(Run that back, Turbo)
Came from the bottom
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Talk of the topic
Can't even stop it (woah, woah)
Lot of you copyin'
Here for the profits (woah, woah)
Find you a hobby
'Cause it's bread on your noggin'
I'm lettin' the energy build up
Let's show these lil' niggas you brick tough
Put the order in, nigga, we cater
It's a whole different way you was raised up
Ain't have shit, we would eat all the bread crusts
Talkin' crazy like they smokin' angel dust
I can have them boys leakin' out red stuff
Niggas Saweetie (sweet)
Uhn-uhn, never could be me
Not the boy with the orange Lamborghini
Yeah, the one match the hat to the beanie (woah, woah)
'Bout to eat it, I'm greedy
In the coupe with my name in the seating
And you ain't seen it
You ain't seen it
I say fuck you, you know that I mean it
I don't care to hear none of your grievance
Hit me up, Gunna back takin' meetings
Sittin' back, I'm prepared for a reason
Told my dog, "Let's get back to this eatin'"
I was broke, but I still kept it decent
Now we way over decent
Came from the bottom
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Talk of the topic
Can't even stop it (woah, woah)
Lot of you copyin'
Here for the profits (woah, woah)
Find you a hobby
'Cause it's bread on your noggin'
I think how to get money every day
Fuck these niggas, I don't wanna share space
Take a risk, hope it play out the best way
Gunna Wunna gone, I'm on the airway
Flyin' solo on niggas, the jet way
Got three M's worth of ice in the staircase
All that lookin', tell me, what's the stare rate?
P got your bitch (woah, woah)
P took your bitch on a dinner date
P got these boys with the bitter face
We pushin' up, better get it straight
I doubled up (woah, woah)
Count my racks up on the interstate
Catchin' up with niggas any day
Lord still bless the kid in a better way (uh)
Way better reader
Fuck them niggas, I don't even need 'em
Poppin' out with a different demeanor
Uh-uh, you ain't seen him
Yeah, yeah, no nigga cleaner
Got 'em shocked 'cause the world wouldn't greet him
Steppin' up 'cause I'm really a leader
Answer this, do the world really need him?
Came from the bottom
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Talk of the topic
Can't even stop it (woah, woah)
Lot of you copyin'
Here for the profits (woah, woah)
Find you a hobby
'Cause it's bread on your noggin'
(Run that back, Turbo)
(Repite eso, Turbo)
Came from the bottom
Vino de abajo
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Ahora los fans, lo ven (woah, woah)
Talk of the topic
Hablan del tema
Can't even stop it (woah, woah)
No pueden pararlo (woah, woah)
Lot of you copyin'
Muchos de ustedes copiando
Here for the profits (woah, woah)
Aquí por las ganancias (woah, woah)
Find you a hobby
Encuentra un pasatiempo
'Cause it's bread on your noggin'
Porque hay pan en tu cabeza
I'm lettin' the energy build up
Estoy dejando que la energía se acumule
Let's show these lil' niggas you brick tough
Vamos a mostrar a estos pequeños que eres duro
Put the order in, nigga, we cater
Pon el pedido, amigo, nosotros servimos
It's a whole different way you was raised up
Es una forma completamente diferente en la que te criaron
Ain't have shit, we would eat all the bread crusts
No teníamos nada, comíamos todas las cortezas de pan
Talkin' crazy like they smokin' angel dust
Hablando locuras como si estuvieran fumando polvo de ángel
I can have them boys leakin' out red stuff
Puedo hacer que esos chicos sangren
Niggas Saweetie (sweet)
Chicos Saweetie (dulce)
Uhn-uhn, never could be me
Uhn-uhn, nunca podrían ser yo
Not the boy with the orange Lamborghini
No el chico con el Lamborghini naranja
Yeah, the one match the hat to the beanie (woah, woah)
Sí, el que combina la gorra con el gorro (woah, woah)
'Bout to eat it, I'm greedy
A punto de comerlo, soy codicioso
In the coupe with my name in the seating
En el coupé con mi nombre en el asiento
And you ain't seen it
Y tú no lo has visto
You ain't seen it
No lo has visto
I say fuck you, you know that I mean it
Digo jódete, sabes que lo digo en serio
I don't care to hear none of your grievance
No me importa escuchar ninguna de tus quejas
Hit me up, Gunna back takin' meetings
Llámame, Gunna está de vuelta tomando reuniones
Sittin' back, I'm prepared for a reason
Sentado, estoy preparado por una razón
Told my dog, "Let's get back to this eatin'"
Le dije a mi amigo, "Volvamos a comer"
I was broke, but I still kept it decent
Estaba arruinado, pero aún así lo mantenía decente
Now we way over decent
Ahora estamos muy por encima de lo decente
Came from the bottom
Vino de abajo
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Ahora los fans, lo ven (woah, woah)
Talk of the topic
Hablan del tema
Can't even stop it (woah, woah)
No pueden pararlo (woah, woah)
Lot of you copyin'
Muchos de ustedes copiando
Here for the profits (woah, woah)
Aquí por las ganancias (woah, woah)
Find you a hobby
Encuentra un pasatiempo
'Cause it's bread on your noggin'
Porque hay pan en tu cabeza
I think how to get money every day
Pienso cómo conseguir dinero todos los días
Fuck these niggas, I don't wanna share space
Jódanse estos chicos, no quiero compartir espacio
Take a risk, hope it play out the best way
Tomo un riesgo, espero que salga de la mejor manera
Gunna Wunna gone, I'm on the airway
Gunna Wunna se fue, estoy en el aire
Flyin' solo on niggas, the jet way
Volando solo sobre los chicos, la vía del jet
Got three M's worth of ice in the staircase
Tengo tres millones de dólares en hielo en la escalera
All that lookin', tell me, what's the stare rate?
Con todo ese mirar, dime, ¿cuál es la tarifa de la mirada?
P got your bitch (woah, woah)
P se llevó a tu chica (woah, woah)
P took your bitch on a dinner date
P llevó a tu chica a una cena
P got these boys with the bitter face
P tiene a estos chicos con cara amarga
We pushin' up, better get it straight
Estamos subiendo, mejor entiéndelo
I doubled up (woah, woah)
Doblé (woah, woah)
Count my racks up on the interstate
Cuento mis fajos en la autopista
Catchin' up with niggas any day
Alcanzando a los chicos cualquier día
Lord still bless the kid in a better way (uh)
El Señor todavía bendice al niño de una mejor manera (uh)
Way better reader
Mejor lector
Fuck them niggas, I don't even need 'em
Jódanse ellos, ni siquiera los necesito
Poppin' out with a different demeanor
Apareciendo con una actitud diferente
Uh-uh, you ain't seen him
Uh-uh, no lo has visto
Yeah, yeah, no nigga cleaner
Sí, sí, ningún chico más limpio
Got 'em shocked 'cause the world wouldn't greet him
Los tiene sorprendidos porque el mundo no lo saludaría
Steppin' up 'cause I'm really a leader
Subiendo porque realmente soy un líder
Answer this, do the world really need him?
Responde esto, ¿el mundo realmente lo necesita?
Came from the bottom
Vino de abajo
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Ahora los fans, lo ven (woah, woah)
Talk of the topic
Hablan del tema
Can't even stop it (woah, woah)
No pueden pararlo (woah, woah)
Lot of you copyin'
Muchos de ustedes copiando
Here for the profits (woah, woah)
Aquí por las ganancias (woah, woah)
Find you a hobby
Encuentra un pasatiempo
'Cause it's bread on your noggin'
Porque hay pan en tu cabeza
(Run that back, Turbo)
(Rebobine isso, Turbo)
Came from the bottom
Veio do fundo
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Agora os fãs, eles o notam (woah, woah)
Talk of the topic
Assunto do momento
Can't even stop it (woah, woah)
Não pode nem parar (woah, woah)
Lot of you copyin'
Muitos de vocês copiando
Here for the profits (woah, woah)
Aqui pelos lucros (woah, woah)
Find you a hobby
Encontre um hobby
'Cause it's bread on your noggin'
Porque tem pão na sua cabeça
I'm lettin' the energy build up
Estou deixando a energia se acumular
Let's show these lil' niggas you brick tough
Vamos mostrar a esses pequenos que você é duro
Put the order in, nigga, we cater
Coloque o pedido, cara, nós atendemos
It's a whole different way you was raised up
É uma maneira totalmente diferente de como você foi criado
Ain't have shit, we would eat all the bread crusts
Não tinha nada, comíamos todas as cascas de pão
Talkin' crazy like they smokin' angel dust
Falando loucuras como se estivessem fumando pó de anjo
I can have them boys leakin' out red stuff
Posso fazer esses caras vazarem coisas vermelhas
Niggas Saweetie (sweet)
Caras Saweetie (doce)
Uhn-uhn, never could be me
Uhn-uhn, nunca poderia ser eu
Not the boy with the orange Lamborghini
Não o cara com o Lamborghini laranja
Yeah, the one match the hat to the beanie (woah, woah)
Sim, aquele que combina o chapéu com a touca (woah, woah)
'Bout to eat it, I'm greedy
Prestes a comer, estou com fome
In the coupe with my name in the seating
No cupê com meu nome no assento
And you ain't seen it
E você não viu
You ain't seen it
Você não viu
I say fuck you, you know that I mean it
Eu digo foda-se, você sabe que eu falo sério
I don't care to hear none of your grievance
Não me importo de ouvir nenhuma das suas queixas
Hit me up, Gunna back takin' meetings
Me ligue, Gunna voltou a fazer reuniões
Sittin' back, I'm prepared for a reason
Sentado, estou preparado por um motivo
Told my dog, "Let's get back to this eatin'"
Disse ao meu cachorro, "Vamos voltar a comer"
I was broke, but I still kept it decent
Eu estava quebrado, mas ainda mantive a decência
Now we way over decent
Agora estamos muito além da decência
Came from the bottom
Veio do fundo
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Agora os fãs, eles o notam (woah, woah)
Talk of the topic
Assunto do momento
Can't even stop it (woah, woah)
Não pode nem parar (woah, woah)
Lot of you copyin'
Muitos de vocês copiando
Here for the profits (woah, woah)
Aqui pelos lucros (woah, woah)
Find you a hobby
Encontre um hobby
'Cause it's bread on your noggin'
Porque tem pão na sua cabeça
I think how to get money every day
Eu penso em como conseguir dinheiro todos os dias
Fuck these niggas, I don't wanna share space
Foda-se esses caras, eu não quero compartilhar espaço
Take a risk, hope it play out the best way
Arrisque, espero que dê certo da melhor maneira
Gunna Wunna gone, I'm on the airway
Gunna Wunna se foi, estou no ar
Flyin' solo on niggas, the jet way
Voando sozinho nos caras, o caminho do jato
Got three M's worth of ice in the staircase
Tenho três milhões de dólares em gelo na escada
All that lookin', tell me, what's the stare rate?
Com todo esse olhar, me diga, qual é a taxa de olhar?
P got your bitch (woah, woah)
P pegou sua garota (woah, woah)
P took your bitch on a dinner date
P levou sua garota para um jantar
P got these boys with the bitter face
P deixou esses caras com cara de amargos
We pushin' up, better get it straight
Estamos subindo, é melhor se acertar
I doubled up (woah, woah)
Eu dobrei (woah, woah)
Count my racks up on the interstate
Conto minhas pilhas na estrada
Catchin' up with niggas any day
Alcançando os caras a qualquer dia
Lord still bless the kid in a better way (uh)
O Senhor ainda abençoa o garoto de uma maneira melhor (uh)
Way better reader
Leitor muito melhor
Fuck them niggas, I don't even need 'em
Foda-se esses caras, eu nem preciso deles
Poppin' out with a different demeanor
Aparecendo com uma atitude diferente
Uh-uh, you ain't seen him
Uh-uh, você não o viu
Yeah, yeah, no nigga cleaner
Sim, sim, nenhum cara mais limpo
Got 'em shocked 'cause the world wouldn't greet him
Deixou eles chocados porque o mundo não o cumprimentou
Steppin' up 'cause I'm really a leader
Subindo porque eu sou realmente um líder
Answer this, do the world really need him?
Responda isso, o mundo realmente precisa dele?
Came from the bottom
Veio do fundo
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Agora os fãs, eles o notam (woah, woah)
Talk of the topic
Assunto do momento
Can't even stop it (woah, woah)
Não pode nem parar (woah, woah)
Lot of you copyin'
Muitos de vocês copiando
Here for the profits (woah, woah)
Aqui pelos lucros (woah, woah)
Find you a hobby
Encontre um hobby
'Cause it's bread on your noggin'
Porque tem pão na sua cabeça
(Run that back, Turbo)
(Remets ça, Turbo)
Came from the bottom
Venu du bas
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Maintenant les fans, ils le repèrent (woah, woah)
Talk of the topic
Sujet de conversation
Can't even stop it (woah, woah)
Ne peut même pas l'arrêter (woah, woah)
Lot of you copyin'
Beaucoup d'entre vous copient
Here for the profits (woah, woah)
Ici pour les profits (woah, woah)
Find you a hobby
Trouve-toi un passe-temps
'Cause it's bread on your noggin'
Parce qu'il y a du pain sur ta tête
I'm lettin' the energy build up
Je laisse l'énergie s'accumuler
Let's show these lil' niggas you brick tough
Montrons à ces petits négros que tu es dur comme une brique
Put the order in, nigga, we cater
Passe la commande, nigga, on s'occupe de tout
It's a whole different way you was raised up
C'est une toute autre façon dont tu as été élevé
Ain't have shit, we would eat all the bread crusts
On n'avait rien, on mangeait toutes les croûtes de pain
Talkin' crazy like they smokin' angel dust
Parlant comme des fous comme s'ils fumaient de l'ange
I can have them boys leakin' out red stuff
Je peux les faire saigner du truc rouge
Niggas Saweetie (sweet)
Niggas Saweetie (doux)
Uhn-uhn, never could be me
Non-non, ça ne pourrait jamais être moi
Not the boy with the orange Lamborghini
Pas le gars avec la Lamborghini orange
Yeah, the one match the hat to the beanie (woah, woah)
Ouais, celui qui assortit son chapeau à son bonnet (woah, woah)
'Bout to eat it, I'm greedy
Prêt à le manger, je suis gourmand
In the coupe with my name in the seating
Dans le coupé avec mon nom sur le siège
And you ain't seen it
Et tu ne l'as pas vu
You ain't seen it
Tu ne l'as pas vu
I say fuck you, you know that I mean it
Je dis merde à toi, tu sais que je le pense
I don't care to hear none of your grievance
Je m'en fous d'entendre tes griefs
Hit me up, Gunna back takin' meetings
Appelle-moi, Gunna est de retour pour prendre des rendez-vous
Sittin' back, I'm prepared for a reason
Assis en arrière, je suis préparé pour une raison
Told my dog, "Let's get back to this eatin'"
J'ai dit à mon pote, "Retournons à cette bouffe"
I was broke, but I still kept it decent
J'étais fauché, mais je restais correct
Now we way over decent
Maintenant on est bien au-dessus de correct
Came from the bottom
Venu du bas
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Maintenant les fans, ils le repèrent (woah, woah)
Talk of the topic
Sujet de conversation
Can't even stop it (woah, woah)
Ne peut même pas l'arrêter (woah, woah)
Lot of you copyin'
Beaucoup d'entre vous copient
Here for the profits (woah, woah)
Ici pour les profits (woah, woah)
Find you a hobby
Trouve-toi un passe-temps
'Cause it's bread on your noggin'
Parce qu'il y a du pain sur ta tête
I think how to get money every day
Je pense à comment gagner de l'argent tous les jours
Fuck these niggas, I don't wanna share space
Baise ces négros, je ne veux pas partager l'espace
Take a risk, hope it play out the best way
Prends un risque, espère que ça se passe de la meilleure façon
Gunna Wunna gone, I'm on the airway
Gunna Wunna est parti, je suis dans les airs
Flyin' solo on niggas, the jet way
Volant solo sur les négros, la voie des jets
Got three M's worth of ice in the staircase
J'ai trois millions de dollars de glace dans l'escalier
All that lookin', tell me, what's the stare rate?
Avec tous ces regards, dis-moi, quel est le taux de regard ?
P got your bitch (woah, woah)
P a pris ta meuf (woah, woah)
P took your bitch on a dinner date
P a emmené ta meuf à un dîner
P got these boys with the bitter face
P a ces gars avec la tête amère
We pushin' up, better get it straight
On pousse vers le haut, mieux vaut comprendre
I doubled up (woah, woah)
J'ai doublé (woah, woah)
Count my racks up on the interstate
Compte mes liasses sur l'autoroute
Catchin' up with niggas any day
Rattrapant les négros n'importe quel jour
Lord still bless the kid in a better way (uh)
Le Seigneur bénit toujours le gamin d'une meilleure façon (uh)
Way better reader
Meilleur lecteur
Fuck them niggas, I don't even need 'em
Baise ces négros, je n'ai même pas besoin d'eux
Poppin' out with a different demeanor
Apparaissant avec une attitude différente
Uh-uh, you ain't seen him
Non-non, tu ne l'as pas vu
Yeah, yeah, no nigga cleaner
Ouais, ouais, aucun négro n'est plus propre
Got 'em shocked 'cause the world wouldn't greet him
Ils sont choqués parce que le monde ne l'accueillerait pas
Steppin' up 'cause I'm really a leader
Je monte d'un cran parce que je suis vraiment un leader
Answer this, do the world really need him?
Réponds à ça, est-ce que le monde a vraiment besoin de lui ?
Came from the bottom
Venu du bas
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Maintenant les fans, ils le repèrent (woah, woah)
Talk of the topic
Sujet de conversation
Can't even stop it (woah, woah)
Ne peut même pas l'arrêter (woah, woah)
Lot of you copyin'
Beaucoup d'entre vous copient
Here for the profits (woah, woah)
Ici pour les profits (woah, woah)
Find you a hobby
Trouve-toi un passe-temps
'Cause it's bread on your noggin'
Parce qu'il y a du pain sur ta tête
(Run that back, Turbo)
(Spiel das nochmal, Turbo)
Came from the bottom
Kam von ganz unten
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Jetzt erkennen ihn die Fans (woah, woah)
Talk of the topic
Gesprächsthema
Can't even stop it (woah, woah)
Kann es nicht mal stoppen (woah, woah)
Lot of you copyin'
Viele von euch kopieren
Here for the profits (woah, woah)
Hier für die Gewinne (woah, woah)
Find you a hobby
Such dir ein Hobby
'Cause it's bread on your noggin'
Denn es ist Brot auf deinem Kopf
I'm lettin' the energy build up
Ich lasse die Energie aufbauen
Let's show these lil' niggas you brick tough
Zeigen wir diesen kleinen Jungs, dass du hart bist
Put the order in, nigga, we cater
Gib die Bestellung auf, wir liefern
It's a whole different way you was raised up
Es ist eine ganz andere Art, wie du aufgewachsen bist
Ain't have shit, we would eat all the bread crusts
Hatten nichts, wir haben alle Brotkrusten gegessen
Talkin' crazy like they smokin' angel dust
Reden verrückt, als würden sie Engelstaub rauchen
I can have them boys leakin' out red stuff
Ich kann sie dazu bringen, rotes Zeug auszulaufen
Niggas Saweetie (sweet)
Jungs sind süß (süß)
Uhn-uhn, never could be me
Uhn-uhn, könnte nie ich sein
Not the boy with the orange Lamborghini
Nicht der Junge mit dem orangefarbenen Lamborghini
Yeah, the one match the hat to the beanie (woah, woah)
Ja, der eine passt die Mütze zur Mütze (woah, woah)
'Bout to eat it, I'm greedy
Bin kurz davor, es zu essen, ich bin gierig
In the coupe with my name in the seating
Im Coupé mit meinem Namen auf dem Sitz
And you ain't seen it
Und du hast es nicht gesehen
You ain't seen it
Du hast es nicht gesehen
I say fuck you, you know that I mean it
Ich sage fick dich, du weißt, dass ich es ernst meine
I don't care to hear none of your grievance
Ich will keines deiner Anliegen hören
Hit me up, Gunna back takin' meetings
Ruf mich an, Gunna nimmt wieder Termine wahr
Sittin' back, I'm prepared for a reason
Sitze zurück, ich bin aus einem Grund vorbereitet
Told my dog, "Let's get back to this eatin'"
Sagte meinem Hund, „Lass uns wieder essen“
I was broke, but I still kept it decent
Ich war pleite, aber ich habe es anständig gehalten
Now we way over decent
Jetzt sind wir weit über anständig
Came from the bottom
Kam von ganz unten
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Jetzt erkennen ihn die Fans (woah, woah)
Talk of the topic
Gesprächsthema
Can't even stop it (woah, woah)
Kann es nicht mal stoppen (woah, woah)
Lot of you copyin'
Viele von euch kopieren
Here for the profits (woah, woah)
Hier für die Gewinne (woah, woah)
Find you a hobby
Such dir ein Hobby
'Cause it's bread on your noggin'
Denn es ist Brot auf deinem Kopf
I think how to get money every day
Ich denke jeden Tag darüber nach, wie ich Geld verdienen kann
Fuck these niggas, I don't wanna share space
Scheiß auf diese Typen, ich will keinen Raum teilen
Take a risk, hope it play out the best way
Ein Risiko eingehen, hoffen, dass es auf die beste Weise ausgeht
Gunna Wunna gone, I'm on the airway
Gunna Wunna ist weg, ich bin auf dem Luftweg
Flyin' solo on niggas, the jet way
Fliege solo auf Typen, der Jet-Weg
Got three M's worth of ice in the staircase
Habe drei Millionen Dollar Eis im Treppenhaus
All that lookin', tell me, what's the stare rate?
All das Anschauen, sag mir, wie hoch ist die Starrrate?
P got your bitch (woah, woah)
P hat deine Freundin (woah, woah)
P took your bitch on a dinner date
P hat deine Freundin zum Abendessen ausgeführt
P got these boys with the bitter face
P hat diese Jungs mit dem bitteren Gesicht
We pushin' up, better get it straight
Wir drängen uns vor, besser du kriegst es gerade
I doubled up (woah, woah)
Ich habe verdoppelt (woah, woah)
Count my racks up on the interstate
Zähle meine Stapel auf der Autobahn
Catchin' up with niggas any day
Hole jeden Tag Typen ein
Lord still bless the kid in a better way (uh)
Der Herr segnet das Kind auf eine bessere Weise (uh)
Way better reader
Besserer Leser
Fuck them niggas, I don't even need 'em
Scheiß auf diese Typen, ich brauche sie nicht mal
Poppin' out with a different demeanor
Tauche auf mit einer anderen Haltung
Uh-uh, you ain't seen him
Uh-uh, du hast ihn nicht gesehen
Yeah, yeah, no nigga cleaner
Ja, ja, kein Typ ist sauberer
Got 'em shocked 'cause the world wouldn't greet him
Habe sie schockiert, weil die Welt ihn nicht begrüßen würde
Steppin' up 'cause I'm really a leader
Steige auf, weil ich wirklich ein Anführer bin
Answer this, do the world really need him?
Beantworte das, braucht die Welt ihn wirklich?
Came from the bottom
Kam von ganz unten
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Jetzt erkennen ihn die Fans (woah, woah)
Talk of the topic
Gesprächsthema
Can't even stop it (woah, woah)
Kann es nicht mal stoppen (woah, woah)
Lot of you copyin'
Viele von euch kopieren
Here for the profits (woah, woah)
Hier für die Gewinne (woah, woah)
Find you a hobby
Such dir ein Hobby
'Cause it's bread on your noggin'
Denn es ist Brot auf deinem Kopf
(Run that back, Turbo)
(Riavvolgi, Turbo)
Came from the bottom
Venuto dal fondo
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Ora i fan, lo notano (woah, woah)
Talk of the topic
Argomento di discussione
Can't even stop it (woah, woah)
Non si può nemmeno fermare (woah, woah)
Lot of you copyin'
Molti di voi copiano
Here for the profits (woah, woah)
Qui per i profitti (woah, woah)
Find you a hobby
Trova un hobby
'Cause it's bread on your noggin'
Perché c'è pane sulla tua testa
I'm lettin' the energy build up
Sto lasciando che l'energia si accumuli
Let's show these lil' niggas you brick tough
Mostriamo a questi piccoli che sei duro come un mattone
Put the order in, nigga, we cater
Metti l'ordine, noi serviamo
It's a whole different way you was raised up
È un modo completamente diverso in cui sei cresciuto
Ain't have shit, we would eat all the bread crusts
Non avevamo niente, mangiavamo tutte le croste del pane
Talkin' crazy like they smokin' angel dust
Parlando pazzamente come se stessero fumando polvere d'angelo
I can have them boys leakin' out red stuff
Posso farli sanguinare
Niggas Saweetie (sweet)
Ragazzi dolci (dolci)
Uhn-uhn, never could be me
Uhn-uhn, non potrebbe mai essere me
Not the boy with the orange Lamborghini
Non il ragazzo con la Lamborghini arancione
Yeah, the one match the hat to the beanie (woah, woah)
Sì, quello che abbina il cappello al berretto (woah, woah)
'Bout to eat it, I'm greedy
Sto per mangiarlo, sono avido
In the coupe with my name in the seating
Nella coupé con il mio nome sul sedile
And you ain't seen it
E tu non l'hai visto
You ain't seen it
Non l'hai visto
I say fuck you, you know that I mean it
Dico fottiti, sai che lo intendo
I don't care to hear none of your grievance
Non mi interessa sentire nessuna delle tue lamentele
Hit me up, Gunna back takin' meetings
Chiamami, Gunna torna a fare riunioni
Sittin' back, I'm prepared for a reason
Seduto indietro, sono preparato per un motivo
Told my dog, "Let's get back to this eatin'"
Ho detto al mio amico, "Torniamo a mangiare"
I was broke, but I still kept it decent
Ero povero, ma ho sempre mantenuto la decenza
Now we way over decent
Ora siamo ben oltre la decenza
Came from the bottom
Venuto dal fondo
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Ora i fan, lo notano (woah, woah)
Talk of the topic
Argomento di discussione
Can't even stop it (woah, woah)
Non si può nemmeno fermare (woah, woah)
Lot of you copyin'
Molti di voi copiano
Here for the profits (woah, woah)
Qui per i profitti (woah, woah)
Find you a hobby
Trova un hobby
'Cause it's bread on your noggin'
Perché c'è pane sulla tua testa
I think how to get money every day
Penso a come fare soldi ogni giorno
Fuck these niggas, I don't wanna share space
Fottiti questi ragazzi, non voglio condividere lo spazio
Take a risk, hope it play out the best way
Prendo un rischio, spero che vada nel migliore dei modi
Gunna Wunna gone, I'm on the airway
Gunna Wunna se ne è andato, sono in volo
Flyin' solo on niggas, the jet way
Volando da solo sui ragazzi, la via del jet
Got three M's worth of ice in the staircase
Ho tre milioni di dollari di ghiaccio nella scalinata
All that lookin', tell me, what's the stare rate?
Tutto quel guardare, dimmi, qual è la tariffa dello sguardo?
P got your bitch (woah, woah)
P ha preso la tua ragazza (woah, woah)
P took your bitch on a dinner date
P ha portato la tua ragazza a cena
P got these boys with the bitter face
P ha questi ragazzi con la faccia amara
We pushin' up, better get it straight
Stiamo spingendo su, meglio mettere le cose in chiaro
I doubled up (woah, woah)
Ho raddoppiato (woah, woah)
Count my racks up on the interstate
Conto le mie pile sull'autostrada
Catchin' up with niggas any day
Sto raggiungendo i ragazzi ogni giorno
Lord still bless the kid in a better way (uh)
Il Signore benedice ancora il ragazzo in un modo migliore (uh)
Way better reader
Lettore molto migliore
Fuck them niggas, I don't even need 'em
Fottiti questi ragazzi, non ho nemmeno bisogno di loro
Poppin' out with a different demeanor
Spuntando fuori con un atteggiamento diverso
Uh-uh, you ain't seen him
Uh-uh, non l'hai visto
Yeah, yeah, no nigga cleaner
Sì, sì, nessuno è più pulito
Got 'em shocked 'cause the world wouldn't greet him
Li ha scioccati perché il mondo non lo salutava
Steppin' up 'cause I'm really a leader
Sto salendo perché sono davvero un leader
Answer this, do the world really need him?
Rispondi a questo, il mondo ha davvero bisogno di lui?
Came from the bottom
Venuto dal fondo
Now the fans, they spot him (woah, woah)
Ora i fan, lo notano (woah, woah)
Talk of the topic
Argomento di discussione
Can't even stop it (woah, woah)
Non si può nemmeno fermare (woah, woah)
Lot of you copyin'
Molti di voi copiano
Here for the profits (woah, woah)
Qui per i profitti (woah, woah)
Find you a hobby
Trova un hobby
'Cause it's bread on your noggin'
Perché c'è pane sulla tua testa