Lo que yo siento por ti no tiene explicación
Y solo me pregunto cómo derrumbaste en mí cada rincón
Has hecho nuestra cama siempre un verano
Volviste divertido lo cotidiano
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
De ti quiero más, más
Me gusta todo lo que me das, más
Y sin permiso me has robado el corazón
Poco a poquito
Yo quiero estar 100 años contigo
Contigo la vida es mejor
Yo quiero estar 100 años contigo
Bailando la misma canción
Bien pegaditos, 100 años contigo
A tu lado el tiempo no depende del reloj
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 años contigo uoh uoh uoh
Llenas mis días completos de tan buen humor
Y me enseñaste a ver las piedras del camino como un escalón
Por eso eres tú mi plan favorito
Contigo yo me quedo hasta el infinito
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
De ti quiero más, más
Me gusta todo lo que me das, más
Y sin permiso me has robado el corazón
Poco a poquito
Yo quiero estar 100 años contigo
Contigo la vida es mejor
Yo quiero estar 100 años contigo
Bailando la misma canción
Bien pegaditos, 100 años contigo
A tu lado el tiempo no depende del reloj
100 años contigo, lo medimos tú y yo
Tú y yo, los dos
Vamos bailando
Y estar así y estar así
Me gusta tanto
Tú y yo, los dos
Vamos bailando
Y estar así y estar así
Me gusta tanto
Yo quiero estar 100 años contigo
Contigo la vida es mejor
Yo quiero estar 100 años contigo
Bailando la misma canción
Bien pegaditos nena, 100 años contigo
Me gustas tanto, 100 años contigo
Lo medimos tú y yo
Lo que yo siento por ti no tiene explicación
O que eu sinto por você não tem explicação
Y solo me pregunto cómo derrumbaste en mí cada rincón
E só me pergunto como você derrubou em mim cada canto
Has hecho nuestra cama siempre un verano
Você fez nossa cama sempre um verão
Volviste divertido lo cotidiano
Tornou o cotidiano divertido
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
E não entendo como você conseguiu, mas sei que hoje
De ti quiero más, más
De você eu quero mais, mais
Me gusta todo lo que me das, más
Eu gosto de tudo o que você me dá, mais
Y sin permiso me has robado el corazón
E sem permissão você roubou meu coração
Poco a poquito
Pouco a pouco
Yo quiero estar 100 años contigo
Eu quero estar 100 anos com você
Contigo la vida es mejor
Com você a vida é melhor
Yo quiero estar 100 años contigo
Eu quero estar 100 anos com você
Bailando la misma canción
Dançando a mesma música
Bien pegaditos, 100 años contigo
Bem juntinhos, 100 anos com você
A tu lado el tiempo no depende del reloj
Ao seu lado o tempo não depende do relógio
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 anos com você, nós medimos
100 años contigo uoh uoh uoh
100 anos com você uoh uoh uoh
Llenas mis días completos de tan buen humor
Você enche meus dias completos de bom humor
Y me enseñaste a ver las piedras del camino como un escalón
E você me ensinou a ver as pedras do caminho como um degrau
Por eso eres tú mi plan favorito
Por isso você é meu plano favorito
Contigo yo me quedo hasta el infinito
Com você eu fico até o infinito
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
E não entendo como você conseguiu, mas sei que hoje
De ti quiero más, más
De você eu quero mais, mais
Me gusta todo lo que me das, más
Eu gosto de tudo o que você me dá, mais
Y sin permiso me has robado el corazón
E sem permissão você roubou meu coração
Poco a poquito
Pouco a pouco
Yo quiero estar 100 años contigo
Eu quero estar 100 anos com você
Contigo la vida es mejor
Com você a vida é melhor
Yo quiero estar 100 años contigo
Eu quero estar 100 anos com você
Bailando la misma canción
Dançando a mesma música
Bien pegaditos, 100 años contigo
Bem juntinhos, 100 anos com você
A tu lado el tiempo no depende del reloj
Ao seu lado o tempo não depende do relógio
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 anos com você, nós medimos
Tú y yo, los dos
Você e eu, nós dois
Vamos bailando
Vamos dançar
Y estar así y estar así
E estar assim e estar assim
Me gusta tanto
Eu gosto tanto
Tú y yo, los dos
Você e eu, nós dois
Vamos bailando
Vamos dançar
Y estar así y estar así
E estar assim e estar assim
Me gusta tanto
Eu gosto tanto
Yo quiero estar 100 años contigo
Eu quero estar 100 anos com você
Contigo la vida es mejor
Com você a vida é melhor
Yo quiero estar 100 años contigo
Eu quero estar 100 anos com você
Bailando la misma canción
Dançando a mesma música
Bien pegaditos nena, 100 años contigo
Bem juntinhos, querida, 100 anos com você
Me gustas tanto, 100 años contigo
Eu gosto tanto de você, 100 anos com você
Lo medimos tú y yo
Nós medimos
Lo que yo siento por ti no tiene explicación
What I feel for you cannot be explained
Y solo me pregunto cómo derrumbaste en mí cada rincón
And I just wonder how you broke down every corner in me
Has hecho nuestra cama siempre un verano
You've made our bed always a summer
Volviste divertido lo cotidiano
You made the everyday fun
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
And I don't understand how you did it, but I know today
De ti quiero más, más
I want more of you, more
Me gusta todo lo que me das, más
I like everything you give me, more
Y sin permiso me has robado el corazón
And without permission, you've stolen my heart
Poco a poquito
Little by little
Yo quiero estar 100 años contigo
I want to be with you for 100 years
Contigo la vida es mejor
Life is better with you
Yo quiero estar 100 años contigo
I want to be with you for 100 years
Bailando la misma canción
Dancing to the same song
Bien pegaditos, 100 años contigo
Very close together, 100 years with you
A tu lado el tiempo no depende del reloj
By your side, time doesn't depend on the clock
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 years with you, we measure it, you and I
100 años contigo uoh uoh uoh
100 years with you, oh oh oh
Llenas mis días completos de tan buen humor
You fill my whole days with such good humor
Y me enseñaste a ver las piedras del camino como un escalón
And you taught me to see the stones in the path as a step
Por eso eres tú mi plan favorito
That's why you are my favorite plan
Contigo yo me quedo hasta el infinito
With you, I stay until infinity
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
And I don't understand how you did it, but I know today
De ti quiero más, más
I want more of you, more
Me gusta todo lo que me das, más
I like everything you give me, more
Y sin permiso me has robado el corazón
And without permission, you've stolen my heart
Poco a poquito
Little by little
Yo quiero estar 100 años contigo
I want to be with you for 100 years
Contigo la vida es mejor
Life is better with you
Yo quiero estar 100 años contigo
I want to be with you for 100 years
Bailando la misma canción
Dancing to the same song
Bien pegaditos, 100 años contigo
Very close together, 100 years with you
A tu lado el tiempo no depende del reloj
By your side, time doesn't depend on the clock
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 years with you, we measure it, you and I
Tú y yo, los dos
You and I, both of us
Vamos bailando
We're dancing
Y estar así y estar así
And to be like this and to be like this
Me gusta tanto
I like it so much
Tú y yo, los dos
You and I, both of us
Vamos bailando
We're dancing
Y estar así y estar así
And to be like this and to be like this
Me gusta tanto
I like it so much
Yo quiero estar 100 años contigo
I want to be with you for 100 years
Contigo la vida es mejor
Life is better with you
Yo quiero estar 100 años contigo
I want to be with you for 100 years
Bailando la misma canción
Dancing to the same song
Bien pegaditos nena, 100 años contigo
Very close together, baby, 100 years with you
Me gustas tanto, 100 años contigo
I like you so much, 100 years with you
Lo medimos tú y yo
We measure it, you and I
Lo que yo siento por ti no tiene explicación
Ce que je ressens pour toi est inexplicable
Y solo me pregunto cómo derrumbaste en mí cada rincón
Et je me demande simplement comment tu as réussi à détruire chaque coin en moi
Has hecho nuestra cama siempre un verano
Tu as fait de notre lit un éternel été
Volviste divertido lo cotidiano
Tu as rendu le quotidien amusant
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
Et je ne comprends pas comment tu as réussi, mais je sais qu'aujourd'hui
De ti quiero más, más
Je veux plus de toi, plus
Me gusta todo lo que me das, más
J'aime tout ce que tu me donnes, plus
Y sin permiso me has robado el corazón
Et sans permission, tu as volé mon cœur
Poco a poquito
Petit à petit
Yo quiero estar 100 años contigo
Je veux être 100 ans avec toi
Contigo la vida es mejor
Avec toi, la vie est meilleure
Yo quiero estar 100 años contigo
Je veux être 100 ans avec toi
Bailando la misma canción
Dansant la même chanson
Bien pegaditos, 100 años contigo
Bien collés, 100 ans avec toi
A tu lado el tiempo no depende del reloj
À tes côtés, le temps ne dépend pas de l'horloge
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 ans avec toi, nous le mesurons toi et moi
100 años contigo uoh uoh uoh
100 ans avec toi uoh uoh uoh
Llenas mis días completos de tan buen humor
Tu remplis mes journées entières de bonne humeur
Y me enseñaste a ver las piedras del camino como un escalón
Et tu m'as appris à voir les pierres sur le chemin comme une marche
Por eso eres tú mi plan favorito
C'est pourquoi tu es mon plan préféré
Contigo yo me quedo hasta el infinito
Avec toi, je reste jusqu'à l'infini
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
Et je ne comprends pas comment tu as réussi, mais je sais qu'aujourd'hui
De ti quiero más, más
Je veux plus de toi, plus
Me gusta todo lo que me das, más
J'aime tout ce que tu me donnes, plus
Y sin permiso me has robado el corazón
Et sans permission, tu as volé mon cœur
Poco a poquito
Petit à petit
Yo quiero estar 100 años contigo
Je veux être 100 ans avec toi
Contigo la vida es mejor
Avec toi, la vie est meilleure
Yo quiero estar 100 años contigo
Je veux être 100 ans avec toi
Bailando la misma canción
Dansant la même chanson
Bien pegaditos, 100 años contigo
Bien collés, 100 ans avec toi
A tu lado el tiempo no depende del reloj
À tes côtés, le temps ne dépend pas de l'horloge
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 ans avec toi, nous le mesurons toi et moi
Tú y yo, los dos
Toi et moi, tous les deux
Vamos bailando
Nous dansons
Y estar así y estar así
Et être ainsi et être ainsi
Me gusta tanto
J'aime tellement
Tú y yo, los dos
Toi et moi, tous les deux
Vamos bailando
Nous dansons
Y estar así y estar así
Et être ainsi et être ainsi
Me gusta tanto
J'aime tellement
Yo quiero estar 100 años contigo
Je veux être 100 ans avec toi
Contigo la vida es mejor
Avec toi, la vie est meilleure
Yo quiero estar 100 años contigo
Je veux être 100 ans avec toi
Bailando la misma canción
Dansant la même chanson
Bien pegaditos nena, 100 años contigo
Bien collés ma chérie, 100 ans avec toi
Me gustas tanto, 100 años contigo
Je t'aime tellement, 100 ans avec toi
Lo medimos tú y yo
Nous le mesurons toi et moi
Lo que yo siento por ti no tiene explicación
Was ich für dich empfinde, lässt sich nicht erklären
Y solo me pregunto cómo derrumbaste en mí cada rincón
Und ich frage mich nur, wie du jeden Winkel in mir zum Einsturz gebracht hast
Has hecho nuestra cama siempre un verano
Du hast unser Bett immer zu einem Sommer gemacht
Volviste divertido lo cotidiano
Du hast das Alltägliche lustig gemacht
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
Und ich verstehe nicht, wie du es geschafft hast, aber ich weiß, dass ich heute
De ti quiero más, más
Von dir will ich mehr, mehr
Me gusta todo lo que me das, más
Ich mag alles, was du mir gibst, mehr
Y sin permiso me has robado el corazón
Und ohne Erlaubnis hast du mir das Herz gestohlen
Poco a poquito
Stück für Stück
Yo quiero estar 100 años contigo
Ich möchte 100 Jahre mit dir verbringen
Contigo la vida es mejor
Mit dir ist das Leben besser
Yo quiero estar 100 años contigo
Ich möchte 100 Jahre mit dir verbringen
Bailando la misma canción
Zum selben Lied tanzen
Bien pegaditos, 100 años contigo
Ganz eng zusammen, 100 Jahre mit dir
A tu lado el tiempo no depende del reloj
An deiner Seite hängt die Zeit nicht von der Uhr ab
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 Jahre mit dir, wir messen es, du und ich
100 años contigo uoh uoh uoh
100 Jahre mit dir uoh uoh uoh
Llenas mis días completos de tan buen humor
Du füllst meine Tage mit so guter Laune
Y me enseñaste a ver las piedras del camino como un escalón
Und du hast mir beigebracht, die Steine auf dem Weg als Stufe zu sehen
Por eso eres tú mi plan favorito
Deshalb bist du mein Lieblingsplan
Contigo yo me quedo hasta el infinito
Mit dir bleibe ich bis in die Unendlichkeit
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
Und ich verstehe nicht, wie du es geschafft hast, aber ich weiß, dass ich heute
De ti quiero más, más
Von dir will ich mehr, mehr
Me gusta todo lo que me das, más
Ich mag alles, was du mir gibst, mehr
Y sin permiso me has robado el corazón
Und ohne Erlaubnis hast du mir das Herz gestohlen
Poco a poquito
Stück für Stück
Yo quiero estar 100 años contigo
Ich möchte 100 Jahre mit dir verbringen
Contigo la vida es mejor
Mit dir ist das Leben besser
Yo quiero estar 100 años contigo
Ich möchte 100 Jahre mit dir verbringen
Bailando la misma canción
Zum selben Lied tanzen
Bien pegaditos, 100 años contigo
Ganz eng zusammen, 100 Jahre mit dir
A tu lado el tiempo no depende del reloj
An deiner Seite hängt die Zeit nicht von der Uhr ab
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 Jahre mit dir, wir messen es, du und ich
Tú y yo, los dos
Du und ich, wir beide
Vamos bailando
Wir tanzen
Y estar así y estar así
Und so zu sein und so zu sein
Me gusta tanto
Gefällt mir so sehr
Tú y yo, los dos
Du und ich, wir beide
Vamos bailando
Wir tanzen
Y estar así y estar así
Und so zu sein und so zu sein
Me gusta tanto
Gefällt mir so sehr
Yo quiero estar 100 años contigo
Ich möchte 100 Jahre mit dir verbringen
Contigo la vida es mejor
Mit dir ist das Leben besser
Yo quiero estar 100 años contigo
Ich möchte 100 Jahre mit dir verbringen
Bailando la misma canción
Zum selben Lied tanzen
Bien pegaditos nena, 100 años contigo
Ganz eng zusammen, Baby, 100 Jahre mit dir
Me gustas tanto, 100 años contigo
Ich mag dich so sehr, 100 Jahre mit dir
Lo medimos tú y yo
Wir messen es, du und ich
Lo que yo siento por ti no tiene explicación
Quello che provo per te non ha spiegazione
Y solo me pregunto cómo derrumbaste en mí cada rincón
E mi chiedo solo come hai demolito ogni angolo in me
Has hecho nuestra cama siempre un verano
Hai fatto del nostro letto sempre un'estate
Volviste divertido lo cotidiano
Hai reso divertente la quotidianità
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
E non capisco come ci sei riuscito, ma so che oggi
De ti quiero más, más
Di te voglio di più, di più
Me gusta todo lo que me das, más
Mi piace tutto quello che mi dai, di più
Y sin permiso me has robado el corazón
E senza permesso mi hai rubato il cuore
Poco a poquito
Poco a poco
Yo quiero estar 100 años contigo
Voglio stare 100 anni con te
Contigo la vida es mejor
Con te la vita è migliore
Yo quiero estar 100 años contigo
Voglio stare 100 anni con te
Bailando la misma canción
Ballando la stessa canzone
Bien pegaditos, 100 años contigo
Ben attaccati, 100 anni con te
A tu lado el tiempo no depende del reloj
Al tuo fianco il tempo non dipende dall'orologio
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 anni con te, lo misuriamo tu ed io
100 años contigo uoh uoh uoh
100 anni con te uoh uoh uoh
Llenas mis días completos de tan buen humor
Riempiti i miei giorni interi di buon umore
Y me enseñaste a ver las piedras del camino como un escalón
E mi hai insegnato a vedere le pietre del cammino come un gradino
Por eso eres tú mi plan favorito
Per questo tu sei il mio piano preferito
Contigo yo me quedo hasta el infinito
Con te rimango fino all'infinito
Y no entiendo cómo lo lograste, pero sé que hoy
E non capisco come ci sei riuscito, ma so che oggi
De ti quiero más, más
Di te voglio di più, di più
Me gusta todo lo que me das, más
Mi piace tutto quello che mi dai, di più
Y sin permiso me has robado el corazón
E senza permesso mi hai rubato il cuore
Poco a poquito
Poco a poco
Yo quiero estar 100 años contigo
Voglio stare 100 anni con te
Contigo la vida es mejor
Con te la vita è migliore
Yo quiero estar 100 años contigo
Voglio stare 100 anni con te
Bailando la misma canción
Ballando la stessa canzone
Bien pegaditos, 100 años contigo
Ben attaccati, 100 anni con te
A tu lado el tiempo no depende del reloj
Al tuo fianco il tempo non dipende dall'orologio
100 años contigo, lo medimos tú y yo
100 anni con te, lo misuriamo tu ed io
Tú y yo, los dos
Tu ed io, entrambi
Vamos bailando
Andiamo ballando
Y estar así y estar así
E stare così e stare così
Me gusta tanto
Mi piace tanto
Tú y yo, los dos
Tu ed io, entrambi
Vamos bailando
Andiamo ballando
Y estar así y estar así
E stare così e stare così
Me gusta tanto
Mi piace tanto
Yo quiero estar 100 años contigo
Voglio stare 100 anni con te
Contigo la vida es mejor
Con te la vita è migliore
Yo quiero estar 100 años contigo
Voglio stare 100 anni con te
Bailando la misma canción
Ballando la stessa canzone
Bien pegaditos nena, 100 años contigo
Ben attaccati, ragazza, 100 anni con te
Me gustas tanto, 100 años contigo
Mi piaci tanto, 100 anni con te
Lo medimos tú y yo
Lo misuriamo tu ed io