Sexo, Sudor y Calor

Javid David Alvarez, Alberto Lozada Algarin, Carlos Crespo, Nelson Diaz, Fernando Mangual

Letra Traducción

¿Alo?, hola bebe, ¿que más pues?

Estoy llamando
Porque necesito más de ti
Hay algo de tu voz que me seduce
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio

Y sé, que tú sientes lo mismo que yo
Por acá sigue lloviendo
Y no dejo de pensar en la ultima vez
Que te hice mujer

Porque tan lejos girl
Si ya yo estoy aquí
Pensando en ti
Haciendo travesuras por ti girl

Porque tan lejos girl
Si ya yo estoy aquí (si ya yo estoy aquí girl)
Pensando en ti
Haciendo travesuras por ti girl

Y yo no sé
Si te acuerdas de aquel día
Y yo borracho y loco
Tú suelta y lucida
Nos fuimos y llegamos al cuarto
Senda algarabía
Lo hicimos hasta el otro día
Y hasta con la luz prendía
Como como
Como no me llamaste
Por eso te estoy llamando
Pa' ver si recordándote lo bien que la pasamos
Aquel día hoy de nuevo con la luz prendía (prendía)
Lo hacemos hasta el otro día

Bebe dime si
Te pasa igual que a mi
Que cuando cae la noche
Y nos calienta el sol
Me acuerdo de aquella noche

Que te hice el amor
Sexo sudor y calor

Dime si te pasa igual que a mi
Que cuando cae la noche
Y nos calienta el sol
Me acuerdo de aquella noche (noche)
Me acuerdo de aquella noche (iyei-yei-ye)

La noche huele sexo ma
Y tenemos que aprovechar
Si usamos el teléfono pa' complacernos
Pero no lo dejes pasar

La noche huele sexo ma
Y tenemos que aprovechar
Si usamos el teléfono pa' complacernos
Pero no lo dejes pasar

Siente que me dio
Con sacarte un par de fotos
Si supieras los casquete que me echo
A nombre de ese toto que
Me enamore de un bobo
Yo no brego con guardia
Pero tuve que ir al cuartel
Hizo un acto de ella por robo
Y el DT que estaba en turno
Me dio su explicación
Que no meten preso
A nadie por robarse un corazón
Y si pudiera darle pa atrás al tiempo
Volvería exactamente al mismisimo justo
Momento que se puso en cuatro
Al frente mio y me dijo comeme el culo
Que vas a hacer el primero que se lo ha comió
Desde esa ves como esa ves más nunca me he venio
Necesito que me calientes otra ves que tengo frió
Buscando una igual que tú
A cuantas le he metió me he perdido
Cuantas cosas
Hemos echo hasta tríos
Pero en verdad en verdad
Que ninguna me lo para
Y cuando se lo ponga a la otra es pensando en tu cara

Te estoy llamando
Porque necesito más de ti
Hay algo de tu voz que me seduce
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio

Y sé que sientes lo mismo que yo
Por acá sigue lloviendo
Y no dejo de pensar en la ultima vez
Que te hice mujer

Porque tan lejos girl
Si ya yo estoy aquí
Pensando en ti
Haciendo travesuras por ti girl

Porque tan lejos girl
Si ya yo estoy aquí (si ya estoy aquí girl)
Pensando en ti
Haciendo travesuras por ti girl

J Alvarez
Ñejo y Dalmata
Still Broke, not broke at all, nigga
Este es el movimiento
Mami tú sabes que yo cruzo los mares por ti
Gracias a Dios que tenemos el telefono
De velda que si, o si no tiramos un e-mail
Nos tiramos un e-mail
Perreke
The flow is back
Nelflow, Flow Music
El dueño del sistema, J Alvarez
Montana, Bad Bunny

¿Alo?, hola bebe, ¿que más pues?
Alô?, olá bebê, o que mais então?
Estoy llamando
Estou ligando
Porque necesito más de ti
Porque preciso mais de você
Hay algo de tu voz que me seduce
Há algo na sua voz que me seduz
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio
E me faz sentir como se você estivesse ao meu lado
Y sé, que tú sientes lo mismo que yo
E eu sei, que você sente o mesmo que eu
Por acá sigue lloviendo
Por aqui continua chovendo
Y no dejo de pensar en la ultima vez
E não consigo parar de pensar na última vez
Que te hice mujer
Que te fiz mulher
Porque tan lejos girl
Por que tão longe, garota
Si ya yo estoy aquí
Se eu já estou aqui
Pensando en ti
Pensando em você
Haciendo travesuras por ti girl
Fazendo travessuras por você, garota
Porque tan lejos girl
Por que tão longe, garota
Si ya yo estoy aquí (si ya yo estoy aquí girl)
Se eu já estou aqui (se eu já estou aqui, garota)
Pensando en ti
Pensando em você
Haciendo travesuras por ti girl
Fazendo travessuras por você, garota
Y yo no sé
E eu não sei
Si te acuerdas de aquel día
Se você se lembra daquele dia
Y yo borracho y loco
Eu bêbado e louco
Tú suelta y lucida
Você solta e lúcida
Nos fuimos y llegamos al cuarto
Nós fomos e chegamos ao quarto
Senda algarabía
Grande alvoroço
Lo hicimos hasta el otro día
Fizemos até o outro dia
Y hasta con la luz prendía
E até com a luz acesa
Como como
Como como
Como no me llamaste
Como você não me ligou
Por eso te estoy llamando
Por isso estou ligando
Pa' ver si recordándote lo bien que la pasamos
Para ver se lembrando o quanto nos divertimos
Aquel día hoy de nuevo con la luz prendía (prendía)
Aquele dia hoje de novo com a luz acesa (acesa)
Lo hacemos hasta el otro día
Fazemos até o outro dia
Bebe dime si
Bebê me diga se
Te pasa igual que a mi
Acontece o mesmo com você
Que cuando cae la noche
Que quando cai a noite
Y nos calienta el sol
E o sol nos aquece
Me acuerdo de aquella noche
Eu me lembro daquela noite
Que te hice el amor
Que te fiz amor
Sexo sudor y calor
Sexo suor e calor
Dime si te pasa igual que a mi
Diga-me se acontece o mesmo com você
Que cuando cae la noche
Que quando cai a noite
Y nos calienta el sol
E o sol nos aquece
Me acuerdo de aquella noche (noche)
Eu me lembro daquela noite (noite)
Me acuerdo de aquella noche (iyei-yei-ye)
Eu me lembro daquela noite (iyei-yei-ye)
La noche huele sexo ma
A noite cheira a sexo, mãe
Y tenemos que aprovechar
E temos que aproveitar
Si usamos el teléfono pa' complacernos
Se usamos o telefone para nos satisfazer
Pero no lo dejes pasar
Mas não deixe passar
La noche huele sexo ma
A noite cheira a sexo, mãe
Y tenemos que aprovechar
E temos que aproveitar
Si usamos el teléfono pa' complacernos
Se usamos o telefone para nos satisfazer
Pero no lo dejes pasar
Mas não deixe passar
Siente que me dio
Sinto que me deu
Con sacarte un par de fotos
Para tirar algumas fotos de você
Si supieras los casquete que me echo
Se você soubesse quantas vezes me masturbei
A nombre de ese toto que
Em nome daquela bunda que
Me enamore de un bobo
Me apaixonei por um bobo
Yo no brego con guardia
Eu não lido com guarda
Pero tuve que ir al cuartel
Mas tive que ir ao quartel
Hizo un acto de ella por robo
Ela fez uma denúncia de roubo
Y el DT que estaba en turno
E o DT que estava de plantão
Me dio su explicación
Me deu sua explicação
Que no meten preso
Que não prendem
A nadie por robarse un corazón
Ninguém por roubar um coração
Y si pudiera darle pa atrás al tiempo
E se eu pudesse voltar no tempo
Volvería exactamente al mismisimo justo
Voltaria exatamente ao mesmo exato
Momento que se puso en cuatro
Momento que ela ficou de quatro
Al frente mio y me dijo comeme el culo
Na minha frente e me disse come meu cu
Que vas a hacer el primero que se lo ha comió
Que você vai ser o primeiro a comê-lo
Desde esa ves como esa ves más nunca me he venio
Desde então como aquela vez nunca mais gozei
Necesito que me calientes otra ves que tengo frió
Preciso que você me aqueça novamente, estou com frio
Buscando una igual que tú
Procurando uma igual a você
A cuantas le he metió me he perdido
Quantas eu já comi, me perdi
Cuantas cosas
Quantas coisas
Hemos echo hasta tríos
Fizemos até ménage à trois
Pero en verdad en verdad
Mas na verdade na verdade
Que ninguna me lo para
Que nenhuma me excita
Y cuando se lo ponga a la otra es pensando en tu cara
E quando eu a colocar na outra será pensando no seu rosto
Te estoy llamando
Estou ligando
Porque necesito más de ti
Porque preciso mais de você
Hay algo de tu voz que me seduce
Há algo na sua voz que me seduz
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio
E me faz sentir como se você estivesse ao meu lado
Y sé que sientes lo mismo que yo
E eu sei que você sente o mesmo que eu
Por acá sigue lloviendo
Por aqui continua chovendo
Y no dejo de pensar en la ultima vez
E não consigo parar de pensar na última vez
Que te hice mujer
Que te fiz mulher
Porque tan lejos girl
Por que tão longe, garota
Si ya yo estoy aquí
Se eu já estou aqui
Pensando en ti
Pensando em você
Haciendo travesuras por ti girl
Fazendo travessuras por você, garota
Porque tan lejos girl
Por que tão longe, garota
Si ya yo estoy aquí (si ya estoy aquí girl)
Se eu já estou aqui (se eu já estou aqui, garota)
Pensando en ti
Pensando em você
Haciendo travesuras por ti girl
Fazendo travessuras por você, garota
J Alvarez
J Alvarez
Ñejo y Dalmata
Ñejo e Dalmata
Still Broke, not broke at all, nigga
Ainda quebrado, não quebrado de todo, mano
Este es el movimiento
Este é o movimento
Mami tú sabes que yo cruzo los mares por ti
Mamãe, você sabe que eu cruzo os mares por você
Gracias a Dios que tenemos el telefono
Graças a Deus que temos o telefone
De velda que si, o si no tiramos un e-mail
Verdade que sim, ou se não mandamos um e-mail
Nos tiramos un e-mail
Mandamos um e-mail
Perreke
Perreke
The flow is back
O fluxo está de volta
Nelflow, Flow Music
Nelflow, Flow Music
El dueño del sistema, J Alvarez
O dono do sistema, J Alvarez
Montana, Bad Bunny
Montana, Bad Bunny
¿Alo?, hola bebe, ¿que más pues?
Hello?, hello baby, what's up?
Estoy llamando
I'm calling
Porque necesito más de ti
Because I need more of you
Hay algo de tu voz que me seduce
There's something about your voice that seduces me
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio
And makes me feel as if you were next to me
Y sé, que tú sientes lo mismo que yo
And I know, that you feel the same as I do
Por acá sigue lloviendo
It's still raining here
Y no dejo de pensar en la ultima vez
And I can't stop thinking about the last time
Que te hice mujer
That I made you a woman
Porque tan lejos girl
Why so far away girl
Si ya yo estoy aquí
If I'm already here
Pensando en ti
Thinking about you
Haciendo travesuras por ti girl
Doing naughty things for you girl
Porque tan lejos girl
Why so far away girl
Si ya yo estoy aquí (si ya yo estoy aquí girl)
If I'm already here (if I'm already here girl)
Pensando en ti
Thinking about you
Haciendo travesuras por ti girl
Doing naughty things for you girl
Y yo no sé
And I don't know
Si te acuerdas de aquel día
If you remember that day
Y yo borracho y loco
And I was drunk and crazy
Tú suelta y lucida
You were loose and lucid
Nos fuimos y llegamos al cuarto
We left and arrived at the room
Senda algarabía
Such a commotion
Lo hicimos hasta el otro día
We did it until the next day
Y hasta con la luz prendía
And even with the light on
Como como
How come
Como no me llamaste
How come you didn't call me
Por eso te estoy llamando
That's why I'm calling you
Pa' ver si recordándote lo bien que la pasamos
To see if reminding you how well we had fun
Aquel día hoy de nuevo con la luz prendía (prendía)
That day today again with the light on (on)
Lo hacemos hasta el otro día
We do it until the next day
Bebe dime si
Baby tell me if
Te pasa igual que a mi
It happens to you like it does to me
Que cuando cae la noche
That when night falls
Y nos calienta el sol
And the sun warms us
Me acuerdo de aquella noche
I remember that night
Que te hice el amor
That I made love to you
Sexo sudor y calor
Sex, sweat and heat
Dime si te pasa igual que a mi
Tell me if it happens to you like it does to me
Que cuando cae la noche
That when night falls
Y nos calienta el sol
And the sun warms us
Me acuerdo de aquella noche (noche)
I remember that night (night)
Me acuerdo de aquella noche (iyei-yei-ye)
I remember that night (iyei-yei-ye)
La noche huele sexo ma
The night smells like sex ma
Y tenemos que aprovechar
And we have to take advantage
Si usamos el teléfono pa' complacernos
If we use the phone to please each other
Pero no lo dejes pasar
But don't let it pass
La noche huele sexo ma
The night smells like sex ma
Y tenemos que aprovechar
And we have to take advantage
Si usamos el teléfono pa' complacernos
If we use the phone to please each other
Pero no lo dejes pasar
But don't let it pass
Siente que me dio
Feel that it gave me
Con sacarte un par de fotos
To take a couple of photos of you
Si supieras los casquete que me echo
If you knew the times I've masturbated
A nombre de ese toto que
In the name of that pussy that
Me enamore de un bobo
I fell in love with a fool
Yo no brego con guardia
I don't deal with guards
Pero tuve que ir al cuartel
But I had to go to the station
Hizo un acto de ella por robo
She made an act of theft
Y el DT que estaba en turno
And the DT who was on duty
Me dio su explicación
Gave me his explanation
Que no meten preso
That they don't imprison
A nadie por robarse un corazón
Anyone for stealing a heart
Y si pudiera darle pa atrás al tiempo
And if I could turn back time
Volvería exactamente al mismisimo justo
I would go back exactly to the very same
Momento que se puso en cuatro
Moment she got on all fours
Al frente mio y me dijo comeme el culo
In front of me and told me to eat her ass
Que vas a hacer el primero que se lo ha comió
What are you going to do the first one who has eaten it
Desde esa ves como esa ves más nunca me he venio
Since that time like that time I have never come again
Necesito que me calientes otra ves que tengo frió
I need you to warm me up again because I'm cold
Buscando una igual que tú
Looking for one like you
A cuantas le he metió me he perdido
How many I've fucked I've lost count
Cuantas cosas
How many things
Hemos echo hasta tríos
We've done even threesomes
Pero en verdad en verdad
But in truth in truth
Que ninguna me lo para
That none of them turn me on
Y cuando se lo ponga a la otra es pensando en tu cara
And when I put it to the other it's thinking about your face
Te estoy llamando
I'm calling you
Porque necesito más de ti
Because I need more of you
Hay algo de tu voz que me seduce
There's something about your voice that seduces me
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio
And makes me feel as if you were next to me
Y sé que sientes lo mismo que yo
And I know that you feel the same as I do
Por acá sigue lloviendo
It's still raining here
Y no dejo de pensar en la ultima vez
And I can't stop thinking about the last time
Que te hice mujer
That I made you a woman
Porque tan lejos girl
Why so far away girl
Si ya yo estoy aquí
If I'm already here
Pensando en ti
Thinking about you
Haciendo travesuras por ti girl
Doing naughty things for you girl
Porque tan lejos girl
Why so far away girl
Si ya yo estoy aquí (si ya estoy aquí girl)
If I'm already here (if I'm already here girl)
Pensando en ti
Thinking about you
Haciendo travesuras por ti girl
Doing naughty things for you girl
J Alvarez
J Alvarez
Ñejo y Dalmata
Ñejo and Dalmata
Still Broke, not broke at all, nigga
Still Broke, not broke at all, nigga
Este es el movimiento
This is the movement
Mami tú sabes que yo cruzo los mares por ti
Mami you know that I cross the seas for you
Gracias a Dios que tenemos el telefono
Thank God we have the phone
De velda que si, o si no tiramos un e-mail
Really yes, or if not we send an e-mail
Nos tiramos un e-mail
We send an e-mail
Perreke
Perreke
The flow is back
The flow is back
Nelflow, Flow Music
Nelflow, Flow Music
El dueño del sistema, J Alvarez
The owner of the system, J Alvarez
Montana, Bad Bunny
Montana, Bad Bunny
¿Alo?, hola bebe, ¿que más pues?
¿Allô?, bonjour bébé, quoi de neuf ?
Estoy llamando
Je t'appelle
Porque necesito más de ti
Parce que j'ai besoin de plus de toi
Hay algo de tu voz que me seduce
Il y a quelque chose dans ta voix qui me séduit
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio
Et me fait sentir comme si tu étais à côté de moi
Y sé, que tú sientes lo mismo que yo
Et je sais que tu ressens la même chose que moi
Por acá sigue lloviendo
Il continue de pleuvoir ici
Y no dejo de pensar en la ultima vez
Et je ne peux pas arrêter de penser à la dernière fois
Que te hice mujer
Que je t'ai fait femme
Porque tan lejos girl
Pourquoi si loin fille
Si ya yo estoy aquí
Si je suis déjà ici
Pensando en ti
Penser à toi
Haciendo travesuras por ti girl
Faire des bêtises pour toi fille
Porque tan lejos girl
Pourquoi si loin fille
Si ya yo estoy aquí (si ya yo estoy aquí girl)
Si je suis déjà ici (si je suis déjà ici fille)
Pensando en ti
Penser à toi
Haciendo travesuras por ti girl
Faire des bêtises pour toi fille
Y yo no sé
Et je ne sais pas
Si te acuerdas de aquel día
Si tu te souviens de ce jour-là
Y yo borracho y loco
Et moi ivre et fou
Tú suelta y lucida
Toi libre et lucide
Nos fuimos y llegamos al cuarto
Nous sommes partis et sommes arrivés à la chambre
Senda algarabía
Quelle pagaille
Lo hicimos hasta el otro día
Nous l'avons fait jusqu'au lendemain
Y hasta con la luz prendía
Et même avec la lumière allumée
Como como
Comment comment
Como no me llamaste
Comment tu ne m'as pas appelé
Por eso te estoy llamando
C'est pourquoi je t'appelle
Pa' ver si recordándote lo bien que la pasamos
Pour voir si en te rappelant combien nous nous sommes amusés
Aquel día hoy de nuevo con la luz prendía (prendía)
Ce jour-là, aujourd'hui encore avec la lumière allumée (allumée)
Lo hacemos hasta el otro día
Nous le faisons jusqu'au lendemain
Bebe dime si
Bébé dis-moi si
Te pasa igual que a mi
Il t'arrive la même chose qu'à moi
Que cuando cae la noche
Quand la nuit tombe
Y nos calienta el sol
Et que le soleil nous réchauffe
Me acuerdo de aquella noche
Je me souviens de cette nuit
Que te hice el amor
Où je t'ai fait l'amour
Sexo sudor y calor
Sexe, sueur et chaleur
Dime si te pasa igual que a mi
Dis-moi si il t'arrive la même chose qu'à moi
Que cuando cae la noche
Quand la nuit tombe
Y nos calienta el sol
Et que le soleil nous réchauffe
Me acuerdo de aquella noche (noche)
Je me souviens de cette nuit (nuit)
Me acuerdo de aquella noche (iyei-yei-ye)
Je me souviens de cette nuit (iyei-yei-ye)
La noche huele sexo ma
La nuit sent le sexe ma
Y tenemos que aprovechar
Et nous devons en profiter
Si usamos el teléfono pa' complacernos
Si nous utilisons le téléphone pour nous satisfaire
Pero no lo dejes pasar
Mais ne le laisse pas passer
La noche huele sexo ma
La nuit sent le sexe ma
Y tenemos que aprovechar
Et nous devons en profiter
Si usamos el teléfono pa' complacernos
Si nous utilisons le téléphone pour nous satisfaire
Pero no lo dejes pasar
Mais ne le laisse pas passer
Siente que me dio
Je sens que j'ai
Con sacarte un par de fotos
Envie de te prendre quelques photos
Si supieras los casquete que me echo
Si tu savais combien de fois je me suis masturbé
A nombre de ese toto que
Au nom de ce minou que
Me enamore de un bobo
Je suis tombé amoureux d'un idiot
Yo no brego con guardia
Je ne m'occupe pas des gardes
Pero tuve que ir al cuartel
Mais j'ai dû aller à la caserne
Hizo un acto de ella por robo
Elle a fait un spectacle pour vol
Y el DT que estaba en turno
Et le DT qui était de service
Me dio su explicación
M'a donné son explication
Que no meten preso
Qu'ils n'emprisonnent personne
A nadie por robarse un corazón
Pour avoir volé un cœur
Y si pudiera darle pa atrás al tiempo
Et si je pouvais remonter le temps
Volvería exactamente al mismisimo justo
Je retournerais exactement au même moment
Momento que se puso en cuatro
Moment où elle s'est mise à quatre
Al frente mio y me dijo comeme el culo
Devant moi et m'a dit mange-moi le cul
Que vas a hacer el primero que se lo ha comió
Que tu vas être le premier à le manger
Desde esa ves como esa ves más nunca me he venio
Depuis ce jour-là, comme ce jour-là, je ne suis plus jamais venu
Necesito que me calientes otra ves que tengo frió
J'ai besoin que tu me réchauffes encore une fois, j'ai froid
Buscando una igual que tú
En cherchant une comme toi
A cuantas le he metió me he perdido
Combien de fois je me suis perdu
Cuantas cosas
Combien de choses
Hemos echo hasta tríos
Nous avons fait jusqu'à des trios
Pero en verdad en verdad
Mais en vérité, en vérité
Que ninguna me lo para
Aucune ne me l'arrête
Y cuando se lo ponga a la otra es pensando en tu cara
Et quand je le mets à l'autre, c'est en pensant à ton visage
Te estoy llamando
Je t'appelle
Porque necesito más de ti
Parce que j'ai besoin de plus de toi
Hay algo de tu voz que me seduce
Il y a quelque chose dans ta voix qui me séduit
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio
Et me fait sentir comme si tu étais à côté de moi
Y sé que sientes lo mismo que yo
Et je sais que tu ressens la même chose que moi
Por acá sigue lloviendo
Il continue de pleuvoir ici
Y no dejo de pensar en la ultima vez
Et je ne peux pas arrêter de penser à la dernière fois
Que te hice mujer
Que je t'ai fait femme
Porque tan lejos girl
Pourquoi si loin fille
Si ya yo estoy aquí
Si je suis déjà ici
Pensando en ti
Penser à toi
Haciendo travesuras por ti girl
Faire des bêtises pour toi fille
Porque tan lejos girl
Pourquoi si loin fille
Si ya yo estoy aquí (si ya estoy aquí girl)
Si je suis déjà ici (si je suis déjà ici fille)
Pensando en ti
Penser à toi
Haciendo travesuras por ti girl
Faire des bêtises pour toi fille
J Alvarez
J Alvarez
Ñejo y Dalmata
Ñejo et Dalmata
Still Broke, not broke at all, nigga
Toujours fauché, pas du tout fauché, mec
Este es el movimiento
C'est le mouvement
Mami tú sabes que yo cruzo los mares por ti
Maman tu sais que je traverserais les mers pour toi
Gracias a Dios que tenemos el telefono
Dieu merci, nous avons le téléphone
De velda que si, o si no tiramos un e-mail
Vraiment oui, sinon nous envoyons un e-mail
Nos tiramos un e-mail
Nous envoyons un e-mail
Perreke
Perreke
The flow is back
Le flow est de retour
Nelflow, Flow Music
Nelflow, Flow Music
El dueño del sistema, J Alvarez
Le propriétaire du système, J Alvarez
Montana, Bad Bunny
Montana, Bad Bunny
¿Alo?, hola bebe, ¿que más pues?
Pronto?, ciao tesoro, cosa c'è di nuovo?
Estoy llamando
Sto chiamando
Porque necesito más de ti
Perché ho bisogno di più di te
Hay algo de tu voz que me seduce
C'è qualcosa nella tua voce che mi seduce
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio
E mi fa sentire come se fossi al mio fianco
Y sé, que tú sientes lo mismo que yo
E so che senti la stessa cosa che sento io
Por acá sigue lloviendo
Qui continua a piovere
Y no dejo de pensar en la ultima vez
E non smetto di pensare all'ultima volta
Que te hice mujer
Che ti ho fatto donna
Porque tan lejos girl
Perché così lontana ragazza
Si ya yo estoy aquí
Se io sono già qui
Pensando en ti
Pensando a te
Haciendo travesuras por ti girl
Fare marachelle per te ragazza
Porque tan lejos girl
Perché così lontana ragazza
Si ya yo estoy aquí (si ya yo estoy aquí girl)
Se io sono già qui (se io sono già qui ragazza)
Pensando en ti
Pensando a te
Haciendo travesuras por ti girl
Fare marachelle per te ragazza
Y yo no sé
E non so
Si te acuerdas de aquel día
Se ti ricordi di quel giorno
Y yo borracho y loco
Io ubriaco e pazzo
Tú suelta y lucida
Tu libera e lucida
Nos fuimos y llegamos al cuarto
Siamo andati e siamo arrivati in camera
Senda algarabía
Grande confusione
Lo hicimos hasta el otro día
Lo abbiamo fatto fino al giorno dopo
Y hasta con la luz prendía
E anche con la luce accesa
Como como
Come come
Como no me llamaste
Come non mi hai chiamato
Por eso te estoy llamando
Per questo ti sto chiamando
Pa' ver si recordándote lo bien que la pasamos
Per vedere se ricordandoti quanto ci siamo divertiti
Aquel día hoy de nuevo con la luz prendía (prendía)
Quel giorno oggi di nuovo con la luce accesa (accesa)
Lo hacemos hasta el otro día
Lo facciamo fino al giorno dopo
Bebe dime si
Tesoro dimmi se
Te pasa igual que a mi
Ti succede la stessa cosa che a me
Que cuando cae la noche
Che quando cala la notte
Y nos calienta el sol
E ci scalda il sole
Me acuerdo de aquella noche
Mi ricordo di quella notte
Que te hice el amor
Che ti ho fatto l'amore
Sexo sudor y calor
Sesso sudore e calore
Dime si te pasa igual que a mi
Dimmi se ti succede la stessa cosa che a me
Que cuando cae la noche
Che quando cala la notte
Y nos calienta el sol
E ci scalda il sole
Me acuerdo de aquella noche (noche)
Mi ricordo di quella notte (notte)
Me acuerdo de aquella noche (iyei-yei-ye)
Mi ricordo di quella notte (iyei-yei-ye)
La noche huele sexo ma
La notte profuma di sesso ma
Y tenemos que aprovechar
E dobbiamo approfittarne
Si usamos el teléfono pa' complacernos
Se usiamo il telefono per compiacerci
Pero no lo dejes pasar
Ma non lasciarlo passare
La noche huele sexo ma
La notte profuma di sesso ma
Y tenemos que aprovechar
E dobbiamo approfittarne
Si usamos el teléfono pa' complacernos
Se usiamo il telefono per compiacerci
Pero no lo dejes pasar
Ma non lasciarlo passare
Siente que me dio
Sento che mi ha colpito
Con sacarte un par de fotos
Con un paio di foto di te
Si supieras los casquete que me echo
Se sapessi quante volte mi sono masturbato
A nombre de ese toto que
Pensando a quella tua foto che
Me enamore de un bobo
Mi ha fatto innamorare di un idiota
Yo no brego con guardia
Non ho a che fare con la guardia
Pero tuve que ir al cuartel
Ma ho dovuto andare alla stazione
Hizo un acto de ella por robo
Ha fatto una denuncia per furto
Y el DT que estaba en turno
E l'agente di turno
Me dio su explicación
Mi ha dato la sua spiegazione
Que no meten preso
Che non mettono in prigione
A nadie por robarse un corazón
Nessuno per aver rubato un cuore
Y si pudiera darle pa atrás al tiempo
E se potessi tornare indietro nel tempo
Volvería exactamente al mismisimo justo
Tornerei esattamente al medesimo momento
Momento que se puso en cuatro
In cui si è messa a quattro zampe
Al frente mio y me dijo comeme el culo
Davanti a me e mi ha detto mangiami il culo
Que vas a hacer el primero que se lo ha comió
Che sarai il primo a farlo
Desde esa ves como esa ves más nunca me he venio
Da allora come allora non mi sono mai venuto
Necesito que me calientes otra ves que tengo frió
Ho bisogno che mi riscaldi di nuovo perché ho freddo
Buscando una igual que tú
Cercando una come te
A cuantas le he metió me he perdido
A quante ne ho dato mi sono perso
Cuantas cosas
Quante cose
Hemos echo hasta tríos
Abbiamo fatto anche a tre
Pero en verdad en verdad
Ma in verità in verità
Que ninguna me lo para
Nessuna mi fa eccitare
Y cuando se lo ponga a la otra es pensando en tu cara
E quando lo metto all'altra è pensando al tuo viso
Te estoy llamando
Ti sto chiamando
Porque necesito más de ti
Perché ho bisogno di più di te
Hay algo de tu voz que me seduce
C'è qualcosa nella tua voce che mi seduce
Y me hace sentir como si estuvieras al la'o mio
E mi fa sentire come se fossi al mio fianco
Y sé que sientes lo mismo que yo
E so che senti la stessa cosa che sento io
Por acá sigue lloviendo
Qui continua a piovere
Y no dejo de pensar en la ultima vez
E non smetto di pensare all'ultima volta
Que te hice mujer
Che ti ho fatto donna
Porque tan lejos girl
Perché così lontana ragazza
Si ya yo estoy aquí
Se io sono già qui
Pensando en ti
Pensando a te
Haciendo travesuras por ti girl
Fare marachelle per te ragazza
Porque tan lejos girl
Perché così lontana ragazza
Si ya yo estoy aquí (si ya estoy aquí girl)
Se io sono già qui (se io sono già qui ragazza)
Pensando en ti
Pensando a te
Haciendo travesuras por ti girl
Fare marachelle per te ragazza
J Alvarez
J Alvarez
Ñejo y Dalmata
Ñejo e Dalmata
Still Broke, not broke at all, nigga
Ancora senza soldi, per niente senza soldi, amico
Este es el movimiento
Questo è il movimento
Mami tú sabes que yo cruzo los mares por ti
Mamma tu sai che attraverso i mari per te
Gracias a Dios que tenemos el telefono
Grazie a Dio che abbiamo il telefono
De velda que si, o si no tiramos un e-mail
Veramente si, o altrimenti mandiamo un'e-mail
Nos tiramos un e-mail
Mandiamo un'e-mail
Perreke
Perreke
The flow is back
Il flusso è tornato
Nelflow, Flow Music
Nelflow, Flow Music
El dueño del sistema, J Alvarez
Il padrone del sistema, J Alvarez
Montana, Bad Bunny
Montana, Bad Bunny

Curiosidades sobre la música Sexo, Sudor y Calor del J Alvarez

¿Quién compuso la canción “Sexo, Sudor y Calor” de J Alvarez?
La canción “Sexo, Sudor y Calor” de J Alvarez fue compuesta por Javid David Alvarez, Alberto Lozada Algarin, Carlos Crespo, Nelson Diaz, Fernando Mangual.

Músicas más populares de J Alvarez

Otros artistas de Reggaeton