Jay Sean, Jared Cotter, Robert W Larow, Onika Maraj, Jonathon Perkins, Jeremy Skaller
Oh
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
Oh (yeah, yeah)
It's alright (let's go, let's go)
Oh, it's alright (let's go, let's go)
You know what they say
Life ain't always easy and every day
We're survivors
So forget the day
It's all about tonight
Act a fool and start a riot, ri-riot
Be a rebel
Bottles poppin' 'til we can't stand
We keep it rockin' 'til 6 AM
New York to London over to Japan
Turn it up, turn it up, mash it up
We gonna party like
Party like, like it's the end of the world
We gonna party like, like it's 2012
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Turn it up, turn it up, mash it up
It ain't the end of the world (oh)
We're gonna live like it's the end of the world
Gonna party like (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up (yeah)
It ain't the end of the world
Yo, similes, metaphors, and we pop pills
Sick flow, inundated with the doc bills
Work hard, now we know how the top feels
In the middle of the street doin' cartwheels
Lot of them try to do it, but it's not real
Wasn't a rapper then I could've got a pop deal
White curls in a hot pink Hot Wheels
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
Uh, days of our lives
You wink, it goes by
So we'll just get it with no edits
And anything goes, so no time for closed minds
And free my Lil' Weezy
And let's just get right
Young Money Cash Money in the building
Let's go, the world ends tonight
Have a drink with me
And let's make tonight go down in history
In history, yeah
Let's play make believe
It's the last twenty-four hours and this whole world is ours
Eternally, eternally
Hey, bottles poppin' 'til we can't stand (can't stand)
We keep it rockin' 'til 6 AM (6 AM)
New York to London over to Japan
Turn it up, turn it up, mash it up (hey, hey)
We gonna party like
Party like, like it's the end of the world (like it's the end of the world)
We gonna party like, like it's 2012 (like it's 2012)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Turn it up, turn it up, mash it up
Now I know, it ain't the end of the world (oh)
(We gotta live) we gonna live like it's the end of the world
We gonna party like (we gotta dance like) (oh)
So just, turn it up, turn it up, mash it up (ayy, ayy)
It ain't the end of the world
No, no, I'm not gonna follow (party like, like it's the end of the world)
Anything that they say anymore
(Party like, like it's the end of the world)
And it's never too late to start livin'
(Party like, like it's the end of the world)
So let's start it with here and right now
Party like, like it's the end of the world
We gonna party like, like it's 2012 (hey)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Turn it up, turn it up, mash it up
It ain't the end of the world (oh)
We gonna live like it's the end of the world
We gonna party like (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up
It ain't the end of the world
The world
Because the world keeps spinnin'
The world keeps spinnin' around
Oh
Oh
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
Oh (yeah, yeah)
Oh (sí, sí)
It's alright (let's go, let's go)
Está bien (vamos, vamos)
Oh, it's alright (let's go, let's go)
Oh, está bien (vamos, vamos)
You know what they say
Sabes lo que dicen
Life ain't always easy and every day
La vida no siempre es fácil y cada día
We're survivors
Somos supervivientes
So forget the day
Así que olvida el día
It's all about tonight
Se trata de esta noche
Act a fool and start a riot, ri-riot
Actúa como un loco y empieza un disturbio, disturbio
Be a rebel
Sé un rebelde
Bottles poppin' 'til we can't stand
Botellas reventando hasta que no podamos más
We keep it rockin' 'til 6 AM
Seguimos moviéndonos hasta las 6 de la mañana
New York to London over to Japan
De Nueva York a Londres y luego a Japón
Turn it up, turn it up, mash it up
Sube el volumen, sube el volumen, mézclalo
We gonna party like
Vamos a festejar como
Party like, like it's the end of the world
Festejar como, como si fuera el fin del mundo
We gonna party like, like it's 2012
Vamos a festejar como, como si fuera 2012
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Sabes que no importa mientras nos tengamos el uno al otro
Turn it up, turn it up, mash it up
Sube el volumen, sube el volumen, mézclalo
It ain't the end of the world (oh)
No es el fin del mundo (oh)
We're gonna live like it's the end of the world
Vamos a vivir como si fuera el fin del mundo
Gonna party like (oh)
Vamos a festejar como (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up (yeah)
Sube el volumen, sube el volumen, mézclalo (sí)
It ain't the end of the world
No es el fin del mundo
Yo, similes, metaphors, and we pop pills
Yo, símiles, metáforas, y tomamos pastillas
Sick flow, inundated with the doc bills
Flujo enfermo, inundado con las facturas del médico
Work hard, now we know how the top feels
Trabajamos duro, ahora sabemos cómo se siente estar en la cima
In the middle of the street doin' cartwheels
En medio de la calle haciendo volteretas
Lot of them try to do it, but it's not real
Muchos intentan hacerlo, pero no es real
Wasn't a rapper then I could've got a pop deal
Si no fuera un rapero entonces podría haber conseguido un contrato pop
White curls in a hot pink Hot Wheels
Rizos blancos en un Hot Wheels rosa caliente
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
Muchas botellas y muchos cócteles frutales
Uh, days of our lives
Uh, días de nuestras vidas
You wink, it goes by
Parpadeas, pasa el tiempo
So we'll just get it with no edits
Así que simplemente lo conseguiremos sin ediciones
And anything goes, so no time for closed minds
Y todo vale, así que no hay tiempo para mentes cerradas
And free my Lil' Weezy
Y libera a mi Lil' Weezy
And let's just get right
Y vamos a hacerlo bien
Young Money Cash Money in the building
Young Money Cash Money en el edificio
Let's go, the world ends tonight
Vamos, el mundo termina esta noche
Have a drink with me
Toma una copa conmigo
And let's make tonight go down in history
Y hagamos que esta noche pase a la historia
In history, yeah
En la historia, sí
Let's play make believe
Juguemos a hacer creer
It's the last twenty-four hours and this whole world is ours
Son las últimas veinticuatro horas y este mundo entero es nuestro
Eternally, eternally
Eternamente, eternamente
Hey, bottles poppin' 'til we can't stand (can't stand)
Hey, botellas reventando hasta que no podamos más (no podemos más)
We keep it rockin' 'til 6 AM (6 AM)
Seguimos moviéndonos hasta las 6 de la mañana (6 de la mañana)
New York to London over to Japan
De Nueva York a Londres y luego a Japón
Turn it up, turn it up, mash it up (hey, hey)
Sube el volumen, sube el volumen, mézclalo (hey, hey)
We gonna party like
Vamos a festejar como
Party like, like it's the end of the world (like it's the end of the world)
Festejar como, como si fuera el fin del mundo (como si fuera el fin del mundo)
We gonna party like, like it's 2012 (like it's 2012)
Vamos a festejar como, como si fuera 2012 (como si fuera 2012)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Sabes que no importa mientras nos tengamos el uno al otro
Turn it up, turn it up, mash it up
Sube el volumen, sube el volumen, mézclalo
Now I know, it ain't the end of the world (oh)
Ahora sé, no es el fin del mundo (oh)
(We gotta live) we gonna live like it's the end of the world
(Vamos a vivir) vamos a vivir como si fuera el fin del mundo
We gonna party like (we gotta dance like) (oh)
Vamos a festejar como (tenemos que bailar como) (oh)
So just, turn it up, turn it up, mash it up (ayy, ayy)
Así que, sube el volumen, sube el volumen, mézclalo (ayy, ayy)
It ain't the end of the world
No es el fin del mundo
No, no, I'm not gonna follow (party like, like it's the end of the world)
No, no, no voy a seguir (festejar como, como si fuera el fin del mundo)
Anything that they say anymore
Nada de lo que digan más
(Party like, like it's the end of the world)
(Festejar como, como si fuera el fin del mundo)
And it's never too late to start livin'
Y nunca es demasiado tarde para empezar a vivir
(Party like, like it's the end of the world)
(Festejar como, como si fuera el fin del mundo)
So let's start it with here and right now
Así que empecemos aquí y ahora
Party like, like it's the end of the world
Festejar como, como si fuera el fin del mundo
We gonna party like, like it's 2012 (hey)
Vamos a festejar como, como si fuera 2012 (hey)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Sabes que no importa mientras nos tengamos el uno al otro
Turn it up, turn it up, mash it up
Sube el volumen, sube el volumen, mézclalo
It ain't the end of the world (oh)
No es el fin del mundo (oh)
We gonna live like it's the end of the world
Vamos a vivir como si fuera el fin del mundo
We gonna party like (oh)
Vamos a festejar como (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up
Sube el volumen, sube el volumen, mézclalo
It ain't the end of the world
No es el fin del mundo
The world
El mundo
Because the world keeps spinnin'
Porque el mundo sigue girando
The world keeps spinnin' around
El mundo sigue girando alrededor
Oh
Oh
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
Oh (yeah, yeah)
Oh (sim, sim)
It's alright (let's go, let's go)
Está tudo bem (vamos lá, vamos lá)
Oh, it's alright (let's go, let's go)
Oh, está tudo bem (vamos lá, vamos lá)
You know what they say
Você sabe o que eles dizem
Life ain't always easy and every day
A vida nem sempre é fácil e todos os dias
We're survivors
Somos sobreviventes
So forget the day
Então esqueça o dia
It's all about tonight
É tudo sobre esta noite
Act a fool and start a riot, ri-riot
Aja como um louco e comece um motim, motim
Be a rebel
Seja um rebelde
Bottles poppin' 'til we can't stand
Garrafas estourando até não conseguirmos ficar de pé
We keep it rockin' 'til 6 AM
Continuamos balançando até as 6 da manhã
New York to London over to Japan
De Nova York a Londres e depois para o Japão
Turn it up, turn it up, mash it up
Aumente o som, aumente o som, misture tudo
We gonna party like
Vamos festejar como
Party like, like it's the end of the world
Festejar como, como se fosse o fim do mundo
We gonna party like, like it's 2012
Vamos festejar como, como se fosse 2012
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Você sabe que não importa desde que estejamos juntos
Turn it up, turn it up, mash it up
Aumente o som, aumente o som, misture tudo
It ain't the end of the world (oh)
Não é o fim do mundo (oh)
We're gonna live like it's the end of the world
Vamos viver como se fosse o fim do mundo
Gonna party like (oh)
Vamos festejar como (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up (yeah)
Aumente o som, aumente o som, misture tudo (sim)
It ain't the end of the world
Não é o fim do mundo
Yo, similes, metaphors, and we pop pills
Yo, símiles, metáforas, e nós tomamos pílulas
Sick flow, inundated with the doc bills
Fluxo doente, inundado com as contas do médico
Work hard, now we know how the top feels
Trabalhe duro, agora sabemos como é estar no topo
In the middle of the street doin' cartwheels
No meio da rua fazendo estrelas
Lot of them try to do it, but it's not real
Muitos tentam fazer isso, mas não é real
Wasn't a rapper then I could've got a pop deal
Não era um rapper, então eu poderia ter conseguido um contrato pop
White curls in a hot pink Hot Wheels
Cachos brancos em um Hot Wheels rosa quente
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
Muitas garrafas e muitos coquetéis frutados
Uh, days of our lives
Uh, dias de nossas vidas
You wink, it goes by
Você pisca, passa
So we'll just get it with no edits
Então vamos apenas conseguir sem edições
And anything goes, so no time for closed minds
E tudo vale, então não há tempo para mentes fechadas
And free my Lil' Weezy
E liberte meu Lil' Weezy
And let's just get right
E vamos apenas acertar
Young Money Cash Money in the building
Young Money Cash Money no prédio
Let's go, the world ends tonight
Vamos lá, o mundo acaba esta noite
Have a drink with me
Tome uma bebida comigo
And let's make tonight go down in history
E vamos fazer esta noite entrar para a história
In history, yeah
Na história, sim
Let's play make believe
Vamos brincar de faz de conta
It's the last twenty-four hours and this whole world is ours
São as últimas vinte e quatro horas e este mundo todo é nosso
Eternally, eternally
Eternamente, eternamente
Hey, bottles poppin' 'til we can't stand (can't stand)
Ei, garrafas estourando até não conseguirmos ficar de pé (não conseguirmos ficar de pé)
We keep it rockin' 'til 6 AM (6 AM)
Continuamos balançando até as 6 da manhã (6 da manhã)
New York to London over to Japan
De Nova York a Londres e depois para o Japão
Turn it up, turn it up, mash it up (hey, hey)
Aumente o som, aumente o som, misture tudo (ei, ei)
We gonna party like
Vamos festejar como
Party like, like it's the end of the world (like it's the end of the world)
Festejar como, como se fosse o fim do mundo (como se fosse o fim do mundo)
We gonna party like, like it's 2012 (like it's 2012)
Vamos festejar como, como se fosse 2012 (como se fosse 2012)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Você sabe que não importa desde que estejamos juntos
Turn it up, turn it up, mash it up
Aumente o som, aumente o som, misture tudo
Now I know, it ain't the end of the world (oh)
Agora eu sei, não é o fim do mundo (oh)
(We gotta live) we gonna live like it's the end of the world
(Nós temos que viver) vamos viver como se fosse o fim do mundo
We gonna party like (we gotta dance like) (oh)
Vamos festejar como (temos que dançar como) (oh)
So just, turn it up, turn it up, mash it up (ayy, ayy)
Então apenas, aumente o som, aumente o som, misture tudo (ayy, ayy)
It ain't the end of the world
Não é o fim do mundo
No, no, I'm not gonna follow (party like, like it's the end of the world)
Não, não, eu não vou seguir (festejar como, como se fosse o fim do mundo)
Anything that they say anymore
Qualquer coisa que eles digam mais
(Party like, like it's the end of the world)
(Festejar como, como se fosse o fim do mundo)
And it's never too late to start livin'
E nunca é tarde demais para começar a viver
(Party like, like it's the end of the world)
(Festejar como, como se fosse o fim do mundo)
So let's start it with here and right now
Então vamos começar aqui e agora
Party like, like it's the end of the world
Festejar como, como se fosse o fim do mundo
We gonna party like, like it's 2012 (hey)
Vamos festejar como, como se fosse 2012 (ei)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Você sabe que não importa desde que estejamos juntos
Turn it up, turn it up, mash it up
Aumente o som, aumente o som, misture tudo
It ain't the end of the world (oh)
Não é o fim do mundo (oh)
We gonna live like it's the end of the world
Vamos viver como se fosse o fim do mundo
We gonna party like (oh)
Vamos festejar como (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up
Aumente o som, aumente o som, misture tudo
It ain't the end of the world
Não é o fim do mundo
The world
O mundo
Because the world keeps spinnin'
Porque o mundo continua girando
The world keeps spinnin' around
O mundo continua girando ao redor
Oh
Oh
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
Oh (yeah, yeah)
Oh (ouais, ouais)
It's alright (let's go, let's go)
C'est bon (allons-y, allons-y)
Oh, it's alright (let's go, let's go)
Oh, c'est bon (allons-y, allons-y)
You know what they say
Tu sais ce qu'ils disent
Life ain't always easy and every day
La vie n'est pas toujours facile et chaque jour
We're survivors
Nous sommes des survivants
So forget the day
Alors oublie la journée
It's all about tonight
C'est tout pour ce soir
Act a fool and start a riot, ri-riot
Agis comme un fou et déclenche une émeute, émeute
Be a rebel
Sois un rebelle
Bottles poppin' 'til we can't stand
Les bouteilles éclatent jusqu'à ce qu'on ne puisse plus tenir debout
We keep it rockin' 'til 6 AM
On continue à faire la fête jusqu'à 6 heures du matin
New York to London over to Japan
De New York à Londres en passant par le Japon
Turn it up, turn it up, mash it up
Monte le son, monte le son, mélange tout
We gonna party like
On va faire la fête comme
Party like, like it's the end of the world
Faire la fête comme si c'était la fin du monde
We gonna party like, like it's 2012
On va faire la fête comme si c'était 2012
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Tu sais que ça n'a pas d'importance tant qu'on est ensemble
Turn it up, turn it up, mash it up
Monte le son, monte le son, mélange tout
It ain't the end of the world (oh)
Ce n'est pas la fin du monde (oh)
We're gonna live like it's the end of the world
On va vivre comme si c'était la fin du monde
Gonna party like (oh)
On va faire la fête comme (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up (yeah)
Monte le son, monte le son, mélange tout (ouais)
It ain't the end of the world
Ce n'est pas la fin du monde
Yo, similes, metaphors, and we pop pills
Yo, des similitudes, des métaphores, et on prend des pilules
Sick flow, inundated with the doc bills
Un flow malade, inondé de factures médicales
Work hard, now we know how the top feels
On travaille dur, maintenant on sait ce que c'est d'être au top
In the middle of the street doin' cartwheels
Au milieu de la rue en faisant des roues
Lot of them try to do it, but it's not real
Beaucoup essaient de le faire, mais ce n'est pas réel
Wasn't a rapper then I could've got a pop deal
Si je n'étais pas un rappeur alors j'aurais pu avoir un contrat pop
White curls in a hot pink Hot Wheels
Des boucles blanches dans une Hot Wheels rose vif
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
Beaucoup de bouteilles et beaucoup de cocktails fruités
Uh, days of our lives
Uh, les jours de notre vie
You wink, it goes by
Tu clignes des yeux, ça passe
So we'll just get it with no edits
Alors on va juste le faire sans édits
And anything goes, so no time for closed minds
Et tout est permis, donc pas de place pour les esprits fermés
And free my Lil' Weezy
Et libère mon petit Weezy
And let's just get right
Et allons-y juste
Young Money Cash Money in the building
Young Money Cash Money dans le bâtiment
Let's go, the world ends tonight
Allons-y, le monde se termine ce soir
Have a drink with me
Prends un verre avec moi
And let's make tonight go down in history
Et faisons de ce soir un moment historique
In history, yeah
Dans l'histoire, ouais
Let's play make believe
Jouons à faire semblant
It's the last twenty-four hours and this whole world is ours
C'est les dernières vingt-quatre heures et ce monde entier est à nous
Eternally, eternally
Éternellement, éternellement
Hey, bottles poppin' 'til we can't stand (can't stand)
Hey, les bouteilles éclatent jusqu'à ce qu'on ne puisse plus tenir debout (ne peut plus tenir debout)
We keep it rockin' 'til 6 AM (6 AM)
On continue à faire la fête jusqu'à 6 heures du matin (6 heures du matin)
New York to London over to Japan
De New York à Londres en passant par le Japon
Turn it up, turn it up, mash it up (hey, hey)
Monte le son, monte le son, mélange tout (hey, hey)
We gonna party like
On va faire la fête comme
Party like, like it's the end of the world (like it's the end of the world)
Faire la fête comme si c'était la fin du monde (comme si c'était la fin du monde)
We gonna party like, like it's 2012 (like it's 2012)
On va faire la fête comme si c'était 2012 (comme si c'était 2012)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Tu sais que ça n'a pas d'importance tant qu'on est ensemble
Turn it up, turn it up, mash it up
Monte le son, monte le son, mélange tout
Now I know, it ain't the end of the world (oh)
Maintenant je sais, ce n'est pas la fin du monde (oh)
(We gotta live) we gonna live like it's the end of the world
(On doit vivre) on va vivre comme si c'était la fin du monde
We gonna party like (we gotta dance like) (oh)
On va faire la fête comme (on doit danser comme) (oh)
So just, turn it up, turn it up, mash it up (ayy, ayy)
Alors juste, monte le son, monte le son, mélange tout (ayy, ayy)
It ain't the end of the world
Ce n'est pas la fin du monde
No, no, I'm not gonna follow (party like, like it's the end of the world)
Non, non, je ne vais pas suivre (faire la fête comme si c'était la fin du monde)
Anything that they say anymore
Tout ce qu'ils disent désormais
(Party like, like it's the end of the world)
(Faire la fête comme si c'était la fin du monde)
And it's never too late to start livin'
Et il n'est jamais trop tard pour commencer à vivre
(Party like, like it's the end of the world)
(Faire la fête comme si c'était la fin du monde)
So let's start it with here and right now
Alors commençons ici et maintenant
Party like, like it's the end of the world
Faire la fête comme si c'était la fin du monde
We gonna party like, like it's 2012 (hey)
On va faire la fête comme si c'était 2012 (hey)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Tu sais que ça n'a pas d'importance tant qu'on est ensemble
Turn it up, turn it up, mash it up
Monte le son, monte le son, mélange tout
It ain't the end of the world (oh)
Ce n'est pas la fin du monde (oh)
We gonna live like it's the end of the world
On va vivre comme si c'était la fin du monde
We gonna party like (oh)
On va faire la fête comme (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up
Monte le son, monte le son, mélange tout
It ain't the end of the world
Ce n'est pas la fin du monde
The world
Le monde
Because the world keeps spinnin'
Parce que le monde continue de tourner
The world keeps spinnin' around
Le monde continue de tourner autour
Oh
Oh
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
Oh (yeah, yeah)
Oh (ja, ja)
It's alright (let's go, let's go)
Es ist in Ordnung (los geht's, los geht's)
Oh, it's alright (let's go, let's go)
Oh, es ist in Ordnung (los geht's, los geht's)
You know what they say
Du weißt, was sie sagen
Life ain't always easy and every day
Das Leben ist nicht immer einfach und jeden Tag
We're survivors
Sind wir Überlebende
So forget the day
Also vergiss den Tag
It's all about tonight
Es geht nur um heute Nacht
Act a fool and start a riot, ri-riot
Verhalte dich wie ein Narr und starte einen Aufruhr, Au-Aufruhr
Be a rebel
Sei ein Rebell
Bottles poppin' 'til we can't stand
Flaschen knallen, bis wir nicht mehr stehen können
We keep it rockin' 'til 6 AM
Wir halten es am Laufen bis 6 Uhr morgens
New York to London over to Japan
Von New York nach London über nach Japan
Turn it up, turn it up, mash it up
Dreh es auf, dreh es auf, misch es auf
We gonna party like
Wir werden feiern wie
Party like, like it's the end of the world
Feiern wie, als ob es das Ende der Welt wäre
We gonna party like, like it's 2012
Wir werden feiern wie, als ob es 2012 wäre
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Du weißt, dass es keine Rolle spielt, solange wir einander haben
Turn it up, turn it up, mash it up
Dreh es auf, dreh es auf, misch es auf
It ain't the end of the world (oh)
Es ist nicht das Ende der Welt (oh)
We're gonna live like it's the end of the world
Wir werden leben, als ob es das Ende der Welt wäre
Gonna party like (oh)
Wir werden feiern wie (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up (yeah)
Dreh es auf, dreh es auf, misch es auf (ja)
It ain't the end of the world
Es ist nicht das Ende der Welt
Yo, similes, metaphors, and we pop pills
Yo, Gleichnisse, Metaphern, und wir schlucken Pillen
Sick flow, inundated with the doc bills
Kranker Flow, überschwemmt mit Arztrechnungen
Work hard, now we know how the top feels
Hart arbeiten, jetzt wissen wir, wie sich die Spitze anfühlt
In the middle of the street doin' cartwheels
Mitten auf der Straße machen wir Handstände
Lot of them try to do it, but it's not real
Viele versuchen es, aber es ist nicht echt
Wasn't a rapper then I could've got a pop deal
War kein Rapper, dann hätte ich einen Pop-Deal bekommen können
White curls in a hot pink Hot Wheels
Weiße Locken in einem heißen rosa Hot Wheels
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
Viele Flaschen und viele fruchtige Cocktails
Uh, days of our lives
Uh, Tage unseres Lebens
You wink, it goes by
Du zwinkerst, es vergeht
So we'll just get it with no edits
Also holen wir es uns ohne Schnitte
And anything goes, so no time for closed minds
Und alles ist erlaubt, also keine Zeit für geschlossene Köpfe
And free my Lil' Weezy
Und befreie meinen Lil' Weezy
And let's just get right
Und lass uns einfach richtig machen
Young Money Cash Money in the building
Young Money Cash Money im Gebäude
Let's go, the world ends tonight
Los geht's, die Welt endet heute Nacht
Have a drink with me
Trink mit mir
And let's make tonight go down in history
Und lass uns diese Nacht in die Geschichte eingehen
In history, yeah
In die Geschichte, ja
Let's play make believe
Lass uns so tun, als ob
It's the last twenty-four hours and this whole world is ours
Es sind die letzten vierundzwanzig Stunden und diese ganze Welt gehört uns
Eternally, eternally
Ewig, ewig
Hey, bottles poppin' 'til we can't stand (can't stand)
Hey, Flaschen knallen, bis wir nicht mehr stehen können (können nicht stehen)
We keep it rockin' 'til 6 AM (6 AM)
Wir halten es am Laufen bis 6 Uhr morgens (6 Uhr morgens)
New York to London over to Japan
Von New York nach London über nach Japan
Turn it up, turn it up, mash it up (hey, hey)
Dreh es auf, dreh es auf, misch es auf (hey, hey)
We gonna party like
Wir werden feiern wie
Party like, like it's the end of the world (like it's the end of the world)
Feiern wie, als ob es das Ende der Welt wäre (als ob es das Ende der Welt wäre)
We gonna party like, like it's 2012 (like it's 2012)
Wir werden feiern wie, als ob es 2012 wäre (als ob es 2012 wäre)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Du weißt, dass es keine Rolle spielt, solange wir einander haben
Turn it up, turn it up, mash it up
Dreh es auf, dreh es auf, misch es auf
Now I know, it ain't the end of the world (oh)
Jetzt weiß ich, es ist nicht das Ende der Welt (oh)
(We gotta live) we gonna live like it's the end of the world
(Wir müssen leben) wir werden leben, als ob es das Ende der Welt wäre
We gonna party like (we gotta dance like) (oh)
Wir werden feiern wie (wir müssen tanzen wie) (oh)
So just, turn it up, turn it up, mash it up (ayy, ayy)
Also, dreh es auf, dreh es auf, misch es auf (ayy, ayy)
It ain't the end of the world
Es ist nicht das Ende der Welt
No, no, I'm not gonna follow (party like, like it's the end of the world)
Nein, nein, ich werde nicht folgen (feiern wie, als ob es das Ende der Welt wäre)
Anything that they say anymore
Alles, was sie sagen, nicht mehr
(Party like, like it's the end of the world)
(Feiern wie, als ob es das Ende der Welt wäre)
And it's never too late to start livin'
Und es ist nie zu spät, anzufangen zu leben
(Party like, like it's the end of the world)
(Feiern wie, als ob es das Ende der Welt wäre)
So let's start it with here and right now
Also fangen wir hier und jetzt an
Party like, like it's the end of the world
Feiern wie, als ob es das Ende der Welt wäre
We gonna party like, like it's 2012 (hey)
Wir werden feiern wie, als ob es 2012 wäre (hey)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Du weißt, dass es keine Rolle spielt, solange wir einander haben
Turn it up, turn it up, mash it up
Dreh es auf, dreh es auf, misch es auf
It ain't the end of the world (oh)
Es ist nicht das Ende der Welt (oh)
We gonna live like it's the end of the world
Wir werden leben, als ob es das Ende der Welt wäre
We gonna party like (oh)
Wir werden feiern wie (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up
Dreh es auf, dreh es auf, misch es auf
It ain't the end of the world
Es ist nicht das Ende der Welt
The world
Die Welt
Because the world keeps spinnin'
Denn die Welt dreht sich weiter
The world keeps spinnin' around
Die Welt dreht sich weiter herum
Oh
Oh
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
Oh (yeah, yeah)
Oh (sì, sì)
It's alright (let's go, let's go)
Va tutto bene (andiamo, andiamo)
Oh, it's alright (let's go, let's go)
Oh, va tutto bene (andiamo, andiamo)
You know what they say
Sai cosa dicono
Life ain't always easy and every day
La vita non è sempre facile e ogni giorno
We're survivors
Siamo sopravvissuti
So forget the day
Quindi dimentica il giorno
It's all about tonight
È tutto sul stasera
Act a fool and start a riot, ri-riot
Fai il pazzo e inizia una rivolta, ri-rivolta
Be a rebel
Sii un ribelle
Bottles poppin' 'til we can't stand
Bottiglie che scoppiamo finché non possiamo stare in piedi
We keep it rockin' 'til 6 AM
Continuiamo a farlo fino alle 6 del mattino
New York to London over to Japan
Da New York a Londra fino al Giappone
Turn it up, turn it up, mash it up
Alza il volume, alza il volume, mescola tutto
We gonna party like
Faremo festa come
Party like, like it's the end of the world
Festa come, come se fosse la fine del mondo
We gonna party like, like it's 2012
Faremo festa come, come se fosse il 2012
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Sai che non importa finché abbiamo l'uno l'altro
Turn it up, turn it up, mash it up
Alza il volume, alza il volume, mescola tutto
It ain't the end of the world (oh)
Non è la fine del mondo (oh)
We're gonna live like it's the end of the world
Vivremo come se fosse la fine del mondo
Gonna party like (oh)
Faremo festa come (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up (yeah)
Alza il volume, alza il volume, mescola tutto (sì)
It ain't the end of the world
Non è la fine del mondo
Yo, similes, metaphors, and we pop pills
Yo, similitudini, metafore, e noi facciamo pillole
Sick flow, inundated with the doc bills
Flusso malato, inondato con le bollette del dottore
Work hard, now we know how the top feels
Lavora duro, ora sappiamo come si sente essere in cima
In the middle of the street doin' cartwheels
In mezzo alla strada facendo capriole
Lot of them try to do it, but it's not real
Molti di loro cercano di farlo, ma non è reale
Wasn't a rapper then I could've got a pop deal
Non ero un rapper allora avrei potuto avere un contratto pop
White curls in a hot pink Hot Wheels
Riccioli bianchi in una Hot Wheels rosa caldo
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
Molte bottiglie e molti cocktail fruttati
Uh, days of our lives
Uh, giorni della nostra vita
You wink, it goes by
Ammicchi, passa
So we'll just get it with no edits
Quindi lo prenderemo senza modifiche
And anything goes, so no time for closed minds
E tutto è permesso, quindi niente tempo per le menti chiuse
And free my Lil' Weezy
E libera il mio Lil' Weezy
And let's just get right
E facciamo solo le cose per bene
Young Money Cash Money in the building
Young Money Cash Money nell'edificio
Let's go, the world ends tonight
Andiamo, il mondo finisce stasera
Have a drink with me
Bevi con me
And let's make tonight go down in history
E facciamo sì che questa notte entri nella storia
In history, yeah
Nella storia, sì
Let's play make believe
Giocare a fare finta
It's the last twenty-four hours and this whole world is ours
Sono le ultime ventiquattro ore e questo intero mondo è nostro
Eternally, eternally
Eternamente, eternamente
Hey, bottles poppin' 'til we can't stand (can't stand)
Ehi, bottiglie che scoppiamo finché non possiamo stare in piedi (non possiamo stare in piedi)
We keep it rockin' 'til 6 AM (6 AM)
Continuiamo a farlo fino alle 6 del mattino (6 del mattino)
New York to London over to Japan
Da New York a Londra fino al Giappone
Turn it up, turn it up, mash it up (hey, hey)
Alza il volume, alza il volume, mescola tutto (ehi, ehi)
We gonna party like
Faremo festa come
Party like, like it's the end of the world (like it's the end of the world)
Festa come, come se fosse la fine del mondo (come se fosse la fine del mondo)
We gonna party like, like it's 2012 (like it's 2012)
Faremo festa come, come se fosse il 2012 (come se fosse il 2012)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Sai che non importa finché abbiamo l'uno l'altro
Turn it up, turn it up, mash it up
Alza il volume, alza il volume, mescola tutto
Now I know, it ain't the end of the world (oh)
Ora lo so, non è la fine del mondo (oh)
(We gotta live) we gonna live like it's the end of the world
(Dobbiamo vivere) vivremo come se fosse la fine del mondo
We gonna party like (we gotta dance like) (oh)
Faremo festa come (dobbiamo ballare come) (oh)
So just, turn it up, turn it up, mash it up (ayy, ayy)
Quindi, alza il volume, alza il volume, mescola tutto (ayy, ayy)
It ain't the end of the world
Non è la fine del mondo
No, no, I'm not gonna follow (party like, like it's the end of the world)
No, no, non seguirò (festa come, come se fosse la fine del mondo)
Anything that they say anymore
Qualsiasi cosa che dicono più
(Party like, like it's the end of the world)
(Festa come, come se fosse la fine del mondo)
And it's never too late to start livin'
E non è mai troppo tardi per iniziare a vivere
(Party like, like it's the end of the world)
(Festa come, come se fosse la fine del mondo)
So let's start it with here and right now
Quindi iniziamo da qui e adesso
Party like, like it's the end of the world
Festa come, come se fosse la fine del mondo
We gonna party like, like it's 2012 (hey)
Faremo festa come, come se fosse il 2012 (ehi)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Sai che non importa finché abbiamo l'uno l'altro
Turn it up, turn it up, mash it up
Alza il volume, alza il volume, mescola tutto
It ain't the end of the world (oh)
Non è la fine del mondo (oh)
We gonna live like it's the end of the world
Vivremo come se fosse la fine del mondo
We gonna party like (oh)
Faremo festa come (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up
Alza il volume, alza il volume, mescola tutto
It ain't the end of the world
Non è la fine del mondo
The world
Il mondo
Because the world keeps spinnin'
Perché il mondo continua a girare
The world keeps spinnin' around
Il mondo continua a girare intorno
Oh
Oh
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
Oh (yeah, yeah)
Oh (ya, ya)
It's alright (let's go, let's go)
Itu baik-baik saja (ayo, ayo)
Oh, it's alright (let's go, let's go)
Oh, itu baik-baik saja (ayo, ayo)
You know what they say
Kamu tahu apa yang mereka katakan
Life ain't always easy and every day
Hidup tidak selalu mudah dan setiap hari
We're survivors
Kita adalah para penyintas
So forget the day
Jadi lupakan hari itu
It's all about tonight
Ini semua tentang malam ini
Act a fool and start a riot, ri-riot
Bertingkah gila dan mulai kerusuhan, ri-riot
Be a rebel
Jadilah pemberontak
Bottles poppin' 'til we can't stand
Botol-botol terbuka sampai kita tidak bisa berdiri
We keep it rockin' 'til 6 AM
Kita terus berpesta sampai jam 6 pagi
New York to London over to Japan
Dari New York ke London sampai ke Jepang
Turn it up, turn it up, mash it up
Keraskan, keraskan, aduk itu
We gonna party like
Kita akan berpesta seperti
Party like, like it's the end of the world
Berpesta seperti, seperti ini adalah akhir dunia
We gonna party like, like it's 2012
Kita akan berpesta seperti, seperti ini adalah tahun 2012
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Kamu tahu itu tidak masalah selama kita memiliki satu sama lain
Turn it up, turn it up, mash it up
Keraskan, keraskan, aduk itu
It ain't the end of the world (oh)
Ini bukan akhir dunia (oh)
We're gonna live like it's the end of the world
Kita akan hidup seperti ini adalah akhir dunia
Gonna party like (oh)
Akan berpesta seperti (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up (yeah)
Keraskan, keraskan, aduk itu (ya)
It ain't the end of the world
Ini bukan akhir dunia
Yo, similes, metaphors, and we pop pills
Yo, simile, metafora, dan kita minum pil
Sick flow, inundated with the doc bills
Aliran yang sakit, dipenuhi dengan tagihan dokter
Work hard, now we know how the top feels
Bekerja keras, sekarang kita tahu bagaimana rasanya di puncak
In the middle of the street doin' cartwheels
Di tengah jalan melakukan atraksi roda
Lot of them try to do it, but it's not real
Banyak yang mencoba melakukannya, tapi itu tidak nyata
Wasn't a rapper then I could've got a pop deal
Jika bukan rapper maka aku bisa mendapatkan kesepakatan pop
White curls in a hot pink Hot Wheels
Rambut keriting putih di mobil Hot Wheels merah muda panas
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
Banyak botol dan banyak koktail buah
Uh, days of our lives
Uh, hari-hari dalam hidup kita
You wink, it goes by
Kamu mengedipkan mata, itu berlalu
So we'll just get it with no edits
Jadi kita akan melakukannya tanpa suntingan
And anything goes, so no time for closed minds
Dan apa saja boleh, jadi tidak ada waktu untuk pikiran tertutup
And free my Lil' Weezy
Dan bebaskan Lil' Weezy kita
And let's just get right
Dan mari kita langsung saja
Young Money Cash Money in the building
Uang Tunai Muda Uang di gedung
Let's go, the world ends tonight
Ayo, dunia berakhir malam ini
Have a drink with me
Minum bersamaku
And let's make tonight go down in history
Dan mari kita buat malam ini tercatat dalam sejarah
In history, yeah
Dalam sejarah, ya
Let's play make believe
Mari berpura-pura
It's the last twenty-four hours and this whole world is ours
Ini dua puluh empat jam terakhir dan dunia ini milik kita
Eternally, eternally
Selamanya, selamanya
Hey, bottles poppin' 'til we can't stand (can't stand)
Hei, botol-botol terbuka sampai kita tidak bisa berdiri (tidak bisa berdiri)
We keep it rockin' 'til 6 AM (6 AM)
Kita terus berpesta sampai jam 6 pagi (jam 6 pagi)
New York to London over to Japan
Dari New York ke London sampai ke Jepang
Turn it up, turn it up, mash it up (hey, hey)
Keraskan, keraskan, aduk itu (hei, hei)
We gonna party like
Kita akan berpesta seperti
Party like, like it's the end of the world (like it's the end of the world)
Berpesta seperti, seperti ini adalah akhir dunia (seperti ini adalah akhir dunia)
We gonna party like, like it's 2012 (like it's 2012)
Kita akan berpesta seperti, seperti ini adalah tahun 2012 (seperti ini adalah tahun 2012)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Kamu tahu itu tidak masalah selama kita memiliki satu sama lain
Turn it up, turn it up, mash it up
Keraskan, keraskan, aduk itu
Now I know, it ain't the end of the world (oh)
Sekarang aku tahu, ini bukan akhir dunia (oh)
(We gotta live) we gonna live like it's the end of the world
(Kita harus hidup) kita akan hidup seperti ini adalah akhir dunia
We gonna party like (we gotta dance like) (oh)
Kita akan berpesta seperti (kita harus menari seperti) (oh)
So just, turn it up, turn it up, mash it up (ayy, ayy)
Jadi, keraskan, keraskan, aduk itu (ayy, ayy)
It ain't the end of the world
Ini bukan akhir dunia
No, no, I'm not gonna follow (party like, like it's the end of the world)
Tidak, tidak, aku tidak akan mengikuti (berpesta seperti, seperti ini adalah akhir dunia)
Anything that they say anymore
Apa pun yang mereka katakan lagi
(Party like, like it's the end of the world)
(Berpesta seperti, seperti ini adalah akhir dunia)
And it's never too late to start livin'
Dan tidak pernah terlambat untuk mulai hidup
(Party like, like it's the end of the world)
(Berpesta seperti, seperti ini adalah akhir dunia)
So let's start it with here and right now
Jadi mari kita mulai dari sini dan sekarang
Party like, like it's the end of the world
Berpesta seperti, seperti ini adalah akhir dunia
We gonna party like, like it's 2012 (hey)
Kita akan berpesta seperti, seperti ini adalah tahun 2012 (hei)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
Kamu tahu itu tidak masalah selama kita memiliki satu sama lain
Turn it up, turn it up, mash it up
Keraskan, keraskan, aduk itu
It ain't the end of the world (oh)
Ini bukan akhir dunia (oh)
We gonna live like it's the end of the world
Kita akan hidup seperti ini adalah akhir dunia
We gonna party like (oh)
Kita akan berpesta seperti (oh)
Turn it up, turn it up, mash it up
Keraskan, keraskan, aduk itu
It ain't the end of the world
Ini bukan akhir dunia
The world
Dunia
Because the world keeps spinnin'
Karena dunia terus berputar
The world keeps spinnin' around
Dunia terus berputar
Oh
哦
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
杰伊·肖恩(杰伊·肖恩,杰伊·肖恩)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj)
2-0-1-2(妮琪·米娜,妮琪·米娜)
Oh (yeah, yeah)
哦(是的,是的)
It's alright (let's go, let's go)
没关系(走吧,走吧)
Oh, it's alright (let's go, let's go)
哦,没关系(走吧,走吧)
You know what they say
你知道他们怎么说
Life ain't always easy and every day
生活并不总是容易,每一天
We're survivors
我们都是幸存者
So forget the day
所以忘记那一天
It's all about tonight
今晚才是重点
Act a fool and start a riot, ri-riot
行为疯狂,引发骚乱,骚乱
Be a rebel
做一个叛逆者
Bottles poppin' 'til we can't stand
瓶子开到我们站不住为止
We keep it rockin' 'til 6 AM
我们一直摇滚到早上6点
New York to London over to Japan
从纽约到伦敦,再到日本
Turn it up, turn it up, mash it up
调高音量,调高音量,搅拌它
We gonna party like
我们要像
Party like, like it's the end of the world
像世界末日那样派对
We gonna party like, like it's 2012
我们要像,像2012年那样派对
You know that it doesn't matter as long as we got each other
你知道这并不重要,只要我们在一起
Turn it up, turn it up, mash it up
调高音量,调高音量,搅拌它
It ain't the end of the world (oh)
这不是世界末日(哦)
We're gonna live like it's the end of the world
我们要像世界末日那样生活
Gonna party like (oh)
要像派对一样(哦)
Turn it up, turn it up, mash it up (yeah)
调高音量,调高音量,搅拌它(是的)
It ain't the end of the world
这不是世界末日
Yo, similes, metaphors, and we pop pills
哟,明喻,隐喻,我们吞药片
Sick flow, inundated with the doc bills
病态的流畅,被医生的账单淹没
Work hard, now we know how the top feels
努力工作,现在我们知道顶端的感觉
In the middle of the street doin' cartwheels
在街道中间做车轮
Lot of them try to do it, but it's not real
很多人试图这样做,但这不是真的
Wasn't a rapper then I could've got a pop deal
如果我不是个说唱歌手,我本可以得到一个流行音乐合约
White curls in a hot pink Hot Wheels
白色卷发在一个热粉色的热轮车里
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
很多瓶子和很多果味鸡尾酒
Uh, days of our lives
呃,我们的生活日子
You wink, it goes by
你眨眼,它就过去了
So we'll just get it with no edits
所以我们就这样得到它,不编辑
And anything goes, so no time for closed minds
任何事情都行,所以没有时间给封闭的心灵
And free my Lil' Weezy
释放我的小韦齐
And let's just get right
让我们直接开始
Young Money Cash Money in the building
年轻的金钱现金钱在大楼里
Let's go, the world ends tonight
走吧,今晚世界就要结束了
Have a drink with me
和我一起喝一杯
And let's make tonight go down in history
让我们让今晚载入史册
In history, yeah
在历史上,是的
Let's play make believe
让我们玩假装
It's the last twenty-four hours and this whole world is ours
这是最后的二十四小时,这整个世界都是我们的
Eternally, eternally
永恒地,永恒地
Hey, bottles poppin' 'til we can't stand (can't stand)
嘿,瓶子开到我们站不住为止(站不住)
We keep it rockin' 'til 6 AM (6 AM)
我们一直摇滚到早上6点(早上6点)
New York to London over to Japan
从纽约到伦敦,再到日本
Turn it up, turn it up, mash it up (hey, hey)
调高音量,调高音量,搅拌它(嘿,嘿)
We gonna party like
我们要像
Party like, like it's the end of the world (like it's the end of the world)
像世界末日那样派对(像世界末日那样)
We gonna party like, like it's 2012 (like it's 2012)
我们要像,像2012年那样派对(像2012年那样)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
你知道这并不重要,只要我们在一起
Turn it up, turn it up, mash it up
调高音量,调高音量,搅拌它
Now I know, it ain't the end of the world (oh)
现在我知道,这不是世界末日(哦)
(We gotta live) we gonna live like it's the end of the world
(我们得活下去)我们要像世界末日那样生活
We gonna party like (we gotta dance like) (oh)
我们要像派对一样(我们得跳舞)(哦)
So just, turn it up, turn it up, mash it up (ayy, ayy)
所以,调高音量,调高音量,搅拌它(啊,啊)
It ain't the end of the world
这不是世界末日
No, no, I'm not gonna follow (party like, like it's the end of the world)
不,不,我不会再跟随(像世界末日那样派对)
Anything that they say anymore
他们说的任何事情
(Party like, like it's the end of the world)
(像世界末日那样派对)
And it's never too late to start livin'
永远不会太晚开始生活
(Party like, like it's the end of the world)
(像世界末日那样派对)
So let's start it with here and right now
所以让我们从现在和这里开始
Party like, like it's the end of the world
像世界末日那样派对
We gonna party like, like it's 2012 (hey)
我们要像,像2012年那样派对(嘿)
You know that it doesn't matter as long as we got each other
你知道这并不重要,只要我们在一起
Turn it up, turn it up, mash it up
调高音量,调高音量,搅拌它
It ain't the end of the world (oh)
这不是世界末日(哦)
We gonna live like it's the end of the world
我们要像世界末日那样生活
We gonna party like (oh)
我们要像派对一样(哦)
Turn it up, turn it up, mash it up
调高音量,调高音量,搅拌它
It ain't the end of the world
这不是世界末日
The world
世界
Because the world keeps spinnin'
因为世界继续旋转
The world keeps spinnin' around
世界继续旋转