The Loneliness of the Long Distance Runner

Stephen Percy Harris

Letra Traducción

Tough of the track with the wind
And the rain that's beating down on your back
Your heart's beating loud
And goes on getting louder
And goes on even more 'til the sound is ringing in your head
With every step you tread and every breath you take

Determination makes you run, never stop
Gotta win, gotta run 'til you drop
Keep the pace, hold the race
The mind is getting clearer
You're over halfway there
But the miles, they never seem to end
As if you're in a dream, not getting anywhere
It seems so futile

Run, on and on
Run, on and on
The loneliness of the long distance runner

I've got to keep running the course
I've got to keep running and win at all costs
I've got to keep going, be strong
Must be so determined and push myself on

Run over stiles, across fields
Turn to look at who's on your heels
Way ahead of the field
The line is getting nearer
But do you want the glory that goes?
You reach the final stretch, ideals are just a trace
You feel like throwing the race
It's all so futile

Run, on and on
Run, on and on
The loneliness of the long distance runner
Run, on and on
Run, on and on
The loneliness of the long distance runner

Tough of the track with the wind
Duro en la pista con el viento
And the rain that's beating down on your back
Y la lluvia que golpea en tu espalda
Your heart's beating loud
Tu corazón late fuerte
And goes on getting louder
Y sigue latiendo más fuerte
And goes on even more 'til the sound is ringing in your head
Y sigue aún más hasta que el sonido resuena en tu cabeza
With every step you tread and every breath you take
Con cada paso que das y cada respiración que tomas
Determination makes you run, never stop
La determinación te hace correr, nunca parar
Gotta win, gotta run 'til you drop
Tienes que ganar, tienes que correr hasta que caigas
Keep the pace, hold the race
Mantén el ritmo, sostén la carrera
The mind is getting clearer
La mente se está aclarando
You're over halfway there
Estás a más de la mitad del camino
But the miles, they never seem to end
Pero las millas, nunca parecen terminar
As if you're in a dream, not getting anywhere
Como si estuvieras en un sueño, sin llegar a ninguna parte
It seems so futile
Parece tan inútil
Run, on and on
Corre, sigue y sigue
Run, on and on
Corre, sigue y sigue
The loneliness of the long distance runner
La soledad del corredor de larga distancia
I've got to keep running the course
Tengo que seguir corriendo el curso
I've got to keep running and win at all costs
Tengo que seguir corriendo y ganar a toda costa
I've got to keep going, be strong
Tengo que seguir adelante, ser fuerte
Must be so determined and push myself on
Debo ser tan determinado y empujarme a seguir
Run over stiles, across fields
Corre sobre estilos, a través de campos
Turn to look at who's on your heels
Gira para mirar quién está en tus talones
Way ahead of the field
Muy por delante del campo
The line is getting nearer
La línea se está acercando
But do you want the glory that goes?
¿Pero quieres la gloria que viene?
You reach the final stretch, ideals are just a trace
Alcanzas el tramo final, los ideales son solo un rastro
You feel like throwing the race
Sientes ganas de abandonar la carrera
It's all so futile
Todo parece tan inútil
Run, on and on
Corre, sigue y sigue
Run, on and on
Corre, sigue y sigue
The loneliness of the long distance runner
La soledad del corredor de larga distancia
Run, on and on
Corre, sigue y sigue
Run, on and on
Corre, sigue y sigue
The loneliness of the long distance runner
La soledad del corredor de larga distancia
Tough of the track with the wind
Duro na pista com o vento
And the rain that's beating down on your back
E a chuva que está batendo em suas costas
Your heart's beating loud
Seu coração está batendo alto
And goes on getting louder
E continua ficando mais alto
And goes on even more 'til the sound is ringing in your head
E continua ainda mais até o som estar tocando em sua cabeça
With every step you tread and every breath you take
Com cada passo que você pisa e cada respiração que você toma
Determination makes you run, never stop
A determinação faz você correr, nunca parar
Gotta win, gotta run 'til you drop
Tem que ganhar, tem que correr até cair
Keep the pace, hold the race
Mantenha o ritmo, segure a corrida
The mind is getting clearer
A mente está ficando mais clara
You're over halfway there
Você está mais da metade do caminho
But the miles, they never seem to end
Mas as milhas, elas nunca parecem acabar
As if you're in a dream, not getting anywhere
Como se você estivesse em um sonho, não chegando a lugar nenhum
It seems so futile
Parece tão inútil
Run, on and on
Corra, sem parar
Run, on and on
Corra, sem parar
The loneliness of the long distance runner
A solidão do corredor de longa distância
I've got to keep running the course
Eu tenho que continuar correndo o percurso
I've got to keep running and win at all costs
Eu tenho que continuar correndo e ganhar a todo custo
I've got to keep going, be strong
Eu tenho que continuar, ser forte
Must be so determined and push myself on
Deve ser tão determinado e me empurrar para frente
Run over stiles, across fields
Corra sobre estilos, através de campos
Turn to look at who's on your heels
Vire para olhar quem está em seus calcanhares
Way ahead of the field
Muito à frente do campo
The line is getting nearer
A linha está ficando mais próxima
But do you want the glory that goes?
Mas você quer a glória que vai?
You reach the final stretch, ideals are just a trace
Você alcança a reta final, ideais são apenas um rastro
You feel like throwing the race
Você sente vontade de desistir da corrida
It's all so futile
É tudo tão inútil
Run, on and on
Corra, sem parar
Run, on and on
Corra, sem parar
The loneliness of the long distance runner
A solidão do corredor de longa distância
Run, on and on
Corra, sem parar
Run, on and on
Corra, sem parar
The loneliness of the long distance runner
A solidão do corredor de longa distância
Tough of the track with the wind
Dur sur la piste avec le vent
And the rain that's beating down on your back
Et la pluie qui bat sur ton dos
Your heart's beating loud
Ton cœur bat fort
And goes on getting louder
Et continue de battre de plus en plus fort
And goes on even more 'til the sound is ringing in your head
Et continue encore plus jusqu'à ce que le son résonne dans ta tête
With every step you tread and every breath you take
Avec chaque pas que tu fais et chaque respiration que tu prends
Determination makes you run, never stop
La détermination te fait courir, jamais arrêter
Gotta win, gotta run 'til you drop
Il faut gagner, il faut courir jusqu'à ce que tu tombes
Keep the pace, hold the race
Garde le rythme, maintiens la course
The mind is getting clearer
L'esprit devient plus clair
You're over halfway there
Tu es à plus de la moitié du chemin
But the miles, they never seem to end
Mais les miles, ils ne semblent jamais finir
As if you're in a dream, not getting anywhere
Comme si tu étais dans un rêve, sans aller nulle part
It seems so futile
Cela semble si futile
Run, on and on
Cours, encore et encore
Run, on and on
Cours, encore et encore
The loneliness of the long distance runner
La solitude du coureur de fond
I've got to keep running the course
Je dois continuer à courir le parcours
I've got to keep running and win at all costs
Je dois continuer à courir et gagner à tout prix
I've got to keep going, be strong
Je dois continuer à avancer, être fort
Must be so determined and push myself on
Je dois être si déterminé et me pousser à continuer
Run over stiles, across fields
Cours sur les barrières, à travers les champs
Turn to look at who's on your heels
Tourne-toi pour regarder qui est sur tes talons
Way ahead of the field
Bien en avance sur le terrain
The line is getting nearer
La ligne se rapproche
But do you want the glory that goes?
Mais veux-tu la gloire qui va avec ?
You reach the final stretch, ideals are just a trace
Tu atteins la dernière ligne droite, les idéaux ne sont qu'une trace
You feel like throwing the race
Tu as envie d'abandonner la course
It's all so futile
C'est tellement futile
Run, on and on
Cours, encore et encore
Run, on and on
Cours, encore et encore
The loneliness of the long distance runner
La solitude du coureur de fond
Run, on and on
Cours, encore et encore
Run, on and on
Cours, encore et encore
The loneliness of the long distance runner
La solitude du coureur de fond
Tough of the track with the wind
Hart auf der Strecke mit dem Wind
And the rain that's beating down on your back
Und dem Regen, der auf deinen Rücken prasselt
Your heart's beating loud
Dein Herz schlägt laut
And goes on getting louder
Und wird immer lauter
And goes on even more 'til the sound is ringing in your head
Und geht noch weiter, bis der Klang in deinem Kopf hallt
With every step you tread and every breath you take
Mit jedem Schritt, den du gehst und jedem Atemzug, den du nimmst
Determination makes you run, never stop
Entschlossenheit lässt dich laufen, niemals aufhören
Gotta win, gotta run 'til you drop
Muss gewinnen, muss laufen, bis du umfällst
Keep the pace, hold the race
Halte das Tempo, halte das Rennen
The mind is getting clearer
Der Geist wird immer klarer
You're over halfway there
Du bist über die Hälfte da
But the miles, they never seem to end
Aber die Meilen, sie scheinen nie zu enden
As if you're in a dream, not getting anywhere
Als ob du in einem Traum bist, kommst nirgendwo hin
It seems so futile
Es scheint so zwecklos
Run, on and on
Lauf, immer weiter
Run, on and on
Lauf, immer weiter
The loneliness of the long distance runner
Die Einsamkeit des Langstreckenläufers
I've got to keep running the course
Ich muss weiterlaufen
I've got to keep running and win at all costs
Ich muss weiterlaufen und um jeden Preis gewinnen
I've got to keep going, be strong
Ich muss weitermachen, stark sein
Must be so determined and push myself on
Muss so entschlossen sein und mich weiter antreiben
Run over stiles, across fields
Lauf über Stile, über Felder
Turn to look at who's on your heels
Dreh dich um und schau, wer dir auf den Fersen ist
Way ahead of the field
Weit vor dem Feld
The line is getting nearer
Die Ziellinie rückt näher
But do you want the glory that goes?
Aber willst du den Ruhm, der damit einhergeht?
You reach the final stretch, ideals are just a trace
Du erreichst die letzte Strecke, Ideale sind nur eine Spur
You feel like throwing the race
Du hast das Gefühl, das Rennen aufgeben zu wollen
It's all so futile
Es ist alles so zwecklos
Run, on and on
Lauf, immer weiter
Run, on and on
Lauf, immer weiter
The loneliness of the long distance runner
Die Einsamkeit des Langstreckenläufers
Run, on and on
Lauf, immer weiter
Run, on and on
Lauf, immer weiter
The loneliness of the long distance runner
Die Einsamkeit des Langstreckenläufers
Tough of the track with the wind
Duro sulla pista con il vento
And the rain that's beating down on your back
E la pioggia che batte sulla tua schiena
Your heart's beating loud
Il tuo cuore batte forte
And goes on getting louder
E continua a battere sempre più forte
And goes on even more 'til the sound is ringing in your head
E continua ancora di più fino a quando il suono risuona nella tua testa
With every step you tread and every breath you take
Con ogni passo che fai e ogni respiro che prendi
Determination makes you run, never stop
La determinazione ti fa correre, mai fermarti
Gotta win, gotta run 'til you drop
Devi vincere, devi correre fino a quando cadi
Keep the pace, hold the race
Mantieni il ritmo, tieni la gara
The mind is getting clearer
La mente si sta schiarendo
You're over halfway there
Sei oltre la metà del percorso
But the miles, they never seem to end
Ma le miglia, sembrano non finire mai
As if you're in a dream, not getting anywhere
Come se fossi in un sogno, non vai da nessuna parte
It seems so futile
Sembra così inutile
Run, on and on
Corri, avanti e avanti
Run, on and on
Corri, avanti e avanti
The loneliness of the long distance runner
La solitudine del corridore di lunga distanza
I've got to keep running the course
Devo continuare a correre il percorso
I've got to keep running and win at all costs
Devo continuare a correre e vincere a tutti i costi
I've got to keep going, be strong
Devo continuare ad andare, essere forte
Must be so determined and push myself on
Devo essere così determinato e spingermi avanti
Run over stiles, across fields
Corri oltre gli stili, attraverso i campi
Turn to look at who's on your heels
Gira per guardare chi è sui tuoi tacchi
Way ahead of the field
Molto avanti rispetto al campo
The line is getting nearer
La linea si sta avvicinando
But do you want the glory that goes?
Ma vuoi la gloria che ne deriva?
You reach the final stretch, ideals are just a trace
Raggiungi il tratto finale, gli ideali sono solo una traccia
You feel like throwing the race
Hai voglia di abbandonare la gara
It's all so futile
È tutto così inutile
Run, on and on
Corri, avanti e avanti
Run, on and on
Corri, avanti e avanti
The loneliness of the long distance runner
La solitudine del corridore di lunga distanza
Run, on and on
Corri, avanti e avanti
Run, on and on
Corri, avanti e avanti
The loneliness of the long distance runner
La solitudine del corridore di lunga distanza
Tough of the track with the wind
Tangguh di lintasan dengan angin
And the rain that's beating down on your back
Dan hujan yang memukul punggungmu
Your heart's beating loud
Jantungmu berdetak keras
And goes on getting louder
Dan terus menjadi lebih keras
And goes on even more 'til the sound is ringing in your head
Dan terus bertambah sampai suaranya bergema di kepalamu
With every step you tread and every breath you take
Dengan setiap langkah yang kamu tapaki dan setiap napas yang kamu ambil
Determination makes you run, never stop
Ketekunan membuatmu berlari, tak pernah berhenti
Gotta win, gotta run 'til you drop
Harus menang, harus berlari sampai jatuh
Keep the pace, hold the race
Jaga kecepatan, pertahankan perlombaan
The mind is getting clearer
Pikiran menjadi lebih jernih
You're over halfway there
Kamu sudah lebih dari setengah jalan
But the miles, they never seem to end
Tapi mil, mereka tampaknya tak pernah berakhir
As if you're in a dream, not getting anywhere
Seolah-olah kamu berada dalam mimpi, tidak mendapatkan kemajuan
It seems so futile
Tampaknya begitu sia-sia
Run, on and on
Berlari, terus menerus
Run, on and on
Berlari, terus menerus
The loneliness of the long distance runner
Kesepian pelari jarak jauh
I've got to keep running the course
Aku harus terus menjalankan lintasan
I've got to keep running and win at all costs
Aku harus terus berlari dan menang dengan segala cara
I've got to keep going, be strong
Aku harus terus bergerak, kuat
Must be so determined and push myself on
Harus sangat bertekad dan mendorong diri sendiri
Run over stiles, across fields
Berlari melewati gaya, melintasi ladang
Turn to look at who's on your heels
Berbalik untuk melihat siapa yang mengikuti di belakangmu
Way ahead of the field
Jauh di depan lapangan
The line is getting nearer
Garis akhir semakin dekat
But do you want the glory that goes?
Tapi apakah kamu menginginkan kemuliaan yang menyertainya?
You reach the final stretch, ideals are just a trace
Kamu mencapai garis akhir, idealisme hanya tinggal bayangan
You feel like throwing the race
Kamu merasa ingin membatalkan perlombaan
It's all so futile
Semuanya begitu sia-sia
Run, on and on
Berlari, terus menerus
Run, on and on
Berlari, terus menerus
The loneliness of the long distance runner
Kesepian pelari jarak jauh
Run, on and on
Berlari, terus menerus
Run, on and on
Berlari, terus menerus
The loneliness of the long distance runner
Kesepian pelari jarak jauh
Tough of the track with the wind
ยากลำบากบนสนามแข่ง พร้อมกับลม
And the rain that's beating down on your back
และฝนที่ตกกระหน่ำลงบนหลังคุณ
Your heart's beating loud
หัวใจของคุณเต้นแรง
And goes on getting louder
และเสียงเต้นยังดังขึ้นเรื่อยๆ
And goes on even more 'til the sound is ringing in your head
และยังดังขึ้นอีกจนเสียงนั้นก้องอยู่ในหัวคุณ
With every step you tread and every breath you take
ด้วยทุกก้าวที่คุณก้าวไปและทุกลมหายใจที่คุณหายใจเข้า
Determination makes you run, never stop
ความมุ่งมั่นทำให้คุณวิ่ง ไม่หยุด
Gotta win, gotta run 'til you drop
ต้องชนะ ต้องวิ่งจนหมดแรง
Keep the pace, hold the race
รักษาจังหวะ รักษาการแข่งขัน
The mind is getting clearer
จิตใจกำลังชัดเจนขึ้น
You're over halfway there
คุณผ่านมากว่าครึ่งทางแล้ว
But the miles, they never seem to end
แต่ระยะทางดูเหมือนจะไม่มีวันจบสิ้น
As if you're in a dream, not getting anywhere
เหมือนคุณอยู่ในฝัน ไม่ได้ไปไหนเลย
It seems so futile
ดูเหมือนจะไร้ประโยชน์
Run, on and on
วิ่งต่อไป และต่อไป
Run, on and on
วิ่งต่อไป และต่อไป
The loneliness of the long distance runner
ความเหงาของนักวิ่งระยะไกล
I've got to keep running the course
ฉันต้องวิ่งต่อไปในเส้นทางนี้
I've got to keep running and win at all costs
ฉันต้องวิ่งต่อไปและชนะให้ได้ทุกวิถีทาง
I've got to keep going, be strong
ฉันต้องเดินหน้าต่อไป ต้องแข็งแกร่ง
Must be so determined and push myself on
ต้องมีความมุ่งมั่นและผลักดันตัวเองต่อไป
Run over stiles, across fields
วิ่งข้ามรั้ว ข้ามทุ่ง
Turn to look at who's on your heels
หันไปดูว่าใครกำลังตามหลังคุณ
Way ahead of the field
นำห่างจากสนาม
The line is getting nearer
เส้นชัยกำลังใกล้เข้ามา
But do you want the glory that goes?
แต่คุณต้องการความรุ่งโรจน์ที่ตามมาหรือไม่?
You reach the final stretch, ideals are just a trace
คุณถึงช่วงสุดท้าย อุดมการณ์เหลือเพียงร่องรอย
You feel like throwing the race
คุณรู้สึกอยากจะยอมแพ้ในการแข่งขัน
It's all so futile
มันดูไร้ประโยชน์มาก
Run, on and on
วิ่งต่อไป และต่อไป
Run, on and on
วิ่งต่อไป และต่อไป
The loneliness of the long distance runner
ความเหงาของนักวิ่งระยะไกล
Run, on and on
วิ่งต่อไป และต่อไป
Run, on and on
วิ่งต่อไป และต่อไป
The loneliness of the long distance runner
ความเหงาของนักวิ่งระยะไกล
Tough of the track with the wind
在风中艰难地奔跑
And the rain that's beating down on your back
雨水打在你的背上
Your heart's beating loud
你的心跳得很响
And goes on getting louder
声音越来越大
And goes on even more 'til the sound is ringing in your head
直到声音在你的头脑中回响
With every step you tread and every breath you take
你每走一步,每次呼吸
Determination makes you run, never stop
决心让你奔跑,永不停息
Gotta win, gotta run 'til you drop
必须赢,必须跑到筋疲力尽
Keep the pace, hold the race
保持速度,坚持比赛
The mind is getting clearer
头脑变得更清晰
You're over halfway there
你已经过了一半的路程
But the miles, they never seem to end
但那些英里似乎永远也走不完
As if you're in a dream, not getting anywhere
就像在梦中,无法到达任何地方
It seems so futile
这似乎徒劳无功
Run, on and on
继续跑,一直跑
Run, on and on
继续跑,一直跑
The loneliness of the long distance runner
长跑者的孤独
I've got to keep running the course
我必须继续跑下去
I've got to keep running and win at all costs
我必须继续跑,并不惜一切代价赢得胜利
I've got to keep going, be strong
我必须继续前进,保持坚强
Must be so determined and push myself on
必须非常坚定,并推动自己前进
Run over stiles, across fields
跨过栅栏,穿过田野
Turn to look at who's on your heels
回头看看谁在你后面
Way ahead of the field
遥遥领先
The line is getting nearer
终点线越来越近
But do you want the glory that goes?
但你想要那随之而来的荣耀吗?
You reach the final stretch, ideals are just a trace
你到达最后的冲刺,理想只是一丝痕迹
You feel like throwing the race
你感觉像要放弃比赛
It's all so futile
这一切都很徒劳
Run, on and on
继续跑,一直跑
Run, on and on
继续跑,一直跑
The loneliness of the long distance runner
长跑者的孤独
Run, on and on
继续跑,一直跑
Run, on and on
继续跑,一直跑
The loneliness of the long distance runner
长跑者的孤独

Curiosidades sobre la música The Loneliness of the Long Distance Runner del Iron Maiden

¿Cuándo fue lanzada la canción “The Loneliness of the Long Distance Runner” por Iron Maiden?
La canción The Loneliness of the Long Distance Runner fue lanzada en 1986, en el álbum “Somewhere in Time”.
¿Quién compuso la canción “The Loneliness of the Long Distance Runner” de Iron Maiden?
La canción “The Loneliness of the Long Distance Runner” de Iron Maiden fue compuesta por Stephen Percy Harris.

Músicas más populares de Iron Maiden

Otros artistas de Heavy metal music