Paris, it's raining on a Saturday night
But it cannot keep me away from the sound
Holding my breath 'cause my heart beats too loud
Flashing lights go dancing on your skin
Facing my desire, caught me by surprise
Night dew falling on you as the moon is on the rise
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
But I think I'm seeing what you and I can be
Baby, all night I'm so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, all night I'm so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Can you feel the love inside of me?
Can you feel the love inside of me?
Can you feel the love inside of me?
Can you feel the love inside of me?
I feel your lips tasting all my tears
Strumming with your lover's hands
Time is insomniac and my demons are back
Every time I meet your gaze
Facing my desire, I see it in your eyes
Night dew falling on you as the moon is on the rise
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
But I think I'm seeing what you and I can be
Baby, all night I'm so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, all night I'm so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Can you feel the love inside of me?
Can you feel the love inside of me?
Can you feel the love inside of me?
Can you feel the love inside of me?
Baby, all night I'm so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, all night I'm so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Can you feel it?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Yeah, yeah, yeah)
Can you feel it?
Oh, can you feel it?
Can you feel it?
Oh, can't you feel the love?
Can't you feel it?
I wanna feel it
I wanna feel it
Paris, it's raining on a Saturday night
París, está lloviendo un sábado por la noche
But it cannot keep me away from the sound
Pero no puede alejarme del sonido
Holding my breath 'cause my heart beats too loud
Conteniendo la respiración porque mi corazón late demasiado fuerte
Flashing lights go dancing on your skin
Las luces intermitentes bailan en tu piel
Facing my desire, caught me by surprise
Enfrentando mi deseo, me tomó por sorpresa
Night dew falling on you as the moon is on the rise
El rocío de la noche cae sobre ti mientras la luna está en ascenso
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Quizás estoy soñando, quizás estoy loco
But I think I'm seeing what you and I can be
Pero creo que estoy viendo lo que tú y yo podemos ser
Baby, all night I'm so high
Cariño, toda la noche estoy tan alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Cariño, toda la noche estoy perdido en tus ojos
Baby, all night I'm so high
Cariño, toda la noche estoy tan alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Cariño, toda la noche estoy perdido en tus ojos
Can you feel the love inside of me?
¿Puedes sentir el amor dentro de mí?
Can you feel the love inside of me?
¿Puedes sentir el amor dentro de mí?
Can you feel the love inside of me?
¿Puedes sentir el amor dentro de mí?
Can you feel the love inside of me?
¿Puedes sentir el amor dentro de mí?
I feel your lips tasting all my tears
Siento tus labios probando todas mis lágrimas
Strumming with your lover's hands
Tocando con las manos de tu amante
Time is insomniac and my demons are back
El tiempo es insomne y mis demonios están de vuelta
Every time I meet your gaze
Cada vez que encuentro tu mirada
Facing my desire, I see it in your eyes
Enfrentando mi deseo, lo veo en tus ojos
Night dew falling on you as the moon is on the rise
El rocío de la noche cae sobre ti mientras la luna está en ascenso
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Quizás estoy soñando, quizás estoy loco
But I think I'm seeing what you and I can be
Pero creo que estoy viendo lo que tú y yo podemos ser
Baby, all night I'm so high
Cariño, toda la noche estoy tan alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Cariño, toda la noche estoy perdido en tus ojos
Baby, all night I'm so high
Cariño, toda la noche estoy tan alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Cariño, toda la noche estoy perdido en tus ojos
Can you feel the love inside of me?
¿Puedes sentir el amor dentro de mí?
Can you feel the love inside of me?
¿Puedes sentir el amor dentro de mí?
Can you feel the love inside of me?
¿Puedes sentir el amor dentro de mí?
Can you feel the love inside of me?
¿Puedes sentir el amor dentro de mí?
Baby, all night I'm so high
Cariño, toda la noche estoy tan alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Cariño, toda la noche estoy perdido en tus ojos
Baby, all night I'm so high
Cariño, toda la noche estoy tan alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Cariño, toda la noche estoy perdido en tus ojos
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
¿Puedes sentir el amor dentro de mí? (¿Puedes sentirlo?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Can you feel it?)
¿Puedes sentir el amor dentro de mí? (¿Puedes sentirlo? ¿Puedes sentirlo?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
¿Puedes sentir el amor dentro de mí? (¿Puedes sentirlo?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Yeah, yeah, yeah)
¿Puedes sentir el amor dentro de mí? (¿Puedes sentirlo? Sí, sí, sí)
Can you feel it?
¿Puedes sentirlo?
Oh, can you feel it?
Oh, ¿puedes sentirlo?
Can you feel it?
¿Puedes sentirlo?
Oh, can't you feel the love?
Oh, ¿no puedes sentir el amor?
Can't you feel it?
¿No puedes sentirlo?
I wanna feel it
Quiero sentirlo
I wanna feel it
Quiero sentirlo
Paris, it's raining on a Saturday night
Paris, está chovendo numa noite de sábado
But it cannot keep me away from the sound
Mas isso não pode me afastar do som
Holding my breath 'cause my heart beats too loud
Segurando minha respiração porque meu coração bate muito alto
Flashing lights go dancing on your skin
Luzes piscantes dançam na sua pele
Facing my desire, caught me by surprise
Enfrentando meu desejo, me pegou de surpresa
Night dew falling on you as the moon is on the rise
Orvalho da noite caindo em você enquanto a lua está nascendo
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Talvez eu esteja sonhando, talvez eu esteja louco
But I think I'm seeing what you and I can be
Mas acho que estou vendo o que você e eu podemos ser
Baby, all night I'm so high
Baby, a noite toda estou tão alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, a noite toda estou perdido em seus olhos
Baby, all night I'm so high
Baby, a noite toda estou tão alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, a noite toda estou perdido em seus olhos
Can you feel the love inside of me?
Você consegue sentir o amor dentro de mim?
Can you feel the love inside of me?
Você consegue sentir o amor dentro de mim?
Can you feel the love inside of me?
Você consegue sentir o amor dentro de mim?
Can you feel the love inside of me?
Você consegue sentir o amor dentro de mim?
I feel your lips tasting all my tears
Sinto seus lábios provando todas as minhas lágrimas
Strumming with your lover's hands
Tocando com as mãos do seu amante
Time is insomniac and my demons are back
O tempo é insone e meus demônios estão de volta
Every time I meet your gaze
Toda vez que encontro seu olhar
Facing my desire, I see it in your eyes
Enfrentando meu desejo, vejo isso em seus olhos
Night dew falling on you as the moon is on the rise
Orvalho da noite caindo em você enquanto a lua está nascendo
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Talvez eu esteja sonhando, talvez eu esteja louco
But I think I'm seeing what you and I can be
Mas acho que estou vendo o que você e eu podemos ser
Baby, all night I'm so high
Baby, a noite toda estou tão alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, a noite toda estou perdido em seus olhos
Baby, all night I'm so high
Baby, a noite toda estou tão alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, a noite toda estou perdido em seus olhos
Can you feel the love inside of me?
Você consegue sentir o amor dentro de mim?
Can you feel the love inside of me?
Você consegue sentir o amor dentro de mim?
Can you feel the love inside of me?
Você consegue sentir o amor dentro de mim?
Can you feel the love inside of me?
Você consegue sentir o amor dentro de mim?
Baby, all night I'm so high
Baby, a noite toda estou tão alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, a noite toda estou perdido em seus olhos
Baby, all night I'm so high
Baby, a noite toda estou tão alto
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, a noite toda estou perdido em seus olhos
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Você consegue sentir o amor dentro de mim? (Você consegue sentir?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Can you feel it?)
Você consegue sentir o amor dentro de mim? (Você consegue sentir? Você consegue sentir?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Você consegue sentir o amor dentro de mim? (Você consegue sentir?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Yeah, yeah, yeah)
Você consegue sentir o amor dentro de mim? (Você consegue sentir? Sim, sim, sim)
Can you feel it?
Você consegue sentir?
Oh, can you feel it?
Oh, você consegue sentir?
Can you feel it?
Você consegue sentir?
Oh, can't you feel the love?
Oh, você não consegue sentir o amor?
Can't you feel it?
Você não consegue sentir?
I wanna feel it
Eu quero sentir
I wanna feel it
Eu quero sentir
Paris, it's raining on a Saturday night
Paris, il pleut un samedi soir
But it cannot keep me away from the sound
Mais cela ne peut pas m'éloigner du son
Holding my breath 'cause my heart beats too loud
Je retiens mon souffle car mon cœur bat trop fort
Flashing lights go dancing on your skin
Les lumières clignotantes dansent sur ta peau
Facing my desire, caught me by surprise
Face à mon désir, tu m'as pris par surprise
Night dew falling on you as the moon is on the rise
La rosée nocturne tombe sur toi alors que la lune se lève
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Peut-être que je rêve, peut-être que je suis fou
But I think I'm seeing what you and I can be
Mais je pense voir ce que toi et moi pouvons être
Baby, all night I'm so high
Bébé, toute la nuit je suis si haut
Baby, all night I'm lost in your eyes
Bébé, toute la nuit je suis perdu dans tes yeux
Baby, all night I'm so high
Bébé, toute la nuit je suis si haut
Baby, all night I'm lost in your eyes
Bébé, toute la nuit je suis perdu dans tes yeux
Can you feel the love inside of me?
Peux-tu sentir l'amour en moi ?
Can you feel the love inside of me?
Peux-tu sentir l'amour en moi ?
Can you feel the love inside of me?
Peux-tu sentir l'amour en moi ?
Can you feel the love inside of me?
Peux-tu sentir l'amour en moi ?
I feel your lips tasting all my tears
Je sens tes lèvres goûter toutes mes larmes
Strumming with your lover's hands
Grattant avec les mains de ton amant
Time is insomniac and my demons are back
Le temps est insomniaque et mes démons sont de retour
Every time I meet your gaze
Chaque fois que je croise ton regard
Facing my desire, I see it in your eyes
Face à mon désir, je le vois dans tes yeux
Night dew falling on you as the moon is on the rise
La rosée nocturne tombe sur toi alors que la lune se lève
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Peut-être que je rêve, peut-être que je suis fou
But I think I'm seeing what you and I can be
Mais je pense voir ce que toi et moi pouvons être
Baby, all night I'm so high
Bébé, toute la nuit je suis si haut
Baby, all night I'm lost in your eyes
Bébé, toute la nuit je suis perdu dans tes yeux
Baby, all night I'm so high
Bébé, toute la nuit je suis si haut
Baby, all night I'm lost in your eyes
Bébé, toute la nuit je suis perdu dans tes yeux
Can you feel the love inside of me?
Peux-tu sentir l'amour en moi ?
Can you feel the love inside of me?
Peux-tu sentir l'amour en moi ?
Can you feel the love inside of me?
Peux-tu sentir l'amour en moi ?
Can you feel the love inside of me?
Peux-tu sentir l'amour en moi ?
Baby, all night I'm so high
Bébé, toute la nuit je suis si haut
Baby, all night I'm lost in your eyes
Bébé, toute la nuit je suis perdu dans tes yeux
Baby, all night I'm so high
Bébé, toute la nuit je suis si haut
Baby, all night I'm lost in your eyes
Bébé, toute la nuit je suis perdu dans tes yeux
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Peux-tu sentir l'amour en moi ? (Peux-tu le sentir ?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Can you feel it?)
Peux-tu sentir l'amour en moi ? (Peux-tu le sentir ? Peux-tu le sentir ?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Peux-tu sentir l'amour en moi ? (Peux-tu le sentir ?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Yeah, yeah, yeah)
Peux-tu sentir l'amour en moi ? (Peux-tu le sentir ? Oui, oui, oui)
Can you feel it?
Peux-tu le sentir ?
Oh, can you feel it?
Oh, peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Peux-tu le sentir ?
Oh, can't you feel the love?
Oh, ne peux-tu pas sentir l'amour ?
Can't you feel it?
Ne peux-tu pas le sentir ?
I wanna feel it
Je veux le sentir
I wanna feel it
Je veux le sentir
Paris, it's raining on a Saturday night
Paris, es regnet an einem Samstagabend
But it cannot keep me away from the sound
Aber es kann mich nicht vom Klang fernhalten
Holding my breath 'cause my heart beats too loud
Ich halte den Atem an, weil mein Herz zu laut schlägt
Flashing lights go dancing on your skin
Blinkende Lichter tanzen auf deiner Haut
Facing my desire, caught me by surprise
Ich stelle mich meiner Sehnsucht, sie hat mich überrascht
Night dew falling on you as the moon is on the rise
Nachttau fällt auf dich, während der Mond aufgeht
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Vielleicht träume ich, vielleicht bin ich verrückt
But I think I'm seeing what you and I can be
Aber ich glaube, ich sehe, was du und ich sein können
Baby, all night I'm so high
Baby, die ganze Nacht bin ich so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, die ganze Nacht bin ich in deinen Augen verloren
Baby, all night I'm so high
Baby, die ganze Nacht bin ich so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, die ganze Nacht bin ich in deinen Augen verloren
Can you feel the love inside of me?
Kannst du die Liebe in mir spüren?
Can you feel the love inside of me?
Kannst du die Liebe in mir spüren?
Can you feel the love inside of me?
Kannst du die Liebe in mir spüren?
Can you feel the love inside of me?
Kannst du die Liebe in mir spüren?
I feel your lips tasting all my tears
Ich spüre deine Lippen, die all meine Tränen kosten
Strumming with your lover's hands
Mit den Händen deines Liebhabers zupfen
Time is insomniac and my demons are back
Die Zeit ist schlaflos und meine Dämonen sind zurück
Every time I meet your gaze
Jedes Mal, wenn ich deinen Blick treffe
Facing my desire, I see it in your eyes
Ich stelle mich meiner Sehnsucht, ich sehe es in deinen Augen
Night dew falling on you as the moon is on the rise
Nachttau fällt auf dich, während der Mond aufgeht
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Vielleicht träume ich, vielleicht bin ich verrückt
But I think I'm seeing what you and I can be
Aber ich glaube, ich sehe, was du und ich sein können
Baby, all night I'm so high
Baby, die ganze Nacht bin ich so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, die ganze Nacht bin ich in deinen Augen verloren
Baby, all night I'm so high
Baby, die ganze Nacht bin ich so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, die ganze Nacht bin ich in deinen Augen verloren
Can you feel the love inside of me?
Kannst du die Liebe in mir spüren?
Can you feel the love inside of me?
Kannst du die Liebe in mir spüren?
Can you feel the love inside of me?
Kannst du die Liebe in mir spüren?
Can you feel the love inside of me?
Kannst du die Liebe in mir spüren?
Baby, all night I'm so high
Baby, die ganze Nacht bin ich so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, die ganze Nacht bin ich in deinen Augen verloren
Baby, all night I'm so high
Baby, die ganze Nacht bin ich so high
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, die ganze Nacht bin ich in deinen Augen verloren
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Kannst du die Liebe in mir spüren? (Kannst du es fühlen?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Can you feel it?)
Kannst du die Liebe in mir spüren? (Kannst du es fühlen? Kannst du es fühlen?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Kannst du die Liebe in mir spüren? (Kannst du es fühlen?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Yeah, yeah, yeah)
Kannst du die Liebe in mir spüren? (Kannst du es fühlen? Ja, ja, ja)
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
Oh, can you feel it?
Oh, kannst du es fühlen?
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
Oh, can't you feel the love?
Oh, kannst du die Liebe nicht fühlen?
Can't you feel it?
Kannst du es nicht fühlen?
I wanna feel it
Ich will es fühlen
I wanna feel it
Ich will es fühlen
Paris, it's raining on a Saturday night
Parigi, sta piovendo un sabato sera
But it cannot keep me away from the sound
Ma non può tenermi lontano dal suono
Holding my breath 'cause my heart beats too loud
Trattengo il respiro perché il mio cuore batte troppo forte
Flashing lights go dancing on your skin
Le luci lampeggianti danzano sulla tua pelle
Facing my desire, caught me by surprise
Affrontando il mio desiderio, mi ha colto di sorpresa
Night dew falling on you as the moon is on the rise
La rugiada notturna cade su di te mentre la luna sta sorgendo
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Forse sto sognando, forse sono pazzo
But I think I'm seeing what you and I can be
Ma penso di vedere cosa tu ed io possiamo essere
Baby, all night I'm so high
Baby, tutta la notte sono così euforico
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, tutta la notte sono perso nei tuoi occhi
Baby, all night I'm so high
Baby, tutta la notte sono così euforico
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, tutta la notte sono perso nei tuoi occhi
Can you feel the love inside of me?
Puoi sentire l'amore dentro di me?
Can you feel the love inside of me?
Puoi sentire l'amore dentro di me?
Can you feel the love inside of me?
Puoi sentire l'amore dentro di me?
Can you feel the love inside of me?
Puoi sentire l'amore dentro di me?
I feel your lips tasting all my tears
Sento le tue labbra assaporare tutte le mie lacrime
Strumming with your lover's hands
Strimpellando con le mani del tuo amante
Time is insomniac and my demons are back
Il tempo è insonne e i miei demoni sono tornati
Every time I meet your gaze
Ogni volta che incrocio il tuo sguardo
Facing my desire, I see it in your eyes
Affrontando il mio desiderio, lo vedo nei tuoi occhi
Night dew falling on you as the moon is on the rise
La rugiada notturna cade su di te mentre la luna sta sorgendo
Maybe I'm dreaming, maybe I'm crazy
Forse sto sognando, forse sono pazzo
But I think I'm seeing what you and I can be
Ma penso di vedere cosa tu ed io possiamo essere
Baby, all night I'm so high
Baby, tutta la notte sono così euforico
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, tutta la notte sono perso nei tuoi occhi
Baby, all night I'm so high
Baby, tutta la notte sono così euforico
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, tutta la notte sono perso nei tuoi occhi
Can you feel the love inside of me?
Puoi sentire l'amore dentro di me?
Can you feel the love inside of me?
Puoi sentire l'amore dentro di me?
Can you feel the love inside of me?
Puoi sentire l'amore dentro di me?
Can you feel the love inside of me?
Puoi sentire l'amore dentro di me?
Baby, all night I'm so high
Baby, tutta la notte sono così euforico
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, tutta la notte sono perso nei tuoi occhi
Baby, all night I'm so high
Baby, tutta la notte sono così euforico
Baby, all night I'm lost in your eyes
Baby, tutta la notte sono perso nei tuoi occhi
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Puoi sentire l'amore dentro di me? (Puoi sentirlo?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Can you feel it?)
Puoi sentire l'amore dentro di me? (Puoi sentirlo? Puoi sentirlo?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it?)
Puoi sentire l'amore dentro di me? (Puoi sentirlo?)
Can you feel the love inside of me? (Can you feel it? Yeah, yeah, yeah)
Puoi sentire l'amore dentro di me? (Puoi sentirlo? Sì, sì, sì)
Can you feel it?
Puoi sentirlo?
Oh, can you feel it?
Oh, puoi sentirlo?
Can you feel it?
Puoi sentirlo?
Oh, can't you feel the love?
Oh, non riesci a sentire l'amore?
Can't you feel it?
Non riesci a sentirlo?
I wanna feel it
Voglio sentirlo
I wanna feel it
Voglio sentirlo