Melancholy (Holy Martyr)

JON SCHAFFER

Letra Traducción

Make the sadness go away
Come back another day
For years I've tried to teach
But their eyes are empty
Empty too I have become
For them I must die
A sad and troubled race
An ungrateful troubled place

I see the sadness in their eyes
Melancholy in their cries
Devoid of all the passion
The human spirit cannot die
Look at the pain around me
This is what I cry for
Look at the pain around me
This is what I'll die for

Make the sadness go away
Come back another day
The things I've said and done
Don't matter to anyone
But still, you push me to see
Something, I can never be
Why am I their shattered king?
I don't mean anything

I see the sadness in their eyes
Melancholy in their cries
Devoid of all the passion
The human spirit cannot die
Look at the pain around me
This is what I cry for
Look at the pain around me
This is what I'll die for

I see the sadness in their eyes
Melancholy in their cries
Devoid of all the passion
The human spirit cannot die
Look at the pain around me
This is what I cry for
Look at the pain around me
This is what I'll die for

I see the sadness in their eyes (make the sadness go away)
Melancholy in their cries
Devoid of all the passion
The human spirit cannot die
Look at the pain around me
This is what I cry for
Look at the pain around me
This is what I'll die for

Make the sadness go away
Haz que la tristeza se vaya
Come back another day
Vuelve otro día
For years I've tried to teach
Durante años he intentado enseñar
But their eyes are empty
Pero sus ojos están vacíos
Empty too I have become
También me he vuelto vacío
For them I must die
Por ellos debo morir
A sad and troubled race
Una raza triste y problemática
An ungrateful troubled place
Un lugar ingrato y problemático
I see the sadness in their eyes
Veo la tristeza en sus ojos
Melancholy in their cries
Melancolía en sus llantos
Devoid of all the passion
Desprovistos de toda pasión
The human spirit cannot die
El espíritu humano no puede morir
Look at the pain around me
Mira el dolor a mi alrededor
This is what I cry for
Esto es por lo que lloro
Look at the pain around me
Mira el dolor a mi alrededor
This is what I'll die for
Esto es por lo que moriré
Make the sadness go away
Haz que la tristeza se vaya
Come back another day
Vuelve otro día
The things I've said and done
Las cosas que he dicho y hecho
Don't matter to anyone
No importan a nadie
But still, you push me to see
Pero aún así, me empujas a ver
Something, I can never be
Algo que nunca podré ser
Why am I their shattered king?
¿Por qué soy su rey destrozado?
I don't mean anything
No significo nada
I see the sadness in their eyes
Veo la tristeza en sus ojos
Melancholy in their cries
Melancolía en sus llantos
Devoid of all the passion
Desprovistos de toda pasión
The human spirit cannot die
El espíritu humano no puede morir
Look at the pain around me
Mira el dolor a mi alrededor
This is what I cry for
Esto es por lo que lloro
Look at the pain around me
Mira el dolor a mi alrededor
This is what I'll die for
Esto es por lo que moriré
I see the sadness in their eyes
Veo la tristeza en sus ojos
Melancholy in their cries
Melancolía en sus llantos
Devoid of all the passion
Desprovistos de toda pasión
The human spirit cannot die
El espíritu humano no puede morir
Look at the pain around me
Mira el dolor a mi alrededor
This is what I cry for
Esto es por lo que lloro
Look at the pain around me
Mira el dolor a mi alrededor
This is what I'll die for
Esto es por lo que moriré
I see the sadness in their eyes (make the sadness go away)
Veo la tristeza en sus ojos (haz que la tristeza se vaya)
Melancholy in their cries
Melancolía en sus llantos
Devoid of all the passion
Desprovistos de toda pasión
The human spirit cannot die
El espíritu humano no puede morir
Look at the pain around me
Mira el dolor a mi alrededor
This is what I cry for
Esto es por lo que lloro
Look at the pain around me
Mira el dolor a mi alrededor
This is what I'll die for
Esto es por lo que moriré
Make the sadness go away
Faça a tristeza ir embora
Come back another day
Volte outro dia
For years I've tried to teach
Por anos eu tentei ensinar
But their eyes are empty
Mas seus olhos estão vazios
Empty too I have become
Vazio também me tornei
For them I must die
Por eles eu devo morrer
A sad and troubled race
Uma raça triste e problemática
An ungrateful troubled place
Um lugar ingrato e problemático
I see the sadness in their eyes
Vejo a tristeza em seus olhos
Melancholy in their cries
Melancolia em seus gritos
Devoid of all the passion
Desprovido de toda a paixão
The human spirit cannot die
O espírito humano não pode morrer
Look at the pain around me
Olhe para a dor ao meu redor
This is what I cry for
É por isso que eu choro
Look at the pain around me
Olhe para a dor ao meu redor
This is what I'll die for
É por isso que eu morrerei
Make the sadness go away
Faça a tristeza ir embora
Come back another day
Volte outro dia
The things I've said and done
As coisas que eu disse e fiz
Don't matter to anyone
Não importam para ninguém
But still, you push me to see
Mas ainda assim, você me empurra para ver
Something, I can never be
Algo que eu nunca posso ser
Why am I their shattered king?
Por que eu sou o rei destruído deles?
I don't mean anything
Eu não significo nada
I see the sadness in their eyes
Vejo a tristeza em seus olhos
Melancholy in their cries
Melancolia em seus gritos
Devoid of all the passion
Desprovido de toda a paixão
The human spirit cannot die
O espírito humano não pode morrer
Look at the pain around me
Olhe para a dor ao meu redor
This is what I cry for
É por isso que eu choro
Look at the pain around me
Olhe para a dor ao meu redor
This is what I'll die for
É por isso que eu morrerei
I see the sadness in their eyes
Vejo a tristeza em seus olhos
Melancholy in their cries
Melancolia em seus gritos
Devoid of all the passion
Desprovido de toda a paixão
The human spirit cannot die
O espírito humano não pode morrer
Look at the pain around me
Olhe para a dor ao meu redor
This is what I cry for
É por isso que eu choro
Look at the pain around me
Olhe para a dor ao meu redor
This is what I'll die for
É por isso que eu morrerei
I see the sadness in their eyes (make the sadness go away)
Vejo a tristeza em seus olhos (faça a tristeza ir embora)
Melancholy in their cries
Melancolia em seus gritos
Devoid of all the passion
Desprovido de toda a paixão
The human spirit cannot die
O espírito humano não pode morrer
Look at the pain around me
Olhe para a dor ao meu redor
This is what I cry for
É por isso que eu choro
Look at the pain around me
Olhe para a dor ao meu redor
This is what I'll die for
É por isso que eu morrerei
Make the sadness go away
Fais partir la tristesse
Come back another day
Reviens un autre jour
For years I've tried to teach
Depuis des années j'essaie d'enseigner
But their eyes are empty
Mais leurs yeux sont vides
Empty too I have become
Vide aussi je suis devenu
For them I must die
Pour eux je dois mourir
A sad and troubled race
Une race triste et troublée
An ungrateful troubled place
Un endroit ingrat et troublé
I see the sadness in their eyes
Je vois la tristesse dans leurs yeux
Melancholy in their cries
La mélancolie dans leurs pleurs
Devoid of all the passion
Dépourvu de toute passion
The human spirit cannot die
L'esprit humain ne peut pas mourir
Look at the pain around me
Regarde la douleur autour de moi
This is what I cry for
C'est pour ça que je pleure
Look at the pain around me
Regarde la douleur autour de moi
This is what I'll die for
C'est pour ça que je mourrai
Make the sadness go away
Fais partir la tristesse
Come back another day
Reviens un autre jour
The things I've said and done
Les choses que j'ai dites et faites
Don't matter to anyone
N'importent à personne
But still, you push me to see
Mais tu me pousses encore à voir
Something, I can never be
Quelque chose, que je ne pourrai jamais être
Why am I their shattered king?
Pourquoi suis-je leur roi brisé ?
I don't mean anything
Je ne signifie rien
I see the sadness in their eyes
Je vois la tristesse dans leurs yeux
Melancholy in their cries
La mélancolie dans leurs pleurs
Devoid of all the passion
Dépourvu de toute passion
The human spirit cannot die
L'esprit humain ne peut pas mourir
Look at the pain around me
Regarde la douleur autour de moi
This is what I cry for
C'est pour ça que je pleure
Look at the pain around me
Regarde la douleur autour de moi
This is what I'll die for
C'est pour ça que je mourrai
I see the sadness in their eyes
Je vois la tristesse dans leurs yeux
Melancholy in their cries
La mélancolie dans leurs pleurs
Devoid of all the passion
Dépourvu de toute passion
The human spirit cannot die
L'esprit humain ne peut pas mourir
Look at the pain around me
Regarde la douleur autour de moi
This is what I cry for
C'est pour ça que je pleure
Look at the pain around me
Regarde la douleur autour de moi
This is what I'll die for
C'est pour ça que je mourrai
I see the sadness in their eyes (make the sadness go away)
Je vois la tristesse dans leurs yeux (fais partir la tristesse)
Melancholy in their cries
La mélancolie dans leurs pleurs
Devoid of all the passion
Dépourvu de toute passion
The human spirit cannot die
L'esprit humain ne peut pas mourir
Look at the pain around me
Regarde la douleur autour de moi
This is what I cry for
C'est pour ça que je pleure
Look at the pain around me
Regarde la douleur autour de moi
This is what I'll die for
C'est pour ça que je mourrai
Make the sadness go away
Mach die Traurigkeit weg
Come back another day
Komm an einem anderen Tag zurück
For years I've tried to teach
Jahrelang habe ich versucht zu lehren
But their eyes are empty
Aber ihre Augen sind leer
Empty too I have become
Auch ich bin leer geworden
For them I must die
Für sie muss ich sterben
A sad and troubled race
Ein trauriges und geplagtes Volk
An ungrateful troubled place
Ein undankbarer, geplagter Ort
I see the sadness in their eyes
Ich sehe die Traurigkeit in ihren Augen
Melancholy in their cries
Melancholie in ihren Schreien
Devoid of all the passion
Entleert von aller Leidenschaft
The human spirit cannot die
Der menschliche Geist kann nicht sterben
Look at the pain around me
Schau dir den Schmerz um mich herum an
This is what I cry for
Dafür weine ich
Look at the pain around me
Schau dir den Schmerz um mich herum an
This is what I'll die for
Dafür werde ich sterben
Make the sadness go away
Mach die Traurigkeit weg
Come back another day
Komm an einem anderen Tag zurück
The things I've said and done
Die Dinge, die ich gesagt und getan habe
Don't matter to anyone
Interessieren niemanden
But still, you push me to see
Aber trotzdem drängst du mich zu sehen
Something, I can never be
Etwas, das ich nie sein kann
Why am I their shattered king?
Warum bin ich ihr zerbrochener König?
I don't mean anything
Ich bedeute nichts
I see the sadness in their eyes
Ich sehe die Traurigkeit in ihren Augen
Melancholy in their cries
Melancholie in ihren Schreien
Devoid of all the passion
Entleert von aller Leidenschaft
The human spirit cannot die
Der menschliche Geist kann nicht sterben
Look at the pain around me
Schau dir den Schmerz um mich herum an
This is what I cry for
Dafür weine ich
Look at the pain around me
Schau dir den Schmerz um mich herum an
This is what I'll die for
Dafür werde ich sterben
I see the sadness in their eyes
Ich sehe die Traurigkeit in ihren Augen
Melancholy in their cries
Melancholie in ihren Schreien
Devoid of all the passion
Entleert von aller Leidenschaft
The human spirit cannot die
Der menschliche Geist kann nicht sterben
Look at the pain around me
Schau dir den Schmerz um mich herum an
This is what I cry for
Dafür weine ich
Look at the pain around me
Schau dir den Schmerz um mich herum an
This is what I'll die for
Dafür werde ich sterben
I see the sadness in their eyes (make the sadness go away)
Ich sehe die Traurigkeit in ihren Augen (mach die Traurigkeit weg)
Melancholy in their cries
Melancholie in ihren Schreien
Devoid of all the passion
Entleert von aller Leidenschaft
The human spirit cannot die
Der menschliche Geist kann nicht sterben
Look at the pain around me
Schau dir den Schmerz um mich herum an
This is what I cry for
Dafür weine ich
Look at the pain around me
Schau dir den Schmerz um mich herum an
This is what I'll die for
Dafür werde ich sterben
Make the sadness go away
Fai andare via la tristezza
Come back another day
Torna un altro giorno
For years I've tried to teach
Per anni ho cercato di insegnare
But their eyes are empty
Ma i loro occhi sono vuoti
Empty too I have become
Anche io sono diventato vuoto
For them I must die
Per loro devo morire
A sad and troubled race
Una razza triste e turbata
An ungrateful troubled place
Un luogo ingrato e turbato
I see the sadness in their eyes
Vedo la tristezza nei loro occhi
Melancholy in their cries
Melanconia nei loro pianti
Devoid of all the passion
Privo di tutta la passione
The human spirit cannot die
Lo spirito umano non può morire
Look at the pain around me
Guarda il dolore intorno a me
This is what I cry for
Questo è per cui piango
Look at the pain around me
Guarda il dolore intorno a me
This is what I'll die for
Questo è per cui morirò
Make the sadness go away
Fai andare via la tristezza
Come back another day
Torna un altro giorno
The things I've said and done
Le cose che ho detto e fatto
Don't matter to anyone
Non importano a nessuno
But still, you push me to see
Ma ancora, mi spingi a vedere
Something, I can never be
Qualcosa, che non potrò mai essere
Why am I their shattered king?
Perché sono il loro re infranto?
I don't mean anything
Non significo nulla
I see the sadness in their eyes
Vedo la tristezza nei loro occhi
Melancholy in their cries
Melanconia nei loro pianti
Devoid of all the passion
Privo di tutta la passione
The human spirit cannot die
Lo spirito umano non può morire
Look at the pain around me
Guarda il dolore intorno a me
This is what I cry for
Questo è per cui piango
Look at the pain around me
Guarda il dolore intorno a me
This is what I'll die for
Questo è per cui morirò
I see the sadness in their eyes
Vedo la tristezza nei loro occhi
Melancholy in their cries
Melanconia nei loro pianti
Devoid of all the passion
Privo di tutta la passione
The human spirit cannot die
Lo spirito umano non può morire
Look at the pain around me
Guarda il dolore intorno a me
This is what I cry for
Questo è per cui piango
Look at the pain around me
Guarda il dolore intorno a me
This is what I'll die for
Questo è per cui morirò
I see the sadness in their eyes (make the sadness go away)
Vedo la tristezza nei loro occhi (fai andare via la tristezza)
Melancholy in their cries
Melanconia nei loro pianti
Devoid of all the passion
Privo di tutta la passione
The human spirit cannot die
Lo spirito umano non può morire
Look at the pain around me
Guarda il dolore intorno a me
This is what I cry for
Questo è per cui piango
Look at the pain around me
Guarda il dolore intorno a me
This is what I'll die for
Questo è per cui morirò
Make the sadness go away
Buanglah kesedihan ini
Come back another day
Kembalilah di hari lain
For years I've tried to teach
Selama bertahun-tahun aku mencoba mengajar
But their eyes are empty
Namun mata mereka kosong
Empty too I have become
Aku pun menjadi kosong
For them I must die
Untuk mereka aku harus mati
A sad and troubled race
Sebuah ras yang sedih dan bermasalah
An ungrateful troubled place
Sebuah tempat yang tidak bersyukur dan bermasalah
I see the sadness in their eyes
Aku melihat kesedihan di mata mereka
Melancholy in their cries
Melankolis dalam tangisan mereka
Devoid of all the passion
Kehilangan semua gairah
The human spirit cannot die
Semangat manusia tidak bisa mati
Look at the pain around me
Lihatlah rasa sakit di sekelilingku
This is what I cry for
Inilah yang aku tangisi
Look at the pain around me
Lihatlah rasa sakit di sekelilingku
This is what I'll die for
Inilah yang akan aku mati untuknya
Make the sadness go away
Buanglah kesedihan ini
Come back another day
Kembalilah di hari lain
The things I've said and done
Hal-hal yang telah aku katakan dan lakukan
Don't matter to anyone
Tidak berarti bagi siapa pun
But still, you push me to see
Namun masih, kamu mendorongku untuk melihat
Something, I can never be
Sesuatu, yang tidak pernah bisa aku jadi
Why am I their shattered king?
Mengapa aku menjadi raja yang hancur?
I don't mean anything
Aku tidak berarti apa-apa
I see the sadness in their eyes
Aku melihat kesedihan di mata mereka
Melancholy in their cries
Melankolis dalam tangisan mereka
Devoid of all the passion
Kehilangan semua gairah
The human spirit cannot die
Semangat manusia tidak bisa mati
Look at the pain around me
Lihatlah rasa sakit di sekelilingku
This is what I cry for
Inilah yang aku tangisi
Look at the pain around me
Lihatlah rasa sakit di sekelilingku
This is what I'll die for
Inilah yang akan aku mati untuknya
I see the sadness in their eyes
Aku melihat kesedihan di mata mereka
Melancholy in their cries
Melankolis dalam tangisan mereka
Devoid of all the passion
Kehilangan semua gairah
The human spirit cannot die
Semangat manusia tidak bisa mati
Look at the pain around me
Lihatlah rasa sakit di sekelilingku
This is what I cry for
Inilah yang aku tangisi
Look at the pain around me
Lihatlah rasa sakit di sekelilingku
This is what I'll die for
Inilah yang akan aku mati untuknya
I see the sadness in their eyes (make the sadness go away)
Aku melihat kesedihan di mata mereka (buanglah kesedihan ini)
Melancholy in their cries
Melankolis dalam tangisan mereka
Devoid of all the passion
Kehilangan semua gairah
The human spirit cannot die
Semangat manusia tidak bisa mati
Look at the pain around me
Lihatlah rasa sakit di sekelilingku
This is what I cry for
Inilah yang aku tangisi
Look at the pain around me
Lihatlah rasa sakit di sekelilingku
This is what I'll die for
Inilah yang akan aku mati untuknya
Make the sadness go away
ทำให้ความเศร้าหายไป
Come back another day
กลับมาอีกวันหนึ่ง
For years I've tried to teach
มานานแล้วที่ฉันพยายามสอน
But their eyes are empty
แต่ตาของพวกเขาว่างเปล่า
Empty too I have become
ฉันก็กลายเป็นว่างเปล่า
For them I must die
ฉันต้องตายเพื่อพวกเขา
A sad and troubled race
เผ่าพันธุ์ที่เศร้าสลด
An ungrateful troubled place
สถานที่ที่ไม่กตัญญู
I see the sadness in their eyes
ฉันเห็นความเศร้าในตาของพวกเขา
Melancholy in their cries
ความหดหู่ในการร้องไห้ของพวกเขา
Devoid of all the passion
ขาดแคลนความหลงใหลทั้งหมด
The human spirit cannot die
จิตวิญญาณของมนุษย์ไม่สามารถตายได้
Look at the pain around me
ดูที่ความเจ็บปวดรอบ ๆ ฉัน
This is what I cry for
นี่คือสิ่งที่ฉันร้องไห้เพื่อ
Look at the pain around me
ดูที่ความเจ็บปวดรอบ ๆ ฉัน
This is what I'll die for
นี่คือสิ่งที่ฉันจะตายเพื่อ
Make the sadness go away
ทำให้ความเศร้าหายไป
Come back another day
กลับมาอีกวันหนึ่ง
The things I've said and done
สิ่งที่ฉันได้พูดและทำ
Don't matter to anyone
ไม่มีความสำคัญกับใคร
But still, you push me to see
แต่คุณยังดันฉันให้เห็น
Something, I can never be
สิ่งที่ฉันไม่สามารถเป็นได้
Why am I their shattered king?
ทำไมฉันถึงเป็นราชาที่พวกเขาทำลาย?
I don't mean anything
ฉันไม่ได้หมายความอะไร
I see the sadness in their eyes
ฉันเห็นความเศร้าในตาของพวกเขา
Melancholy in their cries
ความหดหู่ในการร้องไห้ของพวกเขา
Devoid of all the passion
ขาดแคลนความหลงใหลทั้งหมด
The human spirit cannot die
จิตวิญญาณของมนุษย์ไม่สามารถตายได้
Look at the pain around me
ดูที่ความเจ็บปวดรอบ ๆ ฉัน
This is what I cry for
นี่คือสิ่งที่ฉันร้องไห้เพื่อ
Look at the pain around me
ดูที่ความเจ็บปวดรอบ ๆ ฉัน
This is what I'll die for
นี่คือสิ่งที่ฉันจะตายเพื่อ
I see the sadness in their eyes
ฉันเห็นความเศร้าในตาของพวกเขา
Melancholy in their cries
ความหดหู่ในการร้องไห้ของพวกเขา
Devoid of all the passion
ขาดแคลนความหลงใหลทั้งหมด
The human spirit cannot die
จิตวิญญาณของมนุษย์ไม่สามารถตายได้
Look at the pain around me
ดูที่ความเจ็บปวดรอบ ๆ ฉัน
This is what I cry for
นี่คือสิ่งที่ฉันร้องไห้เพื่อ
Look at the pain around me
ดูที่ความเจ็บปวดรอบ ๆ ฉัน
This is what I'll die for
นี่คือสิ่งที่ฉันจะตายเพื่อ
I see the sadness in their eyes (make the sadness go away)
ฉันเห็นความเศร้าในตาของพวกเขา (ทำให้ความเศร้าหายไป)
Melancholy in their cries
ความหดหู่ในการร้องไห้ของพวกเขา
Devoid of all the passion
ขาดแคลนความหลงใหลทั้งหมด
The human spirit cannot die
จิตวิญญาณของมนุษย์ไม่สามารถตายได้
Look at the pain around me
ดูที่ความเจ็บปวดรอบ ๆ ฉัน
This is what I cry for
นี่คือสิ่งที่ฉันร้องไห้เพื่อ
Look at the pain around me
ดูที่ความเจ็บปวดรอบ ๆ ฉัน
This is what I'll die for
นี่คือสิ่งที่ฉันจะตายเพื่อ
Make the sadness go away
让悲伤消失
Come back another day
另选一天回来
For years I've tried to teach
多年来我一直在教导
But their eyes are empty
但他们的眼睛是空的
Empty too I have become
我也变得空虚
For them I must die
为了他们我必须死
A sad and troubled race
一个悲伤和困扰的种族
An ungrateful troubled place
一个忘恩负义的困扰之地
I see the sadness in their eyes
我看到他们眼中的悲伤
Melancholy in their cries
他们的哭泣中的忧郁
Devoid of all the passion
全无激情
The human spirit cannot die
人的精神不能死
Look at the pain around me
看看我周围的痛苦
This is what I cry for
这就是我为之哭泣的
Look at the pain around me
看看我周围的痛苦
This is what I'll die for
这就是我为之死的
Make the sadness go away
让悲伤消失
Come back another day
另选一天回来
The things I've said and done
我说过和做过的事情
Don't matter to anyone
对任何人都无关紧要
But still, you push me to see
但是,你还是推我去看
Something, I can never be
我永远无法成为的东西
Why am I their shattered king?
为什么我是他们的破碎之王?
I don't mean anything
我没有任何意义
I see the sadness in their eyes
我看到他们眼中的悲伤
Melancholy in their cries
他们的哭泣中的忧郁
Devoid of all the passion
全无激情
The human spirit cannot die
人的精神不能死
Look at the pain around me
看看我周围的痛苦
This is what I cry for
这就是我为之哭泣的
Look at the pain around me
看看我周围的痛苦
This is what I'll die for
这就是我为之死的
I see the sadness in their eyes
我看到他们眼中的悲伤
Melancholy in their cries
他们的哭泣中的忧郁
Devoid of all the passion
全无激情
The human spirit cannot die
人的精神不能死
Look at the pain around me
看看我周围的痛苦
This is what I cry for
这就是我为之哭泣的
Look at the pain around me
看看我周围的痛苦
This is what I'll die for
这就是我为之死的
I see the sadness in their eyes (make the sadness go away)
我看到他们眼中的悲伤(让悲伤消失)
Melancholy in their cries
他们的哭泣中的忧郁
Devoid of all the passion
全无激情
The human spirit cannot die
人的精神不能死
Look at the pain around me
看看我周围的痛苦
This is what I cry for
这就是我为之哭泣的
Look at the pain around me
看看我周围的痛苦
This is what I'll die for
这就是我为之死的

Curiosidades sobre la música Melancholy (Holy Martyr) del Iced Earth

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Melancholy (Holy Martyr)” por Iced Earth?
Iced Earth lanzó la canción en los álbumes “Something Wicked This Way Comes” en 1998, “Alive in Athens” en 1999, “The Melancholy E.P.” en 1999, “The Blessed and the Damned” en 2004, “Live in Ancient Kourion” en 2013 y “A Narrative Soundscape” en 2022.
¿Quién compuso la canción “Melancholy (Holy Martyr)” de Iced Earth?
La canción “Melancholy (Holy Martyr)” de Iced Earth fue compuesta por JON SCHAFFER.

Músicas más populares de Iced Earth

Otros artistas de Heavy metal music