traîneau ouvert tiré par un cheval
Over fields we go, yeah
Sur les champs nous allons, ouais
Laughing all the way (ha ha ha)
Riant tout le long (ha ha ha)
Bells on bobtails ring
Les cloches sur les queues de bob sonnent
Makin' spirits bright
Rendant les esprits brillants
What fun it is to ride and sing
Quel plaisir c'est de rouler et de chanter
A sleighing song tonight
Une chanson de traîneau ce soir
Come on
Allez
Jingle bells, jingle bells
Vive le vent, vive le vent
Jingle all the way
Vive le vent d'hiver
Oh what fun it is to ride
Oh quel plaisir c'est de rouler
In a one-horse open sleigh, oh
Dans un traîneau ouvert tiré par un cheval, oh
Jingle bells, jingle bells
Vive le vent, vive le vent
Jingle all the way
Vive le vent d'hiver
Oh what fun it is to ride
Oh quel plaisir c'est de rouler
In a one-horse open, one-horse open sleigh
Dans un traîneau ouvert, un traîneau ouvert tiré par un cheval
Mm-mm, yeah, yes, woo
Mm-mm, ouais, oui, woo
A day or two ago
Il y a un jour ou deux
I thought I'd take a ride
Je pensais faire un tour
And soon as Mr. Santa Claus
Et dès que M. Père Noël
Was seated by my side
Était assis à mes côtés
My horse was lean and lank (oh yeah)
Mon cheval était maigre et fluet (oh ouais)
Misfortune seemed his luck
Le malheur semblait être sa chance
Got caught up in a drifted bed
Pris dans un lit dérivé
And when we got unstuck
Et quand nous nous sommes dégagés
Jingle bells, jingle bells
Vive le vent, vive le vent
Jingle all the way
Vive le vent d'hiver
Oh what fun it is to ride
Oh quel plaisir c'est de rouler
In a one-horse open sleigh, oh
Dans un traîneau ouvert tiré par un cheval, oh
Jingle bells, jingle bells
Vive le vent, vive le vent
Jingle all the way
Vive le vent d'hiver
Oh what fun it is to ride
Oh quel plaisir c'est de rouler
In a one-horse open, one-horse open
Dans un traîneau ouvert, un traîneau ouvert
One-horse open sleigh
Un traîneau ouvert tiré par un cheval
Sleigh ride a shooting star
Balade en traîneau sur une étoile filante
The sky is dark
Le ciel est sombre
With a light in my heart, yeah
Avec une lumière dans mon cœur, ouais
I'm so happy when we fire up
Je suis si heureux quand nous allumons
Seeing all these faces light up
Voir tous ces visages s'illuminer
To give to you is beautiful
Te donner est magnifique
There's nothing more that I adore
Il n'y a rien que j'adore plus
Than the gift of love
Que le cadeau de l'amour
Jingle bells, jingle bells
Vive le vent, vive le vent
Jingle all the way
Vive le vent d'hiver
Oh what fun it is to ride
Oh quel plaisir c'est de rouler
In a one-horse open sleigh, oh
Dans un traîneau ouvert tiré par un cheval, oh
Jingle bells, jingle bells
Vive le vent, vive le vent
Jingle all the way
Vive le vent d'hiver
Oh what fun it is to ride
Oh quel plaisir c'est de rouler
In a one-horse open, one-horse open
Dans un traîneau ouvert, un traîneau ouvert
One-horse open sleigh
Un traîneau ouvert tiré par un cheval
Jingle bells, jingle bells
Vive le vent, vive le vent
Jingle all the way
Vive le vent d'hiver
Oh what fun it is to ride
Oh quel plaisir c'est de rouler
In a one-horse open sleigh, oh
Dans un traîneau ouvert tiré par un cheval, oh
Jingle bells, jingle bells
Vive le vent, vive le vent
Jingle all the way
Vive le vent d'hiver
Oh what fun it is to ride
Oh quel plaisir c'est de rouler
In a one-horse open, one-horse open sleigh, yeah, huh
Dans un traîneau ouvert, un traîneau ouvert tiré par un cheval, ouais, hein
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Rudolph, das Rentier mit der roten Nase
Had a very shiny nose
Hatte eine sehr glänzende Nase
And if you ever saw it
Und wenn du es jemals gesehen hast
You would even say it glows
Würdest du sogar sagen, es leuchtet
All of the other reindeer
Alle anderen Rentiere
Used to laugh and call him names
Pflegten zu lachen und ihm Namen zu geben
They never let poor Rudolph
Sie ließen den armen Rudolph nie
Join in any reindeer games
An irgendwelchen Rentierspielen teilnehmen
Then one foggy Christmas Eve
Dann an einem nebligen Weihnachtsabend
Santa came to say
Kam der Weihnachtsmann, um zu sagen
"Rudolph with your nose so bright
„Rudolph mit deiner so hellen Nase
You can ride with me tonight"
Du kannst heute Nacht mit mir fahren“
Dashin' through the snow
Durch den Schnee rasen
In a one-horse open sleigh
In einem offenen Schlitten mit einem Pferd
Over fields we go, yeah
Über die Felder gehen wir, ja
Laughing all the way (ha ha ha)
Den ganzen Weg lachen (ha ha ha)
Bells on bobtails ring
Glocken an den Pferdeschwänzen klingeln
Makin' spirits bright
Machen die Stimmung hell
What fun it is to ride and sing
Was für ein Spaß es ist zu fahren und zu singen
A sleighing song tonight
Ein Schlittenlied heute Nacht
Come on
Komm schon
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way
Klingelt den ganzen Weg
Oh what fun it is to ride
Oh, was für ein Spaß es ist zu fahren
In a one-horse open sleigh, oh
In einem offenen Schlitten mit einem Pferd, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way
Klingelt den ganzen Weg
Oh what fun it is to ride
Oh, was für ein Spaß es ist zu fahren
In a one-horse open, one-horse open sleigh
In einem offenen, offenen Schlitten mit einem Pferd
Mm-mm, yeah, yes, woo
Mm-mm, ja, ja, woo
A day or two ago
Vor ein oder zwei Tagen
I thought I'd take a ride
Dachte ich, ich mache eine Fahrt
And soon as Mr. Santa Claus
Und sobald Herr Santa Claus
Was seated by my side
Neben mir saß
My horse was lean and lank (oh yeah)
Mein Pferd war mager und schlank (oh ja)
Misfortune seemed his luck
Unglück schien sein Schicksal zu sein
Got caught up in a drifted bed
Verfing sich in einem verschneiten Bett
And when we got unstuck
Und als wir uns befreiten
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way
Klingelt den ganzen Weg
Oh what fun it is to ride
Oh, was für ein Spaß es ist zu fahren
In a one-horse open sleigh, oh
In einem offenen Schlitten mit einem Pferd, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way
Klingelt den ganzen Weg
Oh what fun it is to ride
Oh, was für ein Spaß es ist zu fahren
In a one-horse open, one-horse open
In einem offenen, offenen
One-horse open sleigh
Offenen Schlitten mit einem Pferd
Sleigh ride a shooting star
Schlittenfahrt zu einem Sternschnuppe
The sky is dark
Der Himmel ist dunkel
With a light in my heart, yeah
Mit einem Licht in meinem Herzen, ja
I'm so happy when we fire up
Ich bin so glücklich, wenn wir aufleuchten
Seeing all these faces light up
All diese Gesichter leuchten zu sehen
To give to you is beautiful
Dir zu geben ist wunderschön
There's nothing more that I adore
Es gibt nichts, was ich mehr verehre
Than the gift of love
Als die Gabe der Liebe
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way
Klingelt den ganzen Weg
Oh what fun it is to ride
Oh, was für ein Spaß es ist zu fahren
In a one-horse open sleigh, oh
In einem offenen Schlitten mit einem Pferd, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way
Klingelt den ganzen Weg
Oh what fun it is to ride
Oh, was für ein Spaß es ist zu fahren
In a one-horse open, one-horse open
In einem offenen, offenen
One-horse open sleigh
Offenen Schlitten mit einem Pferd
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way
Klingelt den ganzen Weg
Oh what fun it is to ride
Oh, was für ein Spaß es ist zu fahren
In a one-horse open sleigh, oh
In einem offenen Schlitten mit einem Pferd, oh
Jingle bells, jingle bells
Jingle Bells, Jingle Bells
Jingle all the way
Klingelt den ganzen Weg
Oh what fun it is to ride
Oh, was für ein Spaß es ist zu fahren
In a one-horse open, one-horse open sleigh, yeah, huh
In einem offenen, offenen Schlitten mit einem Pferd, ja, huh
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Rudolph la renna dal naso rosso
Had a very shiny nose
Aveva un naso molto luminoso
And if you ever saw it
E se tu lo avessi mai visto
You would even say it glows
Diresti persino che brilla
All of the other reindeer
Tutte le altre renne
Used to laugh and call him names
Ridevano e lo chiamavano con nomi
They never let poor Rudolph
Non hanno mai lasciato il povero Rudolph
Join in any reindeer games
Partecipare a qualsiasi gioco delle renne
Then one foggy Christmas Eve
Poi una nebbiosa vigilia di Natale
Santa came to say
Babbo Natale venne a dire
"Rudolph with your nose so bright
"Rudolph con il tuo naso così luminoso
You can ride with me tonight"
Puoi viaggiare con me stasera"
Dashin' through the snow
Correndo attraverso la neve
In a one-horse open sleigh
In una slitta aperta trainata da un cavallo
Over fields we go, yeah
Sopra i campi andiamo, sì
Laughing all the way (ha ha ha)
Ridendo tutto il tempo (ah ah ah)
Bells on bobtails ring
Le campane sui codini suonano
Makin' spirits bright
Rendendo gli spiriti luminosi
What fun it is to ride and sing
Che divertimento è cavalcare e cantare
A sleighing song tonight
Una canzone di slitta stasera
Come on
Andiamo
Jingle bells, jingle bells
Campane tintinnanti, campane tintinnanti
Jingle all the way
Tintinnare tutto il tempo
Oh what fun it is to ride
Oh che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh, oh
In una slitta aperta trainata da un cavallo, oh
Jingle bells, jingle bells
Campane tintinnanti, campane tintinnanti
Jingle all the way
Tintinnare tutto il tempo
Oh what fun it is to ride
Oh che divertimento è cavalcare
In a one-horse open, one-horse open sleigh
In una slitta aperta, slitta aperta trainata da un cavallo
Mm-mm, yeah, yes, woo
Mm-mm, sì, sì, woo
A day or two ago
Un giorno o due fa
I thought I'd take a ride
Pensavo di fare un giro
And soon as Mr. Santa Claus
E appena Babbo Natale
Was seated by my side
Si sedette al mio fianco
My horse was lean and lank (oh yeah)
Il mio cavallo era magro e lungo (oh sì)
Misfortune seemed his luck
La sfortuna sembrava la sua sorte
Got caught up in a drifted bed
Intrappolato in un letto alla deriva
And when we got unstuck
E quando ci siamo liberati
Jingle bells, jingle bells
Campane tintinnanti, campane tintinnanti
Jingle all the way
Tintinnare tutto il tempo
Oh what fun it is to ride
Oh che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh, oh
In una slitta aperta trainata da un cavallo, oh
Jingle bells, jingle bells
Campane tintinnanti, campane tintinnanti
Jingle all the way
Tintinnare tutto il tempo
Oh what fun it is to ride
Oh che divertimento è cavalcare
In a one-horse open, one-horse open
In una slitta aperta, slitta aperta
One-horse open sleigh
Slitta aperta trainata da un cavallo
Sleigh ride a shooting star
Cavalcare una stella cadente
The sky is dark
Il cielo è scuro
With a light in my heart, yeah
Con una luce nel mio cuore, sì
I'm so happy when we fire up
Sono così felice quando accendiamo
Seeing all these faces light up
Vedendo tutte queste facce illuminarsi
To give to you is beautiful
Darti è bellissimo
There's nothing more that I adore
Non c'è niente che adoro di più
Than the gift of love
Che il dono dell'amore
Jingle bells, jingle bells
Campane tintinnanti, campane tintinnanti
Jingle all the way
Tintinnare tutto il tempo
Oh what fun it is to ride
Oh che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh, oh
In una slitta aperta trainata da un cavallo, oh
Jingle bells, jingle bells
Campane tintinnanti, campane tintinnanti
Jingle all the way
Tintinnare tutto il tempo
Oh what fun it is to ride
Oh che divertimento è cavalcare
In a one-horse open, one-horse open
In una slitta aperta, slitta aperta
One-horse open sleigh
Slitta aperta trainata da un cavallo
Jingle bells, jingle bells
Campane tintinnanti, campane tintinnanti
Jingle all the way
Tintinnare tutto il tempo
Oh what fun it is to ride
Oh che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh, oh
In una slitta aperta trainata da un cavallo, oh
Jingle bells, jingle bells
Campane tintinnanti, campane tintinnanti
Jingle all the way
Tintinnare tutto il tempo
Oh what fun it is to ride
Oh che divertimento è cavalcare
In a one-horse open, one-horse open sleigh, yeah, huh
In una slitta aperta, slitta aperta trainata da un cavallo, sì, huh