Falling

Alana Mychal Haim, Danielle Sari Haim, Este Arielle Haim, Morgan Nagler

Letra Traducción

I give a little into the moment
Like I'm standing at the edge, I know
That no one's gonna turn me around
Just one more step, I could let go
Oh and in the middle
I hear the voices and they're calling for me now, I know
That nothing's gonna wake me now
'Cause I'm a slave to the sound

And they're calling
Don't stop, no, I'll never give up
And I'll never look back, just hold your head up
And if it gets rough, it's time to get rough
They keep saying
Don't stop, no one's ever enough
I'll never look back, never give up
And if it gets rough, it's time to get rough
Oh, but now I'm falling, falling, falling
Falling, falling, falling
Falling, falling, falling, falling, oh

Now we're going down
And I can feel the eyes are watching us so closely, oh
I'm trying not to make a sound
'Cause I'll be found out somehow

So keep calling
Don't stop, no, I'll never give up
And I'll never look back, just hold your head up
And if it gets rough, it's time to get rough
They keep saying
Don't stop, no one's ever enough
I'll never look back, never give up
And if it gets rough, it's time to get rough
Oh, but now I'm falling

Into the fire feeling higher than the truth
(I'm falling)
I can feel the heat but I'm not burning
(But now I'm falling)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
(I'm falling)
Feels like I'm falling, yeah
I can hear them calling
(But now I'm falling)

Into the fire feeling higher than the truth
(I'm falling)
I can feel the heat but I'm not burning
(But now I'm falling)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
(I'm falling)
Feels like I'm falling, yeah
I can hear them calling
(But now I'm falling)

Falling, falling, falling
Falling, falling, falling
Falling, falling, falling, oh
And now I'm falling

Falling, falling, falling
Falling, falling, falling
Falling, falling, falling, oh
(But now I'm)

Falling, falling, falling, falling
Fall, yeah
But now I'm
Falling, falling, falling, falling
Fall, yeah
Oh, but now I'm falling

Into the fire feeling higher than the truth
(But now I'm falling)
I can feel the heat but I'm not burning
(I'm falling)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
(But now I'm falling)
Feels like I'm falling, yeah
I can hear them calling for me (falling)

Into the fire feeling higher than the truth
(But now I'm falling)
I can feel the heat but I'm not burning
(I'm falling)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
(But now I'm falling)
It feels like I'm falling, yeah
I can hear them calling for me

Never look back, never give up
Never look back, never give up
Never look back, never give up
I'll never give up
Never give up

Never look back, never give up
Never look back, never give up
Never look back, never give up
I'll never give up
I'll never give up

Never look back, never give up
Never look back, never give up
Never look back, never give up
I'll never give up
I'll never give up

Never look back, never give up
Never look back, never give up
Never look back, never give up
Never give up
Never give up

Never look back, never give up
Never look back, never give up
Never look back, never give up
Never give up
I'll never give up

Never look back, never give up
Never look back, never give up
Never look back, never give up
I'll never give up
I'll never give up

I give a little into the moment
Doy un poco en el momento
Like I'm standing at the edge, I know
Como si estuviera al borde, lo sé
That no one's gonna turn me around
Que nadie me va a dar la vuelta
Just one more step, I could let go
Solo un paso más, podría dejarlo
Oh and in the middle
Oh y en el medio
I hear the voices and they're calling for me now, I know
Escucho las voces y me están llamando ahora, lo sé
That nothing's gonna wake me now
Que nada me va a despertar ahora
'Cause I'm a slave to the sound
Porque soy esclavo del sonido
And they're calling
Y están llamando
Don't stop, no, I'll never give up
No pares, no, nunca me rendiré
And I'll never look back, just hold your head up
Y nunca miraré atrás, solo levanta la cabeza
And if it gets rough, it's time to get rough
Y si se pone difícil, es hora de ponerse duro
They keep saying
Siguen diciendo
Don't stop, no one's ever enough
No pares, nunca es suficiente
I'll never look back, never give up
Nunca miraré atrás, nunca me rendiré
And if it gets rough, it's time to get rough
Y si se pone difícil, es hora de ponerse duro
Oh, but now I'm falling, falling, falling
Oh, pero ahora estoy cayendo, cayendo, cayendo
Falling, falling, falling
Cayendo, cayendo, cayendo
Falling, falling, falling, falling, oh
Cayendo, cayendo, cayendo, cayendo, oh
Now we're going down
Ahora estamos bajando
And I can feel the eyes are watching us so closely, oh
Y puedo sentir que los ojos nos están observando de cerca, oh
I'm trying not to make a sound
Estoy tratando de no hacer un sonido
'Cause I'll be found out somehow
Porque de alguna manera seré descubierto
So keep calling
Así que sigue llamando
Don't stop, no, I'll never give up
No pares, no, nunca me rendiré
And I'll never look back, just hold your head up
Y nunca miraré atrás, solo levanta la cabeza
And if it gets rough, it's time to get rough
Y si se pone difícil, es hora de ponerse duro
They keep saying
Siguen diciendo
Don't stop, no one's ever enough
No pares, nunca es suficiente
I'll never look back, never give up
Nunca miraré atrás, nunca me rendiré
And if it gets rough, it's time to get rough
Y si se pone difícil, es hora de ponerse duro
Oh, but now I'm falling
Oh, pero ahora estoy cayendo
Into the fire feeling higher than the truth
En el fuego sintiéndome más alto que la verdad
(I'm falling)
(Estoy cayendo)
I can feel the heat but I'm not burning
Puedo sentir el calor pero no me estoy quemando
(But now I'm falling)
(Pero ahora estoy cayendo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
El miedo y el deseo alimentan el diente cansado y hambriento
(I'm falling)
(Estoy cayendo)
Feels like I'm falling, yeah
Se siente como si estuviera cayendo, sí
I can hear them calling
Puedo oírlos llamando
(But now I'm falling)
(Pero ahora estoy cayendo)
Into the fire feeling higher than the truth
En el fuego sintiéndome más alto que la verdad
(I'm falling)
(Estoy cayendo)
I can feel the heat but I'm not burning
Puedo sentir el calor pero no me estoy quemando
(But now I'm falling)
(Pero ahora estoy cayendo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
El miedo y el deseo alimentan el diente cansado y hambriento
(I'm falling)
(Estoy cayendo)
Feels like I'm falling, yeah
Se siente como si estuviera cayendo, sí
I can hear them calling
Puedo oírlos llamando
(But now I'm falling)
(Pero ahora estoy cayendo)
Falling, falling, falling
Cayendo, cayendo, cayendo
Falling, falling, falling
Cayendo, cayendo, cayendo
Falling, falling, falling, oh
Cayendo, cayendo, cayendo, oh
And now I'm falling
Y ahora estoy cayendo
Falling, falling, falling
Cayendo, cayendo, cayendo
Falling, falling, falling
Cayendo, cayendo, cayendo
Falling, falling, falling, oh
Cayendo, cayendo, cayendo, oh
(But now I'm)
(Pero ahora estoy)
Falling, falling, falling, falling
Cayendo, cayendo, cayendo, cayendo
Fall, yeah
Caer, sí
But now I'm
Pero ahora estoy
Falling, falling, falling, falling
Cayendo, cayendo, cayendo, cayendo
Fall, yeah
Caer, sí
Oh, but now I'm falling
Oh, pero ahora estoy cayendo
Into the fire feeling higher than the truth
En el fuego sintiéndome más alto que la verdad
(But now I'm falling)
(Pero ahora estoy cayendo)
I can feel the heat but I'm not burning
Puedo sentir el calor pero no me estoy quemando
(I'm falling)
(Estoy cayendo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
El miedo y el deseo alimentan el diente cansado y hambriento
(But now I'm falling)
(Pero ahora estoy cayendo)
Feels like I'm falling, yeah
Se siente como si estuviera cayendo, sí
I can hear them calling for me (falling)
Puedo oírlos llamándome (cayendo)
Into the fire feeling higher than the truth
En el fuego sintiéndome más alto que la verdad
(But now I'm falling)
(Pero ahora estoy cayendo)
I can feel the heat but I'm not burning
Puedo sentir el calor pero no me estoy quemando
(I'm falling)
(Estoy cayendo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
El miedo y el deseo alimentan el diente cansado y hambriento
(But now I'm falling)
(Pero ahora estoy cayendo)
It feels like I'm falling, yeah
Se siente como si estuviera cayendo, sí
I can hear them calling for me
Puedo oírlos llamándome
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
I'll never give up
Nunca me rendiré
Never give up
Nunca me rendiré
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
I'll never give up
Nunca me rendiré
I'll never give up
Nunca me rendiré
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
I'll never give up
Nunca me rendiré
I'll never give up
Nunca me rendiré
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never give up
Nunca te rindas
Never give up
Nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never give up
Nunca te rindas
I'll never give up
Nunca me rendiré
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
Never look back, never give up
Nunca mires atrás, nunca te rindas
I'll never give up
Nunca me rendiré
I'll never give up
Nunca me rendiré
I give a little into the moment
Dou um pouco ao momento
Like I'm standing at the edge, I know
Como se estivesse à beira, eu sei
That no one's gonna turn me around
Que ninguém vai me virar
Just one more step, I could let go
Apenas mais um passo, eu poderia desistir
Oh and in the middle
Oh e no meio
I hear the voices and they're calling for me now, I know
Eu ouço as vozes e elas estão me chamando agora, eu sei
That nothing's gonna wake me now
Que nada vai me acordar agora
'Cause I'm a slave to the sound
Porque eu sou escravo do som
And they're calling
E eles estão chamando
Don't stop, no, I'll never give up
Não pare, não, eu nunca desistirei
And I'll never look back, just hold your head up
E eu nunca olharei para trás, apenas mantenha a cabeça erguida
And if it gets rough, it's time to get rough
E se ficar difícil, é hora de ficar difícil
They keep saying
Eles continuam dizendo
Don't stop, no one's ever enough
Não pare, ninguém nunca é suficiente
I'll never look back, never give up
Eu nunca olharei para trás, nunca desistirei
And if it gets rough, it's time to get rough
E se ficar difícil, é hora de ficar difícil
Oh, but now I'm falling, falling, falling
Oh, mas agora estou caindo, caindo, caindo
Falling, falling, falling
Caindo, caindo, caindo
Falling, falling, falling, falling, oh
Caindo, caindo, caindo, caindo, oh
Now we're going down
Agora estamos descendo
And I can feel the eyes are watching us so closely, oh
E eu posso sentir os olhos nos observando tão de perto, oh
I'm trying not to make a sound
Estou tentando não fazer barulho
'Cause I'll be found out somehow
Porque de alguma forma serei descoberto
So keep calling
Então continue chamando
Don't stop, no, I'll never give up
Não pare, não, eu nunca desistirei
And I'll never look back, just hold your head up
E eu nunca olharei para trás, apenas mantenha a cabeça erguida
And if it gets rough, it's time to get rough
E se ficar difícil, é hora de ficar difícil
They keep saying
Eles continuam dizendo
Don't stop, no one's ever enough
Não pare, ninguém nunca é suficiente
I'll never look back, never give up
Eu nunca olharei para trás, nunca desistirei
And if it gets rough, it's time to get rough
E se ficar difícil, é hora de ficar difícil
Oh, but now I'm falling
Oh, mas agora estou caindo
Into the fire feeling higher than the truth
No fogo sentindo mais alto que a verdade
(I'm falling)
(Estou caindo)
I can feel the heat but I'm not burning
Eu posso sentir o calor, mas não estou queimando
(But now I'm falling)
(Mas agora estou caindo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Medo e desejo alimentam o dente cansado e faminto
(I'm falling)
(Estou caindo)
Feels like I'm falling, yeah
Parece que estou caindo, sim
I can hear them calling
Eu posso ouvi-los chamando
(But now I'm falling)
(Mas agora estou caindo)
Into the fire feeling higher than the truth
No fogo sentindo mais alto que a verdade
(I'm falling)
(Estou caindo)
I can feel the heat but I'm not burning
Eu posso sentir o calor, mas não estou queimando
(But now I'm falling)
(Mas agora estou caindo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Medo e desejo alimentam o dente cansado e faminto
(I'm falling)
(Estou caindo)
Feels like I'm falling, yeah
Parece que estou caindo, sim
I can hear them calling
Eu posso ouvi-los chamando
(But now I'm falling)
(Mas agora estou caindo)
Falling, falling, falling
Caindo, caindo, caindo
Falling, falling, falling
Caindo, caindo, caindo
Falling, falling, falling, oh
Caindo, caindo, caindo, oh
And now I'm falling
E agora estou caindo
Falling, falling, falling
Caindo, caindo, caindo
Falling, falling, falling
Caindo, caindo, caindo
Falling, falling, falling, oh
Caindo, caindo, caindo, oh
(But now I'm)
(Mas agora estou)
Falling, falling, falling, falling
Caindo, caindo, caindo, caindo
Fall, yeah
Cair, sim
But now I'm
Mas agora estou
Falling, falling, falling, falling
Caindo, caindo, caindo, caindo
Fall, yeah
Cair, sim
Oh, but now I'm falling
Oh, mas agora estou caindo
Into the fire feeling higher than the truth
No fogo sentindo mais alto que a verdade
(But now I'm falling)
(Mas agora estou caindo)
I can feel the heat but I'm not burning
Eu posso sentir o calor, mas não estou queimando
(I'm falling)
(Estou caindo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Medo e desejo alimentam o dente cansado e faminto
(But now I'm falling)
(Mas agora estou caindo)
Feels like I'm falling, yeah
Parece que estou caindo, sim
I can hear them calling for me (falling)
Eu posso ouvi-los chamando por mim (caindo)
Into the fire feeling higher than the truth
No fogo sentindo mais alto que a verdade
(But now I'm falling)
(Mas agora estou caindo)
I can feel the heat but I'm not burning
Eu posso sentir o calor, mas não estou queimando
(I'm falling)
(Estou caindo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Medo e desejo alimentam o dente cansado e faminto
(But now I'm falling)
(Mas agora estou caindo)
It feels like I'm falling, yeah
Parece que estou caindo, sim
I can hear them calling for me
Eu posso ouvi-los chamando por mim
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
I'll never give up
Eu nunca desistirei
Never give up
Nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
I'll never give up
Eu nunca desistirei
I'll never give up
Eu nunca desistirei
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
I'll never give up
Eu nunca desistirei
I'll never give up
Eu nunca desistirei
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never give up
Nunca desista
Never give up
Nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never give up
Nunca desista
I'll never give up
Eu nunca desistirei
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
Never look back, never give up
Nunca olhe para trás, nunca desista
I'll never give up
Eu nunca desistirei
I'll never give up
Eu nunca desistirei
I give a little into the moment
Je donne un peu dans l'instant
Like I'm standing at the edge, I know
Comme si je me tenais au bord, je sais
That no one's gonna turn me around
Que personne ne va me faire tourner
Just one more step, I could let go
Juste un pas de plus, je pourrais lâcher prise
Oh and in the middle
Oh et au milieu
I hear the voices and they're calling for me now, I know
J'entends les voix et elles m'appellent maintenant, je sais
That nothing's gonna wake me now
Que rien ne va me réveiller maintenant
'Cause I'm a slave to the sound
Parce que je suis esclave du son
And they're calling
Et ils appellent
Don't stop, no, I'll never give up
Ne t'arrête pas, non, je n'abandonnerai jamais
And I'll never look back, just hold your head up
Et je ne regarderai jamais en arrière, garde la tête haute
And if it gets rough, it's time to get rough
Et si ça devient dur, il est temps de durcir
They keep saying
Ils continuent à dire
Don't stop, no one's ever enough
Ne t'arrête pas, personne n'est jamais assez
I'll never look back, never give up
Je ne regarderai jamais en arrière, je n'abandonnerai jamais
And if it gets rough, it's time to get rough
Et si ça devient dur, il est temps de durcir
Oh, but now I'm falling, falling, falling
Oh, mais maintenant je tombe, tombe, tombe
Falling, falling, falling
Tombe, tombe, tombe
Falling, falling, falling, falling, oh
Tombe, tombe, tombe, tombe, oh
Now we're going down
Maintenant nous descendons
And I can feel the eyes are watching us so closely, oh
Et je peux sentir les yeux qui nous regardent de si près, oh
I'm trying not to make a sound
J'essaie de ne pas faire de bruit
'Cause I'll be found out somehow
Parce que je serai découvert d'une manière ou d'une autre
So keep calling
Alors continue à appeler
Don't stop, no, I'll never give up
Ne t'arrête pas, non, je n'abandonnerai jamais
And I'll never look back, just hold your head up
Et je ne regarderai jamais en arrière, garde la tête haute
And if it gets rough, it's time to get rough
Et si ça devient dur, il est temps de durcir
They keep saying
Ils continuent à dire
Don't stop, no one's ever enough
Ne t'arrête pas, personne n'est jamais assez
I'll never look back, never give up
Je ne regarderai jamais en arrière, je n'abandonnerai jamais
And if it gets rough, it's time to get rough
Et si ça devient dur, il est temps de durcir
Oh, but now I'm falling
Oh, mais maintenant je tombe
Into the fire feeling higher than the truth
Dans le feu me sentant plus haut que la vérité
(I'm falling)
(Je tombe)
I can feel the heat but I'm not burning
Je peux sentir la chaleur mais je ne brûle pas
(But now I'm falling)
(Mais maintenant je tombe)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
La peur et le désir nourrissent la dent fatiguée et affamée
(I'm falling)
(Je tombe)
Feels like I'm falling, yeah
On dirait que je tombe, ouais
I can hear them calling
Je peux les entendre m'appeler
(But now I'm falling)
(Mais maintenant je tombe)
Into the fire feeling higher than the truth
Dans le feu me sentant plus haut que la vérité
(I'm falling)
(Je tombe)
I can feel the heat but I'm not burning
Je peux sentir la chaleur mais je ne brûle pas
(But now I'm falling)
(Mais maintenant je tombe)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
La peur et le désir nourrissent la dent fatiguée et affamée
(I'm falling)
(Je tombe)
Feels like I'm falling, yeah
On dirait que je tombe, ouais
I can hear them calling
Je peux les entendre m'appeler
(But now I'm falling)
(Mais maintenant je tombe)
Falling, falling, falling
Tombe, tombe, tombe
Falling, falling, falling
Tombe, tombe, tombe
Falling, falling, falling, oh
Tombe, tombe, tombe, oh
And now I'm falling
Et maintenant je tombe
Falling, falling, falling
Tombe, tombe, tombe
Falling, falling, falling
Tombe, tombe, tombe
Falling, falling, falling, oh
Tombe, tombe, tombe, oh
(But now I'm)
(Mais maintenant je suis)
Falling, falling, falling, falling
Tombe, tombe, tombe, tombe
Fall, yeah
Tombe, ouais
But now I'm
Mais maintenant je suis
Falling, falling, falling, falling
Tombe, tombe, tombe, tombe
Fall, yeah
Tombe, ouais
Oh, but now I'm falling
Oh, mais maintenant je tombe
Into the fire feeling higher than the truth
Dans le feu me sentant plus haut que la vérité
(But now I'm falling)
(Mais maintenant je tombe)
I can feel the heat but I'm not burning
Je peux sentir la chaleur mais je ne brûle pas
(I'm falling)
(Je tombe)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
La peur et le désir nourrissent la dent fatiguée et affamée
(But now I'm falling)
(Mais maintenant je tombe)
Feels like I'm falling, yeah
On dirait que je tombe, ouais
I can hear them calling for me (falling)
Je peux les entendre m'appeler pour moi (tombe)
Into the fire feeling higher than the truth
Dans le feu me sentant plus haut que la vérité
(But now I'm falling)
(Mais maintenant je tombe)
I can feel the heat but I'm not burning
Je peux sentir la chaleur mais je ne brûle pas
(I'm falling)
(Je tombe)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
La peur et le désir nourrissent la dent fatiguée et affamée
(But now I'm falling)
(Mais maintenant je tombe)
It feels like I'm falling, yeah
On dirait que je tombe, ouais
I can hear them calling for me
Je peux les entendre m'appeler pour moi
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
I'll never give up
Je n'abandonnerai jamais
Never give up
Ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
I'll never give up
Je n'abandonnerai jamais
I'll never give up
Je n'abandonnerai jamais
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
I'll never give up
Je n'abandonnerai jamais
I'll never give up
Je n'abandonnerai jamais
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never give up
Ne jamais abandonner
Never give up
Ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never give up
Ne jamais abandonner
I'll never give up
Je n'abandonnerai jamais
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
Never look back, never give up
Ne jamais regarder en arrière, ne jamais abandonner
I'll never give up
Je n'abandonnerai jamais
I'll never give up
Je n'abandonnerai jamais
I give a little into the moment
Ich gebe ein wenig in den Moment
Like I'm standing at the edge, I know
Als würde ich am Rand stehen, ich weiß
That no one's gonna turn me around
Dass niemand mich umdrehen wird
Just one more step, I could let go
Nur noch ein Schritt, ich könnte loslassen
Oh and in the middle
Oh und in der Mitte
I hear the voices and they're calling for me now, I know
Ich höre die Stimmen und sie rufen mich jetzt, ich weiß
That nothing's gonna wake me now
Dass nichts mich jetzt wecken wird
'Cause I'm a slave to the sound
Denn ich bin ein Sklave des Klangs
And they're calling
Und sie rufen
Don't stop, no, I'll never give up
Hör nicht auf, nein, ich werde nie aufgeben
And I'll never look back, just hold your head up
Und ich werde nie zurückschauen, halte einfach deinen Kopf hoch
And if it gets rough, it's time to get rough
Und wenn es hart wird, ist es Zeit, hart zu werden
They keep saying
Sie sagen immer wieder
Don't stop, no one's ever enough
Hör nicht auf, niemand ist jemals genug
I'll never look back, never give up
Ich werde nie zurückschauen, nie aufgeben
And if it gets rough, it's time to get rough
Und wenn es hart wird, ist es Zeit, hart zu werden
Oh, but now I'm falling, falling, falling
Oh, aber jetzt falle ich, falle, falle
Falling, falling, falling
Falle, falle, falle
Falling, falling, falling, falling, oh
Falle, falle, falle, falle, oh
Now we're going down
Jetzt gehen wir runter
And I can feel the eyes are watching us so closely, oh
Und ich kann fühlen, wie die Augen uns so genau beobachten, oh
I'm trying not to make a sound
Ich versuche, keinen Lärm zu machen
'Cause I'll be found out somehow
Denn ich werde irgendwie entdeckt
So keep calling
Also rufen sie weiter
Don't stop, no, I'll never give up
Hör nicht auf, nein, ich werde nie aufgeben
And I'll never look back, just hold your head up
Und ich werde nie zurückschauen, halte einfach deinen Kopf hoch
And if it gets rough, it's time to get rough
Und wenn es hart wird, ist es Zeit, hart zu werden
They keep saying
Sie sagen immer wieder
Don't stop, no one's ever enough
Hör nicht auf, niemand ist jemals genug
I'll never look back, never give up
Ich werde nie zurückschauen, nie aufgeben
And if it gets rough, it's time to get rough
Und wenn es hart wird, ist es Zeit, hart zu werden
Oh, but now I'm falling
Oh, aber jetzt falle ich
Into the fire feeling higher than the truth
In das Feuer, höher als die Wahrheit fühlend
(I'm falling)
(Ich falle)
I can feel the heat but I'm not burning
Ich kann die Hitze spüren, aber ich verbrenne nicht
(But now I'm falling)
(Aber jetzt falle ich)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Angst und Verlangen nähren den müden, hungrigen Zahn
(I'm falling)
(Ich falle)
Feels like I'm falling, yeah
Es fühlt sich an, als würde ich fallen, ja
I can hear them calling
Ich kann sie rufen hören
(But now I'm falling)
(Aber jetzt falle ich)
Into the fire feeling higher than the truth
In das Feuer, höher als die Wahrheit fühlend
(I'm falling)
(Ich falle)
I can feel the heat but I'm not burning
Ich kann die Hitze spüren, aber ich verbrenne nicht
(But now I'm falling)
(Aber jetzt falle ich)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Angst und Verlangen nähren den müden, hungrigen Zahn
(I'm falling)
(Ich falle)
Feels like I'm falling, yeah
Es fühlt sich an, als würde ich fallen, ja
I can hear them calling
Ich kann sie rufen hören
(But now I'm falling)
(Aber jetzt falle ich)
Falling, falling, falling
Falle, falle, falle
Falling, falling, falling
Falle, falle, falle
Falling, falling, falling, oh
Falle, falle, falle, oh
And now I'm falling
Und jetzt falle ich
Falling, falling, falling
Falle, falle, falle
Falling, falling, falling
Falle, falle, falle
Falling, falling, falling, oh
Falle, falle, falle, oh
(But now I'm)
(Aber jetzt bin ich)
Falling, falling, falling, falling
Falle, falle, falle, falle
Fall, yeah
Fall, ja
But now I'm
Aber jetzt bin ich
Falling, falling, falling, falling
Falle, falle, falle, falle
Fall, yeah
Fall, ja
Oh, but now I'm falling
Oh, aber jetzt falle ich
Into the fire feeling higher than the truth
In das Feuer, höher als die Wahrheit fühlend
(But now I'm falling)
(Aber jetzt falle ich)
I can feel the heat but I'm not burning
Ich kann die Hitze spüren, aber ich verbrenne nicht
(I'm falling)
(Ich falle)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Angst und Verlangen nähren den müden, hungrigen Zahn
(But now I'm falling)
(Aber jetzt falle ich)
Feels like I'm falling, yeah
Es fühlt sich an, als würde ich fallen, ja
I can hear them calling for me (falling)
Ich kann sie rufen hören (falle)
Into the fire feeling higher than the truth
In das Feuer, höher als die Wahrheit fühlend
(But now I'm falling)
(Aber jetzt falle ich)
I can feel the heat but I'm not burning
Ich kann die Hitze spüren, aber ich verbrenne nicht
(I'm falling)
(Ich falle)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Angst und Verlangen nähren den müden, hungrigen Zahn
(But now I'm falling)
(Aber jetzt falle ich)
It feels like I'm falling, yeah
Es fühlt sich an, als würde ich fallen, ja
I can hear them calling for me
Ich kann sie rufen hören
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
I'll never give up
Ich werde nie aufgeben
Never give up
Gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
I'll never give up
Ich werde nie aufgeben
I'll never give up
Ich werde nie aufgeben
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
I'll never give up
Ich werde nie aufgeben
I'll never give up
Ich werde nie aufgeben
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never give up
Gib nie auf
Never give up
Gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never give up
Gib nie auf
I'll never give up
Ich werde nie aufgeben
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
Never look back, never give up
Schau nie zurück, gib nie auf
I'll never give up
Ich werde nie aufgeben
I'll never give up
Ich werde nie aufgeben
I give a little into the moment
Do un po' nel momento
Like I'm standing at the edge, I know
Come se stessi al bordo, lo so
That no one's gonna turn me around
Che nessuno mi farà girare
Just one more step, I could let go
Solo un altro passo, potrei lasciarmi andare
Oh and in the middle
Oh e nel mezzo
I hear the voices and they're calling for me now, I know
Sento le voci e mi stanno chiamando ora, lo so
That nothing's gonna wake me now
Che niente mi sveglierà ora
'Cause I'm a slave to the sound
Perché sono schiavo del suono
And they're calling
E stanno chiamando
Don't stop, no, I'll never give up
Non fermarti, no, non mi arrenderò mai
And I'll never look back, just hold your head up
E non guarderò mai indietro, tieni alta la testa
And if it gets rough, it's time to get rough
E se diventa duro, è il momento di diventare duro
They keep saying
Continuano a dire
Don't stop, no one's ever enough
Non fermarti, nessuno è mai abbastanza
I'll never look back, never give up
Non guarderò mai indietro, non mi arrenderò mai
And if it gets rough, it's time to get rough
E se diventa duro, è il momento di diventare duro
Oh, but now I'm falling, falling, falling
Oh, ma ora sto cadendo, cadendo, cadendo
Falling, falling, falling
Cadendo, cadendo, cadendo
Falling, falling, falling, falling, oh
Cadendo, cadendo, cadendo, cadendo, oh
Now we're going down
Ora stiamo andando giù
And I can feel the eyes are watching us so closely, oh
E posso sentire gli occhi che ci guardano così da vicino, oh
I'm trying not to make a sound
Sto cercando di non fare rumore
'Cause I'll be found out somehow
Perché sarò scoperto in qualche modo
So keep calling
Quindi continua a chiamare
Don't stop, no, I'll never give up
Non fermarti, no, non mi arrenderò mai
And I'll never look back, just hold your head up
E non guarderò mai indietro, tieni alta la testa
And if it gets rough, it's time to get rough
E se diventa duro, è il momento di diventare duro
They keep saying
Continuano a dire
Don't stop, no one's ever enough
Non fermarti, nessuno è mai abbastanza
I'll never look back, never give up
Non guarderò mai indietro, non mi arrenderò mai
And if it gets rough, it's time to get rough
E se diventa duro, è il momento di diventare duro
Oh, but now I'm falling
Oh, ma ora sto cadendo
Into the fire feeling higher than the truth
Nel fuoco sentendomi più alto della verità
(I'm falling)
(Sto cadendo)
I can feel the heat but I'm not burning
Posso sentire il calore ma non sto bruciando
(But now I'm falling)
(Ma ora sto cadendo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Paura e desiderio nutrono il dente stanco e affamato
(I'm falling)
(Sto cadendo)
Feels like I'm falling, yeah
Sembra che stia cadendo, sì
I can hear them calling
Posso sentirli chiamare
(But now I'm falling)
(Ma ora sto cadendo)
Into the fire feeling higher than the truth
Nel fuoco sentendomi più alto della verità
(I'm falling)
(Sto cadendo)
I can feel the heat but I'm not burning
Posso sentire il calore ma non sto bruciando
(But now I'm falling)
(Ma ora sto cadendo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Paura e desiderio nutrono il dente stanco e affamato
(I'm falling)
(Sto cadendo)
Feels like I'm falling, yeah
Sembra che stia cadendo, sì
I can hear them calling
Posso sentirli chiamare
(But now I'm falling)
(Ma ora sto cadendo)
Falling, falling, falling
Cadendo, cadendo, cadendo
Falling, falling, falling
Cadendo, cadendo, cadendo
Falling, falling, falling, oh
Cadendo, cadendo, cadendo, oh
And now I'm falling
E ora sto cadendo
Falling, falling, falling
Cadendo, cadendo, cadendo
Falling, falling, falling
Cadendo, cadendo, cadendo
Falling, falling, falling, oh
Cadendo, cadendo, cadendo, oh
(But now I'm)
(Ma ora sto)
Falling, falling, falling, falling
Cadendo, cadendo, cadendo, cadendo
Fall, yeah
Cado, sì
But now I'm
Ma ora sto
Falling, falling, falling, falling
Cadendo, cadendo, cadendo, cadendo
Fall, yeah
Cado, sì
Oh, but now I'm falling
Oh, ma ora sto cadendo
Into the fire feeling higher than the truth
Nel fuoco sentendomi più alto della verità
(But now I'm falling)
(Ma ora sto cadendo)
I can feel the heat but I'm not burning
Posso sentire il calore ma non sto bruciando
(I'm falling)
(Sto cadendo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Paura e desiderio nutrono il dente stanco e affamato
(But now I'm falling)
(Ma ora sto cadendo)
Feels like I'm falling, yeah
Sembra che stia cadendo, sì
I can hear them calling for me (falling)
Posso sentirli chiamare per me (cadendo)
Into the fire feeling higher than the truth
Nel fuoco sentendomi più alto della verità
(But now I'm falling)
(Ma ora sto cadendo)
I can feel the heat but I'm not burning
Posso sentire il calore ma non sto bruciando
(I'm falling)
(Sto cadendo)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Paura e desiderio nutrono il dente stanco e affamato
(But now I'm falling)
(Ma ora sto cadendo)
It feels like I'm falling, yeah
Sembra che stia cadendo, sì
I can hear them calling for me
Posso sentirli chiamare per me
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
I'll never give up
Non mi arrenderò mai
Never give up
Non mi arrenderò mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
I'll never give up
Non mi arrenderò mai
I'll never give up
Non mi arrenderò mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
I'll never give up
Non mi arrenderò mai
I'll never give up
Non mi arrenderò mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never give up
Non arrenderti mai
Never give up
Non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never give up
Non arrenderti mai
I'll never give up
Non mi arrenderò mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
Never look back, never give up
Non guardare mai indietro, non arrenderti mai
I'll never give up
Non mi arrenderò mai
I'll never give up
Non mi arrenderò mai
I give a little into the moment
Saya memberikan sedikit pada saat ini
Like I'm standing at the edge, I know
Seperti saya berdiri di tepi, saya tahu
That no one's gonna turn me around
Tidak ada yang akan memutarbalikkan saya
Just one more step, I could let go
Hanya satu langkah lagi, saya bisa melepaskan
Oh and in the middle
Oh dan di tengah
I hear the voices and they're calling for me now, I know
Saya mendengar suara-suara dan mereka memanggil saya sekarang, saya tahu
That nothing's gonna wake me now
Tidak ada yang akan membangunkan saya sekarang
'Cause I'm a slave to the sound
Karena saya budak dari suara itu
And they're calling
Dan mereka memanggil
Don't stop, no, I'll never give up
Jangan berhenti, tidak, saya tidak akan pernah menyerah
And I'll never look back, just hold your head up
Dan saya tidak akan pernah menoleh ke belakang, hanya pegang kepala Anda tinggi
And if it gets rough, it's time to get rough
Dan jika menjadi kasar, saatnya menjadi kasar
They keep saying
Mereka terus berkata
Don't stop, no one's ever enough
Jangan berhenti, tidak ada yang pernah cukup
I'll never look back, never give up
Saya tidak akan pernah menoleh ke belakang, tidak pernah menyerah
And if it gets rough, it's time to get rough
Dan jika menjadi kasar, saatnya menjadi kasar
Oh, but now I'm falling, falling, falling
Oh, tapi sekarang saya jatuh, jatuh, jatuh
Falling, falling, falling
Jatuh, jatuh, jatuh
Falling, falling, falling, falling, oh
Jatuh, jatuh, jatuh, jatuh, oh
Now we're going down
Sekarang kita turun
And I can feel the eyes are watching us so closely, oh
Dan saya bisa merasakan mata memperhatikan kita dengan seksama, oh
I'm trying not to make a sound
Saya mencoba untuk tidak membuat suara
'Cause I'll be found out somehow
Karena saya akan ditemukan entah bagaimana
So keep calling
Jadi terus memanggil
Don't stop, no, I'll never give up
Jangan berhenti, tidak, saya tidak akan pernah menyerah
And I'll never look back, just hold your head up
Dan saya tidak akan pernah menoleh ke belakang, hanya pegang kepala Anda tinggi
And if it gets rough, it's time to get rough
Dan jika menjadi kasar, saatnya menjadi kasar
They keep saying
Mereka terus berkata
Don't stop, no one's ever enough
Jangan berhenti, tidak ada yang pernah cukup
I'll never look back, never give up
Saya tidak akan pernah menoleh ke belakang, tidak pernah menyerah
And if it gets rough, it's time to get rough
Dan jika menjadi kasar, saatnya menjadi kasar
Oh, but now I'm falling
Oh, tapi sekarang saya jatuh
Into the fire feeling higher than the truth
Ke dalam api merasa lebih tinggi dari kebenaran
(I'm falling)
(Saya jatuh)
I can feel the heat but I'm not burning
Saya bisa merasakan panas tapi saya tidak terbakar
(But now I'm falling)
(Tapi sekarang saya jatuh)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Ketakutan dan keinginan memberi makan gigi yang lelah dan lapar
(I'm falling)
(Saya jatuh)
Feels like I'm falling, yeah
Rasanya seperti saya jatuh, ya
I can hear them calling
Saya bisa mendengar mereka memanggil
(But now I'm falling)
(Tapi sekarang saya jatuh)
Into the fire feeling higher than the truth
Ke dalam api merasa lebih tinggi dari kebenaran
(I'm falling)
(Saya jatuh)
I can feel the heat but I'm not burning
Saya bisa merasakan panas tapi saya tidak terbakar
(But now I'm falling)
(Tapi sekarang saya jatuh)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Ketakutan dan keinginan memberi makan gigi yang lelah dan lapar
(I'm falling)
(Saya jatuh)
Feels like I'm falling, yeah
Rasanya seperti saya jatuh, ya
I can hear them calling
Saya bisa mendengar mereka memanggil
(But now I'm falling)
(Tapi sekarang saya jatuh)
Falling, falling, falling
Jatuh, jatuh, jatuh
Falling, falling, falling
Jatuh, jatuh, jatuh
Falling, falling, falling, oh
Jatuh, jatuh, jatuh, oh
And now I'm falling
Dan sekarang saya jatuh
Falling, falling, falling
Jatuh, jatuh, jatuh
Falling, falling, falling
Jatuh, jatuh, jatuh
Falling, falling, falling, oh
Jatuh, jatuh, jatuh, oh
(But now I'm)
(Tapi sekarang saya)
Falling, falling, falling, falling
Jatuh, jatuh, jatuh, jatuh
Fall, yeah
Jatuh, ya
But now I'm
Tapi sekarang saya
Falling, falling, falling, falling
Jatuh, jatuh, jatuh, jatuh
Fall, yeah
Jatuh, ya
Oh, but now I'm falling
Oh, tapi sekarang saya jatuh
Into the fire feeling higher than the truth
Ke dalam api merasa lebih tinggi dari kebenaran
(But now I'm falling)
(Tapi sekarang saya jatuh)
I can feel the heat but I'm not burning
Saya bisa merasakan panas tapi saya tidak terbakar
(I'm falling)
(Saya jatuh)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Ketakutan dan keinginan memberi makan gigi yang lelah dan lapar
(But now I'm falling)
(Tapi sekarang saya jatuh)
Feels like I'm falling, yeah
Rasanya seperti saya jatuh, ya
I can hear them calling for me (falling)
Saya bisa mendengar mereka memanggil saya (jatuh)
Into the fire feeling higher than the truth
Ke dalam api merasa lebih tinggi dari kebenaran
(But now I'm falling)
(Tapi sekarang saya jatuh)
I can feel the heat but I'm not burning
Saya bisa merasakan panas tapi saya tidak terbakar
(I'm falling)
(Saya jatuh)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
Ketakutan dan keinginan memberi makan gigi yang lelah dan lapar
(But now I'm falling)
(Tapi sekarang saya jatuh)
It feels like I'm falling, yeah
Rasanya seperti saya jatuh, ya
I can hear them calling for me
Saya bisa mendengar mereka memanggil saya
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
I'll never give up
Saya tidak akan pernah menyerah
Never give up
Jangan menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
I'll never give up
Saya tidak akan pernah menyerah
I'll never give up
Saya tidak akan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
I'll never give up
Saya tidak akan pernah menyerah
I'll never give up
Saya tidak akan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never give up
Jangan menyerah
Never give up
Jangan menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never give up
Jangan menyerah
I'll never give up
Saya tidak akan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
Never look back, never give up
Jangan pernah menoleh ke belakang, jangan pernah menyerah
I'll never give up
Saya tidak akan pernah menyerah
I'll never give up
Saya tidak akan pernah menyerah
I give a little into the moment
我投入一点点到这一刻
Like I'm standing at the edge, I know
就像我站在边缘,我知道
That no one's gonna turn me around
没有人会让我转身
Just one more step, I could let go
再迈一步,我就能放手
Oh and in the middle
哦,在中间
I hear the voices and they're calling for me now, I know
我听到声音,他们现在在呼唤我,我知道
That nothing's gonna wake me now
没有什么能唤醒我了
'Cause I'm a slave to the sound
因为我是声音的奴隶
And they're calling
他们在呼唤
Don't stop, no, I'll never give up
不要停止,不,我永远不会放弃
And I'll never look back, just hold your head up
我永远不会回头,只要抬起你的头
And if it gets rough, it's time to get rough
如果情况变得艰难,就是变得坚强的时候
They keep saying
他们一直说
Don't stop, no one's ever enough
不要停止,没有人是足够的
I'll never look back, never give up
我永远不会回头,永远不会放弃
And if it gets rough, it's time to get rough
如果情况变得艰难,就是变得坚强的时候
Oh, but now I'm falling, falling, falling
哦,但现在我正在坠落,坠落,坠落
Falling, falling, falling
坠落,坠落,坠落
Falling, falling, falling, falling, oh
坠落,坠落,坠落,坠落,哦
Now we're going down
现在我们正在下降
And I can feel the eyes are watching us so closely, oh
我能感觉到有眼睛在密切地观察我们,哦
I'm trying not to make a sound
我试图不发出声音
'Cause I'll be found out somehow
因为我会被发现的
So keep calling
所以继续呼唤
Don't stop, no, I'll never give up
不要停止,不,我永远不会放弃
And I'll never look back, just hold your head up
我永远不会回头,只要抬起你的头
And if it gets rough, it's time to get rough
如果情况变得艰难,就是变得坚强的时候
They keep saying
他们一直说
Don't stop, no one's ever enough
不要停止,没有人是足够的
I'll never look back, never give up
我永远不会回头,永远不会放弃
And if it gets rough, it's time to get rough
如果情况变得艰难,就是变得坚强的时候
Oh, but now I'm falling
哦,但现在我正在坠落
Into the fire feeling higher than the truth
进入火中,感觉比真相更高
(I'm falling)
(我正在坠落)
I can feel the heat but I'm not burning
我能感觉到热度,但我没有燃烧
(But now I'm falling)
(但现在我正在坠落)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
恐惧和欲望滋养疲惫的饥饿之牙
(I'm falling)
(我正在坠落)
Feels like I'm falling, yeah
感觉就像我正在坠落,是的
I can hear them calling
我能听到他们在呼唤
(But now I'm falling)
(但现在我正在坠落)
Into the fire feeling higher than the truth
进入火中,感觉比真相更高
(I'm falling)
(我正在坠落)
I can feel the heat but I'm not burning
我能感觉到热度,但我没有燃烧
(But now I'm falling)
(但现在我正在坠落)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
恐惧和欲望滋养疲惫的饥饿之牙
(I'm falling)
(我正在坠落)
Feels like I'm falling, yeah
感觉就像我正在坠落,是的
I can hear them calling
我能听到他们在呼唤
(But now I'm falling)
(但现在我正在坠落)
Falling, falling, falling
坠落,坠落,坠落
Falling, falling, falling
坠落,坠落,坠落
Falling, falling, falling, oh
坠落,坠落,坠落,哦
And now I'm falling
现在我正在坠落
Falling, falling, falling
坠落,坠落,坠落
Falling, falling, falling
坠落,坠落,坠落
Falling, falling, falling, oh
坠落,坠落,坠落,哦
(But now I'm)
(但现在我)
Falling, falling, falling, falling
坠落,坠落,坠落,坠落
Fall, yeah
坠落,是的
But now I'm
但现在我
Falling, falling, falling, falling
坠落,坠落,坠落,坠落
Fall, yeah
坠落,是的
Oh, but now I'm falling
哦,但现在我正在坠落
Into the fire feeling higher than the truth
进入火中,感觉比真相更高
(But now I'm falling)
(但现在我正在坠落)
I can feel the heat but I'm not burning
我能感觉到热度,但我没有燃烧
(I'm falling)
(我正在坠落)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
恐惧和欲望滋养疲惫的饥饿之牙
(But now I'm falling)
(但现在我正在坠落)
Feels like I'm falling, yeah
感觉就像我正在坠落,是的
I can hear them calling for me (falling)
我能听到他们在呼唤我(坠落)
Into the fire feeling higher than the truth
进入火中,感觉比真相更高
(But now I'm falling)
(但现在我正在坠落)
I can feel the heat but I'm not burning
我能感觉到热度,但我没有燃烧
(I'm falling)
(我正在坠落)
Fear and desire feed the tired, hungry tooth
恐惧和欲望滋养疲惫的饥饿之牙
(But now I'm falling)
(但现在我正在坠落)
It feels like I'm falling, yeah
感觉就像我正在坠落,是的
I can hear them calling for me
我能听到他们在呼唤我
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
I'll never give up
我永远不会放弃
Never give up
永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
I'll never give up
我永远不会放弃
I'll never give up
我永远不会放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
I'll never give up
我永远不会放弃
I'll never give up
我永远不会放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never give up
永远不要放弃
Never give up
永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never give up
永远不要放弃
I'll never give up
我永远不会放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
Never look back, never give up
永远不要回头,永远不要放弃
I'll never give up
我永远不会放弃
I'll never give up
我永远不会放弃

Curiosidades sobre la música Falling del HAIM

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Falling” por HAIM?
HAIM lanzó la canción en los álbumes “Days Are Gone” en 2013 y “Falling - EP” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Falling” de HAIM?
La canción “Falling” de HAIM fue compuesta por Alana Mychal Haim, Danielle Sari Haim, Este Arielle Haim, Morgan Nagler.

Músicas más populares de HAIM

Otros artistas de Indie rock