Jacqueline Miskanic, Dan Henig, Mark Nilan Jr.
God, I wish somebody would've told me
When I was younger that all bodies aren't the same
Photoshop itty bitty models on magazine covers
Told me I was overweight
I stopped eating, what a bummer
Can't have carbs in a hot girl summer
If I could go back and tell myself
When I was younger, I'd say, "Psst
I know Victoria's secret
And, girl, you wouldn't believe
She's an old man who lives in Ohio
Making money off of girls like me"
Cashin' in on body issues
Sellin' skin and bones with big boobs
I know Victoria's secret
She was made up by a dude (dude)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria was made up by a dude
I wish somebody would've told me that thighs of thunder
Meant normal human thighs
The fuckin' pressure I was under
To lose my appetite
And fight the cellulite with Hunger Games like every night
If I could go back and tell myself
When I was younger, I'd say
"Hey, dummy
I know Victoria's secret
Girl, you wouldn't believe
She's an old man who lives in Ohio
Making money off of girls like me"
Cashin' in on body issues
Sellin' skin and bones with big boobs
I know Victoria's secret
She was made up by a dude (dude)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria was made up by a dude
I know Victoria's secret
And, girl, you wouldn't believe
She's an old man who lives in Ohio
Making money off of girls like me
Cashin' in on body issues
Sellin' skin and bones with big boobs
I know Victoria's secret
She was made up by a dude
I know Victoria's secret
And, girl, you wouldn't believe
She's an old man who lives in Ohio
Making money off of girls like me
Cashin' in on body issues
Sellin' skin and bones with big boobs
I know Victoria's secret
She was never made for me and you
God, I wish somebody would've told me
Dios, desearía que alguien me hubiera dicho
When I was younger that all bodies aren't the same
Cuando era más joven que todos los cuerpos no son iguales
Photoshop itty bitty models on magazine covers
Photoshop, modelos pequeñitas en portadas de revista
Told me I was overweight
Me dijo que estaba en sobre peso
I stopped eating, what a bummer
Dejé de comer, que pena
Can't have carbs in a hot girl summer
No puedo haber carbohidratos en una chica caliente de verano
If I could go back and tell myself
Si pudiera regresar y decirme
When I was younger, I'd say, "Psst
Cuando era más joven, decía, psst
I know Victoria's secret
Sé el secreto de Victoria
And, girl, you wouldn't believe
Y chica, no lo creerías
She's an old man who lives in Ohio
Ella es un viejo hombre que vive en Ohio
Making money off of girls like me"
Haciendo dinero con chicas como yo
Cashin' in on body issues
Cobrando por problemas de cuerpo
Sellin' skin and bones with big boobs
Vendiendo piel y huesos con grandes senos
I know Victoria's secret
Sé el secreto de Victoria
She was made up by a dude (dude)
Ella fue creada por un chico (chico)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria fue creada por un chico (chico)
Victoria was made up by a dude
Victoria fue creada por un chico
I wish somebody would've told me that thighs of thunder
Desearía que alguien me hubiera dicho que muslos de trueno
Meant normal human thighs
Significaban muslos normales humanos
The fuckin' pressure I was under
La maldita presión por la que estaba pasando
To lose my appetite
De perder mi apetito
And fight the cellulite with Hunger Games like every night
Y pelear la celulitis con juegos de hambruna como cada noche
If I could go back and tell myself
Si pudiera regresar y decirme
When I was younger, I'd say
Cuando era más joven, diría
"Hey, dummy
"Oye, tonta"
I know Victoria's secret
Sé el secreto de Victoria
Girl, you wouldn't believe
Chica, no lo creerías
She's an old man who lives in Ohio
Ella es un viejo hombre que vive en Ohio
Making money off of girls like me"
Haciendo dinero con chicas como yo
Cashin' in on body issues
Cobrando por problemas de cuerpo
Sellin' skin and bones with big boobs
Vendiendo piel y huesos con grandes senos
I know Victoria's secret
Sé el secreto de Victoria
She was made up by a dude (dude)
Ella fue creada por un chico (chico)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria fue creada por un chico (chico)
Victoria was made up by a dude
Victoria fue creada por un chico
I know Victoria's secret
Sé el secreto de Victoria
And, girl, you wouldn't believe
Y chica, no lo creerías
She's an old man who lives in Ohio
Ella es un viejo hombre que vive en Ohio
Making money off of girls like me
Haciendo dinero con chicas como yo
Cashin' in on body issues
Cobrando por problemas de cuerpo
Sellin' skin and bones with big boobs
Vendiendo piel y huesos con grandes senos
I know Victoria's secret
Sé el secreto de Victoria
She was made up by a dude
Ella fue creada por un chico
I know Victoria's secret
Sé el secreto de Victoria
And, girl, you wouldn't believe
Y chica, no lo creerías
She's an old man who lives in Ohio
Ella es un viejo hombre que vive en Ohio
Making money off of girls like me
Haciendo dinero con chicas como yo
Cashin' in on body issues
Cobrando por problemas de cuerpo
Sellin' skin and bones with big boobs
Vendiendo piel y huesos con grandes senos
I know Victoria's secret
Sé el secreto de Victoria
She was never made for me and you
Ella nunca fue creada para mí y para ti
God, I wish somebody would've told me
Deus, queria que alguém tivesse me dito
When I was younger that all bodies aren't the same
Quando eu era mais jovem que todos os corpos não são iguais
Photoshop itty bitty models on magazine covers
Photoshop, modelinhos de cintura fina nas capas de revistas
Told me I was overweight
Me disseram que eu estava acima do peso
I stopped eating, what a bummer
Parei de comer, péssimo
Can't have carbs in a hot girl summer
Não pode ter carboidratos em um verão de garotas gostosas
If I could go back and tell myself
Se eu pudesse voltar e dizer pra mim mesma
When I was younger, I'd say, "Psst
Quando eu era jovem, eu diria, pssst
I know Victoria's secret
Eu conheço o segredo da Victoria
And, girl, you wouldn't believe
E garota, você não vai acreditar
She's an old man who lives in Ohio
Ela é um velho que mora em Ohio
Making money off of girls like me"
Fazendo dinheiro de garotas como eu
Cashin' in on body issues
Lucrando com problemas corporais
Sellin' skin and bones with big boobs
Vendendo pele e ossos com peitos grandes
I know Victoria's secret
Eu conheço o segredo da Victoria
She was made up by a dude (dude)
Ela foi feita por um cara (cara)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria foi feita por um cara (cara)
Victoria was made up by a dude
Victoria foi feita por um cara
I wish somebody would've told me that thighs of thunder
Queria que alguém tivesse me contado que coxas de trovão
Meant normal human thighs
Significam coxas normais de ser humanos
The fuckin' pressure I was under
A pressão do caralho que eu estava sofrendo
To lose my appetite
Para perder meu apetite
And fight the cellulite with Hunger Games like every night
E a luta com a celulite como nos jogos vorazes todas as noites
If I could go back and tell myself
Se eu pudesse voltar atrás e dizer a mim mesma
When I was younger, I'd say
Quando eu era mais jovem, eu diria
"Hey, dummy
''Hey, idiota''
I know Victoria's secret
Eu conheço o segredo da Victoria
Girl, you wouldn't believe
E garota, você não vai acreditar
She's an old man who lives in Ohio
Ela é um velho que mora em Ohio
Making money off of girls like me"
Fazendo dinheiro de garotas como eu
Cashin' in on body issues
Lucrando com problemas corporais
Sellin' skin and bones with big boobs
Vendendo pele e ossos com peitos grandes
I know Victoria's secret
Eu conheço o segredo da Victoria
She was made up by a dude (dude)
Ela foi feita por um cara (cara)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria foi feita por um cara (cara)
Victoria was made up by a dude
Victoria foi feita por um cara
I know Victoria's secret
Eu conheço o segredo da Victoria
And, girl, you wouldn't believe
E garota, você não vai acreditar
She's an old man who lives in Ohio
Ela é um velho que mora em Ohio
Making money off of girls like me
Fazendo dinheiro de garotas como eu
Cashin' in on body issues
Lucrando com problemas corporais
Sellin' skin and bones with big boobs
Vendendo pele e ossos com peitos grandes
I know Victoria's secret
Eu conheço o segredo da Victoria
She was made up by a dude
Ela foi feita por um cara (cara)
I know Victoria's secret
Eu conheço o segredo da Victoria
And, girl, you wouldn't believe
E garota, você não vai acreditar
She's an old man who lives in Ohio
Ela é um velho que mora em Ohio
Making money off of girls like me
Fazendo dinheiro de garotas como eu
Cashin' in on body issues
Lucrando com problemas corporais
Sellin' skin and bones with big boobs
Vendendo pele e ossos com peitos grandes
I know Victoria's secret
Eu conheço o segredo da Victoria
She was never made for me and you
Ela nunca foi feita por mim e você
God, I wish somebody would've told me
Mon Dieu, j'aurais aimé que quelqu'un me dise
When I was younger that all bodies aren't the same
Quand j'étais plus jeune, que tous les corps ne sont pas les mêmes
Photoshop itty bitty models on magazine covers
Photoshop les petits mannequins sur les couvertures des magazines
Told me I was overweight
M'ont dit que j'étais en surpoids
I stopped eating, what a bummer
J'ai arrêté de manger, quelle déception
Can't have carbs in a hot girl summer
Je ne peux pas manger de glucides pendant l'été
If I could go back and tell myself
Si je pouvais revenir en arrière et me parler
When I was younger, I'd say, "Psst
Quand j'étais plus jeune, je dirais "Psst
I know Victoria's secret
Je connais le secret de Victoria
And, girl, you wouldn't believe
Et, ma fille, tu ne croirais pas
She's an old man who lives in Ohio
C'est un vieil homme qui vit dans l'Ohio
Making money off of girls like me"
Qui se fait de l'argent sur le dos de filles comme moi"
Cashin' in on body issues
Il se fait de l'argent sur les problèmes de corps
Sellin' skin and bones with big boobs
Il vend de la peau et des os avec de gros seins
I know Victoria's secret
Je connais le secret de Victoria
She was made up by a dude (dude)
Elle a été fabriquée par un mec (mec)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria a été fabriquée par un mec (mec)
Victoria was made up by a dude
Victoria a été fabriquée par un mec
I wish somebody would've told me that thighs of thunder
J'aurais aimé que quelqu'un me dise que les cuisses du tonnerre
Meant normal human thighs
N'étaient que des cuisses humaines normales
The fuckin' pressure I was under
La putain de pression que j'avais
To lose my appetite
Pour perdre mon appétit
And fight the cellulite with Hunger Games like every night
Et combattre la cellulite avec la lutte contre la faim tous les soirs
If I could go back and tell myself
Si je pouvais revenir en arrière et me parler
When I was younger, I'd say
Quand j'étais plus jeune, je dirais
"Hey, dummy
"Hey, imbécile
I know Victoria's secret
Je connais le secret de Victoria
Girl, you wouldn't believe
Et ma fille, tu ne croirais pas
She's an old man who lives in Ohio
C'est un vieil homme qui vit dans l'Ohio
Making money off of girls like me"
Qui se fait de l'argent sur le dos de filles comme moi"
Cashin' in on body issues
Il se fait de l'argent sur les problèmes de corps
Sellin' skin and bones with big boobs
Il vend de la peau et des os avec de gros seins
I know Victoria's secret
Je connais le secret de Victoria
She was made up by a dude (dude)
Elle a été fabriquée par un mec (mec)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria a été fabriquée par un mec (mec)
Victoria was made up by a dude
Victoria a été fabriquée par un mec
I know Victoria's secret
Je connais le secret de Victoria
And, girl, you wouldn't believe
Et ma fille, tu ne croirais pas
She's an old man who lives in Ohio
C'est un vieil homme qui vit dans l'Ohio
Making money off of girls like me
Qui se fait de l'argent sur le dos de filles comme moi
Cashin' in on body issues
Il se fait de l'argent sur les problèmes de corps
Sellin' skin and bones with big boobs
Il vend de la peau et des os avec de gros seins
I know Victoria's secret
Je connais le secret de Victoria
She was made up by a dude
Elle a été fabriquée par un mec
I know Victoria's secret
Je connais le secret de Victoria
And, girl, you wouldn't believe
Et ma fille, tu ne croirais pas
She's an old man who lives in Ohio
C'est un vieil homme qui vit dans l'Ohio
Making money off of girls like me
Qui se fait de l'argent sur le dos de filles comme moi
Cashin' in on body issues
Il se fait de l'argent sur les problèmes de corps
Sellin' skin and bones with big boobs
Il vend de la peau et des os avec de gros seins
I know Victoria's secret
Je connais le secret de Victoria
She was never made for me and you
Elle n'était pas faite pour toi et moi
God, I wish somebody would've told me
Gott, ich wünschte, jemand hätte mir gesagt
When I was younger that all bodies aren't the same
Als ich jünger war, dass nicht alle Körper gleich sind
Photoshop itty bitty models on magazine covers
Photoshop für winzige Models auf Zeitschriftencovern
Told me I was overweight
Sagten mir, ich sei übergewichtig
I stopped eating, what a bummer
Ich habe aufgehört zu essen, so ein Mist
Can't have carbs in a hot girl summer
Kann keine Kohlenhydrate essen in 'nem Hot Girl Summer
If I could go back and tell myself
Wenn ich zurückgehen und mir sagen könnte
When I was younger, I'd say, "Psst
Als ich jünger war, würde ich sagen: „Psst“
I know Victoria's secret
Ich kenne Victoria's Secret
And, girl, you wouldn't believe
Und Mädchen, du würdest es nicht glauben
She's an old man who lives in Ohio
Sie ist ein alter Mann, der in Ohio lebt
Making money off of girls like me"
Er macht Geld mit Mädchen wie mir
Cashin' in on body issues
Er macht Geld mit Körperproblemen
Sellin' skin and bones with big boobs
Verkauft Haut und Knochen mit großen Brüsten
I know Victoria's secret
Ich kenne Victoria's Secret
She was made up by a dude (dude)
Sie wurde von einem Kerl erfunden (Kerl)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria wurde von einem Kerl erfunden (Kerl)
Victoria was made up by a dude
Victoria wurde von einem Kerl erfunden
I wish somebody would've told me that thighs of thunder
Ich wünschte, jemand hätte mir gesagt, dass große Schenkel mit Cellulite
Meant normal human thighs
Normale menschliche Oberschenkel bedeuteten
The fuckin' pressure I was under
Der verdammte Druck, unter dem ich stand
To lose my appetite
Meinen Appetit zu verlieren
And fight the cellulite with Hunger Games like every night
Und die Cellulite mit Hungerspielen zu bekämpfen, wie jede Nacht
If I could go back and tell myself
Wenn ich zurückgehen und mir sagen könnte
When I was younger, I'd say
Als ich jünger war, würde ich sagen
"Hey, dummy
„Hey, Dummkopf“
I know Victoria's secret
Ich kenne Victoria's Secret
Girl, you wouldn't believe
Mädchen, du würdest es nicht glauben
She's an old man who lives in Ohio
Sie ist ein alter Mann, der in Ohio lebt
Making money off of girls like me"
Macht Geld mit Mädchen wie mir
Cashin' in on body issues
Er macht Geld mit Körperproblemen
Sellin' skin and bones with big boobs
Verkauft Haut und Knochen mit großen Brüsten
I know Victoria's secret
Ich kenne Victoria's Secret
She was made up by a dude (dude)
Sie wurde von einem Kerl erfunden (Kerl)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria wurde von einem Kerl erfunden (Kerl)
Victoria was made up by a dude
Victoria wurde von einem Kerl erfunden
I know Victoria's secret
Ich kenne Victoria's Secret
And, girl, you wouldn't believe
Mädchen, du würdest es nicht glauben
She's an old man who lives in Ohio
Sie ist ein alter Mann, der in Ohio lebt
Making money off of girls like me
Macht Geld mit Mädchen wie mir
Cashin' in on body issues
Er macht Geld mit Körperproblemen
Sellin' skin and bones with big boobs
Verkauft Haut und Knochen mit großen Brüsten
I know Victoria's secret
Ich kenne Victoria's Secret
She was made up by a dude
Sie wurde von einem Kerl erfunden
I know Victoria's secret
Ich kenne Victoria's Secret
And, girl, you wouldn't believe
Und Mädchen, du würdest es nicht glauben
She's an old man who lives in Ohio
Sie ist ein alter Mann, der in Ohio lebt
Making money off of girls like me
Er macht Geld mit Mädchen wie mir
Cashin' in on body issues
Er macht Geld mit Körperproblemen
Sellin' skin and bones with big boobs
Verkauft Haut und Knochen mit großen Brüsten
I know Victoria's secret
Ich kenne Victorias Geheimnis
She was never made for me and you
Sie war nie für mich und dich gemacht
God, I wish somebody would've told me
Dio, vorrei che qualcuno me l'avesse detto
When I was younger that all bodies aren't the same
Quando ero più giovane che i corpi non sono tutti uguali
Photoshop itty bitty models on magazine covers
Photoshoppare modelline sulle copertine delle riviste
Told me I was overweight
Mi hanno detto che ero in sovrappeso
I stopped eating, what a bummer
Ho smesso di mangiare, che seccatura
Can't have carbs in a hot girl summer
L'estate della ragazza hot non prevede carboidrati
If I could go back and tell myself
Se potessi tornare indietro e dire a me stessa
When I was younger, I'd say, "Psst
Quando ero più giovane, dicevo, "Psst
I know Victoria's secret
Conosco il segreto di Victoria
And, girl, you wouldn't believe
E ragazza, non ci crederesti
She's an old man who lives in Ohio
È un vecchio che vive in Ohio
Making money off of girls like me"
Che fa soldi con ragazze come me"
Cashin' in on body issues
Sfrutta i problemi fisici
Sellin' skin and bones with big boobs
Vende pelle e ossa con le tette grandi
I know Victoria's secret
Conosco il segreto di Victoria
She was made up by a dude (dude)
Lei è stata inventata da un tizio (tizio)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria è stata inventata da un tizio (tizio)
Victoria was made up by a dude
Victoria è stata inventata da un tizio
I wish somebody would've told me that thighs of thunder
Vorrei che qualcuno mi avesse detto che cosce di tuono
Meant normal human thighs
Significa normali cosce umane
The fuckin' pressure I was under
La fottuta pressione sotto cui ero
To lose my appetite
Per perdere il mio appetito
And fight the cellulite with Hunger Games like every night
E combattere la cellulite con giochi di fame tipo ogni notte
If I could go back and tell myself
Se potessi tornare indietro e dire a me stessa
When I was younger, I'd say
Quando ero più giovane, direi
"Hey, dummy
"Ehi, sciocca
I know Victoria's secret
Conosco il segreto di Victoria
Girl, you wouldn't believe
E ragazza, non ci crederesti
She's an old man who lives in Ohio
È un vecchio che vive in Ohio
Making money off of girls like me"
Che fa soldi con ragazze come me"
Cashin' in on body issues
Sfrutta i problemi fisici
Sellin' skin and bones with big boobs
Vende pelle e ossa con le tette grandi
I know Victoria's secret
Conosco il segreto di Victoria
She was made up by a dude (dude)
Lei è stata inventata da un tizio (tizio)
Victoria was made up by a dude (dude)
Victoria è stata inventata da un tizio (tizio)
Victoria was made up by a dude
Victoria è stata inventata da un tizio
I know Victoria's secret
Conosco il segreto di Victoria
And, girl, you wouldn't believe
E ragazza, non ci crederesti
She's an old man who lives in Ohio
È un vecchio che vive in Ohio
Making money off of girls like me
Che fa soldi con ragazze come me
Cashin' in on body issues
Sfrutta i problemi fisici
Sellin' skin and bones with big boobs
Vende pelle e ossa con le tette grandi
I know Victoria's secret
Conosco il segreto di Victoria
She was made up by a dude
Lei è stata inventata da un tizio
I know Victoria's secret
Conosco il segreto di Victoria
And, girl, you wouldn't believe
E ragazza, non ci crederesti
She's an old man who lives in Ohio
È un vecchio che vive in Ohio
Making money off of girls like me
Che fa soldi con ragazze come me
Cashin' in on body issues
Sfrutta i problemi fisici
Sellin' skin and bones with big boobs
Vende pelle e ossa con le tette grandi
I know Victoria's secret
Conosco il segreto di Victoria
She was never made for me and you
Lei non è mai stata inventata per me e te
God, I wish somebody would've told me
ああ、若い頃に誰かが教えてくれればよかったのに
When I was younger that all bodies aren't the same
若いころに教えて欲しかったわ みんな同じ体じゃないって
Photoshop itty bitty models on magazine covers
フォトショップされた雑誌の表紙に載ってる細くて小さいモデルたち
Told me I was overweight
太っていると言われた
I stopped eating, what a bummer
食べるのをやめたの ガッカリね
Can't have carbs in a hot girl summer
暑い夏の女の子に炭水化物はダメ
If I could go back and tell myself
もし戻れるなら自分に言うわ
When I was younger, I'd say, "Psst
若い頃ならこう言うでしょうね、「ちょっと
I know Victoria's secret
ヴィクトリアズ・シークレットを知ってるわ
And, girl, you wouldn't believe
ねえ、あなたは信じないでしょうけど
She's an old man who lives in Ohio
彼女はオハイオに住むじじいよ
Making money off of girls like me"
私のような女の子をお金に換えて」
Cashin' in on body issues
体の悩みで儲けてるの
Sellin' skin and bones with big boobs
骨と皮でできた巨乳を売って
I know Victoria's secret
ヴィクトリアズ・シークレットを知ってるわ
She was made up by a dude (dude)
彼女は男によって作り上げられたの(男)
Victoria was made up by a dude (dude)
ヴィクトリアは男によって作られたの(男)
Victoria was made up by a dude
ヴィクトリアは男によって作られたの
I wish somebody would've told me that thighs of thunder
雷のような太ももだと誰かが言ってくれたらよかったのに
Meant normal human thighs
普通の人間の太ももだって
The fuckin' pressure I was under
私の感じていたあのヤバいプレッシャー
To lose my appetite
食欲をなくして
And fight the cellulite with Hunger Games like every night
毎晩のようにハンガーゲームみたいにセルライトと戦った
If I could go back and tell myself
もし戻れるなら自分に言うわ
When I was younger, I'd say
若い頃ならこう言うだろう
"Hey, dummy
「ねえ、マヌケさん
I know Victoria's secret
ヴィクトリアズ・シークレットを知ってるわ
Girl, you wouldn't believe
ねえ、あなたは信じないでしょうけど
She's an old man who lives in Ohio
彼女はオハイオに住むじじいよ
Making money off of girls like me"
私のような女の子をお金に換えて」
Cashin' in on body issues
体の悩みで儲けてるの
Sellin' skin and bones with big boobs
骨と皮でできた巨乳を売って
I know Victoria's secret
ヴィクトリアズ・シークレットを知ってるわ
She was made up by a dude (dude)
彼女は男によって作り上げられたの(男)
Victoria was made up by a dude (dude)
ヴィクトリアは男によって作られたの(男)
Victoria was made up by a dude
ヴィクトリアは男によって作られたの
I know Victoria's secret
ヴィクトリアズ・シークレットを知ってるわ
And, girl, you wouldn't believe
ねえ、あなたは信じないでしょうけど
She's an old man who lives in Ohio
彼女はオハイオに住むじじいよ
Making money off of girls like me
私のような女の子をお金に換えて
Cashin' in on body issues
体の悩みで儲けてるの
Sellin' skin and bones with big boobs
骨と皮でできた巨乳を売って
I know Victoria's secret
ヴィクトリアズ・シークレットを知ってるわ
She was made up by a dude
彼女は男によって作り上げられたの
I know Victoria's secret
ヴィクトリアズ・シークレットを知ってるわ
And, girl, you wouldn't believe
ねえ、あなたは信じないでしょうけど
She's an old man who lives in Ohio
彼女はオハイオに住むじじいよ
Making money off of girls like me
私のような女の子をお金に換えて
Cashin' in on body issues
体の悩みで儲けてるの
Sellin' skin and bones with big boobs
骨と皮でできた巨乳を売って
I know Victoria's secret
ヴィクトリアズ・シークレットを知ってるわ
She was never made for me and you
彼女は私やあなたの為に作られたんじゃないわ
God, I wish somebody would've told me
세상에, 누가 나한테 말해줬으면 좋았을 텐데
When I was younger that all bodies aren't the same
어렸던 내게, 모든 몸은 다 다르다고 말이야
Photoshop itty bitty models on magazine covers
잡지 표지 속 포샵된, 마르고 마른 모델들이
Told me I was overweight
나더러 뚱뚱하다고 했거든
I stopped eating, what a bummer
난 먹으려하지 않았어, 실망스럽지
Can't have carbs in a hot girl summer
핫해야 하는 여름엔 탄수화물은 안 되거든
If I could go back and tell myself
만약 돌아가서 나 자신에게 전할 수 있다면
When I was younger, I'd say, "Psst
난 어린 나에게 하고 콧방귀를 뀌어줄 거야 "흥
I know Victoria's secret
난 빅토리아의 시크렛을 알아
And, girl, you wouldn't believe
넌 분명 못 믿을 거야
She's an old man who lives in Ohio
그녀는 오하이오에 사는 늙은 영감이야
Making money off of girls like me"
나 같은 애들에게 돈을 뜯어내는 사람이라고"
Cashin' in on body issues
몸에 대한 이슈로 돈을 벌어대지
Sellin' skin and bones with big boobs
왕가슴 달린 깡마른 몸을 팔면서 말이야
I know Victoria's secret
난 빅토리아의 시크렛을 알아
She was made up by a dude (dude)
한 남자가 그녀를 만들었어 (남자)
Victoria was made up by a dude (dude)
한 남자가 빅토리아를 만들었어 (남자)
Victoria was made up by a dude
한 남자가 빅토리아를 만들었다니까
I wish somebody would've told me that thighs of thunder
누군가 내게 허벅지의 튼살에 대해 말해 줬으면 좋았을 텐데
Meant normal human thighs
그게 지극히 정상적인 거란걸 말이야
The fuckin' pressure I was under
내가 느낀 그 어마어마한 압박을
To lose my appetite
식욕을 없애기 위해 느꼈던 거 말야
And fight the cellulite with Hunger Games like every night
매일 밤 허기에 지친 채로 셀룰라이트와 싸워야 했다고
If I could go back and tell myself
만약 돌아가서 나 자신에게 전할 수 있다면
When I was younger, I'd say
어린 나에게 난 이렇게 말해줄 거야
"Hey, dummy
"야, 멍청아
I know Victoria's secret
난 빅토리아의 시크렛을 알아
Girl, you wouldn't believe
넌 분명 못 믿을 거야
She's an old man who lives in Ohio
그녀는 오하이오에 사는 늙은 영감이야
Making money off of girls like me"
나 같은 애들에게 돈을 뜯어내는 사람이라고"
Cashin' in on body issues
몸에 대한 이슈로 돈을 벌어대지
Sellin' skin and bones with big boobs
왕가슴 달린 깡마른 몸을 팔면서 말이야
I know Victoria's secret
난 빅토리아의 시크렛을 알아
She was made up by a dude (dude)
한 남자가 그녀를 만들었어 (남자)
Victoria was made up by a dude (dude)
한 남자가 빅토리아를 만들었어 (남자)
Victoria was made up by a dude
한 남자가 빅토리아를 만들었다니까
I know Victoria's secret
난 빅토리아의 시크렛을 알아
And, girl, you wouldn't believe
넌 분명 못 믿을 거야
She's an old man who lives in Ohio
그녀는 오하이오에 사는 늙은 영감이야
Making money off of girls like me
나 같은 애들에게 돈을 뜯고
Cashin' in on body issues
몸에 대한 이슈로 돈을 벌어대지
Sellin' skin and bones with big boobs
왕가슴 달린 깡마른 몸을 팔면서 말이야
I know Victoria's secret
난 빅토리아의 시크렛을 알아
She was made up by a dude
한 남자가 빅토리아를 만들었다니까
I know Victoria's secret
난 빅토리아의 시크렛을 알아
And, girl, you wouldn't believe
넌 분명 못 믿을 거야
She's an old man who lives in Ohio
그녀는 오하이오에 사는 늙은 영감이야
Making money off of girls like me
나 같은 애들에게 돈을 뜯고
Cashin' in on body issues
몸에 대한 이슈로 돈을 벌어대지
Sellin' skin and bones with big boobs
왕가슴 달린 깡마른 몸을 팔면서 말이야
I know Victoria's secret
난 빅토리아의 시크렛을 알아
She was never made for me and you
한 남자가 빅토리아를 만들었어