Xavier Dotson, Chandler Durham, Radric Davis, Sergio Kitchens, Dominique Armani Jones, Adam Gantt, Harold Hubbard Jr
It's Gucci
Ha
It's Drop Top, go
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Copped the Z06 and then I set it on some Forgis
Lamb' truck came from Italy, my manager got it imported (on God)
We done set the city on fire the whole world call us arsons (damn)
Paint the Rolls Royce truck all blue, me and Baby ridin' down Slauson
Last year I signed for six M's, bitch, can't tell me nothin' (nope)
My new bitch look like K Kim, ass fat with no stomach (yeah)
Go all out 'bout that cash, yeah, chop his finger like Sunny
So all my foreigns go fast, yeah, drive the Urus like Sunny
My wrist cost a hundred, yeah, my life so iconic
Used to rock Armani, now it's Michael Amiri on Sundays (yeah)
I fuck her and keep her cummin', got that pussy wet, drippin', runnin'
Spend a whole bag in London, I done really got used to this money (go)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
I come from the trenches, now I'm ridin' in a foreign
Baby mama textin' paragraphs, I ignore it
And I ran a M up off a freestyle with no chorus
The drip shit, I pour it, that Hellcat, I floor it (skrrt)
They was hatin' on me, hit the dealership and crushed 'em
Bankroll too big, got me held up in customs
Money is the answer every time she ask questions
I got superpowers 'cross the globe, I can touch 'em
That's your girlfriend? I am sorry, we've been fucking
Call another truck, come through like a bucket
I keep that FN, I go for nothing
If he out of line, get him dropped, end discussion (go)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
It's Gucci
Es Gucci
Ha
Ja
It's Drop Top, go
Es Drop Top, vamos
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Los negros dicen sin tapujos, pero están fingiendo (¿eh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
Hablando por FaceTime con mi joyero, le pregunto cuánto estoy gastando (vaya)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Toma un par de asientos porque esto cuesta un par de entradas (hechos)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Nunca miento para encajar, asesino pero no condenado
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Dicen que soy asquerosamente rico, le dije al juez, "sí, soy culpable"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Que le den a mi ex, no puedo dejar que ninguna perra me extorsione (no)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Con todo este hielo que llevo, rezo a Dios que no me deporten (hielo)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Fuego con el jódete, un tío de la Zona 6 vale una fortuna
Copped the Z06 and then I set it on some Forgis
Compré el Z06 y luego lo puse en unos Forgis
Lamb' truck came from Italy, my manager got it imported (on God)
El camión Lamb' vino de Italia, mi manager lo importó (por Dios)
We done set the city on fire the whole world call us arsons (damn)
Hemos prendido fuego a la ciudad, todo el mundo nos llama incendiarios (vaya)
Paint the Rolls Royce truck all blue, me and Baby ridin' down Slauson
Pinté el camión Rolls Royce todo de azul, yo y Baby bajando por Slauson
Last year I signed for six M's, bitch, can't tell me nothin' (nope)
El año pasado firmé por seis millones, perra, no me puedes decir nada (no)
My new bitch look like K Kim, ass fat with no stomach (yeah)
Mi nueva perra parece K Kim, culo gordo sin barriga (sí)
Go all out 'bout that cash, yeah, chop his finger like Sunny
Voy a por todas por esa pasta, sí, corto su dedo como Sunny
So all my foreigns go fast, yeah, drive the Urus like Sunny
Así que todos mis extranjeros van rápido, sí, conduzco el Urus como Sunny
My wrist cost a hundred, yeah, my life so iconic
Mi muñeca cuesta cien, sí, mi vida es tan icónica
Used to rock Armani, now it's Michael Amiri on Sundays (yeah)
Solía llevar Armani, ahora es Michael Amiri los domingos (sí)
I fuck her and keep her cummin', got that pussy wet, drippin', runnin'
La follo y la mantengo viniendo, tengo ese coño mojado, goteando, corriendo
Spend a whole bag in London, I done really got used to this money (go)
Gasto una bolsa entera en Londres, realmente me he acostumbrado a este dinero (vamos)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Los negros dicen sin tapujos, pero están fingiendo (¿eh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
Hablando por FaceTime con mi joyero, le pregunto cuánto estoy gastando (vaya)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Toma un par de asientos porque esto cuesta un par de entradas (hechos)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Nunca miento para encajar, asesino pero no condenado
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Dicen que soy asquerosamente rico, le dije al juez, "sí, soy culpable"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Que le den a mi ex, no puedo dejar que ninguna perra me extorsione (no)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Con todo este hielo que llevo, rezo a Dios que no me deporten (hielo)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Fuego con el jódete, un tío de la Zona 6 vale una fortuna
I come from the trenches, now I'm ridin' in a foreign
Vengo de las trincheras, ahora voy en un extranjero
Baby mama textin' paragraphs, I ignore it
Mi ex me manda párrafos por mensaje, los ignoro
And I ran a M up off a freestyle with no chorus
Y he ganado un millón con un freestyle sin estribillo
The drip shit, I pour it, that Hellcat, I floor it (skrrt)
La ropa de marca, la vierto, ese Hellcat, lo piso (skrrt)
They was hatin' on me, hit the dealership and crushed 'em
Me odiaban, fui al concesionario y los aplasté
Bankroll too big, got me held up in customs
Fajo de billetes demasiado grande, me tienen retenido en aduanas
Money is the answer every time she ask questions
El dinero es la respuesta cada vez que ella hace preguntas
I got superpowers 'cross the globe, I can touch 'em
Tengo superpoderes en todo el mundo, puedo tocarlos
That's your girlfriend? I am sorry, we've been fucking
¿Esa es tu novia? Lo siento, hemos estado follando
Call another truck, come through like a bucket
Llama a otro camión, pasa como un cubo
I keep that FN, I go for nothing
Tengo esa FN, no voy a por nada
If he out of line, get him dropped, end discussion (go)
Si se pasa de la raya, lo tiro, fin de la discusión (vamos)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Los negros dicen sin tapujos, pero están fingiendo (¿eh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
Hablando por FaceTime con mi joyero, le pregunto cuánto estoy gastando (vaya)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Toma un par de asientos porque esto cuesta un par de entradas (hechos)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Nunca miento para encajar, asesino pero no condenado
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Dicen que soy asquerosamente rico, le dije al juez, "sí, soy culpable"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Que le den a mi ex, no puedo dejar que ninguna perra me extorsione (no)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Con todo este hielo que llevo, rezo a Dios que no me deporten (hielo)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Fuego con el jódete, un tío de la Zona 6 vale una fortuna
It's Gucci
É Gucci
Ha
Ha
It's Drop Top, go
É Drop Top, vamos
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Niggas dizem sem capa, mas eles estão fingindo (huh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
FaceTiming meu joalheiro, pergunte a ele quanto estou gastando (droga)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Pegue alguns assentos porque são alguns ingressos (fatos)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Eu nunca minto para chutar, assassino mas não condenado
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Eles dizem que sou podre de rico, eu disse ao juiz, "sim, sou culpado"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Foda-se minha ex-mulher, eu não posso deixar nenhuma vadia me extorquir (não)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Todo esse gelo que estou usando, rezo a Deus para que não me deportem (gelo)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Fogo com o foda-se, cara da Zona 6 vale uma fortuna
Copped the Z06 and then I set it on some Forgis
Comprei o Z06 e então o coloquei em alguns Forgis
Lamb' truck came from Italy, my manager got it imported (on God)
Caminhão Lamb' veio da Itália, meu gerente o importou (por Deus)
We done set the city on fire the whole world call us arsons (damn)
Nós incendiamos a cidade, o mundo inteiro nos chama de incendiários (droga)
Paint the Rolls Royce truck all blue, me and Baby ridin' down Slauson
Pinte o caminhão Rolls Royce todo de azul, eu e Baby descendo a Slauson
Last year I signed for six M's, bitch, can't tell me nothin' (nope)
No ano passado assinei por seis milhões, vadia, não me diga nada (não)
My new bitch look like K Kim, ass fat with no stomach (yeah)
Minha nova vadia parece a K Kim, bunda gorda sem barriga (sim)
Go all out 'bout that cash, yeah, chop his finger like Sunny
Vou até o fim por esse dinheiro, sim, corto o dedo como Sunny
So all my foreigns go fast, yeah, drive the Urus like Sunny
Então todos os meus estrangeiros vão rápido, sim, dirijo o Urus como Sunny
My wrist cost a hundred, yeah, my life so iconic
Meu pulso custa cem, sim, minha vida é tão icônica
Used to rock Armani, now it's Michael Amiri on Sundays (yeah)
Costumava usar Armani, agora é Michael Amiri aos domingos (sim)
I fuck her and keep her cummin', got that pussy wet, drippin', runnin'
Eu a fodo e a mantenho vindo, deixei aquela buceta molhada, pingando, correndo
Spend a whole bag in London, I done really got used to this money (go)
Gasto uma sacola inteira em Londres, realmente me acostumei com esse dinheiro (vamos)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Niggas dizem sem capa, mas eles estão fingindo (huh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
FaceTiming meu joalheiro, pergunte a ele quanto estou gastando (droga)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Pegue alguns assentos porque são alguns ingressos (fatos)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Eu nunca minto para chutar, assassino mas não condenado
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Eles dizem que sou podre de rico, eu disse ao juiz, "sim, sou culpado"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Foda-se minha ex-mulher, eu não posso deixar nenhuma vadia me extorquir (não)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Todo esse gelo que estou usando, rezo a Deus para que não me deportem (gelo)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Fogo com o foda-se, cara da Zona 6 vale uma fortuna
I come from the trenches, now I'm ridin' in a foreign
Eu venho das trincheiras, agora estou andando em um estrangeiro
Baby mama textin' paragraphs, I ignore it
Ex-mulher mandando parágrafos por mensagem, eu ignoro
And I ran a M up off a freestyle with no chorus
E eu fiz um milhão com um freestyle sem refrão
The drip shit, I pour it, that Hellcat, I floor it (skrrt)
A merda do drip, eu derramo, aquele Hellcat, eu acelero (skrrt)
They was hatin' on me, hit the dealership and crushed 'em
Eles estavam me odiando, fui à concessionária e os esmaguei
Bankroll too big, got me held up in customs
Monte de dinheiro muito grande, me segurou na alfândega
Money is the answer every time she ask questions
Dinheiro é a resposta toda vez que ela faz perguntas
I got superpowers 'cross the globe, I can touch 'em
Eu tenho superpoderes ao redor do globo, eu posso tocá-los
That's your girlfriend? I am sorry, we've been fucking
Essa é sua namorada? Me desculpe, nós estamos transando
Call another truck, come through like a bucket
Chame outro caminhão, venha como um balde
I keep that FN, I go for nothing
Eu mantenho aquele FN, eu não vou por nada
If he out of line, get him dropped, end discussion (go)
Se ele sair da linha, derrube-o, fim de discussão (vamos)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Niggas dizem sem capa, mas eles estão fingindo (huh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
FaceTiming meu joalheiro, pergunte a ele quanto estou gastando (droga)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Pegue alguns assentos porque são alguns ingressos (fatos)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Eu nunca minto para chutar, assassino mas não condenado
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Eles dizem que sou podre de rico, eu disse ao juiz, "sim, sou culpado"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Foda-se minha ex-mulher, eu não posso deixar nenhuma vadia me extorquir (não)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Todo esse gelo que estou usando, rezo a Deus para que não me deportem (gelo)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Fogo com o foda-se, cara da Zona 6 vale uma fortuna
It's Gucci
C'est Gucci
Ha
Ha
It's Drop Top, go
C'est Drop Top, allez
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Les mecs disent pas de blague, mais ils font semblant (hein?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
J'appelle mon bijoutier sur FaceTime, je lui demande combien je dépense (damn)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Prends quelques sièges car c'est quelques billets (faits)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Je ne mens jamais pour frimer, meurtrier mais pas condamné
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
On dit que je suis sale riche, j'ai dit au juge, "ouais, je suis coupable"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Je me fiche de la mère de mon enfant, je ne peux laisser aucune femme me faire chanter (non)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Avec tous ces bijoux que je porte, je prie Dieu qu'ils ne me déportent pas (glace)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Feu avec le va te faire foutre, mec de la Zone 6 vaut une fortune
Copped the Z06 and then I set it on some Forgis
J'ai acheté la Z06 et je l'ai mise sur des Forgis
Lamb' truck came from Italy, my manager got it imported (on God)
Le camion Lamb' vient d'Italie, mon manager l'a importé (sur Dieu)
We done set the city on fire the whole world call us arsons (damn)
On a mis la ville en feu, le monde entier nous appelle les incendiaires (damn)
Paint the Rolls Royce truck all blue, me and Baby ridin' down Slauson
Peint le camion Rolls Royce tout en bleu, moi et Baby roulons sur Slauson
Last year I signed for six M's, bitch, can't tell me nothin' (nope)
L'année dernière, j'ai signé pour six millions, salope, tu ne peux rien me dire (non)
My new bitch look like K Kim, ass fat with no stomach (yeah)
Ma nouvelle meuf ressemble à K Kim, cul gros sans ventre (ouais)
Go all out 'bout that cash, yeah, chop his finger like Sunny
Je vais jusqu'au bout pour l'argent, ouais, je coupe son doigt comme Sunny
So all my foreigns go fast, yeah, drive the Urus like Sunny
Donc toutes mes voitures étrangères vont vite, ouais, je conduis l'Urus comme Sunny
My wrist cost a hundred, yeah, my life so iconic
Mon poignet coûte cent, ouais, ma vie est si emblématique
Used to rock Armani, now it's Michael Amiri on Sundays (yeah)
J'avais l'habitude de porter Armani, maintenant c'est Michael Amiri le dimanche (ouais)
I fuck her and keep her cummin', got that pussy wet, drippin', runnin'
Je la baise et la fais jouir, j'ai cette chatte mouillée, qui coule, qui court
Spend a whole bag in London, I done really got used to this money (go)
Je dépense tout un sac à Londres, je me suis vraiment habitué à cet argent (allez)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Les mecs disent pas de blague, mais ils font semblant (hein?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
J'appelle mon bijoutier sur FaceTime, je lui demande combien je dépense (damn)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Prends quelques sièges car c'est quelques billets (faits)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Je ne mens jamais pour frimer, meurtrier mais pas condamné
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
On dit que je suis sale riche, j'ai dit au juge, "ouais, je suis coupable"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Je me fiche de la mère de mon enfant, je ne peux laisser aucune femme me faire chanter (non)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Avec tous ces bijoux que je porte, je prie Dieu qu'ils ne me déportent pas (glace)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Feu avec le va te faire foutre, mec de la Zone 6 vaut une fortune
I come from the trenches, now I'm ridin' in a foreign
Je viens des tranchées, maintenant je roule dans une voiture étrangère
Baby mama textin' paragraphs, I ignore it
La mère de mon enfant m'envoie des paragraphes par texto, je l'ignore
And I ran a M up off a freestyle with no chorus
Et j'ai gagné un million avec un freestyle sans refrain
The drip shit, I pour it, that Hellcat, I floor it (skrrt)
Le truc de la goutte, je le verse, ce Hellcat, je le mets à fond (skrrt)
They was hatin' on me, hit the dealership and crushed 'em
Ils me détestaient, je suis allé chez le concessionnaire et je les ai écrasés
Bankroll too big, got me held up in customs
Mon portefeuille est trop gros, je suis bloqué à la douane
Money is the answer every time she ask questions
L'argent est la réponse chaque fois qu'elle pose des questions
I got superpowers 'cross the globe, I can touch 'em
J'ai des super-pouvoirs à travers le monde, je peux les toucher
That's your girlfriend? I am sorry, we've been fucking
C'est ta petite amie? Je suis désolé, on a couché ensemble
Call another truck, come through like a bucket
Appelle un autre camion, arrive comme un seau
I keep that FN, I go for nothing
Je garde ce FN, je ne recule devant rien
If he out of line, get him dropped, end discussion (go)
S'il dépasse les bornes, faites-le tomber, fin de la discussion (allez)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Les mecs disent pas de blague, mais ils font semblant (hein?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
J'appelle mon bijoutier sur FaceTime, je lui demande combien je dépense (damn)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Prends quelques sièges car c'est quelques billets (faits)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Je ne mens jamais pour frimer, meurtrier mais pas condamné
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
On dit que je suis sale riche, j'ai dit au juge, "ouais, je suis coupable"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Je me fiche de la mère de mon enfant, je ne peux laisser aucune femme me faire chanter (non)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Avec tous ces bijoux que je porte, je prie Dieu qu'ils ne me déportent pas (glace)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Feu avec le va te faire foutre, mec de la Zone 6 vaut une fortune
It's Gucci
Es ist Gucci
Ha
Ha
It's Drop Top, go
Es ist Drop Top, los
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Niggas sagen kein Cap, aber sie tun so (huh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
FaceTiming mit meinem Juwelier, frage ihn, was ich ausgebe (verdammt)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Nimm ein paar Sitze, denn das sind ein paar Tickets (Fakten)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Ich lüge nie, um abzuhängen, Mörder, aber nicht verurteilt
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Sie sagen, ich bin stinkreich, ich sagte dem Richter: „Ja, ich bin schuldig“
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Fick meine Ex-Freundin, ich lasse keine Schlampe mich erpressen (nein)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
All diesen Schmuck, den ich trage, bete zu Gott, dass sie mich nicht abschieben (Eis)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Feuer mit dem Scheiß dir, Zone 6 Nigga wert ein Vermögen
Copped the Z06 and then I set it on some Forgis
Habe den Z06 gekauft und dann auf einige Forgis gesetzt
Lamb' truck came from Italy, my manager got it imported (on God)
Lamb' Truck kam aus Italien, mein Manager hat ihn importiert (bei Gott)
We done set the city on fire the whole world call us arsons (damn)
Wir haben die Stadt in Brand gesetzt, die ganze Welt nennt uns Brandstifter (verdammt)
Paint the Rolls Royce truck all blue, me and Baby ridin' down Slauson
Bemale den Rolls Royce Truck ganz blau, ich und Baby fahren runter Slauson
Last year I signed for six M's, bitch, can't tell me nothin' (nope)
Letztes Jahr habe ich für sechs M's unterschrieben, Schlampe, sag mir nichts (nein)
My new bitch look like K Kim, ass fat with no stomach (yeah)
Meine neue Schlampe sieht aus wie K Kim, fetter Arsch ohne Bauch (ja)
Go all out 'bout that cash, yeah, chop his finger like Sunny
Gehe voll drauf für das Geld, ja, hacke seinen Finger ab wie Sunny
So all my foreigns go fast, yeah, drive the Urus like Sunny
Also fahren alle meine Ausländer schnell, ja, fahre den Urus wie Sunny
My wrist cost a hundred, yeah, my life so iconic
Meine Uhr kostet hundert, ja, mein Leben so ikonisch
Used to rock Armani, now it's Michael Amiri on Sundays (yeah)
Früher trug ich Armani, jetzt ist es Michael Amiri an Sonntagen (ja)
I fuck her and keep her cummin', got that pussy wet, drippin', runnin'
Ich ficke sie und bringe sie zum Kommen, habe diese Muschi nass, tropfend, laufend
Spend a whole bag in London, I done really got used to this money (go)
Geben eine ganze Tasche in London aus, ich habe mich wirklich an dieses Geld gewöhnt (los)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Niggas sagen kein Cap, aber sie tun so (huh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
FaceTiming mit meinem Juwelier, frage ihn, was ich ausgebe (verdammt)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Nimm ein paar Sitze, denn das sind ein paar Tickets (Fakten)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Ich lüge nie, um abzuhängen, Mörder, aber nicht verurteilt
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Sie sagen, ich bin stinkreich, ich sagte dem Richter: „Ja, ich bin schuldig“
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Fick meine Ex-Freundin, ich lasse keine Schlampe mich erpressen (nein)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
All diesen Schmuck, den ich trage, bete zu Gott, dass sie mich nicht abschieben (Eis)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Feuer mit dem Scheiß dir, Zone 6 Nigga wert ein Vermögen
I come from the trenches, now I'm ridin' in a foreign
Ich komme aus den Schützengräben, jetzt fahre ich in einem Ausländer
Baby mama textin' paragraphs, I ignore it
Ex-Freundin schickt mir Absätze, ich ignoriere sie
And I ran a M up off a freestyle with no chorus
Und ich habe ein M mit einem Freestyle ohne Refrain gemacht
The drip shit, I pour it, that Hellcat, I floor it (skrrt)
Der Tropfen, ich gieße ihn, den Hellcat, ich trete ihn voll durch (skrrt)
They was hatin' on me, hit the dealership and crushed 'em
Sie haben mich gehasst, bin zum Autohaus gegangen und habe sie zerquetscht
Bankroll too big, got me held up in customs
Bankroll zu groß, hält mich in den Zoll fest
Money is the answer every time she ask questions
Geld ist die Antwort jedes Mal, wenn sie Fragen stellt
I got superpowers 'cross the globe, I can touch 'em
Ich habe Superkräfte auf der ganzen Welt, ich kann sie berühren
That's your girlfriend? I am sorry, we've been fucking
Das ist deine Freundin? Es tut mir leid, wir haben gefickt
Call another truck, come through like a bucket
Rufe einen anderen Truck, komme durch wie ein Eimer
I keep that FN, I go for nothing
Ich behalte diese FN, ich gehe auf nichts
If he out of line, get him dropped, end discussion (go)
Wenn er aus der Reihe tanzt, lasse ihn fallen, Ende der Diskussion (los)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
Niggas sagen kein Cap, aber sie tun so (huh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
FaceTiming mit meinem Juwelier, frage ihn, was ich ausgebe (verdammt)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Nimm ein paar Sitze, denn das sind ein paar Tickets (Fakten)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Ich lüge nie, um abzuhängen, Mörder, aber nicht verurteilt
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Sie sagen, ich bin stinkreich, ich sagte dem Richter: „Ja, ich bin schuldig“
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Fick meine Ex-Freundin, ich lasse keine Schlampe mich erpressen (nein)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
All diesen Schmuck, den ich trage, bete zu Gott, dass sie mich nicht abschieben (Eis)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Feuer mit dem Scheiß dir, Zone 6 Nigga wert ein Vermögen
It's Gucci
È Gucci
Ha
Ha
It's Drop Top, go
È Drop Top, vai
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
I neri dicono senza cappello, ma fingono (eh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
Chiamo il mio gioielliere su FaceTime, gli chiedo quanto sto spendendo (accidenti)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Prendi un paio di posti perché sono un paio di biglietti (fatti)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Non mento mai per farla franca, assassino ma non condannato
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Dicono che sono ricco sfondato, ho detto al giudice, "sì, sono colpevole"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Fanculo la mia ex, non posso lasciare che nessuna stronza mi estorca (no)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Con tutto questo ghiaccio che indosso, prego Dio che non mi deportino (ghiaccio)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Fuoco con il fottiti, un negro della Zona 6 vale una fortuna
Copped the Z06 and then I set it on some Forgis
Ho preso la Z06 e poi l'ho messa su alcuni Forgis
Lamb' truck came from Italy, my manager got it imported (on God)
Il camion Lamb' viene dall'Italia, il mio manager l'ha importato (su Dio)
We done set the city on fire the whole world call us arsons (damn)
Abbiamo incendiato la città, tutto il mondo ci chiama piromani (accidenti)
Paint the Rolls Royce truck all blue, me and Baby ridin' down Slauson
Ho dipinto il camion Rolls Royce tutto di blu, io e Baby guidiamo giù per Slauson
Last year I signed for six M's, bitch, can't tell me nothin' (nope)
L'anno scorso ho firmato per sei milioni, stronza, non puoi dirmi niente (no)
My new bitch look like K Kim, ass fat with no stomach (yeah)
La mia nuova ragazza sembra K Kim, culo grasso senza pancia (sì)
Go all out 'bout that cash, yeah, chop his finger like Sunny
Vado fino in fondo per quel contante, sì, taglio il suo dito come Sunny
So all my foreigns go fast, yeah, drive the Urus like Sunny
Quindi tutte le mie macchine straniere vanno veloci, sì, guido l'Urus come Sunny
My wrist cost a hundred, yeah, my life so iconic
Il mio polso costa cento, sì, la mia vita è così iconica
Used to rock Armani, now it's Michael Amiri on Sundays (yeah)
Usavo indossare Armani, ora è Michael Amiri la domenica (sì)
I fuck her and keep her cummin', got that pussy wet, drippin', runnin'
La scopo e la faccio venire, ho quella figa bagnata, gocciolante, che corre
Spend a whole bag in London, I done really got used to this money (go)
Spendo un sacco di soldi a Londra, mi sono davvero abituato a questi soldi (vai)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
I neri dicono senza cappello, ma fingono (eh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
Chiamo il mio gioielliere su FaceTime, gli chiedo quanto sto spendendo (accidenti)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Prendi un paio di posti perché sono un paio di biglietti (fatti)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Non mento mai per farla franca, assassino ma non condannato
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Dicono che sono ricco sfondato, ho detto al giudice, "sì, sono colpevole"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Fanculo la mia ex, non posso lasciare che nessuna stronza mi estorca (no)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Con tutto questo ghiaccio che indosso, prego Dio che non mi deportino (ghiaccio)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Fuoco con il fottiti, un negro della Zona 6 vale una fortuna
I come from the trenches, now I'm ridin' in a foreign
Vengo dalle trincee, ora sto guidando una macchina straniera
Baby mama textin' paragraphs, I ignore it
La mia ex mi manda messaggi lunghi, li ignoro
And I ran a M up off a freestyle with no chorus
E ho fatto un milione con un freestyle senza ritornello
The drip shit, I pour it, that Hellcat, I floor it (skrrt)
La roba figa, la verso, quella Hellcat, la spingo (skrrt)
They was hatin' on me, hit the dealership and crushed 'em
Mi odiavano, sono andato dal concessionario e li ho schiacciati
Bankroll too big, got me held up in customs
Il rotolo di banconote è troppo grande, mi hanno fermato alla dogana
Money is the answer every time she ask questions
I soldi sono la risposta ogni volta che fa domande
I got superpowers 'cross the globe, I can touch 'em
Ho superpoteri in tutto il mondo, posso toccarli
That's your girlfriend? I am sorry, we've been fucking
È la tua ragazza? Mi dispiace, abbiamo scopato
Call another truck, come through like a bucket
Chiamo un altro camion, arriva come un secchio
I keep that FN, I go for nothing
Tengo quella FN, non vado per niente
If he out of line, get him dropped, end discussion (go)
Se sgarra, lo faccio cadere, fine discussione (vai)
Niggas say no cap, but they be pretending (huh?)
I neri dicono senza cappello, ma fingono (eh?)
FaceTiming my jeweler, ask him what I'm spending (damn)
Chiamo il mio gioielliere su FaceTime, gli chiedo quanto sto spendendo (accidenti)
Take a couple seats 'cause this a couple tickets (facts)
Prendi un paio di posti perché sono un paio di biglietti (fatti)
I never lie to kick it, murderer but not convicted
Non mento mai per farla franca, assassino ma non condannato
They say I'm filthy rich, I told the judge, "yeah, I'm guilty"
Dicono che sono ricco sfondato, ho detto al giudice, "sì, sono colpevole"
Fuck my baby mama, I can't let no bitch extort me (no)
Fanculo la mia ex, non posso lasciare che nessuna stronza mi estorca (no)
All this ice I'm rocking, pray to God they don't deport me (ice)
Con tutto questo ghiaccio che indosso, prego Dio che non mi deportino (ghiaccio)
Fire with the fuck you, Zone 6 nigga worth a fortune
Fuoco con il fottiti, un negro della Zona 6 vale una fortuna