Aniki, mon frère

HOCINE ELAOUABEUR, JEREMY TESTA, JULIEN SCJWARZER, MORGAN ROUQUET

Letra Traducción

Ouais ouais, c'est le S
Où sont mes scélérats?
Götze, puto
Hooss, que le doigt
Encore une fois, hein
Mathafack, fack, fack

J'ai toujours mes deux pieds devant l'D
Bébé, rien n'a changé j'suis à la gratte
Ma mère serait fière de moi
J'ai préféré faire l'rappeur qu'aller à la fac'
J'fais passer l'temps, j'fais que fumer, dépenser mes billets
J'taffe comme un Chinois, j'fume comme un Antillais
Toute ma journée, j'crache ma haine dans l'cendrier
25g dans l'caleçon
6.35 dans la poche de mon blue jean
J'ai le cerveau en fumée
J'ai les yeux rouges sang hémoglobine
Wesh mes rheyous, wesh mes scélérats
C'qu'on veut c'est passer du Clio au Porsche Panamera
Faire lever des foules comme en Série A
Pour la suite, Dieu seul sait comment ça s'finira
La tête dans les nuages, ouais, j'cogite
J'tire sur mon pétard jusqu'au filtre
J'viens d'me faire sucer j'repars direct dans un coffee
All in', all in', dis-leur la douille, ouais, j'leur mets au lit
J'meurs pour toi comme Aniki, Aniki, Aniki, Aniki

Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki

Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
Deux dans l'front, ton sang sur la béquille
Brille comme du Swarovski, puto
Peuf' dans l'froc, ton âme sent la pouki
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
Brille comme du Swarovski, puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Grailler l'monde comme la Corée du Nord
J'ai la tête à John Wick, le Glock à Salvatore
J'ai foutu mon plus beau manteau
Ciré mes plus beaux souliers pour crosser l'taulier
Mais khey, p't-être qu'on crèvera dehors
Maman s'est noyée sous des dettes
Elle paye plus ses loyers
Paye tes fautes, j'ai les poignets joints
C'est sept ans de coffre au joallier
J'veux aller ailleurs, elle m'excite pas Zahia
J'pars en guerre, j'vous vois tout petit depuis l'Himalaya
Des Poushka, du te-shi j'm'enfonce dans la brèche
J'suis là pour la fraîche, Aniki, Aniki
Deux dans le front, ton sang sur la béquille
Brille comme du Swarovski, puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile

Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki

Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki

Ouais ouais, c'est le S
Sí sí, es la S
Où sont mes scélérats?
¿Dónde están mis sinvergüenzas?
Götze, puto
Götze, puto
Hooss, que le doigt
Hooss, que el dedo
Encore une fois, hein
Otra vez, eh
Mathafack, fack, fack
Mathafack, fack, fack
J'ai toujours mes deux pieds devant l'D
Siempre tengo mis dos pies delante de la D
Bébé, rien n'a changé j'suis à la gratte
Bebé, nada ha cambiado, estoy rascando
Ma mère serait fière de moi
Mi madre estaría orgullosa de mí
J'ai préféré faire l'rappeur qu'aller à la fac'
Preferí ser rapero que ir a la universidad
J'fais passer l'temps, j'fais que fumer, dépenser mes billets
Paso el tiempo, solo fumo, gasto mis billetes
J'taffe comme un Chinois, j'fume comme un Antillais
Trabajo como un chino, fumo como un antillano
Toute ma journée, j'crache ma haine dans l'cendrier
Todo el día, escupo mi odio en el cenicero
25g dans l'caleçon
25g en los calzoncillos
6.35 dans la poche de mon blue jean
6.35 en el bolsillo de mis vaqueros
J'ai le cerveau en fumée
Tengo el cerebro lleno de humo
J'ai les yeux rouges sang hémoglobine
Tengo los ojos rojos sangre hemoglobina
Wesh mes rheyous, wesh mes scélérats
Wesh mis rheyous, wesh mis sinvergüenzas
C'qu'on veut c'est passer du Clio au Porsche Panamera
Lo que queremos es pasar del Clio al Porsche Panamera
Faire lever des foules comme en Série A
Hacer levantar multitudes como en la Serie A
Pour la suite, Dieu seul sait comment ça s'finira
Para lo que sigue, solo Dios sabe cómo terminará
La tête dans les nuages, ouais, j'cogite
La cabeza en las nubes, sí, estoy pensando
J'tire sur mon pétard jusqu'au filtre
Tiro de mi porro hasta el filtro
J'viens d'me faire sucer j'repars direct dans un coffee
Acabo de recibir una mamada, me voy directo a un café
All in', all in', dis-leur la douille, ouais, j'leur mets au lit
All in', all in', diles la bala, sí, los meto en la cama
J'meurs pour toi comme Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
Muero por ti como Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
No contaré las balas para mis rivales
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
No esperaré a que se folle a mi hermano para ver lo que vale, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Defiendo mi rrain-té, defiendo a mis amigos
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Soy Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Aniki, Aniki
Deux dans l'front, ton sang sur la béquille
Dos en la frente, tu sangre en la muleta
Brille comme du Swarovski, puto
Brilla como Swarovski, puto
Peuf' dans l'froc, ton âme sent la pouki
Polvo en los pantalones, tu alma huele a mierda
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Aniki, Aniki
Brille comme du Swarovski, puto
Brilla como Swarovski, puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Ponte tu Teflón, estás en tierra hostil
Grailler l'monde comme la Corée du Nord
Comer el mundo como Corea del Norte
J'ai la tête à John Wick, le Glock à Salvatore
Tengo la cabeza de John Wick, el Glock de Salvatore
J'ai foutu mon plus beau manteau
Me puse mi mejor abrigo
Ciré mes plus beaux souliers pour crosser l'taulier
Lustré mis mejores zapatos para cruzar al jefe
Mais khey, p't-être qu'on crèvera dehors
Pero amigo, quizás moriremos afuera
Maman s'est noyée sous des dettes
Mamá se ahogó en deudas
Elle paye plus ses loyers
Ya no paga sus alquileres
Paye tes fautes, j'ai les poignets joints
Paga tus errores, tengo las muñecas juntas
C'est sept ans de coffre au joallier
Son siete años de cárcel para el joyero
J'veux aller ailleurs, elle m'excite pas Zahia
Quiero ir a otro lugar, Zahia no me excita
J'pars en guerre, j'vous vois tout petit depuis l'Himalaya
Voy a la guerra, los veo muy pequeños desde el Himalaya
Des Poushka, du te-shi j'm'enfonce dans la brèche
Poushka, te-shi me hundo en la brecha
J'suis là pour la fraîche, Aniki, Aniki
Estoy aquí por el fresco, Aniki, Aniki
Deux dans le front, ton sang sur la béquille
Dos en la frente, tu sangre en la muleta
Brille comme du Swarovski, puto
Brilla como Swarovski, puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Ponte tu Teflón, estás en tierra hostil
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
No contaré las balas para mis rivales
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
No esperaré a que se folle a mi hermano para ver lo que vale, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Defiendo mi rrain-té, defiendo a mis amigos
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Soy Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
No contaré las balas para mis rivales
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
No esperaré a que se folle a mi hermano para ver lo que vale, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Defiendo mi rrain-té, defiendo a mis amigos
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Soy Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
¿Quieres matar a mi hermano? Amigo, soy Aniki
Ouais ouais, c'est le S
Sim sim, é o S
Où sont mes scélérats?
Onde estão meus malandros?
Götze, puto
Götze, puto
Hooss, que le doigt
Hooss, que o dedo
Encore une fois, hein
Mais uma vez, hein
Mathafack, fack, fack
Mathafack, fack, fack
J'ai toujours mes deux pieds devant l'D
Eu sempre tenho meus dois pés na frente do D
Bébé, rien n'a changé j'suis à la gratte
Bebê, nada mudou, eu estou na luta
Ma mère serait fière de moi
Minha mãe estaria orgulhosa de mim
J'ai préféré faire l'rappeur qu'aller à la fac'
Eu preferi ser rapper do que ir para a faculdade
J'fais passer l'temps, j'fais que fumer, dépenser mes billets
Eu passo o tempo, só fumo, gasto minhas notas
J'taffe comme un Chinois, j'fume comme un Antillais
Eu trabalho como um chinês, fumo como um antilhano
Toute ma journée, j'crache ma haine dans l'cendrier
Todo o meu dia, eu cuspo meu ódio no cinzeiro
25g dans l'caleçon
25g na cueca
6.35 dans la poche de mon blue jean
6.35 no bolso do meu jeans azul
J'ai le cerveau en fumée
Eu tenho o cérebro em fumaça
J'ai les yeux rouges sang hémoglobine
Eu tenho os olhos vermelhos de sangue, hemoglobina
Wesh mes rheyous, wesh mes scélérats
E aí meus manos, e aí meus malandros
C'qu'on veut c'est passer du Clio au Porsche Panamera
O que queremos é passar do Clio para o Porsche Panamera
Faire lever des foules comme en Série A
Fazer multidões se levantarem como na Série A
Pour la suite, Dieu seul sait comment ça s'finira
Para o que vem a seguir, só Deus sabe como vai acabar
La tête dans les nuages, ouais, j'cogite
A cabeça nas nuvens, sim, eu penso
J'tire sur mon pétard jusqu'au filtre
Eu puxo meu baseado até o filtro
J'viens d'me faire sucer j'repars direct dans un coffee
Acabei de receber um boquete, volto direto para um café
All in', all in', dis-leur la douille, ouais, j'leur mets au lit
All in', all in', diga-lhes a cápsula, sim, eu os coloco na cama
J'meurs pour toi comme Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
Eu morro por você como Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
Eu não vou contar as cápsulas para meus rivais
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
Eu não vou esperar ele foder meu irmão para ver o que ele vale, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Eu defendo meu território, defendo meus amigos
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Você quer matar meu irmão? Eu sou Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
Você quer matar meu irmão? Aniki, Aniki
Deux dans l'front, ton sang sur la béquille
Dois na testa, seu sangue na muleta
Brille comme du Swarovski, puto
Brilha como Swarovski, puto
Peuf' dans l'froc, ton âme sent la pouki
Pó na calça, sua alma cheira a droga
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
Você quer matar meu irmão? Aniki, Aniki
Brille comme du Swarovski, puto
Brilha como Swarovski, puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Vista seu colete à prova de balas, você está em território hostil
Grailler l'monde comme la Corée du Nord
Devorar o mundo como a Coreia do Norte
J'ai la tête à John Wick, le Glock à Salvatore
Eu tenho a cabeça de John Wick, a Glock de Salvatore
J'ai foutu mon plus beau manteau
Eu coloquei meu casaco mais bonito
Ciré mes plus beaux souliers pour crosser l'taulier
Polido meus sapatos mais bonitos para enganar o chefe
Mais khey, p't-être qu'on crèvera dehors
Mas mano, talvez morreremos lá fora
Maman s'est noyée sous des dettes
Mamãe se afogou em dívidas
Elle paye plus ses loyers
Ela não paga mais o aluguel
Paye tes fautes, j'ai les poignets joints
Pague seus erros, eu tenho os pulsos juntos
C'est sept ans de coffre au joallier
São sete anos de prisão para o joalheiro
J'veux aller ailleurs, elle m'excite pas Zahia
Eu quero ir para outro lugar, Zahia não me excita
J'pars en guerre, j'vous vois tout petit depuis l'Himalaya
Eu vou para a guerra, eu vejo vocês muito pequenos desde o Himalaia
Des Poushka, du te-shi j'm'enfonce dans la brèche
Poushka, droga, eu me enfio na brecha
J'suis là pour la fraîche, Aniki, Aniki
Estou aqui pelo dinheiro, Aniki, Aniki
Deux dans le front, ton sang sur la béquille
Dois na testa, seu sangue na muleta
Brille comme du Swarovski, puto
Brilha como Swarovski, puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Vista seu colete à prova de balas, você está em território hostil
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
Eu não vou contar as cápsulas para meus rivais
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
Eu não vou esperar ele foder meu irmão para ver o que ele vale, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Eu defendo meu território, defendo meus amigos
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Você quer matar meu irmão? Eu sou Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
Eu não vou contar as cápsulas para meus rivais
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
Eu não vou esperar ele foder meu irmão para ver o que ele vale, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Eu defendo meu território, defendo meus amigos
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Você quer matar meu irmão? Eu sou Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Você quer matar meu irmão? Mano, eu sou Aniki
Ouais ouais, c'est le S
Yeah yeah, it's the S
Où sont mes scélérats?
Where are my scoundrels?
Götze, puto
Götze, bitch
Hooss, que le doigt
Hooss, the finger
Encore une fois, hein
Once again, huh
Mathafack, fack, fack
Mathafack, fack, fack
J'ai toujours mes deux pieds devant l'D
I always have my two feet in front of the D
Bébé, rien n'a changé j'suis à la gratte
Baby, nothing has changed I'm on the grind
Ma mère serait fière de moi
My mother would be proud of me
J'ai préféré faire l'rappeur qu'aller à la fac'
I preferred to be a rapper than go to college
J'fais passer l'temps, j'fais que fumer, dépenser mes billets
I pass the time, I just smoke, spend my bills
J'taffe comme un Chinois, j'fume comme un Antillais
I work like a Chinese, I smoke like a West Indian
Toute ma journée, j'crache ma haine dans l'cendrier
All my day, I spit my hatred in the ashtray
25g dans l'caleçon
25g in the underwear
6.35 dans la poche de mon blue jean
6.35 in the pocket of my blue jeans
J'ai le cerveau en fumée
I have a smoked brain
J'ai les yeux rouges sang hémoglobine
I have blood-red eyes
Wesh mes rheyous, wesh mes scélérats
Wesh my rheyous, wesh my scoundrels
C'qu'on veut c'est passer du Clio au Porsche Panamera
What we want is to go from the Clio to the Porsche Panamera
Faire lever des foules comme en Série A
Raise crowds like in Serie A
Pour la suite, Dieu seul sait comment ça s'finira
For the rest, only God knows how it will end
La tête dans les nuages, ouais, j'cogite
Head in the clouds, yeah, I'm thinking
J'tire sur mon pétard jusqu'au filtre
I pull on my joint until the filter
J'viens d'me faire sucer j'repars direct dans un coffee
I just got sucked I go straight back to a coffee
All in', all in', dis-leur la douille, ouais, j'leur mets au lit
All in', all in', tell them the shell, yeah, I put them to bed
J'meurs pour toi comme Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
I die for you like Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
I won't count the shells for my rivals
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
I won't wait for him to screw my brother to see what he's worth, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
I defend my hood, defend my homies
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
You want to kill my brother? I'm Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
You want to kill my brother? Aniki, Aniki
Deux dans l'front, ton sang sur la béquille
Two in the forehead, your blood on the crutch
Brille comme du Swarovski, puto
Shine like Swarovski, bitch
Peuf' dans l'froc, ton âme sent la pouki
Weed in the pants, your soul smells like shit
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
You want to kill my brother? Aniki, Aniki
Brille comme du Swarovski, puto
Shine like Swarovski, bitch
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Put on your Teflon, you're on hostile ground
Grailler l'monde comme la Corée du Nord
Devour the world like North Korea
J'ai la tête à John Wick, le Glock à Salvatore
I have John Wick's head, Salvatore's Glock
J'ai foutu mon plus beau manteau
I put on my best coat
Ciré mes plus beaux souliers pour crosser l'taulier
Polished my best shoes to screw the boss
Mais khey, p't-être qu'on crèvera dehors
But bro, maybe we'll die outside
Maman s'est noyée sous des dettes
Mom drowned in debts
Elle paye plus ses loyers
She doesn't pay her rent anymore
Paye tes fautes, j'ai les poignets joints
Pay your mistakes, I have my wrists joined
C'est sept ans de coffre au joallier
It's seven years in the safe to the jeweler
J'veux aller ailleurs, elle m'excite pas Zahia
I want to go elsewhere, Zahia doesn't excite me
J'pars en guerre, j'vous vois tout petit depuis l'Himalaya
I go to war, I see you all small from the Himalayas
Des Poushka, du te-shi j'm'enfonce dans la brèche
Poushka, te-shi I'm pushing into the breach
J'suis là pour la fraîche, Aniki, Aniki
I'm here for the fresh, Aniki, Aniki
Deux dans le front, ton sang sur la béquille
Two in the forehead, your blood on the crutch
Brille comme du Swarovski, puto
Shine like Swarovski, bitch
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Put on your Teflon, you're on hostile ground
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
I won't count the shells for my rivals
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
I won't wait for him to screw my brother to see what he's worth, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
I defend my hood, defend my homies
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
You want to kill my brother? I'm Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
I won't count the shells for my rivals
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
I won't wait for him to screw my brother to see what he's worth, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
I defend my hood, defend my homies
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
You want to kill my brother? I'm Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
You want to kill my brother? Bro, I'm Aniki
Ouais ouais, c'est le S
Ja ja, das ist der S
Où sont mes scélérats?
Wo sind meine Schurken?
Götze, puto
Götze, Puto
Hooss, que le doigt
Hooss, der Finger
Encore une fois, hein
Noch einmal, huh?
Mathafack, fack, fack
Mathafack, fack, fack
J'ai toujours mes deux pieds devant l'D
Ich habe immer meine beiden Füße vor dem D
Bébé, rien n'a changé j'suis à la gratte
Baby, nichts hat sich geändert, ich bin am Kratzen
Ma mère serait fière de moi
Meine Mutter wäre stolz auf mich
J'ai préféré faire l'rappeur qu'aller à la fac'
Ich habe es vorgezogen, Rapper zu sein, anstatt zur Uni zu gehen
J'fais passer l'temps, j'fais que fumer, dépenser mes billets
Ich vertreibe die Zeit, ich rauche nur, gebe mein Geld aus
J'taffe comme un Chinois, j'fume comme un Antillais
Ich arbeite wie ein Chinese, ich rauche wie ein Antillaner
Toute ma journée, j'crache ma haine dans l'cendrier
Den ganzen Tag spucke ich meinen Hass in den Aschenbecher
25g dans l'caleçon
25g in der Unterhose
6.35 dans la poche de mon blue jean
6,35 in der Tasche meiner Blue Jeans
J'ai le cerveau en fumée
Mein Gehirn ist vernebelt
J'ai les yeux rouges sang hémoglobine
Meine Augen sind blutrot, Hämoglobin
Wesh mes rheyous, wesh mes scélérats
Wesh meine Rheyous, wesh meine Schurken
C'qu'on veut c'est passer du Clio au Porsche Panamera
Was wir wollen, ist von einem Clio zu einem Porsche Panamera zu wechseln
Faire lever des foules comme en Série A
Menschenmassen aufstehen lassen wie in der Serie A
Pour la suite, Dieu seul sait comment ça s'finira
Für das, was danach kommt, weiß nur Gott, wie es enden wird
La tête dans les nuages, ouais, j'cogite
Mit dem Kopf in den Wolken, ja, ich denke nach
J'tire sur mon pétard jusqu'au filtre
Ich ziehe an meiner Tüte bis zum Filter
J'viens d'me faire sucer j'repars direct dans un coffee
Ich habe gerade einen geblasen bekommen und gehe direkt in ein Café
All in', all in', dis-leur la douille, ouais, j'leur mets au lit
All in, all in, sag ihnen die Patrone, ja, ich bringe sie ins Bett
J'meurs pour toi comme Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
Ich sterbe für dich wie Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
Ich werde die Patronen für meine Rivalen nicht zählen
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
Ich werde nicht warten, bis er meinen Bruder fickt, um zu sehen, was er wert ist, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Ich verteidige meinen Block, verteidige meine Freunde
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Ich bin Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Aniki, Aniki
Deux dans l'front, ton sang sur la béquille
Zwei in der Stirn, dein Blut auf dem Krückstock
Brille comme du Swarovski, puto
Strahle wie Swarovski, Puto
Peuf' dans l'froc, ton âme sent la pouki
Pulver in der Hose, deine Seele riecht nach Drogen
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Aniki, Aniki
Brille comme du Swarovski, puto
Strahle wie Swarovski, Puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Zieh deinen Teflon an, du bist auf feindlichem Boden
Grailler l'monde comme la Corée du Nord
Die Welt verschlingen wie Nordkorea
J'ai la tête à John Wick, le Glock à Salvatore
Ich habe den Kopf von John Wick, den Glock von Salvatore
J'ai foutu mon plus beau manteau
Ich habe meinen schönsten Mantel angezogen
Ciré mes plus beaux souliers pour crosser l'taulier
Meine schönsten Schuhe poliert, um den Boss zu überlisten
Mais khey, p't-être qu'on crèvera dehors
Aber Kumpel, vielleicht werden wir draußen sterben
Maman s'est noyée sous des dettes
Mama hat sich in Schulden ertränkt
Elle paye plus ses loyers
Sie zahlt ihre Miete nicht mehr
Paye tes fautes, j'ai les poignets joints
Bezahle deine Fehler, ich habe die Hände gefaltet
C'est sept ans de coffre au joallier
Es sind sieben Jahre im Gefängnis für den Juwelier
J'veux aller ailleurs, elle m'excite pas Zahia
Ich will woanders hin, Zahia erregt mich nicht
J'pars en guerre, j'vous vois tout petit depuis l'Himalaya
Ich gehe in den Krieg, ich sehe euch alle klein vom Himalaya aus
Des Poushka, du te-shi j'm'enfonce dans la brèche
Poushkas, Drogen, ich dringe in die Lücke ein
J'suis là pour la fraîche, Aniki, Aniki
Ich bin hier für das Frische, Aniki, Aniki
Deux dans le front, ton sang sur la béquille
Zwei in der Stirn, dein Blut auf dem Krückstock
Brille comme du Swarovski, puto
Strahle wie Swarovski, Puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Zieh deinen Teflon an, du bist auf feindlichem Boden
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
Ich werde die Patronen für meine Rivalen nicht zählen
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
Ich werde nicht warten, bis er meinen Bruder fickt, um zu sehen, was er wert ist, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Ich verteidige meinen Block, verteidige meine Freunde
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Ich bin Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
Ich werde die Patronen für meine Rivalen nicht zählen
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
Ich werde nicht warten, bis er meinen Bruder fickt, um zu sehen, was er wert ist, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Ich verteidige meinen Block, verteidige meine Freunde
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Ich bin Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Du willst meinen Bruder töten? Kumpel, ich bin Aniki
Ouais ouais, c'est le S
Sì sì, è la S
Où sont mes scélérats?
Dove sono i miei mascalzoni?
Götze, puto
Götze, puto
Hooss, que le doigt
Hooss, che il dito
Encore une fois, hein
Ancora una volta, eh
Mathafack, fack, fack
Mathafack, fack, fack
J'ai toujours mes deux pieds devant l'D
Ho sempre i miei due piedi davanti al D
Bébé, rien n'a changé j'suis à la gratte
Bambina, niente è cambiato, sono alla chitarra
Ma mère serait fière de moi
Mia madre sarebbe orgogliosa di me
J'ai préféré faire l'rappeur qu'aller à la fac'
Ho preferito fare il rapper che andare all'università
J'fais passer l'temps, j'fais que fumer, dépenser mes billets
Faccio passare il tempo, fumo solo, spendo i miei soldi
J'taffe comme un Chinois, j'fume comme un Antillais
Lavoro come un cinese, fumo come un antillano
Toute ma journée, j'crache ma haine dans l'cendrier
Tutto il giorno, sputo il mio odio nel posacenere
25g dans l'caleçon
25g nei mutandoni
6.35 dans la poche de mon blue jean
6.35 nella tasca dei miei jeans blu
J'ai le cerveau en fumée
Ho il cervello in fumo
J'ai les yeux rouges sang hémoglobine
Ho gli occhi rossi sangue emoglobina
Wesh mes rheyous, wesh mes scélérats
Wesh i miei rheyous, wesh i miei mascalzoni
C'qu'on veut c'est passer du Clio au Porsche Panamera
Quello che vogliamo è passare dalla Clio alla Porsche Panamera
Faire lever des foules comme en Série A
Far alzare le folle come in Serie A
Pour la suite, Dieu seul sait comment ça s'finira
Per il resto, solo Dio sa come finirà
La tête dans les nuages, ouais, j'cogite
La testa tra le nuvole, sì, sto pensando
J'tire sur mon pétard jusqu'au filtre
Tiro sulla mia canna fino al filtro
J'viens d'me faire sucer j'repars direct dans un coffee
Mi sono appena fatto succhiare, torno subito in un caffè
All in', all in', dis-leur la douille, ouais, j'leur mets au lit
All in, all in, dì loro la cartuccia, sì, li metto a letto
J'meurs pour toi comme Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
Muoro per te come Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
Non conterò le cartucce per i miei rivali
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
Non aspetterò che lui inculi mio fratello per vedere il suo valore, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Difendo il mio rrain-té, difendo i miei amici
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Sono Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Aniki, Aniki
Deux dans l'front, ton sang sur la béquille
Due in fronte, il tuo sangue sulla stampella
Brille comme du Swarovski, puto
Brilla come Swarovski, puto
Peuf' dans l'froc, ton âme sent la pouki
Peuf' nei pantaloni, la tua anima puzza di pouki
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Aniki, Aniki
Brille comme du Swarovski, puto
Brilla come Swarovski, puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Metti il tuo Teflon, sei in territorio ostile
Grailler l'monde comme la Corée du Nord
Mangiare il mondo come la Corea del Nord
J'ai la tête à John Wick, le Glock à Salvatore
Ho la testa come John Wick, la Glock come Salvatore
J'ai foutu mon plus beau manteau
Ho messo il mio cappotto più bello
Ciré mes plus beaux souliers pour crosser l'taulier
Lucidato le mie scarpe più belle per crossare il padrone
Mais khey, p't-être qu'on crèvera dehors
Ma khey, forse moriremo fuori
Maman s'est noyée sous des dettes
Mamma si è annegata nei debiti
Elle paye plus ses loyers
Non paga più l'affitto
Paye tes fautes, j'ai les poignets joints
Paga i tuoi errori, ho le mani giunte
C'est sept ans de coffre au joallier
Sono sette anni di prigione per il gioielliere
J'veux aller ailleurs, elle m'excite pas Zahia
Voglio andare altrove, Zahia non mi eccita
J'pars en guerre, j'vous vois tout petit depuis l'Himalaya
Vado in guerra, vi vedo piccoli dall'Himalaya
Des Poushka, du te-shi j'm'enfonce dans la brèche
Poushka, te-shi mi infilo nella breccia
J'suis là pour la fraîche, Aniki, Aniki
Sono qui per il fresco, Aniki, Aniki
Deux dans le front, ton sang sur la béquille
Due in fronte, il tuo sangue sulla stampella
Brille comme du Swarovski, puto
Brilla come Swarovski, puto
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
Metti il tuo Teflon, sei in territorio ostile
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
Non conterò le cartucce per i miei rivali
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
Non aspetterò che lui inculi mio fratello per vedere il suo valore, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Difendo il mio rrain-té, difendo i miei amici
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Sono Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Oooh, oooh
Oooh, oooh
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
Non conterò le cartucce per i miei rivali
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
Non aspetterò che lui inculi mio fratello per vedere il suo valore, oh
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
Difendo il mio rrain-té, difendo i miei amici
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Sono Aniki, Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
Vuoi uccidere mio fratello? Amico, sono Aniki
Ouais ouais, c'est le S
哦哦,这是 S
Où sont mes scélérats?
我的坏蛋们在哪里?
Götze, puto
Götze,混蛋
Hooss, que le doigt
Hooss,就是那个手指
Encore une fois, hein
又来了,嗯
Mathafack, fack, fack
Mathafack,fack,fack
J'ai toujours mes deux pieds devant l'D
我还是两脚站在 D 前面
Bébé, rien n'a changé j'suis à la gratte
宝贝,一切未变,我还在弹吉他
Ma mère serait fière de moi
我妈妈会为我感到骄傲
J'ai préféré faire l'rappeur qu'aller à la fac'
我宁愿做个说唱歌手也不去大学
J'fais passer l'temps, j'fais que fumer, dépenser mes billets
我只是在消磨时间,抽烟,花钱
J'taffe comme un Chinois, j'fume comme un Antillais
我像中国人一样工作,像安的列斯人一样抽烟
Toute ma journée, j'crache ma haine dans l'cendrier
整天,我在烟灰缸里吐露我的怨恨
25g dans l'caleçon
内裤里藏着 25 克
6.35 dans la poche de mon blue jean
6.35 藏在我蓝牛仔裤的口袋里
J'ai le cerveau en fumée
我的大脑一片烟雾
J'ai les yeux rouges sang hémoglobine
我的眼睛红得像血一样
Wesh mes rheyous, wesh mes scélérats
嘿,我的兄弟们,嘿,我的坏蛋们
C'qu'on veut c'est passer du Clio au Porsche Panamera
我们想要的是从 Clio 升级到 Porsche Panamera
Faire lever des foules comme en Série A
像在意甲那样激起人群
Pour la suite, Dieu seul sait comment ça s'finira
接下来,只有上帝知道会怎样结束
La tête dans les nuages, ouais, j'cogite
头在云里,是的,我在思考
J'tire sur mon pétard jusqu'au filtre
我抽我的烟直到过滤嘴
J'viens d'me faire sucer j'repars direct dans un coffee
我刚被吸完就直接回到咖啡店
All in', all in', dis-leur la douille, ouais, j'leur mets au lit
全投入,全投入,告诉他们那个陷阱,是的,我让他们上床
J'meurs pour toi comme Aniki, Aniki, Aniki, Aniki
我为你死,就像 Aniki,Aniki,Aniki,Aniki
Oooh, oooh
哦,哦
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
我不会为我的对手数计子弹
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
我不会等他搞我的兄弟才知道他值多少,哦
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
我保护我的地盘,保护我的朋友们
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
你想杀我的兄弟?我是 Aniki,Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
你想杀我的兄弟?Aniki,Aniki
Deux dans l'front, ton sang sur la béquille
额头上两枪,你的血在拐杖上
Brille comme du Swarovski, puto
像 Swarovski 一样闪耀,混蛋
Peuf' dans l'froc, ton âme sent la pouki
裤子里的枪,你的灵魂闻起来像烟草
Tu veux killer mon frère? Aniki, Aniki
你想杀我的兄弟?Aniki,Aniki
Brille comme du Swarovski, puto
像 Swarovski 一样闪耀,混蛋
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
穿上你的防弹衣,你在敌对的土地上
Grailler l'monde comme la Corée du Nord
像北朝鲜那样吞噬世界
J'ai la tête à John Wick, le Glock à Salvatore
我有 John Wick 的头脑,Salvatore 的 Glock
J'ai foutu mon plus beau manteau
我穿上我最好的大衣
Ciré mes plus beaux souliers pour crosser l'taulier
为了对付老板擦亮我最好的鞋子
Mais khey, p't-être qu'on crèvera dehors
但兄弟,也许我们会死在外面
Maman s'est noyée sous des dettes
妈妈被债务淹没
Elle paye plus ses loyers
她不再支付她的租金
Paye tes fautes, j'ai les poignets joints
为你的错误付出代价,我的手腕合在一起
C'est sept ans de coffre au joallier
这是给珠宝商的七年牢狱
J'veux aller ailleurs, elle m'excite pas Zahia
我想去别的地方,Zahia 不吸引我
J'pars en guerre, j'vous vois tout petit depuis l'Himalaya
我去战斗,从喜马拉雅山看你们都很渺小
Des Poushka, du te-shi j'm'enfonce dans la brèche
Poushka,te-shi,我深陷其中
J'suis là pour la fraîche, Aniki, Aniki
我来这里是为了新鲜感,Aniki,Aniki
Deux dans le front, ton sang sur la béquille
额头上两枪,你的血在拐杖上
Brille comme du Swarovski, puto
像 Swarovski 一样闪耀,混蛋
Enfile ton Téflon, t'es sur terre hostile
穿上你的防弹衣,你在敌对的土地上
Oooh, oooh
哦,哦
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
我不会为我的对手数计子弹
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
我不会等他搞我的兄弟才知道他值多少,哦
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
我保护我的地盘,保护我的朋友们
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
你想杀我的兄弟?我是 Aniki,Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Oooh, oooh
哦,哦
J'compterai pas les douilles pour mes rivaux
我不会为我的对手数计子弹
J'attendrais pas qu'il encule mon frère pour voir c'qu'il vaut, oh
我不会等他搞我的兄弟才知道他值多少,哦
J'défends mon rrain-té, défends mes potos
我保护我的地盘,保护我的朋友们
Tu veux killer mon frère? J'suis Aniki, Aniki
你想杀我的兄弟?我是 Aniki,Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki
Tu veux killer mon frère? Poto, j'suis Aniki
你想杀我的兄弟?兄弟,我是 Aniki

Curiosidades sobre la música Aniki, mon frère del Hooss

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Aniki, mon frère” por Hooss?
Hooss lanzó la canción en los álbumes “French Riviera” en 2015 y “French Riviera, Vol. 1” en 2015.
¿Quién compuso la canción “Aniki, mon frère” de Hooss?
La canción “Aniki, mon frère” de Hooss fue compuesta por HOCINE ELAOUABEUR, JEREMY TESTA, JULIEN SCJWARZER, MORGAN ROUQUET.

Músicas más populares de Hooss

Otros artistas de Trap