All I Want for Christmas Is New Year's Day

Adam Anderson, Theo Hutchcraft

Letra Traducción

Everybody waits for Christmas
For me it's new year's day
That's gonna come and take my blues away
I'm wishing on the stars for Christmas
And hoping for a better day
When it doesn't hurt to feel this way

And everywhere there's joy around this first day of time of year
And happiness has never felt so far away

All of the bells ringing out for Christmas
I'm singing goodbye to the year before
I know that the next one will be differ so much more
All of the pass waiting for Christmas
And I'm not supposed to feel this way
All that I want this year for Christmas is new year's day

It's only seven days till Christmas
Six more till new year's day.
It's not a good time to feel this way

Everywhere there's snow surround you
And melt your troubles away
I can only hope to feel the same

I know that we tired in the joy this time next year
But happiness has never felt so war away

All of the bells ringing out for Christmas
I'm singing goodbye to the year before
I know that the next one will be different so much more
All of the bells ringing out for Christmas
And I'm not supposed to feel this way
All that I want this year for Christmas is new year's day

I remember how I used to feel at Christmas

All of the bells ringing out for Christmas
I'm singing goodbye to the year before
I know that the next one will be different so much more
All of the bells ringing out for Christmas
And I'm not supposed to feel this way
All that I want this year for Christmas is new year's day

All of the bells ringing out for Christmas
I'm singing goodbye to the year before
I know that the next one will be different so much more
All of the bells ringing out for Christmas
And I'm not supposed to feel this way
All that I want this year for Christmas is new year's day

Everybody waits for Christmas
Todos esperan la Navidad
For me it's new year's day
Para mí es el día de año nuevo
That's gonna come and take my blues away
Que va a venir y llevarse mis penas
I'm wishing on the stars for Christmas
Estoy deseando en las estrellas por Navidad
And hoping for a better day
Y esperando un día mejor
When it doesn't hurt to feel this way
Cuando no duela sentirse así
And everywhere there's joy around this first day of time of year
Y en todas partes hay alegría en este primer día del año
And happiness has never felt so far away
Y la felicidad nunca se ha sentido tan lejos
All of the bells ringing out for Christmas
Todas las campanas suenan por Navidad
I'm singing goodbye to the year before
Estoy cantando adiós al año anterior
I know that the next one will be differ so much more
Sé que el próximo será muy diferente
All of the pass waiting for Christmas
Todo el pasado esperando la Navidad
And I'm not supposed to feel this way
Y no se supone que deba sentirme así
All that I want this year for Christmas is new year's day
Todo lo que quiero este año para Navidad es el día de año nuevo
It's only seven days till Christmas
Solo quedan siete días para Navidad
Six more till new year's day.
Seis más hasta el día de año nuevo.
It's not a good time to feel this way
No es un buen momento para sentirse así
Everywhere there's snow surround you
En todas partes hay nieve a tu alrededor
And melt your troubles away
Y derrite tus problemas
I can only hope to feel the same
Solo puedo esperar sentir lo mismo
I know that we tired in the joy this time next year
Sé que estamos cansados en la alegría el próximo año
But happiness has never felt so war away
Pero la felicidad nunca se ha sentido tan lejos
All of the bells ringing out for Christmas
Todas las campanas suenan por Navidad
I'm singing goodbye to the year before
Estoy cantando adiós al año anterior
I know that the next one will be different so much more
Sé que el próximo será muy diferente
All of the bells ringing out for Christmas
Todas las campanas suenan por Navidad
And I'm not supposed to feel this way
Y no se supone que deba sentirme así
All that I want this year for Christmas is new year's day
Todo lo que quiero este año para Navidad es el día de año nuevo
I remember how I used to feel at Christmas
Recuerdo cómo solía sentirme en Navidad
All of the bells ringing out for Christmas
Todas las campanas suenan por Navidad
I'm singing goodbye to the year before
Estoy cantando adiós al año anterior
I know that the next one will be different so much more
Sé que el próximo será muy diferente
All of the bells ringing out for Christmas
Todas las campanas suenan por Navidad
And I'm not supposed to feel this way
Y no se supone que deba sentirme así
All that I want this year for Christmas is new year's day
Todo lo que quiero este año para Navidad es el día de año nuevo
All of the bells ringing out for Christmas
Todas las campanas suenan por Navidad
I'm singing goodbye to the year before
Estoy cantando adiós al año anterior
I know that the next one will be different so much more
Sé que el próximo será muy diferente
All of the bells ringing out for Christmas
Todas las campanas suenan por Navidad
And I'm not supposed to feel this way
Y no se supone que deba sentirme así
All that I want this year for Christmas is new year's day
Todo lo que quiero este año para Navidad es el día de año nuevo
Everybody waits for Christmas
Todos esperam pelo Natal
For me it's new year's day
Para mim, é o dia de Ano Novo
That's gonna come and take my blues away
Que vai chegar e levar minha tristeza embora
I'm wishing on the stars for Christmas
Estou desejando nas estrelas pelo Natal
And hoping for a better day
E esperando por um dia melhor
When it doesn't hurt to feel this way
Quando não dói se sentir assim
And everywhere there's joy around this first day of time of year
E em todo lugar há alegria neste primeiro dia do ano
And happiness has never felt so far away
E a felicidade nunca pareceu tão distante
All of the bells ringing out for Christmas
Todos os sinos tocam para o Natal
I'm singing goodbye to the year before
Estou dizendo adeus ao ano anterior
I know that the next one will be differ so much more
Sei que o próximo será muito mais diferente
All of the pass waiting for Christmas
Todo o passado esperando pelo Natal
And I'm not supposed to feel this way
E eu não deveria me sentir assim
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tudo que eu quero este ano para o Natal é o dia de Ano Novo
It's only seven days till Christmas
Faltam apenas sete dias para o Natal
Six more till new year's day.
Mais seis para o dia de Ano Novo.
It's not a good time to feel this way
Não é um bom momento para se sentir assim
Everywhere there's snow surround you
Em todo lugar há neve ao seu redor
And melt your troubles away
E derrete seus problemas
I can only hope to feel the same
Só posso esperar sentir o mesmo
I know that we tired in the joy this time next year
Sei que estaremos cansados de alegria nesta época no próximo ano
But happiness has never felt so war away
Mas a felicidade nunca pareceu tão distante
All of the bells ringing out for Christmas
Todos os sinos tocam para o Natal
I'm singing goodbye to the year before
Estou dizendo adeus ao ano anterior
I know that the next one will be different so much more
Sei que o próximo será muito mais diferente
All of the bells ringing out for Christmas
Todos os sinos tocam para o Natal
And I'm not supposed to feel this way
E eu não deveria me sentir assim
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tudo que eu quero este ano para o Natal é o dia de Ano Novo
I remember how I used to feel at Christmas
Lembro-me de como costumava me sentir no Natal
All of the bells ringing out for Christmas
Todos os sinos tocam para o Natal
I'm singing goodbye to the year before
Estou dizendo adeus ao ano anterior
I know that the next one will be different so much more
Sei que o próximo será muito mais diferente
All of the bells ringing out for Christmas
Todos os sinos tocam para o Natal
And I'm not supposed to feel this way
E eu não deveria me sentir assim
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tudo que eu quero este ano para o Natal é o dia de Ano Novo
All of the bells ringing out for Christmas
Todos os sinos tocam para o Natal
I'm singing goodbye to the year before
Estou dizendo adeus ao ano anterior
I know that the next one will be different so much more
Sei que o próximo será muito mais diferente
All of the bells ringing out for Christmas
Todos os sinos tocam para o Natal
And I'm not supposed to feel this way
E eu não deveria me sentir assim
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tudo que eu quero este ano para o Natal é o dia de Ano Novo
Everybody waits for Christmas
Tout le monde attend Noël
For me it's new year's day
Pour moi, c'est le jour de l'an
That's gonna come and take my blues away
Qui va venir et emporter mes blues
I'm wishing on the stars for Christmas
Je fais un vœu sur les étoiles pour Noël
And hoping for a better day
Et espère un jour meilleur
When it doesn't hurt to feel this way
Quand ça ne fait pas mal de se sentir comme ça
And everywhere there's joy around this first day of time of year
Et partout il y a de la joie autour de ce premier jour de l'année
And happiness has never felt so far away
Et le bonheur n'a jamais semblé si loin
All of the bells ringing out for Christmas
Toutes les cloches sonnent pour Noël
I'm singing goodbye to the year before
Je dis au revoir à l'année précédente
I know that the next one will be differ so much more
Je sais que la prochaine sera tellement différente
All of the pass waiting for Christmas
Tout le passé attend Noël
And I'm not supposed to feel this way
Et je ne suis pas censé me sentir comme ça
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tout ce que je veux cette année pour Noël, c'est le jour de l'an
It's only seven days till Christmas
Il ne reste que sept jours avant Noël
Six more till new year's day.
Six de plus jusqu'au jour de l'an.
It's not a good time to feel this way
Ce n'est pas le bon moment pour se sentir comme ça
Everywhere there's snow surround you
Partout il y a de la neige autour de toi
And melt your troubles away
Et fait fondre tes problèmes
I can only hope to feel the same
Je ne peux qu'espérer ressentir la même chose
I know that we tired in the joy this time next year
Je sais que nous sommes fatigués de la joie cette fois l'année prochaine
But happiness has never felt so war away
Mais le bonheur n'a jamais semblé si loin
All of the bells ringing out for Christmas
Toutes les cloches sonnent pour Noël
I'm singing goodbye to the year before
Je dis au revoir à l'année précédente
I know that the next one will be different so much more
Je sais que la prochaine sera tellement différente
All of the bells ringing out for Christmas
Toutes les cloches sonnent pour Noël
And I'm not supposed to feel this way
Et je ne suis pas censé me sentir comme ça
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tout ce que je veux cette année pour Noël, c'est le jour de l'an
I remember how I used to feel at Christmas
Je me souviens de ce que je ressentais à Noël
All of the bells ringing out for Christmas
Toutes les cloches sonnent pour Noël
I'm singing goodbye to the year before
Je dis au revoir à l'année précédente
I know that the next one will be different so much more
Je sais que la prochaine sera tellement différente
All of the bells ringing out for Christmas
Toutes les cloches sonnent pour Noël
And I'm not supposed to feel this way
Et je ne suis pas censé me sentir comme ça
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tout ce que je veux cette année pour Noël, c'est le jour de l'an
All of the bells ringing out for Christmas
Toutes les cloches sonnent pour Noël
I'm singing goodbye to the year before
Je dis au revoir à l'année précédente
I know that the next one will be different so much more
Je sais que la prochaine sera tellement différente
All of the bells ringing out for Christmas
Toutes les cloches sonnent pour Noël
And I'm not supposed to feel this way
Et je ne suis pas censé me sentir comme ça
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tout ce que je veux cette année pour Noël, c'est le jour de l'an
Everybody waits for Christmas
Alle warten auf Weihnachten
For me it's new year's day
Für mich ist es Neujahr
That's gonna come and take my blues away
Das wird kommen und meine Traurigkeit wegnehmen
I'm wishing on the stars for Christmas
Ich wünsche mir zu den Sternen für Weihnachten
And hoping for a better day
Und hoffe auf einen besseren Tag
When it doesn't hurt to feel this way
Wenn es nicht weh tut, sich so zu fühlen
And everywhere there's joy around this first day of time of year
Und überall gibt es Freude an diesem ersten Tag des Jahres
And happiness has never felt so far away
Und das Glück hat sich noch nie so weit weg angefühlt
All of the bells ringing out for Christmas
Alle Glocken läuten für Weihnachten
I'm singing goodbye to the year before
Ich singe dem vergangenen Jahr Lebewohl
I know that the next one will be differ so much more
Ich weiß, dass das nächste so viel anders sein wird
All of the pass waiting for Christmas
Alle warten auf Weihnachten
And I'm not supposed to feel this way
Und ich sollte mich nicht so fühlen
All that I want this year for Christmas is new year's day
Alles, was ich mir dieses Jahr zu Weihnachten wünsche, ist Neujahr
It's only seven days till Christmas
Es sind nur noch sieben Tage bis Weihnachten
Six more till new year's day.
Sechs mehr bis Neujahr.
It's not a good time to feel this way
Es ist keine gute Zeit, sich so zu fühlen
Everywhere there's snow surround you
Überall liegt Schnee um dich herum
And melt your troubles away
Und schmilzt deine Sorgen weg
I can only hope to feel the same
Ich kann nur hoffen, dasselbe zu fühlen
I know that we tired in the joy this time next year
Ich weiß, dass wir nächstes Jahr um diese Zeit müde in der Freude sein werden
But happiness has never felt so war away
Aber das Glück hat sich noch nie so weit weg angefühlt
All of the bells ringing out for Christmas
Alle Glocken läuten für Weihnachten
I'm singing goodbye to the year before
Ich singe dem vergangenen Jahr Lebewohl
I know that the next one will be different so much more
Ich weiß, dass das nächste so viel anders sein wird
All of the bells ringing out for Christmas
Alle Glocken läuten für Weihnachten
And I'm not supposed to feel this way
Und ich sollte mich nicht so fühlen
All that I want this year for Christmas is new year's day
Alles, was ich mir dieses Jahr zu Weihnachten wünsche, ist Neujahr
I remember how I used to feel at Christmas
Ich erinnere mich, wie ich mich zu Weihnachten gefühlt habe
All of the bells ringing out for Christmas
Alle Glocken läuten für Weihnachten
I'm singing goodbye to the year before
Ich singe dem vergangenen Jahr Lebewohl
I know that the next one will be different so much more
Ich weiß, dass das nächste so viel anders sein wird
All of the bells ringing out for Christmas
Alle Glocken läuten für Weihnachten
And I'm not supposed to feel this way
Und ich sollte mich nicht so fühlen
All that I want this year for Christmas is new year's day
Alles, was ich mir dieses Jahr zu Weihnachten wünsche, ist Neujahr
All of the bells ringing out for Christmas
Alle Glocken läuten für Weihnachten
I'm singing goodbye to the year before
Ich singe dem vergangenen Jahr Lebewohl
I know that the next one will be different so much more
Ich weiß, dass das nächste so viel anders sein wird
All of the bells ringing out for Christmas
Alle Glocken läuten für Weihnachten
And I'm not supposed to feel this way
Und ich sollte mich nicht so fühlen
All that I want this year for Christmas is new year's day
Alles, was ich mir dieses Jahr zu Weihnachten wünsche, ist Neujahr
Everybody waits for Christmas
Tutti aspettano il Natale
For me it's new year's day
Per me è il giorno di capodanno
That's gonna come and take my blues away
Che verrà a portare via la mia tristezza
I'm wishing on the stars for Christmas
Sto esprimendo un desiderio sulle stelle per Natale
And hoping for a better day
E sperando in un giorno migliore
When it doesn't hurt to feel this way
Quando non farà male sentirsi così
And everywhere there's joy around this first day of time of year
E ovunque c'è gioia intorno a questo primo giorno dell'anno
And happiness has never felt so far away
E la felicità non è mai sembrata così lontana
All of the bells ringing out for Christmas
Tutte le campane suonano per il Natale
I'm singing goodbye to the year before
Sto cantando addio all'anno precedente
I know that the next one will be differ so much more
So che il prossimo sarà molto diverso
All of the pass waiting for Christmas
Tutto il passato aspetta il Natale
And I'm not supposed to feel this way
E non dovrei sentirmi così
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tutto quello che voglio quest'anno per Natale è il giorno di capodanno
It's only seven days till Christmas
Mancano solo sette giorni a Natale
Six more till new year's day.
Sei al giorno di capodanno.
It's not a good time to feel this way
Non è un buon momento per sentirsi così
Everywhere there's snow surround you
Ovunque c'è neve intorno a te
And melt your troubles away
E scioglie i tuoi problemi
I can only hope to feel the same
Posso solo sperare di sentirmi allo stesso modo
I know that we tired in the joy this time next year
So che saremo stanchi di gioire lo stesso periodo dell'anno prossimo
But happiness has never felt so war away
Ma la felicità non è mai sembrata così lontana
All of the bells ringing out for Christmas
Tutte le campane suonano per il Natale
I'm singing goodbye to the year before
Sto cantando addio all'anno precedente
I know that the next one will be different so much more
So che il prossimo sarà molto diverso
All of the bells ringing out for Christmas
Tutte le campane suonano per il Natale
And I'm not supposed to feel this way
E non dovrei sentirmi così
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tutto quello che voglio quest'anno per Natale è il giorno di capodanno
I remember how I used to feel at Christmas
Ricordo come mi sentivo a Natale
All of the bells ringing out for Christmas
Tutte le campane suonano per il Natale
I'm singing goodbye to the year before
Sto cantando addio all'anno precedente
I know that the next one will be different so much more
So che il prossimo sarà molto diverso
All of the bells ringing out for Christmas
Tutte le campane suonano per il Natale
And I'm not supposed to feel this way
E non dovrei sentirmi così
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tutto quello che voglio quest'anno per Natale è il giorno di capodanno
All of the bells ringing out for Christmas
Tutte le campane suonano per il Natale
I'm singing goodbye to the year before
Sto cantando addio all'anno precedente
I know that the next one will be different so much more
So che il prossimo sarà molto diverso
All of the bells ringing out for Christmas
Tutte le campane suonano per il Natale
And I'm not supposed to feel this way
E non dovrei sentirmi così
All that I want this year for Christmas is new year's day
Tutto quello che voglio quest'anno per Natale è il giorno di capodanno
Everybody waits for Christmas
皆は、クリスマスを待っている
For me it's new year's day
俺にとって、それは元旦の日だ
That's gonna come and take my blues away
それがやってきて、俺の憂鬱を取り去ってくれる
I'm wishing on the stars for Christmas
俺はクリスマスに星に願いをかけている
And hoping for a better day
そして、より良い日を願う
When it doesn't hurt to feel this way
こんな風に傷つかない時を
And everywhere there's joy around this first day of time of year
そして、どこでもこの年の最初の日には喜びが広がっている
And happiness has never felt so far away
幸福感がこんなに遠く感じたことはない
All of the bells ringing out for Christmas
クリスマスのために鐘が鳴っている
I'm singing goodbye to the year before
俺は前の年に別れを告げて歌っている
I know that the next one will be differ so much more
次の年はもっと違うだろう
All of the pass waiting for Christmas
クリスマスを待ちわびるすべての人々
And I'm not supposed to feel this way
俺はこんな風に感じるはずじゃないんだ
All that I want this year for Christmas is new year's day
今年のクリスマスに俺が望むのは元旦の日だ
It's only seven days till Christmas
クリスマスまであと7日しかない
Six more till new year's day.
元旦の日まであと6日だ
It's not a good time to feel this way
こんな風に感じる時じゃないんだ
Everywhere there's snow surround you
どこでも雪が君を包み込んでいる
And melt your troubles away
そして悩みを溶かしてくれる
I can only hope to feel the same
俺もただ同じように感じたい
I know that we tired in the joy this time next year
次の年のこの時期、俺たちは喜びに飽きるだろう
But happiness has never felt so war away
でも幸福感がこんなにも遠くに感じたことはない
All of the bells ringing out for Christmas
クリスマスのために鐘が鳴っている
I'm singing goodbye to the year before
俺は前の年に別れを告げて歌っている
I know that the next one will be different so much more
次の年はもっと違うだろう
All of the bells ringing out for Christmas
クリスマスのために鐘が鳴っている
And I'm not supposed to feel this way
俺はこんな風に感じるはずじゃないんだ
All that I want this year for Christmas is new year's day
今年のクリスマスに俺が望むのは元旦の日だ
I remember how I used to feel at Christmas
以前、クリスマスにどんな気分だったのか覚えている
All of the bells ringing out for Christmas
クリスマスのために鐘が鳴っている
I'm singing goodbye to the year before
俺は前の年に別れを告げて歌っている
I know that the next one will be different so much more
次の年はもっと違うだろう
All of the bells ringing out for Christmas
クリスマスのために鐘が鳴っている
And I'm not supposed to feel this way
俺はこんな風に感じるはずじゃないんだ
All that I want this year for Christmas is new year's day
今年のクリスマスに俺が望むのは元旦の日だ
All of the bells ringing out for Christmas
クリスマスのために鐘が鳴っている
I'm singing goodbye to the year before
俺は前の年に別れを告げて歌っている
I know that the next one will be different so much more
次の年はもっと違うだろう
All of the bells ringing out for Christmas
クリスマスのために鐘が鳴っている
And I'm not supposed to feel this way
俺はこんな風に感じるはずじゃないんだ
All that I want this year for Christmas is new year's day
今年のクリスマスに俺が望むのは元旦の日だ

Curiosidades sobre la música All I Want for Christmas Is New Year's Day del Hurts

¿Quién compuso la canción “All I Want for Christmas Is New Year's Day” de Hurts?
La canción “All I Want for Christmas Is New Year's Day” de Hurts fue compuesta por Adam Anderson, Theo Hutchcraft.

Músicas más populares de Hurts

Otros artistas de Electronica