I Would Die 4 U [InVersions 80s]

Prince Rogers Nelson

Letra Traducción

I'm not your woman
I'm not your man
I am something that you'll never understand

I'll never beat you
I'll never lie
And if you're evil I'll forgive you by and by

'Cause you
I would die for you
Darling, if you want me to
You, I would die for you

I'm not your lover
I'm not your friend
I am something that you'll never comprehend

No need to worry
No need to cry
I'm your messiah and you're the reason why

'Cause you
I would die for you
Darling, if you want me to
You, I would die for you

You're just a sinner I am told
Be your fire when you're cold
Make you happy when you're sad
Make you good when you are bad

I'm not a human, I'm a dove
I'm your conscious, I am love
All I, all I really need
Is to know that you believe

And I would die for you
Darling, if you want me to
You, I would die for you

Darling, if you want me to, mmh

I would die for you (and I would die for you)
Darling, if you want me to
You, I would die for you (if you want me to, you)
(If you want me to, you)
If you want me to

And I would die for you
Darling, if you want me to, mh
And I would die for you

I'm not your woman
No soy tu mujer
I'm not your man
No soy tu hombre
I am something that you'll never understand
Soy algo que nunca entenderás
I'll never beat you
Nunca te golpearé
I'll never lie
Nunca te mentiré
And if you're evil I'll forgive you by and by
Y si eres malvado, te perdonaré tarde o temprano
'Cause you
Porque tú
I would die for you
Moriría por ti
Darling, if you want me to
Cariño, si tú quieres
You, I would die for you
Tú, moriría por ti
I'm not your lover
No soy tu amante
I'm not your friend
No soy tu amigo
I am something that you'll never comprehend
Soy algo que nunca comprenderás
No need to worry
No necesitas preocuparte
No need to cry
No necesitas llorar
I'm your messiah and you're the reason why
Soy tu mesías y tú eres la razón por la que
'Cause you
Porque tú
I would die for you
Moriría por ti
Darling, if you want me to
Cariño, si tú quieres
You, I would die for you
Tú, moriría por ti
You're just a sinner I am told
Solo eres un pecador, me han dicho
Be your fire when you're cold
Seré tu fuego cuando tengas frío
Make you happy when you're sad
Te haré feliz cuando estés triste
Make you good when you are bad
Te haré bueno cuando seas malo
I'm not a human, I'm a dove
No soy un humano, soy una paloma
I'm your conscious, I am love
Soy tu conciencia, soy el amor
All I, all I really need
Todo lo que, todo lo que realmente necesito
Is to know that you believe
Es saber que tú crees
And I would die for you
Y moriría por ti
Darling, if you want me to
Cariño, si tú quieres
You, I would die for you
Tú, moriría por ti
Darling, if you want me to, mmh
Cariño, si tú quieres, mmh
I would die for you (and I would die for you)
Moriría por ti (y moriría por ti)
Darling, if you want me to
Cariño, si tú quieres
You, I would die for you (if you want me to, you)
Tú, moriría por ti (si tú quieres, tú)
(If you want me to, you)
(Si tú quieres, tú)
If you want me to
Si tú quieres
And I would die for you
Y moriría por ti
Darling, if you want me to, mh
Cariño, si tú quieres, mh
And I would die for you
Y moriría por ti
I'm not your woman
Eu não sou sua mulher
I'm not your man
Eu não sou seu homem
I am something that you'll never understand
Eu sou algo que você nunca vai entender
I'll never beat you
Eu nunca vou te bater
I'll never lie
Eu nunca vou mentir
And if you're evil I'll forgive you by and by
E se você for mau, eu vou te perdoar mais cedo ou mais tarde
'Cause you
Porque você
I would die for you
Eu morreria por você
Darling, if you want me to
Querida, se você quiser
You, I would die for you
Você, eu morreria por você
I'm not your lover
Eu não sou seu amante
I'm not your friend
Eu não sou seu amigo
I am something that you'll never comprehend
Eu sou algo que você nunca vai compreender
No need to worry
Não precisa se preocupar
No need to cry
Não precisa chorar
I'm your messiah and you're the reason why
Eu sou seu messias e você é a razão pela qual
'Cause you
Porque você
I would die for you
Eu morreria por você
Darling, if you want me to
Querida, se você quiser
You, I would die for you
Você, eu morreria por você
You're just a sinner I am told
Você é apenas um pecador, me disseram
Be your fire when you're cold
Serei seu fogo quando você estiver frio
Make you happy when you're sad
Te farei feliz quando você estiver triste
Make you good when you are bad
Te farei bom quando você estiver mal
I'm not a human, I'm a dove
Eu não sou um humano, sou uma pomba
I'm your conscious, I am love
Eu sou sua consciência, eu sou amor
All I, all I really need
Tudo que, tudo que eu realmente preciso
Is to know that you believe
É saber que você acredita
And I would die for you
E eu morreria por você
Darling, if you want me to
Querida, se você quiser
You, I would die for you
Você, eu morreria por você
Darling, if you want me to, mmh
Querida, se você quiser, mmh
I would die for you (and I would die for you)
Eu morreria por você (e eu morreria por você)
Darling, if you want me to
Querida, se você quiser
You, I would die for you (if you want me to, you)
Você, eu morreria por você (se você quiser, você)
(If you want me to, you)
(Se você quiser, você)
If you want me to
Se você quiser
And I would die for you
E eu morreria por você
Darling, if you want me to, mh
Querida, se você quiser, mh
And I would die for you
E eu morreria por você
I'm not your woman
Je ne suis pas ta femme
I'm not your man
Je ne suis pas ton homme
I am something that you'll never understand
Je suis quelque chose que tu ne comprendras jamais
I'll never beat you
Je ne te battrai jamais
I'll never lie
Je ne te mentirai jamais
And if you're evil I'll forgive you by and by
Et si tu es maléfique, je te pardonnerai tôt ou tard
'Cause you
Parce que toi
I would die for you
Je mourrais pour toi
Darling, if you want me to
Chérie, si tu le veux
You, I would die for you
Toi, je mourrais pour toi
I'm not your lover
Je ne suis pas ton amant
I'm not your friend
Je ne suis pas ton ami
I am something that you'll never comprehend
Je suis quelque chose que tu ne comprendras jamais
No need to worry
Pas besoin de t'inquiéter
No need to cry
Pas besoin de pleurer
I'm your messiah and you're the reason why
Je suis ton messie et tu es la raison pour laquelle
'Cause you
Parce que toi
I would die for you
Je mourrais pour toi
Darling, if you want me to
Chérie, si tu le veux
You, I would die for you
Toi, je mourrais pour toi
You're just a sinner I am told
On me dit que tu es juste un pécheur
Be your fire when you're cold
Je serai ton feu quand tu auras froid
Make you happy when you're sad
Je te rendrai heureux quand tu seras triste
Make you good when you are bad
Je te rendrai bon quand tu seras mauvais
I'm not a human, I'm a dove
Je ne suis pas un humain, je suis une colombe
I'm your conscious, I am love
Je suis ta conscience, je suis l'amour
All I, all I really need
Tout ce dont j'ai vraiment besoin
Is to know that you believe
C'est de savoir que tu crois
And I would die for you
Et je mourrais pour toi
Darling, if you want me to
Chérie, si tu le veux
You, I would die for you
Toi, je mourrais pour toi
Darling, if you want me to, mmh
Chérie, si tu le veux, mmh
I would die for you (and I would die for you)
Je mourrais pour toi (et je mourrais pour toi)
Darling, if you want me to
Chérie, si tu le veux
You, I would die for you (if you want me to, you)
Toi, je mourrais pour toi (si tu le veux, toi)
(If you want me to, you)
(Si tu le veux, toi)
If you want me to
Si tu le veux
And I would die for you
Et je mourrais pour toi
Darling, if you want me to, mh
Chérie, si tu le veux, mh
And I would die for you
Et je mourrais pour toi
I'm not your woman
Ich bin nicht deine Frau
I'm not your man
Ich bin nicht dein Mann
I am something that you'll never understand
Ich bin etwas, das du niemals verstehen wirst
I'll never beat you
Ich werde dich nie schlagen
I'll never lie
Ich werde nie lügen
And if you're evil I'll forgive you by and by
Und wenn du böse bist, werde ich dir nach und nach vergeben
'Cause you
Denn du
I would die for you
Ich würde für dich sterben
Darling, if you want me to
Liebling, wenn du es willst
You, I would die for you
Du, ich würde für dich sterben
I'm not your lover
Ich bin nicht dein Liebhaber
I'm not your friend
Ich bin nicht dein Freund
I am something that you'll never comprehend
Ich bin etwas, das du niemals begreifen wirst
No need to worry
Kein Grund zur Sorge
No need to cry
Kein Grund zum Weinen
I'm your messiah and you're the reason why
Ich bin dein Messias und du bist der Grund dafür
'Cause you
Denn du
I would die for you
Ich würde für dich sterben
Darling, if you want me to
Liebling, wenn du es willst
You, I would die for you
Du, ich würde für dich sterben
You're just a sinner I am told
Du bist nur ein Sünder, wie man mir sagt
Be your fire when you're cold
Sei dein Feuer, wenn du kalt bist
Make you happy when you're sad
Mach dich glücklich, wenn du traurig bist
Make you good when you are bad
Mach dich gut, wenn du schlecht bist
I'm not a human, I'm a dove
Ich bin kein Mensch, ich bin eine Taube
I'm your conscious, I am love
Ich bin dein Gewissen, ich bin Liebe
All I, all I really need
Alles, was ich wirklich brauche
Is to know that you believe
Ist zu wissen, dass du glaubst
And I would die for you
Und ich würde für dich sterben
Darling, if you want me to
Liebling, wenn du es willst
You, I would die for you
Du, ich würde für dich sterben
Darling, if you want me to, mmh
Liebling, wenn du es willst, mmh
I would die for you (and I would die for you)
Ich würde für dich sterben (und ich würde für dich sterben)
Darling, if you want me to
Liebling, wenn du es willst
You, I would die for you (if you want me to, you)
Du, ich würde für dich sterben (wenn du es willst, du)
(If you want me to, you)
(Wenn du es willst, du)
If you want me to
Wenn du es willst
And I would die for you
Und ich würde für dich sterben
Darling, if you want me to, mh
Liebling, wenn du es willst, mh
And I would die for you
Und ich würde für dich sterben
I'm not your woman
Non sono la tua donna
I'm not your man
Non sono il tuo uomo
I am something that you'll never understand
Sono qualcosa che non capirai mai
I'll never beat you
Non ti picchierò mai
I'll never lie
Non ti mentirò mai
And if you're evil I'll forgive you by and by
E se sei malvagio, ti perdonerò prima o poi
'Cause you
Perché tu
I would die for you
Morirei per te
Darling, if you want me to
Tesoro, se tu lo vuoi
You, I would die for you
Tu, morirei per te
I'm not your lover
Non sono il tuo amante
I'm not your friend
Non sono il tuo amico
I am something that you'll never comprehend
Sono qualcosa che non capirai mai
No need to worry
Non c'è bisogno di preoccuparsi
No need to cry
Non c'è bisogno di piangere
I'm your messiah and you're the reason why
Sono il tuo messia e tu sei il motivo per cui
'Cause you
Perché tu
I would die for you
Morirei per te
Darling, if you want me to
Tesoro, se tu lo vuoi
You, I would die for you
Tu, morirei per te
You're just a sinner I am told
Sei solo un peccatore mi hanno detto
Be your fire when you're cold
Sarò il tuo fuoco quando hai freddo
Make you happy when you're sad
Ti renderò felice quando sei triste
Make you good when you are bad
Ti renderò buono quando sei cattivo
I'm not a human, I'm a dove
Non sono un umano, sono una colomba
I'm your conscious, I am love
Sono la tua coscienza, sono l'amore
All I, all I really need
Tutto ciò, tutto ciò di cui ho veramente bisogno
Is to know that you believe
È sapere che tu credi
And I would die for you
E morirei per te
Darling, if you want me to
Tesoro, se tu lo vuoi
You, I would die for you
Tu, morirei per te
Darling, if you want me to, mmh
Tesoro, se tu lo vuoi, mmh
I would die for you (and I would die for you)
Morirei per te (e morirei per te)
Darling, if you want me to
Tesoro, se tu lo vuoi
You, I would die for you (if you want me to, you)
Tu, morirei per te (se tu lo vuoi, tu)
(If you want me to, you)
(Se tu lo vuoi, tu)
If you want me to
Se tu lo vuoi
And I would die for you
E morirei per te
Darling, if you want me to, mh
Tesoro, se tu lo vuoi, mh
And I would die for you
E morirei per te

Curiosidades sobre la música I Would Die 4 U [InVersions 80s] del Holly Humberstone

¿Cuándo fue lanzada la canción “I Would Die 4 U [InVersions 80s]” por Holly Humberstone?
La canción I Would Die 4 U [InVersions 80s] fue lanzada en 2021, en el álbum “I Would Die 4 U - InVersions 80s”.
¿Quién compuso la canción “I Would Die 4 U [InVersions 80s]” de Holly Humberstone?
La canción “I Would Die 4 U [InVersions 80s]” de Holly Humberstone fue compuesta por Prince Rogers Nelson.

Músicas más populares de Holly Humberstone

Otros artistas de Pop rock