Trop talentueux pour la compét'
Funérailles musique, sors la trompette
Appelle tous tes potes ou ramène ton père
Ça laisse les à poil choqués, coup de tonnerre dans l'abdomen
Batman que la nuit je sors
Il faut le même bénef que le Apple store
J'suis un chercheur d'or, un chasseur, Davy Crockett
Focus toujours un truc dans la pocket
Tu connais les bails ma gueule
On laisse jamais d'faille ma gueule
M'appelle pas l'ancien j'suis jeune
J'suis calé dans le Four Season
J'recompte le magot j'suis zen
Okay, ils sont pas là quand je braque mais ils veulent croquer
Ils sont bons qu'à baratiner ou escroquer
Ça les nique leur mère quand ils viennent toquer
Ils finissent choqués en gueuch comme Smoky
Ça veut stocker ça fait que parler d'los-ki, c'est des flocko okay?
Je suis en kaki, j'les insulte dans le talkie, headshot, big up Floki
J'attends qu'ils libèrent Bilal et Koroba
J'vais rafaler mais ces pd m'auront pas
Tu pourrais au moins reconnaître ton papa
C'est des cochons, ils aiment trop le caca
Frappe de malade à la Kakà
Cagoulé comme KKK
Ils me croisent dans la ravue, mettent gata
M'ont vu décoffrer le AK-K-K
Motherfuck bientôt j'perce
Le plan est carré, les équipes sont prêtes
On a repris le commerce, on est sur les nerfs
T'es pas d'accord, on t'baise
Oh tu n'as pas fait gaffe
Té-ma le tireur à ta gauche
Pour oi-t on a payé cash
Maintenant tu tiendras ta bouche
Cool cool c'est le big Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Une be-bar un sacré gab'
Je brûle des corps comme à Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux gâter? Gâte!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
Brûle des corps comme à Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Brûle des corps comme à Kattegat
Termine ça fait dix ans qu'j'les tabasse
Ils m'ont pas butté j'suis de retour
Ils s'affolent ils voient ma ganache ils courent
Je suis balafré d'partout
Je la fourre elle veut que je quitte le four
Elle veut que je change de mood
Qu'elle parte ou qu'elle reste là c'est good
Rebelote ça me casse les couilles
J'ai les mains pleines je tape avec les coudes
J'prend un chèque pour une pub c'est cool
Il faut faire tomber l'président
Mon pote vend du shit il a pris dix ans
Morandini s'en sort alors qu'il viole des gosses, ça lui donne un salaire
Corrompu jusqu'à l'os
Le système coupe des têtes personne dit rien c'est moche
Fuck, je vais m'en aller pour Vladivostok
Ou alors un vol court Paris - Boston
De l'Hémoglobine sur les Weston
J'reste là je les baise je veux mon Aston
J'fais des tunes mais le rap c'est mon passe temps
J'tire plus je paye pas le temps pour la castagne
J'fume de la weed dès le sbah comme un rasta
Ils viennent de la tess je les vois s'embourgeoiser
Wallah que ça me fait pitié, je débite comme l'épicier
Tu me verras pas chez LV faire l'effrayé
Ils ont jamais fait de papier dehors
Mais ils font les an-ienc à la salle de sport
Ouais ma gueule, j'suis toujours pas d'accord'
Gros y'a que les PD qui changent de bord
Oh tu n'as pas fait gaffe
Téma le tireur à ta gauche
Pour oit on a payé cash
Maintenant tu tiendras ta bouche
Cool cool c'est le big Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Une bebar un sacré gab
Je brûle des corps comme à Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux Gâter? Gâte!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
Brûle des corps comme à Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Brûle des corps comme à Kattegat
Termine ca fait 10 ans que je les tabasse
Je peux pas raconter le quart de ma vie je vais finir en taule dix années
Ne t'attache pas sinon je vais fuir, mon cœur est mort je sais plus aimer
Quand j'étais petit c'était chan-mé, je faisais du rap pour m'amuser
Des armes et du fric y'en avait on était tous complètement shtarbés
Y a la Sexion qui voulait percer, moi je voulais mettre à terre mes ennemis
J'ai jamais voulu devenir célèbre c'est qui me plait c'est de tirer sur tous les types
Les gars qui veulent faire les méchants à chaque fois qu'ils me croisent tombent sur un os
J'aurais du m'appeler le régulateur
La police du game, ils connaissent Jarod
Ils savent, t'inquètes, ils gloussent
Tant que je les laisse glousser dès que je sors ils taillent
C'est mieux qu'une soirée mousse
Ils sont venu pour danser je suis venu pour graille
Je leur ai dit de pas signer
Ils ont quand même signé maintenant ils twerk
Ma gueule va te renseigner
Ils font croire qu'ils ramassent pourtant ils perdent
Nouvelle ère, mensonges légalise, que le buzz
Faut racheter Twitter, shout out Elon Musk
Pop pop pop ça tire dans la zone plus personne veut dealer
Faut des bons scores comme Billie jean
Je suis un obstacle un peu comme Poutine
L'orgueil mortel comme la routine
Faut que je m'organise pour ton shooting
Mais là c'est pas le même genre de shooting
Faut tuer les influenceurs
Ils ont pas d'humanité ils sont comme les rongeurs
La seule chose qui m'amuse c'est leur peur
On recule jamais comme Walker le ranger
Paroles vaines dans mon dos
C'est Dieu qui donne chacun son nindo
J'ai peur de voir la mort sans l'odho, j'ai froid je rejette l'appel de L'ego
Ils t'ont fait croire que t'étais chaud viens on s'isole est ce que tu pourras assumer?
Rassurez vous entre couilles molles, j'ai encaissé les coups qu'ils m'ont asséné
Batman, Batman le monde change faut pas qu'on prenne le platane
Faut des tunes des disques d'or, de platines comme Jul
Que des insectes appelle moi Beatlejuice
Demande à Said ça shoot
J'ai pas le temps de regarder le foot
Les femmes refaites ça me dégoûté
Ils ont plus de limites ces fous
Batman, Batman, je suis avec Robin mon pote j'ai la classe
Course poursuite avec une arme dans la Smart
J'ai v'-esqui la volaille et les vautours je m'en sors chacal
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Dix piges sans quitter le tieks comme un moine
Quand j'étais petit je voulais bosser chez Game One
Trop talentueux pour la compét'
Demasiado talentoso para la competencia
Funérailles musique, sors la trompette
Música de funeral, saca la trompeta
Appelle tous tes potes ou ramène ton père
Llama a todos tus amigos o trae a tu padre
Ça laisse les à poil choqués, coup de tonnerre dans l'abdomen
Deja a los demás desnudos y en shock, un golpe de trueno en el abdomen
Batman que la nuit je sors
Soy Batman, solo salgo de noche
Il faut le même bénef que le Apple store
Necesito los mismos beneficios que la tienda Apple
J'suis un chercheur d'or, un chasseur, Davy Crockett
Soy un buscador de oro, un cazador, Davy Crockett
Focus toujours un truc dans la pocket
Siempre enfocado, siempre algo en el bolsillo
Tu connais les bails ma gueule
Conoces el trato, amigo
On laisse jamais d'faille ma gueule
Nunca dejamos un hueco, amigo
M'appelle pas l'ancien j'suis jeune
No me llames viejo, soy joven
J'suis calé dans le Four Season
Estoy relajado en el Four Season
J'recompte le magot j'suis zen
Reconto el botín, estoy tranquilo
Okay, ils sont pas là quand je braque mais ils veulent croquer
Está bien, no están cuando robo pero quieren morder
Ils sont bons qu'à baratiner ou escroquer
Solo son buenos para charlar o estafar
Ça les nique leur mère quand ils viennent toquer
Les jode cuando vienen a tocar
Ils finissent choqués en gueuch comme Smoky
Terminan en shock como Smoky
Ça veut stocker ça fait que parler d'los-ki, c'est des flocko okay?
Quieren almacenar, solo hablan de drogas, ¿son adictos, verdad?
Je suis en kaki, j'les insulte dans le talkie, headshot, big up Floki
Estoy en caqui, los insulto en el walkie talkie, disparo a la cabeza, saludos a Floki
J'attends qu'ils libèrent Bilal et Koroba
Espero que liberen a Bilal y Koroba
J'vais rafaler mais ces pd m'auront pas
Voy a disparar pero estos maricas no me tendrán
Tu pourrais au moins reconnaître ton papa
Al menos podrías reconocer a tu padre
C'est des cochons, ils aiment trop le caca
Son cerdos, les encanta la mierda
Frappe de malade à la Kakà
Golpe enfermo como Kakà
Cagoulé comme KKK
Encapuchado como el KKK
Ils me croisent dans la ravue, mettent gata
Me cruzan en la calle, se asustan
M'ont vu décoffrer le AK-K-K
Me vieron abrir el AK-K-K
Motherfuck bientôt j'perce
Hijos de puta, pronto lo lograré
Le plan est carré, les équipes sont prêtes
El plan es sólido, los equipos están listos
On a repris le commerce, on est sur les nerfs
Hemos retomado el comercio, estamos nerviosos
T'es pas d'accord, on t'baise
Si no estás de acuerdo, te jodemos
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh, no te diste cuenta
Té-ma le tireur à ta gauche
Mira al tirador a tu izquierda
Pour oi-t on a payé cash
Para ti pagamos en efectivo
Maintenant tu tiendras ta bouche
Ahora mantendrás la boca cerrada
Cool cool c'est le big Jaja
Tranquilo, tranquilo, es el gran Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Cojean, les rompemos las patas
Une be-bar un sacré gab'
Una barba, un gran gabán
Je brûle des corps comme à Kattegat
Quemo cuerpos como en Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux gâter? Gâte!
¿Quieres disparar? ¡Dispara! ¿Quieres estropear? ¡Estropea!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
¿Quieres chupar? ¡Chupa! ¿Quieres fallar? ¡Falla!
Brûle des corps comme à Kattegat
Quemo cuerpos como en Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Corto cabezas como los samuráis
Brûle des corps comme à Kattegat
Quemo cuerpos como en Kattegat
Termine ça fait dix ans qu'j'les tabasse
Termino, hace diez años que los golpeo
Ils m'ont pas butté j'suis de retour
No me mataron, he vuelto
Ils s'affolent ils voient ma ganache ils courent
Se asustan, ven mi cara y corren
Je suis balafré d'partout
Estoy marcado por todas partes
Je la fourre elle veut que je quitte le four
La penetro, quiere que deje el horno
Elle veut que je change de mood
Quiere que cambie de humor
Qu'elle parte ou qu'elle reste là c'est good
Si se va o se queda, está bien
Rebelote ça me casse les couilles
Otra vez, me están rompiendo las pelotas
J'ai les mains pleines je tape avec les coudes
Tengo las manos llenas, golpeo con los codos
J'prend un chèque pour une pub c'est cool
Recibo un cheque por un anuncio, está bien
Il faut faire tomber l'président
Necesitamos derrocar al presidente
Mon pote vend du shit il a pris dix ans
Mi amigo vende droga, le dieron diez años
Morandini s'en sort alors qu'il viole des gosses, ça lui donne un salaire
Morandini se libra a pesar de violar a niños, eso le da un salario
Corrompu jusqu'à l'os
Corrupto hasta los huesos
Le système coupe des têtes personne dit rien c'est moche
El sistema corta cabezas y nadie dice nada, es feo
Fuck, je vais m'en aller pour Vladivostok
Joder, me voy a Vladivostok
Ou alors un vol court Paris - Boston
O tal vez un vuelo corto París - Boston
De l'Hémoglobine sur les Weston
Hemoglobina en los zapatos Weston
J'reste là je les baise je veux mon Aston
Me quedo aquí, los jodo, quiero mi Aston
J'fais des tunes mais le rap c'est mon passe temps
Hago dinero pero el rap es mi pasatiempo
J'tire plus je paye pas le temps pour la castagne
No disparo más, no pago el tiempo para la pelea
J'fume de la weed dès le sbah comme un rasta
Fumo hierba desde la mañana como un rasta
Ils viennent de la tess je les vois s'embourgeoiser
Vienen del gueto, los veo volverse burgueses
Wallah que ça me fait pitié, je débite comme l'épicier
Por Dios, me da pena, hablo como el tendero
Tu me verras pas chez LV faire l'effrayé
No me verás en LV asustado
Ils ont jamais fait de papier dehors
Nunca han hecho dinero fuera
Mais ils font les an-ienc à la salle de sport
Pero actúan como veteranos en el gimnasio
Ouais ma gueule, j'suis toujours pas d'accord'
Sí, amigo, todavía no estoy de acuerdo
Gros y'a que les PD qui changent de bord
Solo los maricas cambian de bando
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh, no te has dado cuenta
Téma le tireur à ta gauche
Mira al tirador a tu izquierda
Pour oit on a payé cash
Por eso pagamos en efectivo
Maintenant tu tiendras ta bouche
Ahora mantendrás la boca cerrada
Cool cool c'est le big Jaja
Tranquilo, tranquilo, es el gran Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Cojean, les rompemos las patas
Une bebar un sacré gab
Una barba, un gran gab
Je brûle des corps comme à Kattegat
Quemo cuerpos como en Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux Gâter? Gâte!
¿Quieres disparar? ¡Dispara! ¿Quieres estropear? ¡Estropea!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
¿Quieres chupar? ¡Chupa! ¿Quieres fallar? ¡Falla!
Brûle des corps comme à Kattegat
Quemo cuerpos como en Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Corto cabezas como los samuráis
Brûle des corps comme à Kattegat
Quemo cuerpos como en Kattegat
Termine ca fait 10 ans que je les tabasse
Termino, hace 10 años que los golpeo
Je peux pas raconter le quart de ma vie je vais finir en taule dix années
No puedo contar la cuarta parte de mi vida, terminaré en la cárcel diez años
Ne t'attache pas sinon je vais fuir, mon cœur est mort je sais plus aimer
No te apegues o huiré, mi corazón está muerto, ya no sé amar
Quand j'étais petit c'était chan-mé, je faisais du rap pour m'amuser
Cuando era pequeño era genial, hacía rap para divertirme
Des armes et du fric y'en avait on était tous complètement shtarbés
Había armas y dinero, todos estábamos completamente locos
Y a la Sexion qui voulait percer, moi je voulais mettre à terre mes ennemis
Estaba la Sexion que quería triunfar, yo quería derribar a mis enemigos
J'ai jamais voulu devenir célèbre c'est qui me plait c'est de tirer sur tous les types
Nunca quise ser famoso, lo que me gusta es disparar a todos los tipos
Les gars qui veulent faire les méchants à chaque fois qu'ils me croisent tombent sur un os
Los chicos que quieren hacerse los malos cada vez que me cruzan se encuentran con un hueso
J'aurais du m'appeler le régulateur
Debería haberme llamado el regulador
La police du game, ils connaissent Jarod
La policía del juego, conocen a Jarod
Ils savent, t'inquètes, ils gloussent
Saben, no te preocupes, cacarean
Tant que je les laisse glousser dès que je sors ils taillent
Mientras los deje cacarear, en cuanto salgo, se van
C'est mieux qu'une soirée mousse
Es mejor que una fiesta de espuma
Ils sont venu pour danser je suis venu pour graille
Vinieron a bailar, yo vine a comer
Je leur ai dit de pas signer
Les dije que no firmaran
Ils ont quand même signé maintenant ils twerk
Aún así firmaron, ahora hacen twerk
Ma gueule va te renseigner
Mi cara te informará
Ils font croire qu'ils ramassent pourtant ils perdent
Pretenden que recogen, sin embargo, pierden
Nouvelle ère, mensonges légalise, que le buzz
Nueva era, mentiras legalizadas, solo el zumbido
Faut racheter Twitter, shout out Elon Musk
Hay que comprar Twitter, saludos a Elon Musk
Pop pop pop ça tire dans la zone plus personne veut dealer
Pop pop pop, se dispara en la zona, nadie quiere tratar
Faut des bons scores comme Billie jean
Necesitamos buenos puntajes como Billie Jean
Je suis un obstacle un peu comme Poutine
Soy un obstáculo un poco como Putin
L'orgueil mortel comme la routine
El orgullo es mortal como la rutina
Faut que je m'organise pour ton shooting
Necesito organizarme para tu sesión de fotos
Mais là c'est pas le même genre de shooting
Pero esto no es el mismo tipo de sesión de fotos
Faut tuer les influenceurs
Hay que matar a los influencers
Ils ont pas d'humanité ils sont comme les rongeurs
No tienen humanidad, son como roedores
La seule chose qui m'amuse c'est leur peur
Lo único que me divierte es su miedo
On recule jamais comme Walker le ranger
Nunca retrocedemos como Walker el ranger
Paroles vaines dans mon dos
Palabras vanas a mis espaldas
C'est Dieu qui donne chacun son nindo
Es Dios quien da a cada uno su nindo
J'ai peur de voir la mort sans l'odho, j'ai froid je rejette l'appel de L'ego
Tengo miedo de ver la muerte sin el odho, tengo frío, rechazo la llamada del ego
Ils t'ont fait croire que t'étais chaud viens on s'isole est ce que tu pourras assumer?
Te hicieron creer que estabas caliente, ven, aislémonos, ¿podrás asumirlo?
Rassurez vous entre couilles molles, j'ai encaissé les coups qu'ils m'ont asséné
No te preocupes entre cobardes, he soportado los golpes que me han dado
Batman, Batman le monde change faut pas qu'on prenne le platane
Batman, Batman, el mundo cambia, no debemos chocar contra el plátano
Faut des tunes des disques d'or, de platines comme Jul
Necesitamos dinero, discos de oro, de platino como Jul
Que des insectes appelle moi Beatlejuice
Solo insectos, llámame Beatlejuice
Demande à Said ça shoot
Pregunta a Said, eso dispara
J'ai pas le temps de regarder le foot
No tengo tiempo para ver el fútbol
Les femmes refaites ça me dégoûté
Las mujeres con cirugía estética me disgustan
Ils ont plus de limites ces fous
Estos locos no tienen límites
Batman, Batman, je suis avec Robin mon pote j'ai la classe
Batman, Batman, estoy con Robin, mi amigo, tengo clase
Course poursuite avec une arme dans la Smart
Persecución con un arma en el Smart
J'ai v'-esqui la volaille et les vautours je m'en sors chacal
He esquivado a los pollos y a los buitres, me las arreglo como un chacal
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Dix piges sans quitter le tieks comme un moine
Diez años sin dejar el barrio como un monje
Quand j'étais petit je voulais bosser chez Game One
Cuando era pequeño quería trabajar en Game One
Trop talentueux pour la compét'
Demasiado talentoso para a competição
Funérailles musique, sors la trompette
Música de funeral, toca a trombeta
Appelle tous tes potes ou ramène ton père
Chama todos os teus amigos ou traz o teu pai
Ça laisse les à poil choqués, coup de tonnerre dans l'abdomen
Deixa-os chocados, como um trovão no abdômen
Batman que la nuit je sors
Batman, só saio à noite
Il faut le même bénef que le Apple store
Quero o mesmo lucro que a Apple Store
J'suis un chercheur d'or, un chasseur, Davy Crockett
Sou um caçador de ouro, um caçador, Davy Crockett
Focus toujours un truc dans la pocket
Sempre focado, sempre algo no bolso
Tu connais les bails ma gueule
Você conhece os negócios, meu chapa
On laisse jamais d'faille ma gueule
Nunca deixamos brechas, meu chapa
M'appelle pas l'ancien j'suis jeune
Não me chame de velho, sou jovem
J'suis calé dans le Four Season
Estou relaxado no Four Season
J'recompte le magot j'suis zen
Conto o dinheiro, estou zen
Okay, ils sont pas là quand je braque mais ils veulent croquer
Ok, eles não estão lá quando eu ataco, mas querem uma parte
Ils sont bons qu'à baratiner ou escroquer
Só são bons em enganar ou trapacear
Ça les nique leur mère quand ils viennent toquer
Fica difícil para eles quando vêm bater à porta
Ils finissent choqués en gueuch comme Smoky
Ficam chocados como Smoky
Ça veut stocker ça fait que parler d'los-ki, c'est des flocko okay?
Querem guardar, só falam de dinheiro, são uns faladores, ok?
Je suis en kaki, j'les insulte dans le talkie, headshot, big up Floki
Estou de caqui, insulto-os no walkie-talkie, headshot, big up Floki
J'attends qu'ils libèrent Bilal et Koroba
Espero que libertem Bilal e Koroba
J'vais rafaler mais ces pd m'auront pas
Vou disparar, mas esses covardes não me pegarão
Tu pourrais au moins reconnaître ton papa
Você poderia pelo menos reconhecer seu pai
C'est des cochons, ils aiment trop le caca
São porcos, gostam muito de merda
Frappe de malade à la Kakà
Golpe forte como Kakà
Cagoulé comme KKK
Encapuzado como KKK
Ils me croisent dans la ravue, mettent gata
Eles me veem na rua, ficam assustados
M'ont vu décoffrer le AK-K-K
Viram-me abrir o AK-K-K
Motherfuck bientôt j'perce
Motherfuck, em breve vou estourar
Le plan est carré, les équipes sont prêtes
O plano está pronto, as equipes estão prontas
On a repris le commerce, on est sur les nerfs
Retomamos o comércio, estamos nervosos
T'es pas d'accord, on t'baise
Se você não concorda, foda-se
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh, você não prestou atenção
Té-ma le tireur à ta gauche
Olha o atirador à sua esquerda
Pour oi-t on a payé cash
Para você, pagamos em dinheiro
Maintenant tu tiendras ta bouche
Agora você vai ficar quieto
Cool cool c'est le big Jaja
Cool, cool, é o grande Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Eles mancam, quebramos as pernas deles
Une be-bar un sacré gab'
Uma barba, um grande gabarito
Je brûle des corps comme à Kattegat
Queimo corpos como em Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux gâter? Gâte!
Quer atirar? Atire! Quer estragar? Estrague!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
Quer chupar? Chupa! Quer errar? Erre!
Brûle des corps comme à Kattegat
Queimo corpos como em Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Corto cabeças como os samurais
Brûle des corps comme à Kattegat
Queimo corpos como em Kattegat
Termine ça fait dix ans qu'j'les tabasse
Acabo com eles, faz dez anos que os espanco
Ils m'ont pas butté j'suis de retour
Eles não me mataram, estou de volta
Ils s'affolent ils voient ma ganache ils courent
Eles se assustam, veem minha cara, correm
Je suis balafré d'partout
Estou cheio de cicatrizes
Je la fourre elle veut que je quitte le four
Eu a fodo, ela quer que eu saia do forno
Elle veut que je change de mood
Ela quer que eu mude de humor
Qu'elle parte ou qu'elle reste là c'est good
Se ela for ou ficar, está bom
Rebelote ça me casse les couilles
De novo, isso está me irritando
J'ai les mains pleines je tape avec les coudes
Minhas mãos estão cheias, bato com os cotovelos
J'prend un chèque pour une pub c'est cool
Pego um cheque por um anúncio, é legal
Il faut faire tomber l'président
Precisamos derrubar o presidente
Mon pote vend du shit il a pris dix ans
Meu amigo vende droga, pegou dez anos
Morandini s'en sort alors qu'il viole des gosses, ça lui donne un salaire
Morandini se safou mesmo estuprando crianças, isso lhe dá um salário
Corrompu jusqu'à l'os
Corrompido até os ossos
Le système coupe des têtes personne dit rien c'est moche
O sistema corta cabeças, ninguém diz nada, é feio
Fuck, je vais m'en aller pour Vladivostok
Foda-se, vou para Vladivostok
Ou alors un vol court Paris - Boston
Ou então um voo curto Paris - Boston
De l'Hémoglobine sur les Weston
Hemoglobina nos sapatos Weston
J'reste là je les baise je veux mon Aston
Fico aqui, eu os fodo, quero meu Aston
J'fais des tunes mais le rap c'est mon passe temps
Faço dinheiro, mas o rap é meu passatempo
J'tire plus je paye pas le temps pour la castagne
Não atiro mais, não pago o tempo para a briga
J'fume de la weed dès le sbah comme un rasta
Fumo maconha desde a manhã como um rasta
Ils viennent de la tess je les vois s'embourgeoiser
Eles vêm do gueto, vejo-os se tornarem burgueses
Wallah que ça me fait pitié, je débite comme l'épicier
Juro que isso me dá pena, falo como o merceeiro
Tu me verras pas chez LV faire l'effrayé
Você não me verá na LV assustado
Ils ont jamais fait de papier dehors
Eles nunca fizeram dinheiro lá fora
Mais ils font les an-ienc à la salle de sport
Mas agem como veteranos na academia
Ouais ma gueule, j'suis toujours pas d'accord'
Sim, meu chapa, ainda não concordo
Gros y'a que les PD qui changent de bord
Cara, só os covardes mudam de lado
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh, tu não prestaste atenção
Téma le tireur à ta gauche
Olha o atirador à tua esquerda
Pour oit on a payé cash
Para oito pagamos em dinheiro
Maintenant tu tiendras ta bouche
Agora vais manter a boca fechada
Cool cool c'est le big Jaja
Legal, legal, é o grande Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Eles mancam, nós quebramos as pernas deles
Une bebar un sacré gab
Um bebar, um grande gab
Je brûle des corps comme à Kattegat
Eu queimo corpos como em Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux Gâter? Gâte!
Queres atirar? Atira! Queres estragar? Estraga!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
Queres chupar? Chupa! Queres falhar? Falha!
Brûle des corps comme à Kattegat
Queima corpos como em Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Corta cabeças como os samurais
Brûle des corps comme à Kattegat
Queima corpos como em Kattegat
Termine ca fait 10 ans que je les tabasse
Termina, faz 10 anos que os espanco
Je peux pas raconter le quart de ma vie je vais finir en taule dix années
Não posso contar um quarto da minha vida, vou acabar na prisão por dez anos
Ne t'attache pas sinon je vais fuir, mon cœur est mort je sais plus aimer
Não te apegues, senão vou fugir, meu coração está morto, não sei mais amar
Quand j'étais petit c'était chan-mé, je faisais du rap pour m'amuser
Quando era pequeno, era chan-mé, fazia rap para me divertir
Des armes et du fric y'en avait on était tous complètement shtarbés
Armas e dinheiro havia, todos estávamos completamente loucos
Y a la Sexion qui voulait percer, moi je voulais mettre à terre mes ennemis
Havia a Sexion que queria furar, eu queria derrubar meus inimigos
J'ai jamais voulu devenir célèbre c'est qui me plait c'est de tirer sur tous les types
Nunca quis ser famoso, o que gosto é de atirar em todos os tipos
Les gars qui veulent faire les méchants à chaque fois qu'ils me croisent tombent sur un os
Os caras que querem fazer os maus, toda vez que me encontram, dão com os burros n'água
J'aurais du m'appeler le régulateur
Deveria ter me chamado o regulador
La police du game, ils connaissent Jarod
A polícia do jogo, eles conhecem Jarod
Ils savent, t'inquètes, ils gloussent
Eles sabem, não te preocupes, eles cacarejam
Tant que je les laisse glousser dès que je sors ils taillent
Enquanto eu os deixo cacarejar, assim que saio, eles cortam
C'est mieux qu'une soirée mousse
É melhor que uma festa de espuma
Ils sont venu pour danser je suis venu pour graille
Eles vieram para dançar, eu vim para comer
Je leur ai dit de pas signer
Eu disse-lhes para não assinar
Ils ont quand même signé maintenant ils twerk
Eles assinaram mesmo assim, agora eles twerk
Ma gueule va te renseigner
Minha cara vai te informar
Ils font croire qu'ils ramassent pourtant ils perdent
Eles fingem que estão pegando, mas estão perdendo
Nouvelle ère, mensonges légalise, que le buzz
Nova era, mentiras legalizadas, apenas o buzz
Faut racheter Twitter, shout out Elon Musk
Precisamos comprar o Twitter, shout out para Elon Musk
Pop pop pop ça tire dans la zone plus personne veut dealer
Pop pop pop, tiros na zona, ninguém mais quer negociar
Faut des bons scores comme Billie jean
Precisamos de bons resultados como Billie Jean
Je suis un obstacle un peu comme Poutine
Eu sou um obstáculo, um pouco como Putin
L'orgueil mortel comme la routine
O orgulho é mortal como a rotina
Faut que je m'organise pour ton shooting
Preciso me organizar para a tua sessão de fotos
Mais là c'est pas le même genre de shooting
Mas aqui não é o mesmo tipo de sessão de fotos
Faut tuer les influenceurs
Precisamos matar os influenciadores
Ils ont pas d'humanité ils sont comme les rongeurs
Eles não têm humanidade, são como roedores
La seule chose qui m'amuse c'est leur peur
A única coisa que me diverte é o medo deles
On recule jamais comme Walker le ranger
Nunca recuamos como Walker, o ranger
Paroles vaines dans mon dos
Palavras vãs nas minhas costas
C'est Dieu qui donne chacun son nindo
É Deus quem dá a cada um o seu nindo
J'ai peur de voir la mort sans l'odho, j'ai froid je rejette l'appel de L'ego
Tenho medo de ver a morte sem o odho, tenho frio, rejeito o chamado do ego
Ils t'ont fait croire que t'étais chaud viens on s'isole est ce que tu pourras assumer?
Fizeram-te acreditar que estavas quente, vamos nos isolar, serás capaz de assumir?
Rassurez vous entre couilles molles, j'ai encaissé les coups qu'ils m'ont asséné
Não se preocupem entre covardes, aguentei os golpes que me deram
Batman, Batman le monde change faut pas qu'on prenne le platane
Batman, Batman, o mundo está mudando, não podemos bater no plátano
Faut des tunes des disques d'or, de platines comme Jul
Precisamos de dinheiro, discos de ouro, de platina como Jul
Que des insectes appelle moi Beatlejuice
Só insetos, chama-me Beatlejuice
Demande à Said ça shoot
Pergunta ao Said, isso atira
J'ai pas le temps de regarder le foot
Não tenho tempo para assistir futebol
Les femmes refaites ça me dégoûté
Mulheres refeitas me enojam
Ils ont plus de limites ces fous
Eles não têm mais limites, esses loucos
Batman, Batman, je suis avec Robin mon pote j'ai la classe
Batman, Batman, estou com Robin, meu amigo, tenho classe
Course poursuite avec une arme dans la Smart
Perseguição com uma arma no Smart
J'ai v'-esqui la volaille et les vautours je m'en sors chacal
Escapei da galinha e dos abutres, saio-me bem, chacal
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Dix piges sans quitter le tieks comme un moine
Dez anos sem sair do bairro como um monge
Quand j'étais petit je voulais bosser chez Game One
Quando era pequeno, queria trabalhar na Game One
Trop talentueux pour la compét'
Too talented for the competition
Funérailles musique, sors la trompette
Funeral music, bring out the trumpet
Appelle tous tes potes ou ramène ton père
Call all your friends or bring your father
Ça laisse les à poil choqués, coup de tonnerre dans l'abdomen
It leaves them naked shocked, thunderbolt in the abdomen
Batman que la nuit je sors
Batman, I only go out at night
Il faut le même bénef que le Apple store
I want the same profit as the Apple store
J'suis un chercheur d'or, un chasseur, Davy Crockett
I'm a gold digger, a hunter, Davy Crockett
Focus toujours un truc dans la pocket
Focus always something in the pocket
Tu connais les bails ma gueule
You know the deals my face
On laisse jamais d'faille ma gueule
We never leave a flaw my face
M'appelle pas l'ancien j'suis jeune
Don't call me old I'm young
J'suis calé dans le Four Season
I'm settled in the Four Season
J'recompte le magot j'suis zen
I'm counting the loot I'm zen
Okay, ils sont pas là quand je braque mais ils veulent croquer
Okay, they're not there when I rob but they want to bite
Ils sont bons qu'à baratiner ou escroquer
They're only good at sweet talking or scamming
Ça les nique leur mère quand ils viennent toquer
It fucks their mother when they come knocking
Ils finissent choqués en gueuch comme Smoky
They end up shocked in the gueuch like Smoky
Ça veut stocker ça fait que parler d'los-ki, c'est des flocko okay?
They want to stock up, they only talk about los-ki, they're flocko okay?
Je suis en kaki, j'les insulte dans le talkie, headshot, big up Floki
I'm in khaki, I insult them in the talkie, headshot, big up Floki
J'attends qu'ils libèrent Bilal et Koroba
I'm waiting for them to release Bilal and Koroba
J'vais rafaler mais ces pd m'auront pas
I'm going to spray but these fags won't get me
Tu pourrais au moins reconnaître ton papa
You could at least recognize your dad
C'est des cochons, ils aiment trop le caca
They're pigs, they love shit too much
Frappe de malade à la Kakà
Sick hit like Kakà
Cagoulé comme KKK
Hooded like KKK
Ils me croisent dans la ravue, mettent gata
They cross me in the ravue, put gata
M'ont vu décoffrer le AK-K-K
Saw me unlock the AK-K-K
Motherfuck bientôt j'perce
Motherfuck soon I'll break through
Le plan est carré, les équipes sont prêtes
The plan is square, the teams are ready
On a repris le commerce, on est sur les nerfs
We took over the trade, we're on edge
T'es pas d'accord, on t'baise
You don't agree, we fuck you
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh you didn't pay attention
Té-ma le tireur à ta gauche
Check out the shooter on your left
Pour oi-t on a payé cash
For you we paid cash
Maintenant tu tiendras ta bouche
Now you'll keep your mouth shut
Cool cool c'est le big Jaja
Cool cool it's the big Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
They limp we break their legs
Une be-bar un sacré gab'
A beard a big gap
Je brûle des corps comme à Kattegat
I burn bodies like in Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux gâter? Gâte!
You want to shoot? Shoot! You want to spoil? Spoil!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
You want to suck? Suck! You want to miss? Miss!
Brûle des corps comme à Kattegat
Burn bodies like in Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Cut heads like samurais
Brûle des corps comme à Kattegat
Burn bodies like in Kattegat
Termine ça fait dix ans qu'j'les tabasse
Finish it's been ten years since I've been beating them
Ils m'ont pas butté j'suis de retour
They didn't kill me I'm back
Ils s'affolent ils voient ma ganache ils courent
They panic they see my face they run
Je suis balafré d'partout
I'm scarred all over
Je la fourre elle veut que je quitte le four
I fuck her she wants me to leave the oven
Elle veut que je change de mood
She wants me to change my mood
Qu'elle parte ou qu'elle reste là c'est good
Whether she leaves or stays here it's good
Rebelote ça me casse les couilles
Again it's breaking my balls
J'ai les mains pleines je tape avec les coudes
My hands are full I hit with my elbows
J'prend un chèque pour une pub c'est cool
I take a check for an ad it's cool
Il faut faire tomber l'président
We need to bring down the president
Mon pote vend du shit il a pris dix ans
My friend sells shit he got ten years
Morandini s'en sort alors qu'il viole des gosses, ça lui donne un salaire
Morandini gets away with it even though he rapes kids, it gives him a salary
Corrompu jusqu'à l'os
Corrupt to the bone
Le système coupe des têtes personne dit rien c'est moche
The system cuts heads nobody says anything it's ugly
Fuck, je vais m'en aller pour Vladivostok
Fuck, I'm going to leave for Vladivostok
Ou alors un vol court Paris - Boston
Or a short flight Paris - Boston
De l'Hémoglobine sur les Weston
Hemoglobin on the Weston
J'reste là je les baise je veux mon Aston
I stay here I fuck them I want my Aston
J'fais des tunes mais le rap c'est mon passe temps
I make money but rap is my hobby
J'tire plus je paye pas le temps pour la castagne
I don't shoot anymore I don't have time for the fight
J'fume de la weed dès le sbah comme un rasta
I smoke weed from the sbah like a rasta
Ils viennent de la tess je les vois s'embourgeoiser
They come from the tess I see them becoming bourgeois
Wallah que ça me fait pitié, je débite comme l'épicier
Wallah it makes me pity, I debit like the grocer
Tu me verras pas chez LV faire l'effrayé
You won't see me at LV being scared
Ils ont jamais fait de papier dehors
They never made paper outside
Mais ils font les an-ienc à la salle de sport
But they act like old-timers at the gym
Ouais ma gueule, j'suis toujours pas d'accord'
Yeah my face, I still don't agree
Gros y'a que les PD qui changent de bord
Big only the fags change sides
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh, you weren't careful
Téma le tireur à ta gauche
Look at the shooter on your left
Pour oit on a payé cash
For it we paid cash
Maintenant tu tiendras ta bouche
Now you'll keep your mouth shut
Cool cool c'est le big Jaja
Cool cool it's the big Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
They limp, we break their legs
Une bebar un sacré gab
A beard, a hell of a gab
Je brûle des corps comme à Kattegat
I burn bodies like in Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux Gâter? Gâte!
You want to shoot? Shoot! You want to spoil? Spoil!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
You want to suck? Suck! You want to miss? Miss!
Brûle des corps comme à Kattegat
Burn bodies like in Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Cut off heads like samurais
Brûle des corps comme à Kattegat
Burn bodies like in Kattegat
Termine ca fait 10 ans que je les tabasse
Finish, it's been 10 years since I've been beating them up
Je peux pas raconter le quart de ma vie je vais finir en taule dix années
I can't tell a quarter of my life, I'll end up in jail for ten years
Ne t'attache pas sinon je vais fuir, mon cœur est mort je sais plus aimer
Don't get attached or I'll run away, my heart is dead I can't love anymore
Quand j'étais petit c'était chan-mé, je faisais du rap pour m'amuser
When I was little it was chan-mé, I was rapping for fun
Des armes et du fric y'en avait on était tous complètement shtarbés
Weapons and money were there, we were all completely crazy
Y a la Sexion qui voulait percer, moi je voulais mettre à terre mes ennemis
There was the Sexion who wanted to break through, I wanted to bring down my enemies
J'ai jamais voulu devenir célèbre c'est qui me plait c'est de tirer sur tous les types
I never wanted to become famous, what I like is shooting at all types
Les gars qui veulent faire les méchants à chaque fois qu'ils me croisent tombent sur un os
Guys who want to play tough every time they cross me they hit a snag
J'aurais du m'appeler le régulateur
I should have called myself the regulator
La police du game, ils connaissent Jarod
The police of the game, they know Jarod
Ils savent, t'inquètes, ils gloussent
They know, don't worry, they giggle
Tant que je les laisse glousser dès que je sors ils taillent
As long as I let them giggle as soon as I go out they cut
C'est mieux qu'une soirée mousse
It's better than a foam party
Ils sont venu pour danser je suis venu pour graille
They came to dance, I came to eat
Je leur ai dit de pas signer
I told them not to sign
Ils ont quand même signé maintenant ils twerk
They still signed now they twerk
Ma gueule va te renseigner
My face will inform you
Ils font croire qu'ils ramassent pourtant ils perdent
They pretend they're picking up yet they're losing
Nouvelle ère, mensonges légalise, que le buzz
New era, legal lies, only the buzz
Faut racheter Twitter, shout out Elon Musk
Need to buy Twitter, shout out Elon Musk
Pop pop pop ça tire dans la zone plus personne veut dealer
Pop pop pop it's shooting in the area no one wants to deal anymore
Faut des bons scores comme Billie jean
Need good scores like Billie Jean
Je suis un obstacle un peu comme Poutine
I'm an obstacle a bit like Putin
L'orgueil mortel comme la routine
Pride deadly like routine
Faut que je m'organise pour ton shooting
I need to organize for your shooting
Mais là c'est pas le même genre de shooting
But this is not the same kind of shooting
Faut tuer les influenceurs
Need to kill the influencers
Ils ont pas d'humanité ils sont comme les rongeurs
They have no humanity they are like rodents
La seule chose qui m'amuse c'est leur peur
The only thing that amuses me is their fear
On recule jamais comme Walker le ranger
We never back down like Walker the ranger
Paroles vaines dans mon dos
Vain words behind my back
C'est Dieu qui donne chacun son nindo
It's God who gives each his nindo
J'ai peur de voir la mort sans l'odho, j'ai froid je rejette l'appel de L'ego
I'm afraid to see death without the odho, I'm cold I reject the call of the ego
Ils t'ont fait croire que t'étais chaud viens on s'isole est ce que tu pourras assumer?
They made you believe you were hot come on let's isolate can you handle it?
Rassurez vous entre couilles molles, j'ai encaissé les coups qu'ils m'ont asséné
Rest assured among soft balls, I've taken the blows they've dealt me
Batman, Batman le monde change faut pas qu'on prenne le platane
Batman, Batman the world is changing we must not hit the plane tree
Faut des tunes des disques d'or, de platines comme Jul
Need money, gold records, platinum like Jul
Que des insectes appelle moi Beatlejuice
Only insects call me Beatlejuice
Demande à Said ça shoot
Ask Said it shoots
J'ai pas le temps de regarder le foot
I don't have time to watch football
Les femmes refaites ça me dégoûté
Remade women disgust me
Ils ont plus de limites ces fous
They have no limits these crazy people
Batman, Batman, je suis avec Robin mon pote j'ai la classe
Batman, Batman, I'm with Robin my friend I'm classy
Course poursuite avec une arme dans la Smart
Chase with a weapon in the Smart
J'ai v'-esqui la volaille et les vautours je m'en sors chacal
I've dodged the poultry and the vultures I'm getting out of it jackal
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Bat-Batman, Redman, Method Man, Redoine
Dix piges sans quitter le tieks comme un moine
Ten years without leaving the tieks like a monk
Quand j'étais petit je voulais bosser chez Game One
When I was little I wanted to work at Game One
Trop talentueux pour la compét'
Zu talentiert für den Wettbewerb
Funérailles musique, sors la trompette
Beerdigungsmusik, hol die Trompete raus
Appelle tous tes potes ou ramène ton père
Ruf all deine Freunde an oder bring deinen Vater mit
Ça laisse les à poil choqués, coup de tonnerre dans l'abdomen
Das lässt sie nackt und schockiert, Donnerschlag im Bauch
Batman que la nuit je sors
Batman, ich gehe nur nachts raus
Il faut le même bénef que le Apple store
Ich brauche den gleichen Gewinn wie der Apple Store
J'suis un chercheur d'or, un chasseur, Davy Crockett
Ich bin ein Goldsucher, ein Jäger, Davy Crockett
Focus toujours un truc dans la pocket
Immer fokussiert, immer etwas in der Tasche
Tu connais les bails ma gueule
Du kennst die Geschäfte, mein Freund
On laisse jamais d'faille ma gueule
Wir lassen nie eine Lücke, mein Freund
M'appelle pas l'ancien j'suis jeune
Nenn mich nicht den Alten, ich bin jung
J'suis calé dans le Four Season
Ich bin im Four Season abgestiegen
J'recompte le magot j'suis zen
Ich zähle das Geld, ich bin entspannt
Okay, ils sont pas là quand je braque mais ils veulent croquer
Okay, sie sind nicht da, wenn ich raube, aber sie wollen mitnaschen
Ils sont bons qu'à baratiner ou escroquer
Sie sind nur gut im Schwätzen oder Betrügen
Ça les nique leur mère quand ils viennent toquer
Es fickt ihre Mutter, wenn sie anklopfen
Ils finissent choqués en gueuch comme Smoky
Sie enden schockiert und pleite wie Smoky
Ça veut stocker ça fait que parler d'los-ki, c'est des flocko okay?
Sie wollen lagern, sie reden nur von Drogen, sie sind Flockos, okay?
Je suis en kaki, j'les insulte dans le talkie, headshot, big up Floki
Ich bin in Khaki, ich beleidige sie im Walkie-Talkie, Kopfschuss, big up Floki
J'attends qu'ils libèrent Bilal et Koroba
Ich warte darauf, dass sie Bilal und Koroba freilassen
J'vais rafaler mais ces pd m'auront pas
Ich werde schießen, aber diese Schwuchteln werden mich nicht kriegen
Tu pourrais au moins reconnaître ton papa
Du könntest zumindest deinen Vater erkennen
C'est des cochons, ils aiment trop le caca
Sie sind Schweine, sie lieben Scheiße zu sehr
Frappe de malade à la Kakà
Kranker Schlag wie Kakà
Cagoulé comme KKK
Maskiert wie der KKK
Ils me croisent dans la ravue, mettent gata
Sie treffen mich auf der Straße, sie sind erschrocken
M'ont vu décoffrer le AK-K-K
Sie haben gesehen, wie ich das AK-K-K aufgebrochen habe
Motherfuck bientôt j'perce
Motherfuck, bald werde ich durchbrechen
Le plan est carré, les équipes sont prêtes
Der Plan ist quadratisch, die Teams sind bereit
On a repris le commerce, on est sur les nerfs
Wir haben das Geschäft wieder aufgenommen, wir sind nervös
T'es pas d'accord, on t'baise
Du bist nicht einverstanden, wir ficken dich
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh, du hast nicht aufgepasst
Té-ma le tireur à ta gauche
Schau dir den Schützen zu deiner Linken an
Pour oi-t on a payé cash
Für dich haben wir bar bezahlt
Maintenant tu tiendras ta bouche
Jetzt wirst du deinen Mund halten
Cool cool c'est le big Jaja
Cool cool, das ist der große Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Sie humpeln, wir brechen ihnen die Beine
Une be-bar un sacré gab'
Eine Bar, ein großer Abstand
Je brûle des corps comme à Kattegat
Ich verbrenne Körper wie in Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux gâter? Gâte!
Du willst schießen? Schieß! Du willst verderben? Verderb!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
Du willst saugen? Saug! Du willst versagen? Versag!
Brûle des corps comme à Kattegat
Verbrenne Körper wie in Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Köpfe abschneiden wie die Samurai
Brûle des corps comme à Kattegat
Verbrenne Körper wie in Kattegat
Termine ça fait dix ans qu'j'les tabasse
Beende es, ich schlage sie seit zehn Jahren
Ils m'ont pas butté j'suis de retour
Sie haben mich nicht getötet, ich bin zurück
Ils s'affolent ils voient ma ganache ils courent
Sie geraten in Panik, sie sehen mein Gesicht, sie rennen
Je suis balafré d'partout
Ich bin überall vernarbt
Je la fourre elle veut que je quitte le four
Ich ficke sie, sie will, dass ich den Ofen verlasse
Elle veut que je change de mood
Sie will, dass ich meine Stimmung ändere
Qu'elle parte ou qu'elle reste là c'est good
Ob sie geht oder bleibt, es ist gut
Rebelote ça me casse les couilles
Wieder das Gleiche, es nervt mich
J'ai les mains pleines je tape avec les coudes
Meine Hände sind voll, ich schlage mit den Ellbogen
J'prend un chèque pour une pub c'est cool
Ich bekomme einen Scheck für eine Werbung, das ist cool
Il faut faire tomber l'président
Der Präsident muss gestürzt werden
Mon pote vend du shit il a pris dix ans
Mein Freund verkauft Scheiße, er hat zehn Jahre bekommen
Morandini s'en sort alors qu'il viole des gosses, ça lui donne un salaire
Morandini kommt davon, obwohl er Kinder vergewaltigt, das gibt ihm ein Gehalt
Corrompu jusqu'à l'os
Bis auf die Knochen korrupt
Le système coupe des têtes personne dit rien c'est moche
Das System schneidet Köpfe ab, niemand sagt etwas, das ist hässlich
Fuck, je vais m'en aller pour Vladivostok
Verdammt, ich werde nach Wladiwostok gehen
Ou alors un vol court Paris - Boston
Oder einen kurzen Flug Paris - Boston
De l'Hémoglobine sur les Weston
Blut auf den Westons
J'reste là je les baise je veux mon Aston
Ich bleibe hier, ich ficke sie, ich will meinen Aston
J'fais des tunes mais le rap c'est mon passe temps
Ich mache Geld, aber Rap ist mein Hobby
J'tire plus je paye pas le temps pour la castagne
Ich schieße nicht mehr, ich habe keine Zeit für Schlägereien
J'fume de la weed dès le sbah comme un rasta
Ich rauche Weed schon morgens wie ein Rasta
Ils viennent de la tess je les vois s'embourgeoiser
Sie kommen aus dem Ghetto, ich sehe sie sich bürgerlich machen
Wallah que ça me fait pitié, je débite comme l'épicier
Bei Allah, das tut mir leid, ich rede wie der Lebensmittelhändler
Tu me verras pas chez LV faire l'effrayé
Du wirst mich nicht bei LV sehen, wie ich Angst habe
Ils ont jamais fait de papier dehors
Sie haben nie draußen gearbeitet
Mais ils font les an-ienc à la salle de sport
Aber sie spielen die Alten im Fitnessstudio
Ouais ma gueule, j'suis toujours pas d'accord'
Ja, mein Freund, ich bin immer noch nicht einverstanden
Gros y'a que les PD qui changent de bord
Nur Schwule wechseln die Seiten
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh, du hast nicht aufgepasst
Téma le tireur à ta gauche
Schau dir den Schützen zu deiner Linken an
Pour oit on a payé cash
Für oit haben wir bar bezahlt
Maintenant tu tiendras ta bouche
Jetzt wirst du deinen Mund halten
Cool cool c'est le big Jaja
Cool cool, das ist der große Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Sie humpeln, wir brechen ihnen die Beine
Une bebar un sacré gab
Ein Bart, ein verdammt guter Schwätzer
Je brûle des corps comme à Kattegat
Ich verbrenne Körper wie in Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux Gâter? Gâte!
Willst du schießen? Schieß! Willst du verderben? Verderbe!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
Willst du saugen? Saug! Willst du versagen? Versage!
Brûle des corps comme à Kattegat
Verbrenne Körper wie in Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Köpfe abschlagen wie die Samurai
Brûle des corps comme à Kattegat
Verbrenne Körper wie in Kattegat
Termine ca fait 10 ans que je les tabasse
Beende es, ich verprügele sie schon seit 10 Jahren
Je peux pas raconter le quart de ma vie je vais finir en taule dix années
Ich kann nicht ein Viertel meines Lebens erzählen, ich würde zehn Jahre im Gefängnis enden
Ne t'attache pas sinon je vais fuir, mon cœur est mort je sais plus aimer
Bind dich nicht an mich, sonst werde ich fliehen, mein Herz ist tot, ich kann nicht mehr lieben
Quand j'étais petit c'était chan-mé, je faisais du rap pour m'amuser
Als ich klein war, war es cool, ich rappte zum Spaß
Des armes et du fric y'en avait on était tous complètement shtarbés
Waffen und Geld gab es, wir waren alle völlig verrückt
Y a la Sexion qui voulait percer, moi je voulais mettre à terre mes ennemis
Da war die Sexion, die durchbrechen wollte, ich wollte meine Feinde zu Boden bringen
J'ai jamais voulu devenir célèbre c'est qui me plait c'est de tirer sur tous les types
Ich wollte nie berühmt werden, was mir gefällt, ist auf alle Typen zu schießen
Les gars qui veulent faire les méchants à chaque fois qu'ils me croisent tombent sur un os
Die Jungs, die die Bösen spielen wollen, stolpern jedes Mal, wenn sie mich treffen, über ein Hindernis
J'aurais du m'appeler le régulateur
Ich hätte mich der Regulator nennen sollen
La police du game, ils connaissent Jarod
Die Polizei des Spiels, sie kennen Jarod
Ils savent, t'inquètes, ils gloussent
Sie wissen es, mach dir keine Sorgen, sie gackern
Tant que je les laisse glousser dès que je sors ils taillent
Solange ich sie gackern lasse, sobald ich rausgehe, hauen sie ab
C'est mieux qu'une soirée mousse
Das ist besser als eine Schaumparty
Ils sont venu pour danser je suis venu pour graille
Sie kamen zum Tanzen, ich kam zum Fressen
Je leur ai dit de pas signer
Ich habe ihnen gesagt, sie sollen nicht unterschreiben
Ils ont quand même signé maintenant ils twerk
Sie haben trotzdem unterschrieben, jetzt twerken sie
Ma gueule va te renseigner
Mein Gesicht wird dich informieren
Ils font croire qu'ils ramassent pourtant ils perdent
Sie tun so, als ob sie gewinnen, aber sie verlieren
Nouvelle ère, mensonges légalise, que le buzz
Neues Zeitalter, Lügen legalisieren, nur der Buzz
Faut racheter Twitter, shout out Elon Musk
Wir müssen Twitter kaufen, shout out Elon Musk
Pop pop pop ça tire dans la zone plus personne veut dealer
Pop pop pop, es wird in der Zone geschossen, niemand will mehr dealen
Faut des bons scores comme Billie jean
Wir brauchen gute Punktzahlen wie Billie Jean
Je suis un obstacle un peu comme Poutine
Ich bin ein Hindernis, ein bisschen wie Putin
L'orgueil mortel comme la routine
Stolz ist tödlich wie die Routine
Faut que je m'organise pour ton shooting
Ich muss mich für dein Shooting organisieren
Mais là c'est pas le même genre de shooting
Aber das ist nicht die gleiche Art von Shooting
Faut tuer les influenceurs
Wir müssen die Influencer töten
Ils ont pas d'humanité ils sont comme les rongeurs
Sie haben keine Menschlichkeit, sie sind wie Nagetiere
La seule chose qui m'amuse c'est leur peur
Das Einzige, was mich amüsiert, ist ihre Angst
On recule jamais comme Walker le ranger
Wir weichen nie zurück, wie Walker der Ranger
Paroles vaines dans mon dos
Eitle Worte hinter meinem Rücken
C'est Dieu qui donne chacun son nindo
Gott gibt jedem seinen Nindo
J'ai peur de voir la mort sans l'odho, j'ai froid je rejette l'appel de L'ego
Ich habe Angst, den Tod ohne Odho zu sehen, mir ist kalt, ich lehne den Ruf des Ego ab
Ils t'ont fait croire que t'étais chaud viens on s'isole est ce que tu pourras assumer?
Sie haben dich glauben lassen, dass du heiß bist, lass uns uns isolieren, wirst du es aushalten können?
Rassurez vous entre couilles molles, j'ai encaissé les coups qu'ils m'ont asséné
Beruhigt euch, ihr Weicheier, ich habe die Schläge, die sie mir zugefügt haben, eingesteckt
Batman, Batman le monde change faut pas qu'on prenne le platane
Batman, Batman, die Welt verändert sich, wir dürfen nicht gegen die Platane prallen
Faut des tunes des disques d'or, de platines comme Jul
Wir brauchen Geld, Gold- und Platinplatten wie Jul
Que des insectes appelle moi Beatlejuice
Nur Insekten, nenn mich Beetlejuice
Demande à Said ça shoot
Frag Said, es schießt
J'ai pas le temps de regarder le foot
Ich habe keine Zeit, Fußball zu gucken
Les femmes refaites ça me dégoûté
Frauen mit Schönheitsoperationen ekeln mich an
Ils ont plus de limites ces fous
Diese Verrückten haben keine Grenzen mehr
Batman, Batman, je suis avec Robin mon pote j'ai la classe
Batman, Batman, ich bin mit Robin unterwegs, mein Freund, ich habe Stil
Course poursuite avec une arme dans la Smart
Verfolgungsjagd mit einer Waffe im Smart
J'ai v'-esqui la volaille et les vautours je m'en sors chacal
Ich habe das Geflügel und die Geier vermieden, ich komme davon, Schakal
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Dix piges sans quitter le tieks comme un moine
Zehn Jahre ohne das Viertel zu verlassen, wie ein Mönch
Quand j'étais petit je voulais bosser chez Game One
Als ich klein war, wollte ich bei Game One arbeiten
Trop talentueux pour la compét'
Troppo talentuoso per la competizione
Funérailles musique, sors la trompette
Musica funebre, tira fuori la tromba
Appelle tous tes potes ou ramène ton père
Chiama tutti i tuoi amici o porta tuo padre
Ça laisse les à poil choqués, coup de tonnerre dans l'abdomen
Lascia tutti nudi e scioccati, colpo di tuono nell'addome
Batman que la nuit je sors
Batman, esco solo di notte
Il faut le même bénef que le Apple store
Voglio lo stesso profitto dell'Apple store
J'suis un chercheur d'or, un chasseur, Davy Crockett
Sono un cercatore d'oro, un cacciatore, Davy Crockett
Focus toujours un truc dans la pocket
Sempre concentrato, sempre qualcosa in tasca
Tu connais les bails ma gueule
Conosci le regole, amico
On laisse jamais d'faille ma gueule
Non lasciamo mai spazio agli errori, amico
M'appelle pas l'ancien j'suis jeune
Non chiamarmi vecchio, sono giovane
J'suis calé dans le Four Season
Sono sistemato nel Four Season
J'recompte le magot j'suis zen
Riconto il bottino, sono tranquillo
Okay, ils sont pas là quand je braque mais ils veulent croquer
Okay, non sono lì quando rubo, ma vogliono un pezzo
Ils sont bons qu'à baratiner ou escroquer
Sono bravi solo a parlare o a truffare
Ça les nique leur mère quand ils viennent toquer
Li manda a quel paese quando vengono a bussare
Ils finissent choqués en gueuch comme Smoky
Finiscono scioccati come Smoky
Ça veut stocker ça fait que parler d'los-ki, c'est des flocko okay?
Vogliono accumulare, parlano solo di droga, sono dei perdenti, okay?
Je suis en kaki, j'les insulte dans le talkie, headshot, big up Floki
Sono in kaki, li insulto nel walkie-talkie, colpo alla testa, un saluto a Floki
J'attends qu'ils libèrent Bilal et Koroba
Aspetto che liberino Bilal e Koroba
J'vais rafaler mais ces pd m'auront pas
Sparo a raffica, ma questi froci non mi avranno
Tu pourrais au moins reconnaître ton papa
Potresti almeno riconoscere tuo padre
C'est des cochons, ils aiment trop le caca
Sono dei maiali, amano troppo la merda
Frappe de malade à la Kakà
Colpo da malato come Kakà
Cagoulé comme KKK
Mascherato come il KKK
Ils me croisent dans la ravue, mettent gata
Mi incrociano per strada, si spaventano
M'ont vu décoffrer le AK-K-K
Mi hanno visto sbrandire l'AK-K-K
Motherfuck bientôt j'perce
Cazzo, presto sfonderò
Le plan est carré, les équipes sont prêtes
Il piano è solido, le squadre sono pronte
On a repris le commerce, on est sur les nerfs
Abbiamo ripreso il commercio, siamo nervosi
T'es pas d'accord, on t'baise
Non sei d'accordo, ti fottiamo
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh, non hai fatto attenzione
Té-ma le tireur à ta gauche
Guarda il tiratore alla tua sinistra
Pour oi-t on a payé cash
Per te abbiamo pagato in contanti
Maintenant tu tiendras ta bouche
Ora tieni la bocca chiusa
Cool cool c'est le big Jaja
Tranquillo, è il grande Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Zoppicano, gli rompiamo le gambe
Une be-bar un sacré gab'
Una barba, un bel fisico
Je brûle des corps comme à Kattegat
Brucio corpi come a Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux gâter? Gâte!
Vuoi sparare? Sparisci! Vuoi rovinare? Rovina!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
Vuoi succhiare? Succhia! Vuoi fallire? Fallisci!
Brûle des corps comme à Kattegat
Brucio corpi come a Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Taglio teste come i samurai
Brûle des corps comme à Kattegat
Brucio corpi come a Kattegat
Termine ça fait dix ans qu'j'les tabasse
Finisco, sono dieci anni che li picchio
Ils m'ont pas butté j'suis de retour
Non mi hanno ammazzato, sono tornato
Ils s'affolent ils voient ma ganache ils courent
Si agitano, vedono la mia faccia, scappano
Je suis balafré d'partout
Sono pieno di cicatrici
Je la fourre elle veut que je quitte le four
La scopo, vuole che lasci il forno
Elle veut que je change de mood
Vuole che cambi umore
Qu'elle parte ou qu'elle reste là c'est good
Che se ne vada o che resti, va bene
Rebelote ça me casse les couilles
Ancora una volta, mi rompe le palle
J'ai les mains pleines je tape avec les coudes
Ho le mani piene, colpisco con i gomiti
J'prend un chèque pour une pub c'est cool
Prendo un assegno per una pubblicità, è cool
Il faut faire tomber l'président
Bisogna far cadere il presidente
Mon pote vend du shit il a pris dix ans
Il mio amico vende droga, ha preso dieci anni
Morandini s'en sort alors qu'il viole des gosses, ça lui donne un salaire
Morandini se la cava anche se violenta bambini, gli danno uno stipendio
Corrompu jusqu'à l'os
Corrotto fino al midollo
Le système coupe des têtes personne dit rien c'est moche
Il sistema taglia teste, nessuno dice niente, è brutto
Fuck, je vais m'en aller pour Vladivostok
Cazzo, me ne andrò a Vladivostok
Ou alors un vol court Paris - Boston
O forse un volo corto Parigi - Boston
De l'Hémoglobine sur les Weston
Emoglobina sulle Weston
J'reste là je les baise je veux mon Aston
Resto qui, li fotto, voglio la mia Aston
J'fais des tunes mais le rap c'est mon passe temps
Faccio soldi, ma il rap è il mio passatempo
J'tire plus je paye pas le temps pour la castagne
Non sparo più, non ho tempo per le risse
J'fume de la weed dès le sbah comme un rasta
Fumo erba dal mattino come un rasta
Ils viennent de la tess je les vois s'embourgeoiser
Vengono dalle periferie, li vedo diventare borghesi
Wallah que ça me fait pitié, je débite comme l'épicier
Giuro che mi fanno pena, parlo come il droghiere
Tu me verras pas chez LV faire l'effrayé
Non mi vedrai da LV spaventato
Ils ont jamais fait de papier dehors
Non hanno mai fatto soldi fuori
Mais ils font les an-ienc à la salle de sport
Ma si comportano da veterani in palestra
Ouais ma gueule, j'suis toujours pas d'accord'
Sì, amico, non sono ancora d'accordo
Gros y'a que les PD qui changent de bord
Solo i froci cambiano lato, amico.
Oh tu n'as pas fait gaffe
Oh tu non hai fatto attenzione
Téma le tireur à ta gauche
Guarda il tiratore alla tua sinistra
Pour oit on a payé cash
Per lui abbiamo pagato in contanti
Maintenant tu tiendras ta bouche
Ora terrai la bocca chiusa
Cool cool c'est le big Jaja
Cool cool è il grande Jaja
Ils boitent on leur casse les pattes
Zoppicano, noi gli rompiamo le gambe
Une bebar un sacré gab
Una barba, un gran parlantina
Je brûle des corps comme à Kattegat
Brucio corpi come a Kattegat
Tu veux tirer? Tire! Tu veux Gâter? Gâte!
Vuoi sparare? Sparare! Vuoi rovinare? Rovina!
Tu veux sucer? Suce! Tu veux rater? Rate!
Vuoi succhiare? Succhia! Vuoi fallire? Fallisci!
Brûle des corps comme à Kattegat
Brucio corpi come a Kattegat
Coupe des têtes comme les samouraïs
Taglio teste come i samurai
Brûle des corps comme à Kattegat
Brucio corpi come a Kattegat
Termine ca fait 10 ans que je les tabasse
Finisco, sono 10 anni che li picchio
Je peux pas raconter le quart de ma vie je vais finir en taule dix années
Non posso raccontare un quarto della mia vita finirò in prigione per dieci anni
Ne t'attache pas sinon je vais fuir, mon cœur est mort je sais plus aimer
Non ti affezionare altrimenti scapperò, il mio cuore è morto non so più amare
Quand j'étais petit c'était chan-mé, je faisais du rap pour m'amuser
Quando ero piccolo era difficile, facevo rap per divertirmi
Des armes et du fric y'en avait on était tous complètement shtarbés
Armi e soldi c'erano, eravamo tutti completamente pazzi
Y a la Sexion qui voulait percer, moi je voulais mettre à terre mes ennemis
C'era la Sexion che voleva sfondare, io volevo abbattere i miei nemici
J'ai jamais voulu devenir célèbre c'est qui me plait c'est de tirer sur tous les types
Non ho mai voluto diventare famoso, quello che mi piace è sparare a tutti i tipi
Les gars qui veulent faire les méchants à chaque fois qu'ils me croisent tombent sur un os
I ragazzi che vogliono fare i cattivi ogni volta che mi incontrano si imbattono in un osso
J'aurais du m'appeler le régulateur
Avrei dovuto chiamarmi il regolatore
La police du game, ils connaissent Jarod
La polizia del gioco, conoscono Jarod
Ils savent, t'inquètes, ils gloussent
Sanno, non preoccuparti, ridacchiano
Tant que je les laisse glousser dès que je sors ils taillent
Finché li lascio ridacchiare appena esco tagliano
C'est mieux qu'une soirée mousse
È meglio di una festa della schiuma
Ils sont venu pour danser je suis venu pour graille
Sono venuti per ballare, sono venuto per mangiare
Je leur ai dit de pas signer
Gli ho detto di non firmare
Ils ont quand même signé maintenant ils twerk
Hanno firmato comunque ora twerkano
Ma gueule va te renseigner
La mia faccia ti informerà
Ils font croire qu'ils ramassent pourtant ils perdent
Fanno finta di raccogliere eppure perdono
Nouvelle ère, mensonges légalise, que le buzz
Nuova era, menzogne legalizzate, solo il buzz
Faut racheter Twitter, shout out Elon Musk
Dobbiamo riacquistare Twitter, shout out a Elon Musk
Pop pop pop ça tire dans la zone plus personne veut dealer
Pop pop pop si spara nella zona nessuno vuole più spacciare
Faut des bons scores comme Billie jean
Ci vogliono buoni punteggi come Billie Jean
Je suis un obstacle un peu comme Poutine
Sono un ostacolo un po' come Putin
L'orgueil mortel comme la routine
L'orgoglio è mortale come la routine
Faut que je m'organise pour ton shooting
Devo organizzarmi per il tuo servizio fotografico
Mais là c'est pas le même genre de shooting
Ma qui non è lo stesso tipo di servizio fotografico
Faut tuer les influenceurs
Bisogna uccidere gli influencer
Ils ont pas d'humanité ils sont comme les rongeurs
Non hanno umanità, sono come i roditori
La seule chose qui m'amuse c'est leur peur
L'unica cosa che mi diverte è la loro paura
On recule jamais comme Walker le ranger
Non arretriamo mai come Walker il ranger
Paroles vaines dans mon dos
Parole vane dietro la mia schiena
C'est Dieu qui donne chacun son nindo
È Dio che dà a ciascuno il suo nindo
J'ai peur de voir la mort sans l'odho, j'ai froid je rejette l'appel de L'ego
Ho paura di vedere la morte senza l'odho, ho freddo rifiuto la chiamata dell'ego
Ils t'ont fait croire que t'étais chaud viens on s'isole est ce que tu pourras assumer?
Ti hanno fatto credere che eri caldo, veniamo a isolarti, potrai assumerti la responsabilità?
Rassurez vous entre couilles molles, j'ai encaissé les coups qu'ils m'ont asséné
Tranquillizzatevi tra i codardi, ho incassato i colpi che mi hanno inflitto
Batman, Batman le monde change faut pas qu'on prenne le platane
Batman, Batman il mondo cambia non dobbiamo prendere il platano
Faut des tunes des disques d'or, de platines comme Jul
Ci vogliono soldi, dischi d'oro, di platino come Jul
Que des insectes appelle moi Beatlejuice
Solo insetti chiamami Beatlejuice
Demande à Said ça shoot
Chiedi a Said, spara
J'ai pas le temps de regarder le foot
Non ho tempo di guardare il calcio
Les femmes refaites ça me dégoûté
Le donne rifatte mi disgustano
Ils ont plus de limites ces fous
Non hanno più limiti questi pazzi
Batman, Batman, je suis avec Robin mon pote j'ai la classe
Batman, Batman, sono con Robin il mio amico ho la classe
Course poursuite avec une arme dans la Smart
Inseguimento con un'arma nella Smart
J'ai v'-esqui la volaille et les vautours je m'en sors chacal
Ho evitato la polizia e gli avvoltoi, me la cavo come un sciacallo
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Bat-Batman, Redman, Method Man, Rédoine
Dix piges sans quitter le tieks comme un moine
Dieci anni senza lasciare il quartiere come un monaco
Quand j'étais petit je voulais bosser chez Game One
Quando ero piccolo volevo lavorare a Game One