Você achou que era só ligar pra mim
E a qualquer hora eu ia te ver
Olha no dicionário a palavra fim
Que eu não vou de novo explicar pra você
Demorou pra me amar (Gustavo Mioto)
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
E agora vem me procurar (vai)
Boca rejeitada
Fica vingativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (Mais uma e vem)
Boca rejeitada
Fica vingativa
Educadamente, eu quero que 'cê morra e saia da minha vida
Essa ligação foi a da despedida (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Que isso meu irmão)
(Pra todo mundo que já teve a boca rejeitada esse é o momento da vingança
quero ouvir
Demorou pra me amar
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
E agora vem me procurar (joga a mão pra cima e vem)
Boca rejeitada
Fica vingativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (vai)
Boca rejeitada
Fica vingativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
(Canta Mioto, canta Mioto)
Boca rejeitada (canta aê)
Fica vingativa
Educadamente (Eu quero) quero que 'cê morra e saia da minha vida
(Joga, joga, joga e vem)
Boca rejeitada
Fica vingativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Essa ligação foi a da despedida
(É o que costumo dizer né, boca rejeitada fica vingativa)
Essa ligação foi a da despedida
(Quem gostou dá gritinho)
(Tayrone)
(Gustavo Mioto, obrigada meu irmão)
(Obrigado eu)
Você achou que era só ligar pra mim
Creíste que solo tenías que llamarme
E a qualquer hora eu ia te ver
Y a cualquier hora iba a verte
Olha no dicionário a palavra fim
Mira en el diccionario la palabra fin
Que eu não vou de novo explicar pra você
Porque no voy a explicártelo de nuevo
Demorou pra me amar (Gustavo Mioto)
Tardaste en amarme (Gustavo Mioto)
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
Desperdiciaste nuestro tiempo lanzando amor al mar
E agora vem me procurar (vai)
Y ahora vienes a buscarme (ve)
Boca rejeitada
Boca rechazada
Fica vingativa
Se vuelve vengativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (Mais uma e vem)
Educadamente, quiero que te mueras y salgas de mi vida (Una más y ven)
Boca rejeitada
Boca rechazada
Fica vingativa
Se vuelve vengativa
Educadamente, eu quero que 'cê morra e saia da minha vida
Educadamente, quiero que te mueras y salgas de mi vida
Essa ligação foi a da despedida (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Esta llamada fue la de la despedida (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Que isso meu irmão)
¿Qué pasa, hermano?
(Pra todo mundo que já teve a boca rejeitada esse é o momento da vingança
(Para todos los que alguna vez han sido rechazados, este es el momento de la venganza
quero ouvir
quiero oír
Demorou pra me amar
Tardaste en amarme
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
Desperdiciaste nuestro tiempo lanzando amor al mar
E agora vem me procurar (joga a mão pra cima e vem)
Y ahora vienes a buscarme (levanta la mano y ven)
Boca rejeitada
Boca rechazada
Fica vingativa
Se vuelve vengativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (vai)
Educadamente, quiero que te mueras y salgas de mi vida (ve)
Boca rejeitada
Boca rechazada
Fica vingativa
Se vuelve vengativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Educadamente, quiero que te mueras y salgas de mi vida
(Canta Mioto, canta Mioto)
(Canta Mioto, canta Mioto)
Boca rejeitada (canta aê)
Boca rechazada (canta ahí)
Fica vingativa
Se vuelve vengativa
Educadamente (Eu quero) quero que 'cê morra e saia da minha vida
Educadamente (Yo quiero) quiero que te mueras y salgas de mi vida
(Joga, joga, joga e vem)
(Lanza, lanza, lanza y ven)
Boca rejeitada
Boca rechazada
Fica vingativa
Se vuelve vengativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Educadamente, quiero que te mueras y salgas de mi vida
Essa ligação foi a da despedida
Esta llamada fue la de la despedida
(É o que costumo dizer né, boca rejeitada fica vingativa)
(Eso es lo que suelo decir, ¿verdad? La boca rechazada se vuelve vengativa)
Essa ligação foi a da despedida
Esta llamada fue la de la despedida
(Quem gostou dá gritinho)
(Quien lo disfrutó, que grite)
(Tayrone)
(Tayrone)
(Gustavo Mioto, obrigada meu irmão)
(Gustavo Mioto, gracias hermano)
(Obrigado eu)
(Gracias a ti)
Você achou que era só ligar pra mim
You thought you could just call me
E a qualquer hora eu ia te ver
And at any time I would see you
Olha no dicionário a palavra fim
Look up the word "end" in the dictionary
Que eu não vou de novo explicar pra você
Because I'm not going to explain it to you again
Demorou pra me amar (Gustavo Mioto)
You took too long to love me (Gustavo Mioto)
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
You wasted our time throwing love into the sea
E agora vem me procurar (vai)
And now you come looking for me (go)
Boca rejeitada
Rejected mouth
Fica vingativa
Becomes vindictive
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (Mais uma e vem)
Politely, I want you to die and get out of my life (One more and come)
Boca rejeitada
Rejected mouth
Fica vingativa
Becomes vindictive
Educadamente, eu quero que 'cê morra e saia da minha vida
Politely, I want you to die and get out of my life
Essa ligação foi a da despedida (Gustavo Mioto) (Tayrone)
This call was the farewell one (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Que isso meu irmão)
What's this my brother)
(Pra todo mundo que já teve a boca rejeitada esse é o momento da vingança
(For everyone who has ever had a rejected mouth this is the moment of revenge
quero ouvir
I want to hear
Demorou pra me amar
You took too long to love me
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
You wasted our time throwing love into the sea
E agora vem me procurar (joga a mão pra cima e vem)
And now you come looking for me (raise your hand and come)
Boca rejeitada
Rejected mouth
Fica vingativa
Becomes vindictive
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (vai)
Politely, I want you to die and get out of my life (go)
Boca rejeitada
Rejected mouth
Fica vingativa
Becomes vindictive
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Politely, I want you to die and get out of my life
(Canta Mioto, canta Mioto)
(Sing Mioto, sing Mioto)
Boca rejeitada (canta aê)
Rejected mouth (sing it)
Fica vingativa
Becomes vindictive
Educadamente (Eu quero) quero que 'cê morra e saia da minha vida
Politely (I want) I want you to die and get out of my life
(Joga, joga, joga e vem)
(Throw, throw, throw and come)
Boca rejeitada
Rejected mouth
Fica vingativa
Becomes vindictive
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Politely, I want you to die and get out of my life
Essa ligação foi a da despedida
This call was the farewell one
(É o que costumo dizer né, boca rejeitada fica vingativa)
(That's what I usually say, rejected mouth becomes vindictive)
Essa ligação foi a da despedida
This call was the farewell one
(Quem gostou dá gritinho)
(Who liked it give a little scream)
(Tayrone)
(Tayrone)
(Gustavo Mioto, obrigada meu irmão)
(Gustavo Mioto, thank you my brother)
(Obrigado eu)
(Thank you)
Você achou que era só ligar pra mim
Vous pensiez que vous n'aviez qu'à m'appeler
E a qualquer hora eu ia te ver
Et à n'importe quelle heure je viendrais te voir
Olha no dicionário a palavra fim
Regarde dans le dictionnaire le mot fin
Que eu não vou de novo explicar pra você
Que je ne vais pas encore t'expliquer
Demorou pra me amar (Gustavo Mioto)
Tu as mis du temps à m'aimer (Gustavo Mioto)
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
Tu as gaspillé notre temps en jetant l'amour à la mer
E agora vem me procurar (vai)
Et maintenant tu viens me chercher (va)
Boca rejeitada
Bouche rejetée
Fica vingativa
Devient vindicative
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (Mais uma e vem)
Poliment, je veux que tu meures et que tu sortes de ma vie (Encore une et viens)
Boca rejeitada
Bouche rejetée
Fica vingativa
Devient vindicative
Educadamente, eu quero que 'cê morra e saia da minha vida
Poliment, je veux que tu meures et que tu sortes de ma vie
Essa ligação foi a da despedida (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Cet appel était celui de l'adieu (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Que isso meu irmão)
Qu'est-ce que c'est mon frère)
(Pra todo mundo que já teve a boca rejeitada esse é o momento da vingança
(Pour tout le monde qui a déjà eu la bouche rejetée, c'est le moment de la vengeance
quero ouvir
Je veux entendre
Demorou pra me amar
Tu as mis du temps à m'aimer
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
Tu as gaspillé notre temps en jetant l'amour à la mer
E agora vem me procurar (joga a mão pra cima e vem)
Et maintenant tu viens me chercher (lève la main et viens)
Boca rejeitada
Bouche rejetée
Fica vingativa
Devient vindicative
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (vai)
Poliment, je veux que tu meures et que tu sortes de ma vie (va)
Boca rejeitada
Bouche rejetée
Fica vingativa
Devient vindicative
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Poliment, je veux que tu meures et que tu sortes de ma vie
(Canta Mioto, canta Mioto)
(Chante Mioto, chante Mioto)
Boca rejeitada (canta aê)
Bouche rejetée (chante là)
Fica vingativa
Devient vindicative
Educadamente (Eu quero) quero que 'cê morra e saia da minha vida
Poliment (Je veux) je veux que tu meures et que tu sortes de ma vie
(Joga, joga, joga e vem)
(Jette, jette, jette et viens)
Boca rejeitada
Bouche rejetée
Fica vingativa
Devient vindicative
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Poliment, je veux que tu meures et que tu sortes de ma vie
Essa ligação foi a da despedida
Cet appel était celui de l'adieu
(É o que costumo dizer né, boca rejeitada fica vingativa)
(C'est ce que je dis toujours, n'est-ce pas, la bouche rejetée devient vindicative)
Essa ligação foi a da despedida
Cet appel était celui de l'adieu
(Quem gostou dá gritinho)
(Qui a aimé donne un petit cri)
(Tayrone)
(Tayrone)
(Gustavo Mioto, obrigada meu irmão)
(Gustavo Mioto, merci mon frère)
(Obrigado eu)
(Merci à moi)
Você achou que era só ligar pra mim
Du dachtest, du könntest mich einfach anrufen
E a qualquer hora eu ia te ver
Und ich würde dich jederzeit sehen
Olha no dicionário a palavra fim
Schau im Wörterbuch nach dem Wort Ende
Que eu não vou de novo explicar pra você
Denn ich werde es dir nicht noch einmal erklären
Demorou pra me amar (Gustavo Mioto)
Es hat lange gedauert, bis du mich geliebt hast (Gustavo Mioto)
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
Du hast unsere Zeit verschwendet, indem du Liebe ins Meer geworfen hast
E agora vem me procurar (vai)
Und jetzt kommst du mich suchen (geh)
Boca rejeitada
Abgewiesene Lippen
Fica vingativa
Werden rachsüchtig
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (Mais uma e vem)
Höflich gesagt, ich wünsche, dass du stirbst und aus meinem Leben verschwindest (Noch eine und komm)
Boca rejeitada
Abgewiesene Lippen
Fica vingativa
Werden rachsüchtig
Educadamente, eu quero que 'cê morra e saia da minha vida
Höflich gesagt, ich wünsche, dass du stirbst und aus meinem Leben verschwindest
Essa ligação foi a da despedida (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Dieser Anruf war der Abschied (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Que isso meu irmão)
Was ist das, mein Bruder)
(Pra todo mundo que já teve a boca rejeitada esse é o momento da vingança
(Für alle, die schon einmal abgewiesen wurden, ist dies der Moment der Rache
quero ouvir
Ich möchte hören
Demorou pra me amar
Es hat lange gedauert, bis du mich geliebt hast
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
Du hast unsere Zeit verschwendet, indem du Liebe ins Meer geworfen hast
E agora vem me procurar (joga a mão pra cima e vem)
Und jetzt kommst du mich suchen (heb die Hand und komm)
Boca rejeitada
Abgewiesene Lippen
Fica vingativa
Werden rachsüchtig
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (vai)
Höflich gesagt, ich wünsche, dass du stirbst und aus meinem Leben verschwindest (geh)
Boca rejeitada
Abgewiesene Lippen
Fica vingativa
Werden rachsüchtig
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Höflich gesagt, ich wünsche, dass du stirbst und aus meinem Leben verschwindest
(Canta Mioto, canta Mioto)
(Sing Mioto, sing Mioto)
Boca rejeitada (canta aê)
Abgewiesene Lippen (sing es)
Fica vingativa
Werden rachsüchtig
Educadamente (Eu quero) quero que 'cê morra e saia da minha vida
Höflich (Ich will) ich wünsche, dass du stirbst und aus meinem Leben verschwindest
(Joga, joga, joga e vem)
(Wirf, wirf, wirf und komm)
Boca rejeitada
Abgewiesene Lippen
Fica vingativa
Werden rachsüchtig
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Höflich gesagt, ich wünsche, dass du stirbst und aus meinem Leben verschwindest
Essa ligação foi a da despedida
Dieser Anruf war der Abschied
(É o que costumo dizer né, boca rejeitada fica vingativa)
(Wie ich immer sage, abgewiesene Lippen werden rachsüchtig)
Essa ligação foi a da despedida
Dieser Anruf war der Abschied
(Quem gostou dá gritinho)
(Wer es mochte, schreit)
(Tayrone)
(Tayrone)
(Gustavo Mioto, obrigada meu irmão)
(Gustavo Mioto, danke mein Bruder)
(Obrigado eu)
(Danke ich)
Você achou que era só ligar pra mim
Pensavi che bastasse chiamarmi
E a qualquer hora eu ia te ver
E che io sarei venuto a vederti in qualsiasi momento
Olha no dicionário a palavra fim
Guarda nel dizionario la parola fine
Que eu não vou de novo explicar pra você
Perché non te lo spiegherò di nuovo
Demorou pra me amar (Gustavo Mioto)
Hai impiegato molto tempo per amarmi (Gustavo Mioto)
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
Hai sprecato il nostro tempo gettando amore nel mare
E agora vem me procurar (vai)
E ora vieni a cercarmi (vai)
Boca rejeitada
Bocca respinta
Fica vingativa
Diventa vendicativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (Mais uma e vem)
Educato, voglio che tu muoia e esci dalla mia vita (Un'altra e vieni)
Boca rejeitada
Bocca respinta
Fica vingativa
Diventa vendicativa
Educadamente, eu quero que 'cê morra e saia da minha vida
Educato, voglio che tu muoia e esci dalla mia vita
Essa ligação foi a da despedida (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Questa chiamata è stata quella dell'addio (Gustavo Mioto) (Tayrone)
Que isso meu irmão)
Che cosa mio fratello)
(Pra todo mundo que já teve a boca rejeitada esse é o momento da vingança
(Per tutti quelli che hanno avuto la bocca respinta, questo è il momento della vendetta
quero ouvir
voglio sentire
Demorou pra me amar
Hai impiegato molto tempo per amarmi
Gastou nosso tempo jogando amor no mar
Hai sprecato il nostro tempo gettando amore nel mare
E agora vem me procurar (joga a mão pra cima e vem)
E ora vieni a cercarmi (alza la mano e vieni)
Boca rejeitada
Bocca respinta
Fica vingativa
Diventa vendicativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida (vai)
Educato, voglio che tu muoia e esci dalla mia vita (vai)
Boca rejeitada
Bocca respinta
Fica vingativa
Diventa vendicativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Educato, voglio che tu muoia e esci dalla mia vita
(Canta Mioto, canta Mioto)
(Canta Mioto, canta Mioto)
Boca rejeitada (canta aê)
Bocca respinta (canta lì)
Fica vingativa
Diventa vendicativa
Educadamente (Eu quero) quero que 'cê morra e saia da minha vida
Educato (Io voglio) voglio che tu muoia e esci dalla mia vita
(Joga, joga, joga e vem)
(Lancia, lancia, lancia e vieni)
Boca rejeitada
Bocca respinta
Fica vingativa
Diventa vendicativa
Educadamente, quero que 'cê morra e saia da minha vida
Educato, voglio che tu muoia e esci dalla mia vita
Essa ligação foi a da despedida
Questa chiamata è stata quella dell'addio
(É o que costumo dizer né, boca rejeitada fica vingativa)
(È quello che dico sempre, la bocca respinta diventa vendicativa)
Essa ligação foi a da despedida
Questa chiamata è stata quella dell'addio
(Quem gostou dá gritinho)
(Chi ha apprezzato dà un grido)
(Tayrone)
(Tayrone)
(Gustavo Mioto, obrigada meu irmão)
(Gustavo Mioto, grazie mio fratello)
(Obrigado eu)
(Grazie a te)