When The Rain Begins To Fall

Mike Bradley, Peggy March, Stephen Wittmack

Letra Traducción

Like the sand can seep right through your fingers so can all your days
As those days go by you'll have me there to help you find
The way I feel with you I know it's got to last forever

And when the rain begins to fall
You'll ride my rainbow in the sky
And I will catch you if you fall
You'll never have to ask me why
And when the rain begins to fall
I'll be the sunshine in your life
You know that we can have it all
And everything will be alright

Time goes by so fast
You've got to have a dream
To just hold on
All my dreams of love began
With the reality of
You and I believe
That all our dreams will last forever

And when the rain begins to fall
You'll ride my rainbow in the sky
And I will catch you if you fall
You'll never have to ask me why
And when the rain begins to fall
I'll be the sunshine in your life
You know that we can have it all
And everything will be alright

Though the sun may hide
We still can see
The light that shines for you and me
We'll be together all that we can be

And when the rain begins to fall
You'll ride my rainbow in the sky
And I will catch you if you fall
You'll never have to ask me why
And when the rain begins to fall
I'll be the sunshine in your life
You know that we can have it all
And everything will be alright

And when the rain begins to fall
You'll ride my rainbow in the sky
And I will catch you if you fall
You'll never have to ask me why
And when the rain begins to fall
I'll be the sunshine in your life
You know that we can have it all
And everything will be alright

Like the sand can seep right through your fingers so can all your days
Como si la arena se filtrara a través de tus dedos, también pueden hacerlo todos tus días
As those days go by you'll have me there to help you find
A medida que pasen esos días, me tendrás ahí para ayudarte a encontrar
The way I feel with you I know it's got to last forever
la manera en que me siento contigo, sé que tiene que durar para siempre
And when the rain begins to fall
Y cuando la lluvia comience a caer
You'll ride my rainbow in the sky
Montarás mi arcoíris en el cielo
And I will catch you if you fall
Y te atraparé si caes
You'll never have to ask me why
Nunca tendrás que preguntarme por qué
And when the rain begins to fall
Y cuando la lluvia comience a caer
I'll be the sunshine in your life
Seré el sol de tu vida
You know that we can have it all
Sabes que podemos tenerlo todo
And everything will be alright
Y todo saldrá bien
Time goes by so fast
El tiempo pasa muy rápido
You've got to have a dream
Tienes que tener un sueño
To just hold on
Para solo aguantar
All my dreams of love began
Todos mis sueños de amor comenzaron
With the reality of
Con la realidad que
You and I believe
Tú y yo creemos
That all our dreams will last forever
Que todos nuestros sueños durarán para siempre
And when the rain begins to fall
Y cuando la lluvia comience a caer
You'll ride my rainbow in the sky
Montarás mi arcoíris en el cielo
And I will catch you if you fall
Y te atraparé si caes
You'll never have to ask me why
Nunca tendrás que preguntarme por qué
And when the rain begins to fall
Y cuando la lluvia comience a caer
I'll be the sunshine in your life
Seré el sol de tu vida
You know that we can have it all
Sabes que podemos tenerlo todo
And everything will be alright
Y todo saldrá bien
Though the sun may hide
Aunque el sol se esconda
We still can see
Aún podemos ver
The light that shines for you and me
La luz que brilla para ti y para mí
We'll be together all that we can be
Vamos a estar juntos todo lo que podamos
And when the rain begins to fall
Y cuando la lluvia comience a caer
You'll ride my rainbow in the sky
Montarás mi arcoíris en el cielo
And I will catch you if you fall
Y te atraparé si caes
You'll never have to ask me why
Nunca tendrás que preguntarme por qué
And when the rain begins to fall
Y cuando la lluvia comience a caer
I'll be the sunshine in your life
Seré el sol de tu vida
You know that we can have it all
Sabes que podemos tenerlo todo
And everything will be alright
Y todo saldrá bien
And when the rain begins to fall
Y cuando la lluvia comience a caer
You'll ride my rainbow in the sky
Montarás mi arcoíris en el cielo
And I will catch you if you fall
Y te atraparé si caes
You'll never have to ask me why
Nunca tendrás que preguntarme por qué
And when the rain begins to fall
Y cuando la lluvia comience a caer
I'll be the sunshine in your life
Seré el sol de tu vida
You know that we can have it all
Sabes que podemos tenerlo todo
And everything will be alright
Y todo saldrá bien
Like the sand can seep right through your fingers so can all your days
Todos os dias de sua vida podem escorrer como areia entre seus dedos
As those days go by you'll have me there to help you find
À medida que esses dias passarem estarei lá pra te ajudar a descobrir
The way I feel with you I know it's got to last forever
Como me sinto a seu lado, sei que vai durar para sempre
And when the rain begins to fall
E quando a chuva começar a cair
You'll ride my rainbow in the sky
Você vai montar meu arco-íris no céu
And I will catch you if you fall
E eu vou te segurar se você cair
You'll never have to ask me why
Você nunca terá que me perguntar por que
And when the rain begins to fall
E quando a chuva começar a cair
I'll be the sunshine in your life
Serei luz solar em sua vida
You know that we can have it all
Você sabe que podemos ter tudo isso
And everything will be alright
E tudo vai ficar bem
Time goes by so fast
O tempo passa tão rápido
You've got to have a dream
Você tem que ter um sonho
To just hold on
Para simplesmente seguir adiante
All my dreams of love began
Todos os meus sonhos de amor começaram
With the reality of
Com a realidade entre
You and I believe
Você e eu, acredite
That all our dreams will last forever
Que todos os nossos sonhos vão durar para sempre
And when the rain begins to fall
E quando a chuva começar a cair
You'll ride my rainbow in the sky
Você vai montar meu arco-íris no céu
And I will catch you if you fall
E eu vou te segurar se você cair
You'll never have to ask me why
Você nunca terá que me perguntar por que
And when the rain begins to fall
E quando a chuva começar a cair
I'll be the sunshine in your life
Serei luz solar em sua vida
You know that we can have it all
Você sabe que podemos ter tudo isso
And everything will be alright
E tudo vai ficar bem
Though the sun may hide
Embora o sol possa se esconder
We still can see
Ainda podemos ver
The light that shines for you and me
A luz que brilha para você e para mim
We'll be together all that we can be
Estarmos juntos é tudo o que podemos fazer
And when the rain begins to fall
E quando a chuva começar a cair
You'll ride my rainbow in the sky
Você vai montar meu arco-íris no céu
And I will catch you if you fall
E eu vou te segurar se você cair
You'll never have to ask me why
Você nunca terá que me perguntar por que
And when the rain begins to fall
E quando a chuva começar a cair
I'll be the sunshine in your life
Serei luz solar em sua vida
You know that we can have it all
Você sabe que podemos ter tudo isso
And everything will be alright
E tudo vai ficar bem
And when the rain begins to fall
E quando a chuva começar a cair
You'll ride my rainbow in the sky
Você vai montar meu arco-íris no céu
And I will catch you if you fall
E eu vou te segurar se você cair
You'll never have to ask me why
Você nunca terá que me perguntar por que
And when the rain begins to fall
E quando a chuva começar a cair
I'll be the sunshine in your life
Serei luz solar em sua vida
You know that we can have it all
Você sabe que podemos ter tudo isso
And everything will be alright
E tudo vai ficar bem
Like the sand can seep right through your fingers so can all your days
Comme le sable peut s'infiltrer entre tes doigts, ainsi peuvent le faire tes jours
As those days go by you'll have me there to help you find
Au fur et à mesure que les jours passent, je serai là pour t’aider à trouver
The way I feel with you I know it's got to last forever
La façon dont je me sens avec toi, je sais que ça doit durer pour toujours
And when the rain begins to fall
Et quand la pluie commence à tomber
You'll ride my rainbow in the sky
Tu monteras sur mon arc-en-ciel dans le ciel
And I will catch you if you fall
Et je te rattraperai si tu tombes
You'll never have to ask me why
Tu n'auras jamais à me demander pourquoi
And when the rain begins to fall
Et quand la pluie commence à tomber
I'll be the sunshine in your life
Je serai le rayon de soleil de ta vie
You know that we can have it all
Tu sais qu'on peut tout avoir
And everything will be alright
Et tout ira bien
Time goes by so fast
Le temps passe si vite
You've got to have a dream
Il faut avoir un rêve
To just hold on
Pour tenir bon
All my dreams of love began
Tous mes rêves d'amour ont commencé
With the reality of
Avec la réalité de
You and I believe
Toi et moi croyant
That all our dreams will last forever
Que tous nos rêves dureront toujours
And when the rain begins to fall
Et quand la pluie commence à tomber
You'll ride my rainbow in the sky
Tu monteras sur mon arc-en-ciel dans le ciel
And I will catch you if you fall
Et je te rattraperai si tu tombes
You'll never have to ask me why
Tu n'auras jamais à me demander pourquoi
And when the rain begins to fall
Et quand la pluie commence à tomber
I'll be the sunshine in your life
Je serai le rayon de soleil de ta vie
You know that we can have it all
Tu sais qu'on peut tout avoir
And everything will be alright
Et tout ira bien
Though the sun may hide
Même si le soleil peut se cacher
We still can see
Nous pouvons toujours voir
The light that shines for you and me
La lumière qui brille pour toi et moi
We'll be together all that we can be
Nous serons ensemble autant que nous pouvons
And when the rain begins to fall
Et quand la pluie commence à tomber
You'll ride my rainbow in the sky
Tu monteras sur mon arc-en-ciel dans le ciel
And I will catch you if you fall
Et je te rattraperai si tu tombes
You'll never have to ask me why
Tu n'auras jamais à me demander pourquoi
And when the rain begins to fall
Et quand la pluie commence à tomber
I'll be the sunshine in your life
Je serai le rayon de soleil de ta vie
You know that we can have it all
Tu sais qu'on peut tout avoir
And everything will be alright
Et tout ira bien
And when the rain begins to fall
Et quand la pluie commence à tomber
You'll ride my rainbow in the sky
Tu monteras sur mon arc-en-ciel dans le ciel
And I will catch you if you fall
Et je te rattraperai si tu tombes
You'll never have to ask me why
Tu n'auras jamais à me demander pourquoi
And when the rain begins to fall
Et quand la pluie commence à tomber
I'll be the sunshine in your life
Je serai le rayon de soleil de ta vie
You know that we can have it all
Tu sais qu'on peut tout avoir
And everything will be alright
Et tout ira bien
Like the sand can seep right through your fingers so can all your days
So wie der Sand durch die Finger rinnt, so vergehen auch alle deine Tage
As those days go by you'll have me there to help you find
Wenn diese Tage vergangen sind, hast du mich an deiner Seite, um den richtigen Weg zu finden
The way I feel with you I know it's got to last forever
So wie ich mich mit dir fühle, weiß ich, dass es für immer sein wird
And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen anfängt zu fallen
You'll ride my rainbow in the sky
Wirst du auf meinem Regenbogen in den Himmel reiten
And I will catch you if you fall
Und ich werde dich auffangen, wenn du fällst
You'll never have to ask me why
Du wirst mich nie fragen müssen, warum
And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen anfängt zu fallen
I'll be the sunshine in your life
Werde ich der Sonnenschein in deinem Leben sein
You know that we can have it all
Du weißt, dass wir alles haben können
And everything will be alright
Und alles wird gut werden
Time goes by so fast
Die Zeit vergeht so schnell
You've got to have a dream
Du musst einen Traum haben
To just hold on
Um durchzuhalten
All my dreams of love began
All meine Träume von Liebe begannen
With the reality of
Mit der Realität, von der
You and I believe
Du und ich glauben,
That all our dreams will last forever
Dass alle unsere Träume für immer bestehen werden
And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen anfängt zu fallen
You'll ride my rainbow in the sky
Wirst du auf meinem Regenbogen in den Himmel reiten
And I will catch you if you fall
Und ich werde dich auffangen, wenn du fällst
You'll never have to ask me why
Du wirst mich nie fragen müssen, warum
And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen anfängt zu fallen
I'll be the sunshine in your life
Werde ich der Sonnenschein in deinem Leben sein
You know that we can have it all
Du weißt, dass wir alles haben können
And everything will be alright
Und alles wird gut werden
Though the sun may hide
Auch wenn die Sonne sich versteckt
We still can see
Können wir immer noch
The light that shines for you and me
Das Licht sehen, das für dich und mich leuchtet
We'll be together all that we can be
Zusammen werden wir alles sein, was wir können
And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen anfängt zu fallen
You'll ride my rainbow in the sky
Wirst du auf meinem Regenbogen in den Himmel reiten
And I will catch you if you fall
Und ich werde dich auffangen, wenn du fällst
You'll never have to ask me why
Du wirst mich nie fragen müssen, warum
And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen anfängt zu fallen
I'll be the sunshine in your life
Werde ich der Sonnenschein in deinem Leben sein
You know that we can have it all
Du weißt, dass wir alles haben können
And everything will be alright
Und alles wird gut werden
And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen anfängt zu fallen
You'll ride my rainbow in the sky
Wirst du auf meinem Regenbogen in den Himmel reiten
And I will catch you if you fall
Und ich werde dich auffangen, wenn du fällst
You'll never have to ask me why
Du wirst mich nie fragen müssen, warum
And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen anfängt zu fallen
I'll be the sunshine in your life
Werde ich der Sonnenschein in deinem Leben sein
You know that we can have it all
Du weißt, dass wir alles haben können
And everything will be alright
Und alles wird gut werden
Like the sand can seep right through your fingers so can all your days
Come la sabbia riesce a passarti tra le dita, così passano anche tutti i tuoi giorni
As those days go by you'll have me there to help you find
E come passano quei giorni, io ti sarò vicino per aiutarti a trovare la strada
The way I feel with you I know it's got to last forever
Come mi sento con te, lo so che deve durare per sempre
And when the rain begins to fall
E quando comincia a piovere
You'll ride my rainbow in the sky
Tu sarai il mio arcobaleno nel cielo
And I will catch you if you fall
Ed io ti prenderò se cadi
You'll never have to ask me why
Non dovrai mai chiedermi perché
And when the rain begins to fall
E quando comincia a piovere
I'll be the sunshine in your life
Io sarò la luce del sole nella tua vita
You know that we can have it all
Tu lo sai che possiamo godercela appieno
And everything will be alright
E tutto andrà bene
Time goes by so fast
Il tempo passa così in fretta
You've got to have a dream
Un sogno ce lo devi avere
To just hold on
Per poter tirare avanti
All my dreams of love began
Tutti i miei sogni d'amore cominciarono
With the reality of
Con la realtà di
You and I believe
Te ed io credo
That all our dreams will last forever
Che tutti i nostri sogni dureranno per sempre
And when the rain begins to fall
E quando comincia a piovere
You'll ride my rainbow in the sky
Tu sarai il mio arcobaleno nel cielo
And I will catch you if you fall
Ed io ti prenderò se cadi
You'll never have to ask me why
Non dovrai mai chiedermi perché
And when the rain begins to fall
E quando comincia a piovere
I'll be the sunshine in your life
Io sarò la luce del sole nella tua vita
You know that we can have it all
Tu lo sai che possiamo godercela appieno
And everything will be alright
E tutto andrà bene
Though the sun may hide
Anche se il sole si può nascondere
We still can see
Noi vediamo lo stesso
The light that shines for you and me
La luce che brilla per te e me
We'll be together all that we can be
Staremo insieme il più possibile
And when the rain begins to fall
E quando comincia a piovere
You'll ride my rainbow in the sky
Tu sarai il mio arcobaleno nel cielo
And I will catch you if you fall
Ed io ti prenderò se cadi
You'll never have to ask me why
Non dovrai mai chiedermi perché
And when the rain begins to fall
E quando comincia a piovere
I'll be the sunshine in your life
Io sarò la luce del sole nella tua vita
You know that we can have it all
Tu lo sai che possiamo godercela appieno
And everything will be alright
E tutto andrà bene
And when the rain begins to fall
E quando comincia a piovere
You'll ride my rainbow in the sky
Tu sarai il mio arcobaleno nel cielo
And I will catch you if you fall
Ed io ti prenderò se cadi
You'll never have to ask me why
Non dovrai mai chiedermi perché
And when the rain begins to fall
E quando comincia a piovere
I'll be the sunshine in your life
Io sarò la luce del sole nella tua vita
You know that we can have it all
Tu lo sai che possiamo godercela appieno
And everything will be alright
E tutto andrà bene
Like the sand can seep right through your fingers so can all your days
砂が君の指の間を通り抜けるように、君の日々だって
As those days go by you'll have me there to help you find
僕と一緒にいたあの日々が君を探すのを助けてくれる
The way I feel with you I know it's got to last forever
あなたといる時に感じる、これは永遠に続くと
And when the rain begins to fall
雨が降り始める時
You'll ride my rainbow in the sky
君は空の虹にまたがるだろう
And I will catch you if you fall
もし君が落ちる時は僕が受け止めるよ
You'll never have to ask me why
どうしてかなんて聞く必要はない
And when the rain begins to fall
雨が降り始める時
I'll be the sunshine in your life
君の人生の中の太陽の光になるよ
You know that we can have it all
全てを手に入れられると知ってるだろ
And everything will be alright
そして全てうまくいくよ
Time goes by so fast
時間はとても速く過ぎる
You've got to have a dream
夢を持たなきゃ
To just hold on
しがみつくための
All my dreams of love began
僕の愛の夢は始まった
With the reality of
あなたという現実と共に
You and I believe
そして信じてるの
That all our dreams will last forever
私たちの夢は永遠に続くと
And when the rain begins to fall
雨が降り始める時
You'll ride my rainbow in the sky
君は空の虹にまたがるだろう
And I will catch you if you fall
もし君が落ちる時は僕が受け止めるよ
You'll never have to ask me why
どうしてかなんて聞く必要はない
And when the rain begins to fall
雨が降り始める時
I'll be the sunshine in your life
君の人生の中の太陽の光になるよ
You know that we can have it all
全てを手に入れられると知ってるだろ
And everything will be alright
そして全てうまくいくよ
Though the sun may hide
太陽が隠れたとしても
We still can see
僕らには見えるよ
The light that shines for you and me
君と僕を照らす光が
We'll be together all that we can be
僕たちは全てを共にする
And when the rain begins to fall
雨が降り始める時
You'll ride my rainbow in the sky
君は空の虹にまたがるだろう
And I will catch you if you fall
もし君が落ちる時は僕が受け止めるよ
You'll never have to ask me why
どうしてかなんて聞く必要はない
And when the rain begins to fall
雨が降り始める時
I'll be the sunshine in your life
君の人生の中の太陽の光になるよ
You know that we can have it all
全てを手に入れられると知ってるだろ
And everything will be alright
そして全てうまくいくよ
And when the rain begins to fall
雨が降り始める時
You'll ride my rainbow in the sky
君は空の虹にまたがるだろう
And I will catch you if you fall
もし君が落ちる時は僕が受け止めるよ
You'll never have to ask me why
どうしてかなんて聞く必要はない
And when the rain begins to fall
雨が降り始める時
I'll be the sunshine in your life
君の人生の中の太陽の光になるよ
You know that we can have it all
全てを手に入れられると知ってるだろ
And everything will be alright
そして全てうまくいくよ

Curiosidades sobre la música When The Rain Begins To Fall del Jermaine Jackson

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “When The Rain Begins To Fall” por Jermaine Jackson?
Jermaine Jackson lanzó la canción en los álbumes “Dynamite” en 1984, “When the Rain Begins to Fall - Single” en 1984 y “Jermaine Jackson” en 1984.
¿Quién compuso la canción “When The Rain Begins To Fall” de Jermaine Jackson?
La canción “When The Rain Begins To Fall” de Jermaine Jackson fue compuesta por Mike Bradley, Peggy March, Stephen Wittmack.

Músicas más populares de Jermaine Jackson

Otros artistas de Romantic