Sundays sitting on your back porch
And I came up with a couple of cords
And I played for you
You let me keep you entertained
With stories I exaggerate
That you know aren't true
And as you sit there making daisy chains
And I throw in a hand grenade
And tell you how it is I really feel for you
I'm sending postcards from my heart
With love for a postmark and then
You know that you make me feel like we've been caught
Like kids in the school yard again
And I can't keep it to myself
Can't spell it any better
L.O.V.E forever
I hope you know that I'm sending a postcard
I don't care who sees what I sent
Or if the whole world knows what's in my head
We chased the sun 'til it got away
On a bicycle that your daddy made
But not made for two
Then we sat out on your rocking chair
You with a flower in your hair
That I found for you
But then Monday always comes around
And it's sad 'cause I can't see you now
Want you to know you're always in my head
I'm sending postcards from my heart
With love for a postmark and then
You know that you make me feel like we've been caught
Like kids in the school yard again
And I can't keep it to myself
Can't spell it any better
L.O.V.E forever
I hope you know that I'm sending a postcard
I don't care who sees what I sent
Or if the whole world knows what's in my head
You know sometimes it's hard to see
Or say the words that torture me
But inside I know exactly how I feel
The things that I can't say out loud
I'll find a place to write it down
I hope that they will find you in the end
I'm sending postcards from my heart
With love for a postmark and then
You know that you make me feel like we've been caught
Like kids in the school yard again
And I can't keep it to myself
Can't spell it any better
L.O.V.E forever
I hope you know that I'm sending a postcard
I don't care who sees what I sent
Or if the whole world knows what's in my head
Know, know, know
All the things I want you to
Know, know, know
All the things I want you to
Know, know, know
All the things I want you to
Know, know, know
All the things I want you to
Know, know, know
All the things I want you to
Know, know, know
All the things I want you to know
Sundays sitting on your back porch
Los domingos sentado en tu porche trasero
And I came up with a couple of cords
Y se me ocurrieron un par de acordes
And I played for you
Y toqué para ti
You let me keep you entertained
Me dejaste entretenerte
With stories I exaggerate
Con historias que exagero
That you know aren't true
Que sabes que no son ciertas
And as you sit there making daisy chains
Y mientras te sientas haciendo cadenas de margaritas
And I throw in a hand grenade
Y yo lanzo una granada de mano
And tell you how it is I really feel for you
Y te digo cómo es que realmente siento por ti
I'm sending postcards from my heart
Estoy enviando postales desde mi corazón
With love for a postmark and then
Con amor para un matasellos y luego
You know that you make me feel like we've been caught
Sabes que me haces sentir como si nos hubieran atrapado
Like kids in the school yard again
Como niños en el patio de la escuela de nuevo
And I can't keep it to myself
Y no puedo guardarlo para mí
Can't spell it any better
No puedo deletrearlo mejor
L.O.V.E forever
L.O.V.E para siempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Espero que sepas que estoy enviando una postal
I don't care who sees what I sent
No me importa quién vea lo que envié
Or if the whole world knows what's in my head
O si todo el mundo sabe lo que hay en mi cabeza
We chased the sun 'til it got away
Perseguimos al sol hasta que se escapó
On a bicycle that your daddy made
En una bicicleta que hizo tu padre
But not made for two
Pero no hecha para dos
Then we sat out on your rocking chair
Luego nos sentamos en tu mecedora
You with a flower in your hair
Tú con una flor en tu cabello
That I found for you
Que encontré para ti
But then Monday always comes around
Pero luego siempre llega el lunes
And it's sad 'cause I can't see you now
Y es triste porque no puedo verte ahora
Want you to know you're always in my head
Quiero que sepas que siempre estás en mi cabeza
I'm sending postcards from my heart
Estoy enviando postales desde mi corazón
With love for a postmark and then
Con amor para un matasellos y luego
You know that you make me feel like we've been caught
Sabes que me haces sentir como si nos hubieran atrapado
Like kids in the school yard again
Como niños en el patio de la escuela de nuevo
And I can't keep it to myself
Y no puedo guardarlo para mí
Can't spell it any better
No puedo deletrearlo mejor
L.O.V.E forever
L.O.V.E para siempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Espero que sepas que estoy enviando una postal
I don't care who sees what I sent
No me importa quién vea lo que envié
Or if the whole world knows what's in my head
O si todo el mundo sabe lo que hay en mi cabeza
You know sometimes it's hard to see
Sabes que a veces es difícil ver
Or say the words that torture me
O decir las palabras que me torturan
But inside I know exactly how I feel
Pero por dentro sé exactamente cómo me siento
The things that I can't say out loud
Las cosas que no puedo decir en voz alta
I'll find a place to write it down
Encontraré un lugar para escribirlas
I hope that they will find you in the end
Espero que al final te encuentren
I'm sending postcards from my heart
Estoy enviando postales desde mi corazón
With love for a postmark and then
Con amor para un matasellos y luego
You know that you make me feel like we've been caught
Sabes que me haces sentir como si nos hubieran atrapado
Like kids in the school yard again
Como niños en el patio de la escuela de nuevo
And I can't keep it to myself
Y no puedo guardarlo para mí
Can't spell it any better
No puedo deletrearlo mejor
L.O.V.E forever
L.O.V.E para siempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Espero que sepas que estoy enviando una postal
I don't care who sees what I sent
No me importa quién vea lo que envié
Or if the whole world knows what's in my head
O si todo el mundo sabe lo que hay en mi cabeza
Know, know, know
Saber, saber, saber
All the things I want you to
Todas las cosas que quiero que sepas
Know, know, know
Saber, saber, saber
All the things I want you to
Todas las cosas que quiero que sepas
Know, know, know
Saber, saber, saber
All the things I want you to
Todas las cosas que quiero que sepas
Know, know, know
Saber, saber, saber
All the things I want you to
Todas las cosas que quiero que sepas
Know, know, know
Saber, saber, saber
All the things I want you to
Todas las cosas que quiero que sepas
Know, know, know
Saber, saber, saber
All the things I want you to know
Todas las cosas que quiero que sepas
Sundays sitting on your back porch
Domingos sentado no seu alpendre
And I came up with a couple of cords
E eu inventei alguns acordes
And I played for you
E toquei para você
You let me keep you entertained
Você me deixou te entreter
With stories I exaggerate
Com histórias que eu exagero
That you know aren't true
Que você sabe que não são verdadeiras
And as you sit there making daisy chains
E enquanto você está aí fazendo correntes de margaridas
And I throw in a hand grenade
E eu jogo uma granada de mão
And tell you how it is I really feel for you
E te digo como é que eu realmente me sinto por você
I'm sending postcards from my heart
Estou enviando postais do meu coração
With love for a postmark and then
Com amor para um carimbo e então
You know that you make me feel like we've been caught
Você sabe que você me faz sentir como se tivéssemos sido pegos
Like kids in the school yard again
Como crianças no pátio da escola novamente
And I can't keep it to myself
E eu não consigo guardar para mim
Can't spell it any better
Não consigo soletrar melhor
L.O.V.E forever
A.M.O.R para sempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Espero que você saiba que estou enviando um postal
I don't care who sees what I sent
Não me importo quem vê o que eu enviei
Or if the whole world knows what's in my head
Ou se o mundo inteiro sabe o que está na minha cabeça
We chased the sun 'til it got away
Nós perseguimos o sol até ele fugir
On a bicycle that your daddy made
Numa bicicleta que seu pai fez
But not made for two
Mas não feita para dois
Then we sat out on your rocking chair
Então nos sentamos na sua cadeira de balanço
You with a flower in your hair
Você com uma flor no seu cabelo
That I found for you
Que eu encontrei para você
But then Monday always comes around
Mas então a segunda-feira sempre chega
And it's sad 'cause I can't see you now
E é triste porque não posso te ver agora
Want you to know you're always in my head
Quero que você saiba que você está sempre na minha cabeça
I'm sending postcards from my heart
Estou enviando postais do meu coração
With love for a postmark and then
Com amor para um carimbo e então
You know that you make me feel like we've been caught
Você sabe que você me faz sentir como se tivéssemos sido pegos
Like kids in the school yard again
Como crianças no pátio da escola novamente
And I can't keep it to myself
E eu não consigo guardar para mim
Can't spell it any better
Não consigo soletrar melhor
L.O.V.E forever
A.M.O.R para sempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Espero que você saiba que estou enviando um postal
I don't care who sees what I sent
Não me importo quem vê o que eu enviei
Or if the whole world knows what's in my head
Ou se o mundo inteiro sabe o que está na minha cabeça
You know sometimes it's hard to see
Você sabe que às vezes é difícil ver
Or say the words that torture me
Ou dizer as palavras que me torturam
But inside I know exactly how I feel
Mas por dentro eu sei exatamente como me sinto
The things that I can't say out loud
As coisas que eu não posso dizer em voz alta
I'll find a place to write it down
Eu vou encontrar um lugar para escrevê-las
I hope that they will find you in the end
Espero que elas te encontrem no final
I'm sending postcards from my heart
Estou enviando postais do meu coração
With love for a postmark and then
Com amor para um carimbo e então
You know that you make me feel like we've been caught
Você sabe que você me faz sentir como se tivéssemos sido pegos
Like kids in the school yard again
Como crianças no pátio da escola novamente
And I can't keep it to myself
E eu não consigo guardar para mim
Can't spell it any better
Não consigo soletrar melhor
L.O.V.E forever
A.M.O.R para sempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Espero que você saiba que estou enviando um postal
I don't care who sees what I sent
Não me importo quem vê o que eu enviei
Or if the whole world knows what's in my head
Ou se o mundo inteiro sabe o que está na minha cabeça
Know, know, know
Saiba, saiba, saiba
All the things I want you to
Todas as coisas que eu quero que você
Know, know, know
Saiba, saiba, saiba
All the things I want you to
Todas as coisas que eu quero que você
Know, know, know
Saiba, saiba, saiba
All the things I want you to
Todas as coisas que eu quero que você
Know, know, know
Saiba, saiba, saiba
All the things I want you to
Todas as coisas que eu quero que você
Know, know, know
Saiba, saiba, saiba
All the things I want you to
Todas as coisas que eu quero que você
Know, know, know
Saiba, saiba, saiba
All the things I want you to know
Todas as coisas que eu quero que você saiba
Sundays sitting on your back porch
Les dimanches assis sur ton porche arrière
And I came up with a couple of cords
Et j'ai trouvé quelques accords
And I played for you
Et je jouais pour toi
You let me keep you entertained
Tu m'as laissé te divertir
With stories I exaggerate
Avec des histoires que j'exagère
That you know aren't true
Que tu sais ne sont pas vraies
And as you sit there making daisy chains
Et pendant que tu es assis là à faire des chaînes de marguerites
And I throw in a hand grenade
Et je lance une grenade à main
And tell you how it is I really feel for you
Et je te dis ce que je ressens vraiment pour toi
I'm sending postcards from my heart
J'envoie des cartes postales de mon cœur
With love for a postmark and then
Avec de l'amour pour un timbre et puis
You know that you make me feel like we've been caught
Tu sais que tu me fais sentir comme si nous avions été pris
Like kids in the school yard again
Comme des enfants dans la cour d'école à nouveau
And I can't keep it to myself
Et je ne peux pas le garder pour moi
Can't spell it any better
Je ne peux pas l'épeler mieux
L.O.V.E forever
A.M.O.U.R pour toujours
I hope you know that I'm sending a postcard
J'espère que tu sais que j'envoie une carte postale
I don't care who sees what I sent
Je me fiche de qui voit ce que j'ai envoyé
Or if the whole world knows what's in my head
Ou si le monde entier sait ce qui est dans ma tête
We chased the sun 'til it got away
Nous avons poursuivi le soleil jusqu'à ce qu'il s'échappe
On a bicycle that your daddy made
Sur un vélo que ton papa a fait
But not made for two
Mais pas fait pour deux
Then we sat out on your rocking chair
Puis nous nous sommes assis sur ta chaise à bascule
You with a flower in your hair
Toi avec une fleur dans tes cheveux
That I found for you
Que j'ai trouvée pour toi
But then Monday always comes around
Mais ensuite le lundi arrive toujours
And it's sad 'cause I can't see you now
Et c'est triste parce que je ne peux pas te voir maintenant
Want you to know you're always in my head
Je veux que tu saches que tu es toujours dans ma tête
I'm sending postcards from my heart
J'envoie des cartes postales de mon cœur
With love for a postmark and then
Avec de l'amour pour un timbre et puis
You know that you make me feel like we've been caught
Tu sais que tu me fais sentir comme si nous avions été pris
Like kids in the school yard again
Comme des enfants dans la cour d'école à nouveau
And I can't keep it to myself
Et je ne peux pas le garder pour moi
Can't spell it any better
Je ne peux pas l'épeler mieux
L.O.V.E forever
A.M.O.U.R pour toujours
I hope you know that I'm sending a postcard
J'espère que tu sais que j'envoie une carte postale
I don't care who sees what I sent
Je me fiche de qui voit ce que j'ai envoyé
Or if the whole world knows what's in my head
Ou si le monde entier sait ce qui est dans ma tête
You know sometimes it's hard to see
Tu sais parfois c'est difficile de voir
Or say the words that torture me
Ou de dire les mots qui me torturent
But inside I know exactly how I feel
Mais à l'intérieur, je sais exactement comment je me sens
The things that I can't say out loud
Les choses que je ne peux pas dire à haute voix
I'll find a place to write it down
Je trouverai un endroit pour les écrire
I hope that they will find you in the end
J'espère qu'ils te trouveront à la fin
I'm sending postcards from my heart
J'envoie des cartes postales de mon cœur
With love for a postmark and then
Avec de l'amour pour un timbre et puis
You know that you make me feel like we've been caught
Tu sais que tu me fais sentir comme si nous avions été pris
Like kids in the school yard again
Comme des enfants dans la cour d'école à nouveau
And I can't keep it to myself
Et je ne peux pas le garder pour moi
Can't spell it any better
Je ne peux pas l'épeler mieux
L.O.V.E forever
A.M.O.U.R pour toujours
I hope you know that I'm sending a postcard
J'espère que tu sais que j'envoie une carte postale
I don't care who sees what I sent
Je me fiche de qui voit ce que j'ai envoyé
Or if the whole world knows what's in my head
Ou si le monde entier sait ce qui est dans ma tête
Know, know, know
Sache, sache, sache
All the things I want you to
Toutes les choses que je veux que tu saches
Know, know, know
Sache, sache, sache
All the things I want you to
Toutes les choses que je veux que tu saches
Know, know, know
Sache, sache, sache
All the things I want you to
Toutes les choses que je veux que tu saches
Know, know, know
Sache, sache, sache
All the things I want you to
Toutes les choses que je veux que tu saches
Know, know, know
Sache, sache, sache
All the things I want you to
Toutes les choses que je veux que tu saches
Know, know, know
Sache, sache, sache
All the things I want you to know
Toutes les choses que je veux que tu saches
Sundays sitting on your back porch
Sonntage auf deiner hinteren Veranda sitzend
And I came up with a couple of cords
Und ich habe ein paar Akkorde gefunden
And I played for you
Und ich spielte für dich
You let me keep you entertained
Du hast dich von mir unterhalten lassen
With stories I exaggerate
Mit Geschichten, die ich übertreibe
That you know aren't true
Die du weißt, sind nicht wahr
And as you sit there making daisy chains
Und während du dort sitzt und Gänseblümchenketten machst
And I throw in a hand grenade
Und ich eine Handgranate hineinwerfe
And tell you how it is I really feel for you
Und dir sage, wie ich wirklich für dich fühle
I'm sending postcards from my heart
Ich schicke Postkarten aus meinem Herzen
With love for a postmark and then
Mit Liebe für einen Poststempel und dann
You know that you make me feel like we've been caught
Du weißt, dass du mich fühlst, als wären wir erwischt worden
Like kids in the school yard again
Wie Kinder wieder im Schulhof
And I can't keep it to myself
Und ich kann es nicht für mich behalten
Can't spell it any better
Kann es nicht besser buchstabieren
L.O.V.E forever
L.I.E.B.E für immer
I hope you know that I'm sending a postcard
Ich hoffe, du weißt, dass ich eine Postkarte schicke
I don't care who sees what I sent
Es ist mir egal, wer sieht, was ich gesendet habe
Or if the whole world knows what's in my head
Oder ob die ganze Welt weiß, was in meinem Kopf ist
We chased the sun 'til it got away
Wir haben die Sonne gejagt, bis sie weg war
On a bicycle that your daddy made
Auf einem Fahrrad, das dein Vater gemacht hat
But not made for two
Aber nicht für zwei gemacht
Then we sat out on your rocking chair
Dann saßen wir auf deinem Schaukelstuhl
You with a flower in your hair
Du mit einer Blume in deinem Haar
That I found for you
Die ich für dich gefunden habe
But then Monday always comes around
Aber dann kommt immer der Montag
And it's sad 'cause I can't see you now
Und es ist traurig, weil ich dich jetzt nicht sehen kann
Want you to know you're always in my head
Ich möchte, dass du weißt, dass du immer in meinem Kopf bist
I'm sending postcards from my heart
Ich schicke Postkarten aus meinem Herzen
With love for a postmark and then
Mit Liebe für einen Poststempel und dann
You know that you make me feel like we've been caught
Du weißt, dass du mich fühlst, als wären wir erwischt worden
Like kids in the school yard again
Wie Kinder wieder im Schulhof
And I can't keep it to myself
Und ich kann es nicht für mich behalten
Can't spell it any better
Kann es nicht besser buchstabieren
L.O.V.E forever
L.I.E.B.E für immer
I hope you know that I'm sending a postcard
Ich hoffe, du weißt, dass ich eine Postkarte schicke
I don't care who sees what I sent
Es ist mir egal, wer sieht, was ich gesendet habe
Or if the whole world knows what's in my head
Oder ob die ganze Welt weiß, was in meinem Kopf ist
You know sometimes it's hard to see
Du weißt, manchmal ist es schwer zu sehen
Or say the words that torture me
Oder die Worte zu sagen, die mich quälen
But inside I know exactly how I feel
Aber innen weiß ich genau, wie ich mich fühle
The things that I can't say out loud
Die Dinge, die ich nicht laut sagen kann
I'll find a place to write it down
Ich werde einen Ort finden, um sie niederzuschreiben
I hope that they will find you in the end
Ich hoffe, dass sie dich am Ende finden werden
I'm sending postcards from my heart
Ich schicke Postkarten aus meinem Herzen
With love for a postmark and then
Mit Liebe für einen Poststempel und dann
You know that you make me feel like we've been caught
Du weißt, dass du mich fühlst, als wären wir erwischt worden
Like kids in the school yard again
Wie Kinder wieder im Schulhof
And I can't keep it to myself
Und ich kann es nicht für mich behalten
Can't spell it any better
Kann es nicht besser buchstabieren
L.O.V.E forever
L.I.E.B.E für immer
I hope you know that I'm sending a postcard
Ich hoffe, du weißt, dass ich eine Postkarte schicke
I don't care who sees what I sent
Es ist mir egal, wer sieht, was ich gesendet habe
Or if the whole world knows what's in my head
Oder ob die ganze Welt weiß, was in meinem Kopf ist
Know, know, know
Wissen, wissen, wissen
All the things I want you to
Alle Dinge, die ich möchte, dass du weißt
Know, know, know
Wissen, wissen, wissen
All the things I want you to
Alle Dinge, die ich möchte, dass du weißt
Know, know, know
Wissen, wissen, wissen
All the things I want you to
Alle Dinge, die ich möchte, dass du weißt
Know, know, know
Wissen, wissen, wissen
All the things I want you to
Alle Dinge, die ich möchte, dass du weißt
Know, know, know
Wissen, wissen, wissen
All the things I want you to
Alle Dinge, die ich möchte, dass du weißt
Know, know, know
Wissen, wissen, wissen
All the things I want you to know
Alle Dinge, die ich möchte, dass du weißt
Sundays sitting on your back porch
Le domeniche seduto sul tuo portico dietro casa
And I came up with a couple of cords
E ho trovato un paio di accordi
And I played for you
E ho suonato per te
You let me keep you entertained
Mi hai lasciato intrattenerti
With stories I exaggerate
Con storie che esagero
That you know aren't true
Che sai non sono vere
And as you sit there making daisy chains
E mentre sei lì a fare catene di margherite
And I throw in a hand grenade
E io lancio una granata a mano
And tell you how it is I really feel for you
E ti dico come mi sento davvero per te
I'm sending postcards from my heart
Sto inviando cartoline dal mio cuore
With love for a postmark and then
Con amore per un francobollo e poi
You know that you make me feel like we've been caught
Sai che mi fai sentire come se fossimo stati presi
Like kids in the school yard again
Come bambini nel cortile della scuola di nuovo
And I can't keep it to myself
E non riesco a tenerlo per me
Can't spell it any better
Non posso scriverlo meglio
L.O.V.E forever
L.O.V.E per sempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Spero che tu sappia che sto inviando una cartolina
I don't care who sees what I sent
Non mi importa chi vede cosa ho inviato
Or if the whole world knows what's in my head
O se tutto il mondo sa cosa c'è nella mia testa
We chased the sun 'til it got away
Abbiamo inseguito il sole finché non è scappato
On a bicycle that your daddy made
Su una bicicletta che tuo padre ha fatto
But not made for two
Ma non fatta per due
Then we sat out on your rocking chair
Poi ci siamo seduti sulla tua sedia a dondolo
You with a flower in your hair
Tu con un fiore nei tuoi capelli
That I found for you
Che ho trovato per te
But then Monday always comes around
Ma poi arriva sempre il lunedì
And it's sad 'cause I can't see you now
Ed è triste perché non posso vederti ora
Want you to know you're always in my head
Voglio che tu sappia che sei sempre nella mia testa
I'm sending postcards from my heart
Sto inviando cartoline dal mio cuore
With love for a postmark and then
Con amore per un francobollo e poi
You know that you make me feel like we've been caught
Sai che mi fai sentire come se fossimo stati presi
Like kids in the school yard again
Come bambini nel cortile della scuola di nuovo
And I can't keep it to myself
E non riesco a tenerlo per me
Can't spell it any better
Non posso scriverlo meglio
L.O.V.E forever
L.O.V.E per sempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Spero che tu sappia che sto inviando una cartolina
I don't care who sees what I sent
Non mi importa chi vede cosa ho inviato
Or if the whole world knows what's in my head
O se tutto il mondo sa cosa c'è nella mia testa
You know sometimes it's hard to see
Sai, a volte è difficile vedere
Or say the words that torture me
O dire le parole che mi tormentano
But inside I know exactly how I feel
Ma dentro so esattamente come mi sento
The things that I can't say out loud
Le cose che non riesco a dire ad alta voce
I'll find a place to write it down
Troverò un posto dove scriverlo
I hope that they will find you in the end
Spero che alla fine ti troveranno
I'm sending postcards from my heart
Sto inviando cartoline dal mio cuore
With love for a postmark and then
Con amore per un francobollo e poi
You know that you make me feel like we've been caught
Sai che mi fai sentire come se fossimo stati presi
Like kids in the school yard again
Come bambini nel cortile della scuola di nuovo
And I can't keep it to myself
E non riesco a tenerlo per me
Can't spell it any better
Non posso scriverlo meglio
L.O.V.E forever
L.O.V.E per sempre
I hope you know that I'm sending a postcard
Spero che tu sappia che sto inviando una cartolina
I don't care who sees what I sent
Non mi importa chi vede cosa ho inviato
Or if the whole world knows what's in my head
O se tutto il mondo sa cosa c'è nella mia testa
Know, know, know
Sappi, sappi, sappi
All the things I want you to
Tutte le cose che voglio che tu
Know, know, know
Sappi, sappi, sappi
All the things I want you to
Tutte le cose che voglio che tu
Know, know, know
Sappi, sappi, sappi
All the things I want you to
Tutte le cose che voglio che tu
Know, know, know
Sappi, sappi, sappi
All the things I want you to
Tutte le cose che voglio che tu
Know, know, know
Sappi, sappi, sappi
All the things I want you to
Tutte le cose che voglio che tu
Know, know, know
Sappi, sappi, sappi
All the things I want you to know
Tutte le cose che voglio che tu sappia
Sundays sitting on your back porch
Minggu duduk di teras belakangmu
And I came up with a couple of cords
Dan aku datang dengan beberapa kord
And I played for you
Dan aku memainkannya untukmu
You let me keep you entertained
Kamu membiarkan aku menghiburmu
With stories I exaggerate
Dengan cerita yang aku lebih-lebihkan
That you know aren't true
Yang kamu tahu itu tidak benar
And as you sit there making daisy chains
Dan saat kamu duduk membuat rantai bunga daisy
And I throw in a hand grenade
Dan aku melempar sebuah granat tangan
And tell you how it is I really feel for you
Dan memberitahumu apa yang sebenarnya aku rasakan untukmu
I'm sending postcards from my heart
Aku mengirimkan kartu pos dari hatiku
With love for a postmark and then
Dengan cinta sebagai cap posnya dan kemudian
You know that you make me feel like we've been caught
Kamu tahu bahwa kamu membuatku merasa seperti kita tertangkap
Like kids in the school yard again
Seperti anak-anak di halaman sekolah lagi
And I can't keep it to myself
Dan aku tidak bisa menyimpannya untuk diriku sendiri
Can't spell it any better
Tidak bisa mengatakannya dengan lebih baik
L.O.V.E forever
C.I.N.T.A selamanya
I hope you know that I'm sending a postcard
Aku harap kamu tahu bahwa aku mengirimkan kartu pos
I don't care who sees what I sent
Aku tidak peduli siapa yang melihat apa yang aku kirim
Or if the whole world knows what's in my head
Atau jika seluruh dunia tahu apa yang ada di kepalaku
We chased the sun 'til it got away
Kami mengejar matahari sampai ia menghilang
On a bicycle that your daddy made
Di atas sepeda yang dibuat ayahmu
But not made for two
Tapi tidak dibuat untuk dua orang
Then we sat out on your rocking chair
Kemudian kita duduk di kursi goyangmu
You with a flower in your hair
Kamu dengan bunga di rambutmu
That I found for you
Yang aku temukan untukmu
But then Monday always comes around
Tapi kemudian Senin selalu datang kembali
And it's sad 'cause I can't see you now
Dan itu sedih karena aku tidak bisa melihatmu sekarang
Want you to know you're always in my head
Ingin kamu tahu kamu selalu ada di pikiranku
I'm sending postcards from my heart
Aku mengirimkan kartu pos dari hatiku
With love for a postmark and then
Dengan cinta sebagai cap posnya dan kemudian
You know that you make me feel like we've been caught
Kamu tahu bahwa kamu membuatku merasa seperti kita tertangkap
Like kids in the school yard again
Seperti anak-anak di halaman sekolah lagi
And I can't keep it to myself
Dan aku tidak bisa menyimpannya untuk diriku sendiri
Can't spell it any better
Tidak bisa mengatakannya dengan lebih baik
L.O.V.E forever
C.I.N.T.A selamanya
I hope you know that I'm sending a postcard
Aku harap kamu tahu bahwa aku mengirimkan kartu pos
I don't care who sees what I sent
Aku tidak peduli siapa yang melihat apa yang aku kirim
Or if the whole world knows what's in my head
Atau jika seluruh dunia tahu apa yang ada di kepalaku
You know sometimes it's hard to see
Kamu tahu terkadang sulit untuk melihat
Or say the words that torture me
Atau mengucapkan kata-kata yang menyiksaku
But inside I know exactly how I feel
Tapi di dalam aku tahu persis bagaimana perasaanku
The things that I can't say out loud
Hal-hal yang tidak bisa aku katakan dengan keras
I'll find a place to write it down
Aku akan menemukan tempat untuk menuliskannya
I hope that they will find you in the end
Aku harap itu akan menemukanmu pada akhirnya
I'm sending postcards from my heart
Aku mengirimkan kartu pos dari hatiku
With love for a postmark and then
Dengan cinta sebagai cap posnya dan kemudian
You know that you make me feel like we've been caught
Kamu tahu bahwa kamu membuatku merasa seperti kita tertangkap
Like kids in the school yard again
Seperti anak-anak di halaman sekolah lagi
And I can't keep it to myself
Dan aku tidak bisa menyimpannya untuk diriku sendiri
Can't spell it any better
Tidak bisa mengatakannya dengan lebih baik
L.O.V.E forever
C.I.N.T.A selamanya
I hope you know that I'm sending a postcard
Aku harap kamu tahu bahwa aku mengirimkan kartu pos
I don't care who sees what I sent
Aku tidak peduli siapa yang melihat apa yang aku kirim
Or if the whole world knows what's in my head
Atau jika seluruh dunia tahu apa yang ada di kepalaku
Know, know, know
Tahu, tahu, tahu
All the things I want you to
Semua hal yang ingin aku kamu tahu
Know, know, know
Tahu, tahu, tahu
All the things I want you to
Semua hal yang ingin aku kamu tahu
Know, know, know
Tahu, tahu, tahu
All the things I want you to
Semua hal yang ingin aku kamu tahu
Know, know, know
Tahu, tahu, tahu
All the things I want you to
Semua hal yang ingin aku kamu tahu
Know, know, know
Tahu, tahu, tahu
All the things I want you to
Semua hal yang ingin aku kamu tahu
Know, know, know
Tahu, tahu, tahu
All the things I want you to know
Semua hal yang ingin aku kamu tahu
Sundays sitting on your back porch
วันอาทิตย์นั่งอยู่ที่ระเบียงหลังบ้านของคุณ
And I came up with a couple of cords
และฉันคิดคอร์ดเพลงขึ้นมาสองสามอัน
And I played for you
และฉันเล่นให้คุณฟัง
You let me keep you entertained
คุณให้ฉันทำให้คุณสนุกสนาน
With stories I exaggerate
ด้วยเรื่องราวที่ฉันเวอร์ไปหน่อย
That you know aren't true
ที่คุณรู้ว่ามันไม่จริง
And as you sit there making daisy chains
และขณะที่คุณนั่งทำสร้อยดอกเดซี่
And I throw in a hand grenade
และฉันโยนระเบิดมือเข้าไป
And tell you how it is I really feel for you
และบอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไรกับคุณจริงๆ
I'm sending postcards from my heart
ฉันส่งโปสการ์ดจากใจฉัน
With love for a postmark and then
พร้อมรักเป็นตราประทับ แล้ว
You know that you make me feel like we've been caught
คุณรู้ว่าคุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเราถูกจับได้
Like kids in the school yard again
เหมือนเด็กๆ ในสนามเด็กเล่นอีกครั้ง
And I can't keep it to myself
และฉันเก็บมันไว้ไม่ได้
Can't spell it any better
ไม่สามารถสะกดได้ดีกว่านี้
L.O.V.E forever
L.O.V.E ตลอดไป
I hope you know that I'm sending a postcard
ฉันหวังว่าคุณจะรู้ว่าฉันกำลังส่งโปสการ์ด
I don't care who sees what I sent
ฉันไม่สนใจว่าใครจะเห็นสิ่งที่ฉันส่ง
Or if the whole world knows what's in my head
หรือถ้าโลกทั้งใบรู้ว่าอะไรอยู่ในหัวฉัน
We chased the sun 'til it got away
เราไล่ตามดวงอาทิตย์จนมันหนีไป
On a bicycle that your daddy made
บนจักรยานที่พ่อของคุณทำ
But not made for two
แต่ไม่ได้ทำมาสำหรับสองคน
Then we sat out on your rocking chair
แล้วเราก็นั่งที่เก้าอี้โยกของคุณ
You with a flower in your hair
คุณมีดอกไม้ประดับผม
That I found for you
ที่ฉันหาให้คุณ
But then Monday always comes around
แต่แล้ววันจันทร์ก็มาถึงเสมอ
And it's sad 'cause I can't see you now
และมันเศร้าเพราะฉันไม่ได้เห็นคุณตอนนี้
Want you to know you're always in my head
อยากให้คุณรู้ว่าคุณอยู่ในหัวฉันเสมอ
I'm sending postcards from my heart
ฉันส่งโปสการ์ดจากใจฉัน
With love for a postmark and then
พร้อมรักเป็นตราประทับ แล้ว
You know that you make me feel like we've been caught
คุณรู้ว่าคุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเราถูกจับได้
Like kids in the school yard again
เหมือนเด็กๆ ในสนามเด็กเล่นอีกครั้ง
And I can't keep it to myself
และฉันเก็บมันไว้ไม่ได้
Can't spell it any better
ไม่สามารถสะกดได้ดีกว่านี้
L.O.V.E forever
L.O.V.E ตลอดไป
I hope you know that I'm sending a postcard
ฉันหวังว่าคุณจะรู้ว่าฉันกำลังส่งโปสการ์ด
I don't care who sees what I sent
ฉันไม่สนใจว่าใครจะเห็นสิ่งที่ฉันส่ง
Or if the whole world knows what's in my head
หรือถ้าโลกทั้งใบรู้ว่าอะไรอยู่ในหัวฉัน
You know sometimes it's hard to see
คุณรู้บางครั้งมันยากที่จะเห็น
Or say the words that torture me
หรือพูดคำที่ทรมานฉัน
But inside I know exactly how I feel
แต่ข้างในฉันรู้แน่ชัดว่าฉันรู้สึกอย่างไร
The things that I can't say out loud
สิ่งที่ฉันไม่สามารถพูดออกมาได้
I'll find a place to write it down
ฉันจะหาที่เขียนมันลง
I hope that they will find you in the end
ฉันหวังว่ามันจะพบคุณในที่สุด
I'm sending postcards from my heart
ฉันส่งโปสการ์ดจากใจฉัน
With love for a postmark and then
พร้อมรักเป็นตราประทับ แล้ว
You know that you make me feel like we've been caught
คุณรู้ว่าคุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเราถูกจับได้
Like kids in the school yard again
เหมือนเด็กๆ ในสนามเด็กเล่นอีกครั้ง
And I can't keep it to myself
และฉันเก็บมันไว้ไม่ได้
Can't spell it any better
ไม่สามารถสะกดได้ดีกว่านี้
L.O.V.E forever
L.O.V.E ตลอดไป
I hope you know that I'm sending a postcard
ฉันหวังว่าคุณจะรู้ว่าฉันกำลังส่งโปสการ์ด
I don't care who sees what I sent
ฉันไม่สนใจว่าใครจะเห็นสิ่งที่ฉันส่ง
Or if the whole world knows what's in my head
หรือถ้าโลกทั้งใบรู้ว่าอะไรอยู่ในหัวฉัน
Know, know, know
รู้, รู้, รู้
All the things I want you to
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการให้คุณรู้
Know, know, know
รู้, รู้, รู้
All the things I want you to
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการให้คุณรู้
Know, know, know
รู้, รู้, รู้
All the things I want you to
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการให้คุณรู้
Know, know, know
รู้, รู้, รู้
All the things I want you to
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการให้คุณรู้
Know, know, know
รู้, รู้, รู้
All the things I want you to
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการให้คุณรู้
Know, know, know
รู้, รู้, รู้
All the things I want you to know
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการให้คุณรู้