Excitante [Ao Vivo (Pé Na Areia)]

Eduardo Henrique Vargas Valim, Gustavo Pieroni Mioto, Renan Vinicius Vargas Valim

Letra Traducción

A gente nem precisa transar
Eu seguro a minha onda por você
Ansiedade a gente pode controlar
Tem outras formas de fazer acontecer

A gente acerta na série, no restaurante
A mesma playlist, o mesmo espumante
Isso é excitante

E amanhã de manhã quando acordar
Eu quero que sinta que tudo compensou
Porque a gente deixou

A gente deixou
Deixou de ser banal e mergulhou
E sem tocar a pele, arrepiou
A gente deixou de fazer sexo
Pra fazer amor

A gente deixou
Deixou de ser banal e mergulhou
E sem tocar a pele, arrepiou
A gente deixou de fazer sexo
Pra fazer amor

A gente deixou de ser só sexo
Pra ser amor

A gente acerta na série, no restaurante
A mesma playlist, o mesmo espumante
Isso é excitante

E amanhã de manhã quando acordar
Eu quero que sinta que tudo compensou
Porque a gente deixou

A gente deixou
Deixou de ser banal e mergulhou
E sem tocar a pele, arrepiou
A gente deixou de fazer sexo
Pra fazer amor

Uoh oh a gente deixou
Deixou de ser banal e mergulhou
E sem tocar a pele, arrepiou
A gente deixou de fazer sexo
Pra fazer amor

A gente deixou de ser só sexo
Pra ser amor

A gente nem precisa transar
No necesitamos ni hacer el amor
Eu seguro a minha onda por você
Yo aguanto mi deseo por ti
Ansiedade a gente pode controlar
La ansiedad podemos controlarla
Tem outras formas de fazer acontecer
Hay otras formas de hacer que suceda
A gente acerta na série, no restaurante
Acertamos en la serie, en el restaurante
A mesma playlist, o mesmo espumante
La misma lista de reproducción, el mismo espumoso
Isso é excitante
Esto es emocionante
E amanhã de manhã quando acordar
Y mañana por la mañana cuando despiertes
Eu quero que sinta que tudo compensou
Quiero que sientas que todo valió la pena
Porque a gente deixou
Porque lo dejamos
A gente deixou
Lo dejamos
Deixou de ser banal e mergulhou
Dejamos de ser trivial y nos sumergimos
E sem tocar a pele, arrepiou
Y sin tocar la piel, nos erizamos
A gente deixou de fazer sexo
Dejamos de tener sexo
Pra fazer amor
Para hacer el amor
A gente deixou
Lo dejamos
Deixou de ser banal e mergulhou
Dejamos de ser trivial y nos sumergimos
E sem tocar a pele, arrepiou
Y sin tocar la piel, nos erizamos
A gente deixou de fazer sexo
Dejamos de tener sexo
Pra fazer amor
Para hacer el amor
A gente deixou de ser só sexo
Dejamos de ser solo sexo
Pra ser amor
Para ser amor
A gente acerta na série, no restaurante
Acertamos en la serie, en el restaurante
A mesma playlist, o mesmo espumante
La misma lista de reproducción, el mismo espumoso
Isso é excitante
Esto es emocionante
E amanhã de manhã quando acordar
Y mañana por la mañana cuando despiertes
Eu quero que sinta que tudo compensou
Quiero que sientas que todo valió la pena
Porque a gente deixou
Porque lo dejamos
A gente deixou
Lo dejamos
Deixou de ser banal e mergulhou
Dejamos de ser trivial y nos sumergimos
E sem tocar a pele, arrepiou
Y sin tocar la piel, nos erizamos
A gente deixou de fazer sexo
Dejamos de tener sexo
Pra fazer amor
Para hacer el amor
Uoh oh a gente deixou
Uoh oh lo dejamos
Deixou de ser banal e mergulhou
Dejamos de ser trivial y nos sumergimos
E sem tocar a pele, arrepiou
Y sin tocar la piel, nos erizamos
A gente deixou de fazer sexo
Dejamos de tener sexo
Pra fazer amor
Para hacer el amor
A gente deixou de ser só sexo
Dejamos de ser solo sexo
Pra ser amor
Para ser amor
A gente nem precisa transar
We don't even need to have sex
Eu seguro a minha onda por você
I hold my urge for you
Ansiedade a gente pode controlar
Anxiety we can control
Tem outras formas de fazer acontecer
There are other ways to make it happen
A gente acerta na série, no restaurante
We get it right with the series, at the restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
The same playlist, the same sparkling wine
Isso é excitante
This is exciting
E amanhã de manhã quando acordar
And tomorrow morning when you wake up
Eu quero que sinta que tudo compensou
I want you to feel that it was all worth it
Porque a gente deixou
Because we let it
A gente deixou
We let it
Deixou de ser banal e mergulhou
Stopped being banal and dived in
E sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave goosebumps
A gente deixou de fazer sexo
We stopped having sex
Pra fazer amor
To make love
A gente deixou
We let it
Deixou de ser banal e mergulhou
Stopped being banal and dived in
E sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave goosebumps
A gente deixou de fazer sexo
We stopped having sex
Pra fazer amor
To make love
A gente deixou de ser só sexo
We stopped being just sex
Pra ser amor
To be love
A gente acerta na série, no restaurante
We get it right with the series, at the restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
The same playlist, the same sparkling wine
Isso é excitante
This is exciting
E amanhã de manhã quando acordar
And tomorrow morning when you wake up
Eu quero que sinta que tudo compensou
I want you to feel that it was all worth it
Porque a gente deixou
Because we let it
A gente deixou
We let it
Deixou de ser banal e mergulhou
Stopped being banal and dived in
E sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave goosebumps
A gente deixou de fazer sexo
We stopped having sex
Pra fazer amor
To make love
Uoh oh a gente deixou
Oh oh we let it
Deixou de ser banal e mergulhou
Stopped being banal and dived in
E sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave goosebumps
A gente deixou de fazer sexo
We stopped having sex
Pra fazer amor
To make love
A gente deixou de ser só sexo
We stopped being just sex
Pra ser amor
To be love
A gente nem precisa transar
Nous n'avons même pas besoin de faire l'amour
Eu seguro a minha onda por você
Je retiens mon envie pour toi
Ansiedade a gente pode controlar
L'anxiété, nous pouvons la contrôler
Tem outras formas de fazer acontecer
Il y a d'autres façons de faire arriver les choses
A gente acerta na série, no restaurante
Nous choisissons la bonne série, le bon restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
La même playlist, le même champagne
Isso é excitante
C'est excitant
E amanhã de manhã quando acordar
Et demain matin quand tu te réveilleras
Eu quero que sinta que tudo compensou
Je veux que tu sentes que tout en valait la peine
Porque a gente deixou
Parce que nous avons laissé
A gente deixou
Nous avons laissé
Deixou de ser banal e mergulhou
Nous avons cessé d'être banal et nous avons plongé
E sem tocar a pele, arrepiou
Et sans toucher la peau, nous avons frissonné
A gente deixou de fazer sexo
Nous avons cessé de faire l'amour
Pra fazer amor
Pour faire l'amour
A gente deixou
Nous avons laissé
Deixou de ser banal e mergulhou
Nous avons cessé d'être banal et nous avons plongé
E sem tocar a pele, arrepiou
Et sans toucher la peau, nous avons frissonné
A gente deixou de fazer sexo
Nous avons cessé de faire l'amour
Pra fazer amor
Pour faire l'amour
A gente deixou de ser só sexo
Nous avons cessé d'être juste du sexe
Pra ser amor
Pour être l'amour
A gente acerta na série, no restaurante
Nous choisissons la bonne série, le bon restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
La même playlist, le même champagne
Isso é excitante
C'est excitant
E amanhã de manhã quando acordar
Et demain matin quand tu te réveilleras
Eu quero que sinta que tudo compensou
Je veux que tu sentes que tout en valait la peine
Porque a gente deixou
Parce que nous avons laissé
A gente deixou
Nous avons laissé
Deixou de ser banal e mergulhou
Nous avons cessé d'être banal et nous avons plongé
E sem tocar a pele, arrepiou
Et sans toucher la peau, nous avons frissonné
A gente deixou de fazer sexo
Nous avons cessé de faire l'amour
Pra fazer amor
Pour faire l'amour
Uoh oh a gente deixou
Uoh oh nous avons laissé
Deixou de ser banal e mergulhou
Nous avons cessé d'être banal et nous avons plongé
E sem tocar a pele, arrepiou
Et sans toucher la peau, nous avons frissonné
A gente deixou de fazer sexo
Nous avons cessé de faire l'amour
Pra fazer amor
Pour faire l'amour
A gente deixou de ser só sexo
Nous avons cessé d'être juste du sexe
Pra ser amor
Pour être l'amour
A gente nem precisa transar
Wir müssen nicht mal Sex haben
Eu seguro a minha onda por você
Ich halte meine Welle für dich zurück
Ansiedade a gente pode controlar
Angst können wir kontrollieren
Tem outras formas de fazer acontecer
Es gibt andere Wege, um es geschehen zu lassen
A gente acerta na série, no restaurante
Wir treffen ins Schwarze mit der Serie, im Restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
Die gleiche Playlist, der gleiche Schaumwein
Isso é excitante
Das ist aufregend
E amanhã de manhã quando acordar
Und morgen früh, wenn du aufwachst
Eu quero que sinta que tudo compensou
Ich möchte, dass du das Gefühl hast, dass sich alles gelohnt hat
Porque a gente deixou
Weil wir es gelassen haben
A gente deixou
Wir haben es gelassen
Deixou de ser banal e mergulhou
Hörten auf, banal zu sein und tauchten ein
E sem tocar a pele, arrepiou
Und ohne die Haut zu berühren, bekam man Gänsehaut
A gente deixou de fazer sexo
Wir haben aufgehört, Sex zu haben
Pra fazer amor
Um Liebe zu machen
A gente deixou
Wir haben es gelassen
Deixou de ser banal e mergulhou
Hörten auf, banal zu sein und tauchten ein
E sem tocar a pele, arrepiou
Und ohne die Haut zu berühren, bekam man Gänsehaut
A gente deixou de fazer sexo
Wir haben aufgehört, Sex zu haben
Pra fazer amor
Um Liebe zu machen
A gente deixou de ser só sexo
Wir haben aufgehört, nur Sex zu sein
Pra ser amor
Um Liebe zu sein
A gente acerta na série, no restaurante
Wir treffen ins Schwarze mit der Serie, im Restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
Die gleiche Playlist, der gleiche Schaumwein
Isso é excitante
Das ist aufregend
E amanhã de manhã quando acordar
Und morgen früh, wenn du aufwachst
Eu quero que sinta que tudo compensou
Ich möchte, dass du das Gefühl hast, dass sich alles gelohnt hat
Porque a gente deixou
Weil wir es gelassen haben
A gente deixou
Wir haben es gelassen
Deixou de ser banal e mergulhou
Hörten auf, banal zu sein und tauchten ein
E sem tocar a pele, arrepiou
Und ohne die Haut zu berühren, bekam man Gänsehaut
A gente deixou de fazer sexo
Wir haben aufgehört, Sex zu haben
Pra fazer amor
Um Liebe zu machen
Uoh oh a gente deixou
Uoh oh wir haben es gelassen
Deixou de ser banal e mergulhou
Hörten auf, banal zu sein und tauchten ein
E sem tocar a pele, arrepiou
Und ohne die Haut zu berühren, bekam man Gänsehaut
A gente deixou de fazer sexo
Wir haben aufgehört, Sex zu haben
Pra fazer amor
Um Liebe zu machen
A gente deixou de ser só sexo
Wir haben aufgehört, nur Sex zu sein
Pra ser amor
Um Liebe zu sein
A gente nem precisa transar
Non abbiamo nemmeno bisogno di fare sesso
Eu seguro a minha onda por você
Posso controllare il mio desiderio per te
Ansiedade a gente pode controlar
L'ansia possiamo controllarla
Tem outras formas de fazer acontecer
Ci sono altri modi per farlo accadere
A gente acerta na série, no restaurante
Ci troviamo sulla stessa serie, nello stesso ristorante
A mesma playlist, o mesmo espumante
La stessa playlist, lo stesso spumante
Isso é excitante
Questo è eccitante
E amanhã de manhã quando acordar
E domani mattina quando ti svegli
Eu quero que sinta que tudo compensou
Voglio che tu senta che tutto ne è valsa la pena
Porque a gente deixou
Perché abbiamo lasciato
A gente deixou
Abbiamo lasciato
Deixou de ser banal e mergulhou
Abbiamo smesso di essere banali e ci siamo immersi
E sem tocar a pele, arrepiou
E senza toccare la pelle, abbiamo avuto i brividi
A gente deixou de fazer sexo
Abbiamo smesso di fare sesso
Pra fazer amor
Per fare l'amore
A gente deixou
Abbiamo lasciato
Deixou de ser banal e mergulhou
Abbiamo smesso di essere banali e ci siamo immersi
E sem tocar a pele, arrepiou
E senza toccare la pelle, abbiamo avuto i brividi
A gente deixou de fazer sexo
Abbiamo smesso di fare sesso
Pra fazer amor
Per fare l'amore
A gente deixou de ser só sexo
Abbiamo smesso di essere solo sesso
Pra ser amor
Per essere amore
A gente acerta na série, no restaurante
Ci troviamo sulla stessa serie, nello stesso ristorante
A mesma playlist, o mesmo espumante
La stessa playlist, lo stesso spumante
Isso é excitante
Questo è eccitante
E amanhã de manhã quando acordar
E domani mattina quando ti svegli
Eu quero que sinta que tudo compensou
Voglio che tu senta che tutto ne è valsa la pena
Porque a gente deixou
Perché abbiamo lasciato
A gente deixou
Abbiamo lasciato
Deixou de ser banal e mergulhou
Abbiamo smesso di essere banali e ci siamo immersi
E sem tocar a pele, arrepiou
E senza toccare la pelle, abbiamo avuto i brividi
A gente deixou de fazer sexo
Abbiamo smesso di fare sesso
Pra fazer amor
Per fare l'amore
Uoh oh a gente deixou
Uoh oh abbiamo lasciato
Deixou de ser banal e mergulhou
Abbiamo smesso di essere banali e ci siamo immersi
E sem tocar a pele, arrepiou
E senza toccare la pelle, abbiamo avuto i brividi
A gente deixou de fazer sexo
Abbiamo smesso di fare sesso
Pra fazer amor
Per fare l'amore
A gente deixou de ser só sexo
Abbiamo smesso di essere solo sesso
Pra ser amor
Per essere amore

Curiosidades sobre la música Excitante [Ao Vivo (Pé Na Areia)] del Gustavo Mioto

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Excitante [Ao Vivo (Pé Na Areia)]” por Gustavo Mioto?
Gustavo Mioto lanzó la canción en los álbumes “Gustavo Mioto - 10 anos” en 2022 y “Pé na Areia” en 2022.
¿Quién compuso la canción “Excitante [Ao Vivo (Pé Na Areia)]” de Gustavo Mioto?
La canción “Excitante [Ao Vivo (Pé Na Areia)]” de Gustavo Mioto fue compuesta por Eduardo Henrique Vargas Valim, Gustavo Pieroni Mioto, Renan Vinicius Vargas Valim.

Músicas más populares de Gustavo Mioto

Otros artistas de Sertanejo