It's hard to remember how it felt before
Now I found the love of my life
Passes things, get more comfortable
Everything is going right
And after all the obstacles
It's good to see you now with someone else
And it's such a miracle that you and me are still good friends
After all that we've been through
I know we're cool
I know we're cool
We used to think it was impossible
Now you call me by my new last name
Memories seem like so long ago
Time always kills the pain
Remember Harbor Boulevard
The dreaming days where the mess was made
Look how all the kids have grown, oh
We have changed but we're still the same
After all that we've been through
I know we're cool
I know we're cool
Yeah, I know we're cool
And I'll be happy for you
If you can be happy for me
Circles and triangles
And now we're hanging out with your new girlfriend
So far from where we've been
I know we're cool
I know we're cool
C-cool
Ah ah I know we're cool, ah ah
Ah, I know we're cool
C-cool, yeah I know we're cool
Me and you
It's hard to remember how it felt before
Es difícil recordar cómo se sentía antes
Now I found the love of my life
Ahora encontré el amor de mi vida
Passes things, get more comfortable
Pasa cosas, ponte más cómodo
Everything is going right
Todo va bien
And after all the obstacles
Y después de todos los obstáculos
It's good to see you now with someone else
Es bueno verte ahora con otra persona
And it's such a miracle that you and me are still good friends
Y es un milagro que tú y yo sigamos siendo buenos amigos
After all that we've been through
Después de todo lo que hemos pasado
I know we're cool
Sé que estamos bien
I know we're cool
Sé que estamos bien
We used to think it was impossible
Solíamos pensar que era imposible
Now you call me by my new last name
Ahora me llamas por mi nuevo apellido
Memories seem like so long ago
Los recuerdos parecen hace tanto tiempo
Time always kills the pain
El tiempo siempre mata el dolor
Remember Harbor Boulevard
Recuerda Harbor Boulevard
The dreaming days where the mess was made
Los días de ensueño donde se hizo el desastre
Look how all the kids have grown, oh
Mira como han crecido todos los niños, oh
We have changed but we're still the same
Hemos cambiado pero seguimos siendo los mismos
After all that we've been through
Después de todo lo que hemos pasado
I know we're cool
Sé que estamos bien
I know we're cool
Sé que estamos bien
Yeah, I know we're cool
Sí, sé que somos geniales
And I'll be happy for you
Y seré feliz por ti
If you can be happy for me
Si puedes ser feliz por mí
Circles and triangles
Círculos y triángulos
And now we're hanging out with your new girlfriend
Y ahora estamos saliendo con tu nueva novia
So far from where we've been
Tan lejos de donde hemos estado
I know we're cool
Sé que estamos bien
I know we're cool
Sé que estamos bien
C-cool
B-bien
Ah ah I know we're cool, ah ah
Ah, sé que estamos bien, ah ah
Ah, I know we're cool
Ah, sé que somos geniales
C-cool, yeah I know we're cool
B-bien, sí, sé que estamos bien
Me and you
Tú y yo
It's hard to remember how it felt before
É difícil lembrar como as coisas eram antes
Now I found the love of my life
Agora que eu encontrei o amor da minha vida
Passes things, get more comfortable
Coisas do passado se tornam mais confortáveis
Everything is going right
Tudo está dando certo
And after all the obstacles
E depois de todos os obstáculos
It's good to see you now with someone else
É bom te ver agora com outra pessoa
And it's such a miracle that you and me are still good friends
E é um milagre que eu e você ainda sejamos bons amigos
After all that we've been through
Depois de tudo que nós passamos
I know we're cool
Eu sei que nós estamos bem
I know we're cool
Eu sei que nós estamos bem
We used to think it was impossible
Costumávamos pensar que era impossível
Now you call me by my new last name
Agora você me chama pelo meu novo sobrenome
Memories seem like so long ago
Memórias parecem ter sido há muito tempo atrás
Time always kills the pain
O tempo sempre mata a dor
Remember Harbor Boulevard
Lembra de Harbor Boulevard
The dreaming days where the mess was made
Os dias sonhadores, onde a bagunça foi feita
Look how all the kids have grown, oh
Olha como todas as crianças cresceram, oh
We have changed but we're still the same
Nós mudamos mas ainda somos os mesmos
After all that we've been through
Depois de tudo que nós passamos
I know we're cool
Eu sei que nós estamos bem
I know we're cool
Eu sei que nós estamos bem
Yeah, I know we're cool
Sim, eu sei que nós estamos bem
And I'll be happy for you
E eu estarei feliz por você
If you can be happy for me
Se você puder estar feliz por mim
Circles and triangles
Círculos e triângulos
And now we're hanging out with your new girlfriend
E agora nós estamos saindo com sua nova namorada
So far from where we've been
Tão longe de onde estivemos
I know we're cool
Eu sei que nós estamos bem
I know we're cool
Eu sei que nós estamos bem
C-cool
B-bem
Ah ah I know we're cool, ah ah
Ah ah eu sei que nós estamos bem
Ah, I know we're cool
Ah eu sei que nós estamos bem
C-cool, yeah I know we're cool
B-bem, sim eu sei que estamos bem
Me and you
Você e eu
It's hard to remember how it felt before
Il est difficile de se rappeler comment c'était avant
Now I found the love of my life
Maintenant j'ai trouvé l'amour de ma vie
Passes things, get more comfortable
Les choses passées deviennent plus confortables
Everything is going right
Tout va bien
And after all the obstacles
Et après tous les obstacles
It's good to see you now with someone else
C'est bien de te voir maintenant avec quelqu'un d'autre
And it's such a miracle that you and me are still good friends
Et c'est un tel miracle que toi et moi sommes toujours de bons amis
After all that we've been through
Après tout ce que nous avons traversé
I know we're cool
Je sais que nous sommes cool
I know we're cool
Je sais que nous sommes cool
We used to think it was impossible
Nous pensions que c'était impossible
Now you call me by my new last name
Maintenant tu m'appelles par mon nouveau nom de famille
Memories seem like so long ago
Les souvenirs semblent si lointains
Time always kills the pain
Le temps efface toujours la douleur
Remember Harbor Boulevard
Souviens-toi du boulevard Harbor
The dreaming days where the mess was made
Les jours de rêve où le désordre a été fait
Look how all the kids have grown, oh
Regarde comme tous les enfants ont grandi, oh
We have changed but we're still the same
Nous avons changé mais nous sommes toujours les mêmes
After all that we've been through
Après tout ce que nous avons traversé
I know we're cool
Je sais que nous sommes cool
I know we're cool
Je sais que nous sommes cool
Yeah, I know we're cool
Oui, je sais que nous sommes cool
And I'll be happy for you
Et je serai heureux pour toi
If you can be happy for me
Si tu peux être heureux pour moi
Circles and triangles
Des cercles et des triangles
And now we're hanging out with your new girlfriend
Et maintenant nous traînons avec ta nouvelle petite amie
So far from where we've been
Si loin d'où nous avons été
I know we're cool
Je sais que nous sommes cool
I know we're cool
Je sais que nous sommes cool
C-cool
C-cool
Ah ah I know we're cool, ah ah
Ah ah je sais que nous sommes cool, ah ah
Ah, I know we're cool
Ah, je sais que nous sommes cool
C-cool, yeah I know we're cool
C-cool, oui je sais que nous sommes cool
Me and you
Toi et moi
It's hard to remember how it felt before
Es ist schwer, sich daran zu erinnern, wie es vorher war
Now I found the love of my life
Jetzt habe ich die Liebe meines Lebens gefunden
Passes things, get more comfortable
Alles passiert, alles wird bequemer
Everything is going right
Alles läuft gut
And after all the obstacles
Und nach all den Hindernissen
It's good to see you now with someone else
Es ist schön, dich jetzt mit jemand anderem zu sehen
And it's such a miracle that you and me are still good friends
Und es ist ein Wunder, dass wir beide immer noch gute Freunde sind
After all that we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
I know we're cool
Ich weiß, wir sind cool
I know we're cool
Ich weiß, wir sind cool
We used to think it was impossible
Wir dachten immer, es sei unmöglich
Now you call me by my new last name
Jetzt nennst du mich bei meinem neuen Nachnamen
Memories seem like so long ago
Die Erinnerungen scheinen so lange her zu sein
Time always kills the pain
Die Zeit tötet immer den Schmerz
Remember Harbor Boulevard
Erinnerst du dich an den Harbor Boulevard
The dreaming days where the mess was made
An die träumenden Tage, als die Unordnung gemacht wurde
Look how all the kids have grown, oh
Sieh, wie alle Kinder gewachsen sind, oh
We have changed but we're still the same
Wir haben uns verändert, aber wir sind immer noch dieselben
After all that we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
I know we're cool
Ich weiß, wir sind cool
I know we're cool
Ich weiß, wir sind cool
Yeah, I know we're cool
Ja, ich weiß, wir sind cool
And I'll be happy for you
Und ich werde mich für dich freuen
If you can be happy for me
Wenn du dich für mich freuen kannst
Circles and triangles
Kreise und Dreiecke
And now we're hanging out with your new girlfriend
Und jetzt hängen wir mit deiner neuen Freundin rum
So far from where we've been
So weit weg von dort, wo wir waren
I know we're cool
Ich weiß, wir sind cool
I know we're cool
Ich weiß, wir sind cool
C-cool
C-cool
Ah ah I know we're cool, ah ah
Ah, ich weiß, wir sind cool, ah, ah
Ah, I know we're cool
Ah, ich weiß, wir sind cool
C-cool, yeah I know we're cool
C-cool, yeah, ich weiß, wir sind cool
Me and you
Ich und du
It's hard to remember how it felt before
È difficile ricordare come mi sentivo prima
Now I found the love of my life
Ora ho trovato l'amore della mia vita
Passes things, get more comfortable
Le cose passano, ti senti più a tuo agio
Everything is going right
Tutto sta andando bene
And after all the obstacles
E dopo tutto gli ostacoli
It's good to see you now with someone else
È bello adesso vederti con qualcun altro
And it's such a miracle that you and me are still good friends
Ed è un tale miracolo che noi siamo ancora buoni amici
After all that we've been through
Dopo tutto quello che abbiamo passato
I know we're cool
So che siamo a posto
I know we're cool
So che siamo a posto
We used to think it was impossible
Eravamo abituati a pensare che era impossibile
Now you call me by my new last name
Ora tu mi chiami con il mio nuovo cognome
Memories seem like so long ago
I ricordi sembrano così lontani
Time always kills the pain
Il tempo uccide sempre il dolore
Remember Harbor Boulevard
Ricordi Harbour Boulevard
The dreaming days where the mess was made
I giorni onirici quando è stato creato il caos
Look how all the kids have grown, oh
Guarda come tutti i bambini sono cresciuti, oh
We have changed but we're still the same
Noi siamo cambiati ma restiamo gli stessi
After all that we've been through
Dopo tutto quello che abbiamo passato
I know we're cool
So che siamo a posto
I know we're cool
So che siamo a posto
Yeah, I know we're cool
Sì, so che siamo a posto
And I'll be happy for you
E io sarò felice per te
If you can be happy for me
E tu potrai essere felice per me
Circles and triangles
Cerchi e triangoli
And now we're hanging out with your new girlfriend
Ora stiamo uscendo con la tua nuova ragazza
So far from where we've been
Troppi lontano da dove siamo stati
I know we're cool
So che siamo a posto
I know we're cool
So che siamo a posto
C-cool
A-a posto
Ah ah I know we're cool, ah ah
Ah ah, so che siamo a posto, ah ah
Ah, I know we're cool
Ah, so che siamo a posto
C-cool, yeah I know we're cool
A-a posto, sì, so che siamo a posto
Me and you
Io e te
It's hard to remember how it felt before
Sulit untuk mengingat bagaimana rasanya sebelumnya
Now I found the love of my life
Sekarang aku telah menemukan cinta dalam hidupku
Passes things, get more comfortable
Hal-hal yang berlalu, menjadi lebih nyaman
Everything is going right
Semuanya berjalan dengan baik
And after all the obstacles
Dan setelah semua rintangan
It's good to see you now with someone else
Senang melihatmu sekarang bersama orang lain
And it's such a miracle that you and me are still good friends
Dan sungguh sebuah keajaiban bahwa kamu dan aku masih berteman baik
After all that we've been through
Setelah semua yang telah kita lalui
I know we're cool
Aku tahu kita baik-baik saja
I know we're cool
Aku tahu kita baik-baik saja
We used to think it was impossible
Kita dulu berpikir itu adalah hal yang mustahil
Now you call me by my new last name
Sekarang kamu memanggilku dengan nama belakang baruku
Memories seem like so long ago
Kenangan tampaknya seperti waktu yang lama lalu
Time always kills the pain
Waktu selalu membunuh rasa sakit
Remember Harbor Boulevard
Ingatlah Harbor Boulevard
The dreaming days where the mess was made
Hari-hari bermimpi di mana kekacauan terjadi
Look how all the kids have grown, oh
Lihat bagaimana semua anak-anak telah tumbuh, oh
We have changed but we're still the same
Kita telah berubah tetapi kita masih sama
After all that we've been through
Setelah semua yang telah kita lalui
I know we're cool
Aku tahu kita baik-baik saja
I know we're cool
Aku tahu kita baik-baik saja
Yeah, I know we're cool
Ya, aku tahu kita baik-baik saja
And I'll be happy for you
Dan aku akan bahagia untukmu
If you can be happy for me
Jika kamu bisa bahagia untukku
Circles and triangles
Lingkaran dan segitiga
And now we're hanging out with your new girlfriend
Dan sekarang kita sedang bergaul dengan pacar barumu
So far from where we've been
Jauh dari tempat kita dulu
I know we're cool
Aku tahu kita baik-baik saja
I know we're cool
Aku tahu kita baik-baik saja
C-cool
C-baik-baik saja
Ah ah I know we're cool, ah ah
Ah ah aku tahu kita baik-baik saja, ah ah
Ah, I know we're cool
Ah, aku tahu kita baik-baik saja
C-cool, yeah I know we're cool
C-baik-baik saja, ya aku tahu kita baik-baik saja
Me and you
Aku dan kamu
It's hard to remember how it felt before
以前の気持ちを思い出すのは難しいけど
Now I found the love of my life
今私は一生の愛を見つけたの
Passes things, get more comfortable
物事を通過して、より快適になる
Everything is going right
すべてがうまくいっているわ
And after all the obstacles
そして、すべての障害の後
It's good to see you now with someone else
今こうして誰かと一緒にいるあなたを見ることができて嬉しいわ
And it's such a miracle that you and me are still good friends
あなたと私がまだ仲のいい友達でいるのは奇跡だと思うの
After all that we've been through
あれだけ色々なことがあっても
I know we're cool
私たちは大丈夫よ
I know we're cool
私たちは大丈夫よ
We used to think it was impossible
昔は無理だと思ってた
Now you call me by my new last name
今じゃあなたは私を新しい名字で呼んでいる
Memories seem like so long ago
思い出が遠い昔のように思える
Time always kills the pain
時が経てば痛みも消える
Remember Harbor Boulevard
ハーバー・ブールバードを覚えてる?
The dreaming days where the mess was made
面倒ごとが生まれてた夢のような日々
Look how all the kids have grown, oh
成長した子供たちをみてよ、ああ
We have changed but we're still the same
私たちは変わってるようで変わってない
After all that we've been through
あれだけ色々なことがあっても
I know we're cool
私たちは大丈夫よ
I know we're cool
私たちは大丈夫よ
Yeah, I know we're cool
そうよ、私たちは大丈夫なの
And I'll be happy for you
そして、あなたのために幸せになるわ
If you can be happy for me
あなたが私のために幸せになるのなら
Circles and triangles
三角関係
And now we're hanging out with your new girlfriend
そして今私たちはあなたの新しい彼女と出かけて
So far from where we've been
以前の私たちから遠く離れて
I know we're cool
私たちは大丈夫よ
I know we're cool
私たちは大丈夫よ
C-cool
大丈夫よ
Ah ah I know we're cool, ah ah
Ah ah 私たちは大丈夫なの ah ah
Ah, I know we're cool
Ah 私たちは大丈夫なの
C-cool, yeah I know we're cool
大丈夫よ、そうよ、私たちは大丈夫なの
Me and you
私とあなた
It's hard to remember how it felt before
ยากที่จะจำได้ว่ามันรู้สึกอย่างไรก่อนหน้านี้
Now I found the love of my life
ตอนนี้ฉันพบรักของชีวิตฉัน
Passes things, get more comfortable
สิ่งที่ผ่านมา กลายเป็นสิ่งที่สบายขึ้น
Everything is going right
ทุกอย่างกำลังดำเนินไปอย่างดี
And after all the obstacles
และหลังจากทุกอุปสรรค
It's good to see you now with someone else
ดีที่เห็นคุณตอนนี้กับคนอื่น
And it's such a miracle that you and me are still good friends
และมันเป็นปาฏิหาริย์ที่คุณและฉันยังเป็นเพื่อนที่ดี
After all that we've been through
หลังจากทุกสิ่งที่เราผ่านมา
I know we're cool
ฉันรู้ว่าเราโอเค
I know we're cool
ฉันรู้ว่าเราโอเค
We used to think it was impossible
เราเคยคิดว่ามันเป็นไปไม่ได้
Now you call me by my new last name
ตอนนี้คุณเรียกฉันด้วยนามสกุลใหม่ของฉัน
Memories seem like so long ago
ความทรงจำดูเหมือนว่านานมาแล้ว
Time always kills the pain
เวลาเสมอทำลายความเจ็บปวด
Remember Harbor Boulevard
จำถนน Harbor Boulevard ได้ไหม
The dreaming days where the mess was made
วันที่ฝันที่สร้างความยุ่งเหยิง
Look how all the kids have grown, oh
ดูเด็กๆทุกคนที่โตขึ้น โอ้
We have changed but we're still the same
เราเปลี่ยนแปลงแต่เรายังคงเหมือนเดิม
After all that we've been through
หลังจากทุกสิ่งที่เราผ่านมา
I know we're cool
ฉันรู้ว่าเราโอเค
I know we're cool
ฉันรู้ว่าเราโอเค
Yeah, I know we're cool
ใช่ ฉันรู้ว่าเราโอเค
And I'll be happy for you
และฉันจะมีความสุขเพื่อคุณ
If you can be happy for me
ถ้าคุณสามารถมีความสุขเพื่อฉัน
Circles and triangles
วงกลมและสามเหลี่ยม
And now we're hanging out with your new girlfriend
และตอนนี้เรากำลังอยู่กับแฟนใหม่ของคุณ
So far from where we've been
ไกลจากที่เราเคยอยู่
I know we're cool
ฉันรู้ว่าเราโอเค
I know we're cool
ฉันรู้ว่าเราโอเค
C-cool
โอเค
Ah ah I know we're cool, ah ah
อ๊ะ อ๊ะ ฉันรู้ว่าเราโอเค, อ๊ะ อ๊ะ
Ah, I know we're cool
อ๊ะ, ฉันรู้ว่าเราโอเค
C-cool, yeah I know we're cool
โอเค, ใช่ ฉันรู้ว่าเราโอเค
Me and you
ฉันและคุณ
It's hard to remember how it felt before
很难记住以前的感觉
Now I found the love of my life
现在我找到了我生命中的爱
Passes things, get more comfortable
过去的事情,变得更舒适
Everything is going right
一切都在顺利进行
And after all the obstacles
经过所有的障碍
It's good to see you now with someone else
看到你现在和别人在一起,感觉很好
And it's such a miracle that you and me are still good friends
你和我还能成为好朋友,真是个奇迹
After all that we've been through
经历了我们所有的事情
I know we're cool
我知道我们很酷
I know we're cool
我知道我们很酷
We used to think it was impossible
我们曾经认为这是不可能的
Now you call me by my new last name
现在你用我的新姓氏叫我
Memories seem like so long ago
记忆似乎是很久以前的事
Time always kills the pain
时间总是能消磨痛苦
Remember Harbor Boulevard
记得港湾大道
The dreaming days where the mess was made
那些梦想的日子,混乱的开始
Look how all the kids have grown, oh
看看所有的孩子们都长大了,哦
We have changed but we're still the same
我们已经改变,但我们仍然是一样的
After all that we've been through
经历了我们所有的事情
I know we're cool
我知道我们很酷
I know we're cool
我知道我们很酷
Yeah, I know we're cool
是的,我知道我们很酷
And I'll be happy for you
如果你能为我感到高兴
If you can be happy for me
我会为你感到高兴
Circles and triangles
圆圈和三角形
And now we're hanging out with your new girlfriend
现在我们和你的新女朋友一起出去玩
So far from where we've been
离我们曾经的地方那么远
I know we're cool
我知道我们很酷
I know we're cool
我知道我们很酷
C-cool
很酷
Ah ah I know we're cool, ah ah
啊啊我知道我们很酷,啊啊
Ah, I know we're cool
啊,我知道我们很酷
C-cool, yeah I know we're cool
很酷,是的我知道我们很酷
Me and you
我和你