Maitresse

Jean Pujade, Mario Ramsamy, Frederic Locci, Richard Seff

Letra Traducción

La la lala la la
La la lala lala
La la lala la la
La la lala lala

Tous les jours je retourne à l'école
Par amour d'une maitresse créole
Je peux rien lui refuser
Ah, quand elle casse la craie sur le tableau
Dès qu'elle croise ses jambes sous le bureau
Je sens monter la chaleur
Ça fait des étincelles dans mon cœur, ouh ouh, ouh

Maîtresse, oh ma maîtresse
Ne touche pas à maîtresse
Je veux bien travailler
En cours particulier
Mais ne touche pas à maîtresse

La la lala la la
La la lala lala
La la lala la la
La la lala lala

Han, han, han, pour lui plaire je dois faire chaque soir
Avec elle, mes leçons, mes devoirs
Et quand j'ai bien tout appris
Elle vient finir la nuit dans mon lit, ouh ouh, ouh

Maîtresse, oh ma maîtresse
Ne touche pas à maîtresse
Je veux bien travailler
En cours particulier
Mais ne touche pas à maîtresse

La la lala la la
La la lala lala
La la lala la la
La la lala lala

Ah, je veux bien travailler
En cours particuliers
Mais ne change pas ma maîtresse, ouh

Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Non, non, non, non, non
J'veux pas changer de maîtresse

Maîtresse, oh ma maîtresse
Ne touche pas à maîtresse
Je veux bien travailler
En cours particulier
Mais ne touche pas à maîtresse

Ouh, maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Je veux bien travailler
En cours particulier
Mais ne touche pas à maîtresse

Maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Je veux bien travailler
En cours particulier

La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Tous les jours je retourne à l'école
Todos los días vuelvo a la escuela
Par amour d'une maitresse créole
Por amor a una maestra criolla
Je peux rien lui refuser
No puedo negarle nada
Ah, quand elle casse la craie sur le tableau
Ah, cuando rompe la tiza en la pizarra
Dès qu'elle croise ses jambes sous le bureau
Tan pronto como cruza las piernas debajo del escritorio
Je sens monter la chaleur
Siento que sube el calor
Ça fait des étincelles dans mon cœur, ouh ouh, ouh
Esto hace chispas en mi corazón, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Maestra, oh mi maestra
Ne touche pas à maîtresse
No toques a mi maestra
Je veux bien travailler
Estoy dispuesto a trabajar
En cours particulier
En clases particulares
Mais ne touche pas à maîtresse
Pero no toques a mi maestra
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Han, han, han, pour lui plaire je dois faire chaque soir
Han, han, han, para complacerla tengo que hacer cada noche
Avec elle, mes leçons, mes devoirs
Con ella, mis lecciones, mis deberes
Et quand j'ai bien tout appris
Y cuando he aprendido todo bien
Elle vient finir la nuit dans mon lit, ouh ouh, ouh
Ella viene a terminar la noche en mi cama, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Maestra, oh mi maestra
Ne touche pas à maîtresse
No toques a mi maestra
Je veux bien travailler
Estoy dispuesto a trabajar
En cours particulier
En clases particulares
Mais ne touche pas à maîtresse
Pero no toques a mi maestra
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Ah, je veux bien travailler
Ah, estoy dispuesto a trabajar
En cours particuliers
En clases particulares
Mais ne change pas ma maîtresse, ouh
Pero no cambies a mi maestra, ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Non, non, non, non, non
No, no, no, no, no
J'veux pas changer de maîtresse
No quiero cambiar de maestra
Maîtresse, oh ma maîtresse
Maestra, oh mi maestra
Ne touche pas à maîtresse
No toques a mi maestra
Je veux bien travailler
Estoy dispuesto a trabajar
En cours particulier
En clases particulares
Mais ne touche pas à maîtresse
Pero no toques a mi maestra
Ouh, maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Ouh, maestra, oh mi maestra (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
No toques a mi maestra (la la lala lala)
Je veux bien travailler
Estoy dispuesto a trabajar
En cours particulier
En clases particulares
Mais ne touche pas à maîtresse
Pero no toques a mi maestra
Maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Maestra, oh mi maestra (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
No toques a mi maestra (la la lala lala)
Je veux bien travailler
Estoy dispuesto a trabajar
En cours particulier
En clases particulares
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Tous les jours je retourne à l'école
Todos os dias eu volto para a escola
Par amour d'une maitresse créole
Por amor a uma professora crioula
Je peux rien lui refuser
Eu não posso recusar nada a ela
Ah, quand elle casse la craie sur le tableau
Ah, quando ela quebra o giz no quadro
Dès qu'elle croise ses jambes sous le bureau
Assim que ela cruza as pernas debaixo da mesa
Je sens monter la chaleur
Eu sinto o calor subindo
Ça fait des étincelles dans mon cœur, ouh ouh, ouh
Isso faz faíscas no meu coração, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Professora, oh minha professora
Ne touche pas à maîtresse
Não toque na minha professora
Je veux bien travailler
Eu estou disposto a trabalhar
En cours particulier
Em aulas particulares
Mais ne touche pas à maîtresse
Mas não toque na minha professora
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Han, han, han, pour lui plaire je dois faire chaque soir
Han, han, han, para agradá-la eu tenho que fazer todas as noites
Avec elle, mes leçons, mes devoirs
Com ela, minhas lições, meus deveres
Et quand j'ai bien tout appris
E quando eu aprendi tudo bem
Elle vient finir la nuit dans mon lit, ouh ouh, ouh
Ela vem terminar a noite na minha cama, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Professora, oh minha professora
Ne touche pas à maîtresse
Não toque na minha professora
Je veux bien travailler
Eu estou disposto a trabalhar
En cours particulier
Em aulas particulares
Mais ne touche pas à maîtresse
Mas não toque na minha professora
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Ah, je veux bien travailler
Ah, eu estou disposto a trabalhar
En cours particuliers
Em aulas particulares
Mais ne change pas ma maîtresse, ouh
Mas não mude minha professora, ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Non, non, non, non, non
Não, não, não, não, não
J'veux pas changer de maîtresse
Eu não quero mudar de professora
Maîtresse, oh ma maîtresse
Professora, oh minha professora
Ne touche pas à maîtresse
Não toque na minha professora
Je veux bien travailler
Eu estou disposto a trabalhar
En cours particulier
Em aulas particulares
Mais ne touche pas à maîtresse
Mas não toque na minha professora
Ouh, maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Ouh, professora, oh minha professora (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Não toque na minha professora (la la lala lala)
Je veux bien travailler
Eu estou disposto a trabalhar
En cours particulier
Em aulas particulares
Mais ne touche pas à maîtresse
Mas não toque na minha professora
Maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Professora, oh minha professora (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Não toque na minha professora (la la lala lala)
Je veux bien travailler
Eu estou disposto a trabalhar
En cours particulier
Em aulas particulares
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Tous les jours je retourne à l'école
Every day I go back to school
Par amour d'une maitresse créole
For the love of a Creole teacher
Je peux rien lui refuser
I can't refuse her anything
Ah, quand elle casse la craie sur le tableau
Ah, when she breaks the chalk on the board
Dès qu'elle croise ses jambes sous le bureau
As soon as she crosses her legs under the desk
Je sens monter la chaleur
I feel the heat rising
Ça fait des étincelles dans mon cœur, ouh ouh, ouh
It sparks in my heart, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Teacher, oh my teacher
Ne touche pas à maîtresse
Don't touch my teacher
Je veux bien travailler
I'm willing to work
En cours particulier
In private lessons
Mais ne touche pas à maîtresse
But don't touch my teacher
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Han, han, han, pour lui plaire je dois faire chaque soir
Han, han, han, to please her I have to do every night
Avec elle, mes leçons, mes devoirs
With her, my lessons, my homework
Et quand j'ai bien tout appris
And when I've learned everything
Elle vient finir la nuit dans mon lit, ouh ouh, ouh
She comes to finish the night in my bed, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Teacher, oh my teacher
Ne touche pas à maîtresse
Don't touch my teacher
Je veux bien travailler
I'm willing to work
En cours particulier
In private lessons
Mais ne touche pas à maîtresse
But don't touch my teacher
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Ah, je veux bien travailler
Ah, I'm willing to work
En cours particuliers
In private lessons
Mais ne change pas ma maîtresse, ouh
But don't change my teacher, ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Non, non, non, non, non
No, no, no, no, no
J'veux pas changer de maîtresse
I don't want to change my teacher
Maîtresse, oh ma maîtresse
Teacher, oh my teacher
Ne touche pas à maîtresse
Don't touch my teacher
Je veux bien travailler
I'm willing to work
En cours particulier
In private lessons
Mais ne touche pas à maîtresse
But don't touch my teacher
Ouh, maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Ouh, teacher, oh my teacher (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Don't touch my teacher (la la lala lala)
Je veux bien travailler
I'm willing to work
En cours particulier
In private lessons
Mais ne touche pas à maîtresse
But don't touch my teacher
Maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Teacher, oh my teacher (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Don't touch my teacher (la la lala lala)
Je veux bien travailler
I'm willing to work
En cours particulier
In private lessons
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Tous les jours je retourne à l'école
Jeden Tag gehe ich zur Schule zurück
Par amour d'une maitresse créole
Aus Liebe zu einer kreolischen Lehrerin
Je peux rien lui refuser
Ich kann ihr nichts abschlagen
Ah, quand elle casse la craie sur le tableau
Ah, wenn sie die Kreide auf der Tafel bricht
Dès qu'elle croise ses jambes sous le bureau
Sobald sie ihre Beine unter dem Schreibtisch kreuzt
Je sens monter la chaleur
Ich spüre die Hitze steigen
Ça fait des étincelles dans mon cœur, ouh ouh, ouh
Es macht Funken in meinem Herzen, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Lehrerin, oh meine Lehrerin
Ne touche pas à maîtresse
Fass meine Lehrerin nicht an
Je veux bien travailler
Ich möchte gerne arbeiten
En cours particulier
In Einzelunterricht
Mais ne touche pas à maîtresse
Aber fass meine Lehrerin nicht an
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Han, han, han, pour lui plaire je dois faire chaque soir
Han, han, han, um ihr zu gefallen, muss ich jeden Abend
Avec elle, mes leçons, mes devoirs
Mit ihr, meine Lektionen, meine Hausaufgaben machen
Et quand j'ai bien tout appris
Und wenn ich alles gut gelernt habe
Elle vient finir la nuit dans mon lit, ouh ouh, ouh
Sie kommt, um die Nacht in meinem Bett zu beenden, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Lehrerin, oh meine Lehrerin
Ne touche pas à maîtresse
Fass meine Lehrerin nicht an
Je veux bien travailler
Ich möchte gerne arbeiten
En cours particulier
In Einzelunterricht
Mais ne touche pas à maîtresse
Aber fass meine Lehrerin nicht an
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Ah, je veux bien travailler
Ah, ich möchte gerne arbeiten
En cours particuliers
In Einzelunterricht
Mais ne change pas ma maîtresse, ouh
Aber ändere meine Lehrerin nicht, ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Non, non, non, non, non
Nein, nein, nein, nein, nein
J'veux pas changer de maîtresse
Ich will meine Lehrerin nicht wechseln
Maîtresse, oh ma maîtresse
Lehrerin, oh meine Lehrerin
Ne touche pas à maîtresse
Fass meine Lehrerin nicht an
Je veux bien travailler
Ich möchte gerne arbeiten
En cours particulier
In Einzelunterricht
Mais ne touche pas à maîtresse
Aber fass meine Lehrerin nicht an
Ouh, maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Ouh, Lehrerin, oh meine Lehrerin (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Fass meine Lehrerin nicht an (la la lala lala)
Je veux bien travailler
Ich möchte gerne arbeiten
En cours particulier
In Einzelunterricht
Mais ne touche pas à maîtresse
Aber fass meine Lehrerin nicht an
Maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Lehrerin, oh meine Lehrerin (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Fass meine Lehrerin nicht an (la la lala lala)
Je veux bien travailler
Ich möchte gerne arbeiten
En cours particulier
In Einzelunterricht
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Tous les jours je retourne à l'école
Ogni giorno torno a scuola
Par amour d'une maitresse créole
Per l'amore di un'insegnante creola
Je peux rien lui refuser
Non posso rifiutarle nulla
Ah, quand elle casse la craie sur le tableau
Ah, quando rompe il gesso sulla lavagna
Dès qu'elle croise ses jambes sous le bureau
Appena incrocia le gambe sotto la scrivania
Je sens monter la chaleur
Sento salire il calore
Ça fait des étincelles dans mon cœur, ouh ouh, ouh
Crea scintille nel mio cuore, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Insegnante, oh mia insegnante
Ne touche pas à maîtresse
Non toccare la mia insegnante
Je veux bien travailler
Sono disposto a lavorare
En cours particulier
In lezioni private
Mais ne touche pas à maîtresse
Ma non toccare la mia insegnante
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Han, han, han, pour lui plaire je dois faire chaque soir
Han, han, han, per farle piacere devo fare ogni sera
Avec elle, mes leçons, mes devoirs
Con lei, i miei compiti, i miei doveri
Et quand j'ai bien tout appris
E quando ho imparato tutto
Elle vient finir la nuit dans mon lit, ouh ouh, ouh
Viene a finire la notte nel mio letto, ouh ouh, ouh
Maîtresse, oh ma maîtresse
Insegnante, oh mia insegnante
Ne touche pas à maîtresse
Non toccare la mia insegnante
Je veux bien travailler
Sono disposto a lavorare
En cours particulier
In lezioni private
Mais ne touche pas à maîtresse
Ma non toccare la mia insegnante
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
La la lala la la
La la lala la la
La la lala lala
La la lala lala
Ah, je veux bien travailler
Ah, sono disposto a lavorare
En cours particuliers
In lezioni private
Mais ne change pas ma maîtresse, ouh
Ma non cambiare la mia insegnante, ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Non, non, non, non, non
No, no, no, no, no
J'veux pas changer de maîtresse
Non voglio cambiare insegnante
Maîtresse, oh ma maîtresse
Insegnante, oh mia insegnante
Ne touche pas à maîtresse
Non toccare la mia insegnante
Je veux bien travailler
Sono disposto a lavorare
En cours particulier
In lezioni private
Mais ne touche pas à maîtresse
Ma non toccare la mia insegnante
Ouh, maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Ouh, insegnante, oh mia insegnante (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Non toccare la mia insegnante (la la lala lala)
Je veux bien travailler
Sono disposto a lavorare
En cours particulier
In lezioni private
Mais ne touche pas à maîtresse
Ma non toccare la mia insegnante
Maîtresse, oh ma maîtresse (la la lala la la)
Insegnante, oh mia insegnante (la la lala la la)
Ne touche pas à maîtresse (la la lala lala)
Non toccare la mia insegnante (la la lala lala)
Je veux bien travailler
Sono disposto a lavorare
En cours particulier
In lezioni private

Músicas más populares de Images

Otros artistas de Axé