Nosso Grito [Ao Vivo]

Jefferson Costa, Andre Oliveira, Jalcireno Oliveira

Letra Traducción

Bora voltar Madureira

Você já não quer mais amar
Seu rumo 'tá sem direção
Se encontra perdido no cais
Querendo encontrar solução

Amigo não vá se entregar
Eu sei 'tá ruim de aguentar
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Não deixe esse barco afundar

Êta vida, (êta vida de cão)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Êta vida, êta vida de cão

Ê laiala

A gente têm mais que lutar
Seguir a nossa diretriz
Sonhar e tentar ser feliz
Viver pra cantar e sorrir

É hora da gente assumir
É hora de darmos as mãos
O negro ao branco se unir
Gritando numa só razão

Êta vida, êta vida de cão
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Êta vida, êta vida de cão

Vamo' canta juntinho com o grupo Fundo de Quintal
Vamo' juntinho, vamo' juntinho

Você já não quer mais amar
Seu rumo 'tá sem direção
Se encontra perdido no cais
Querendo encontrar solução

Amigo não vá se entregar
Eu sei 'tá ruim aguentar
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Não deixe esse barco afundar (êta vida de cão)

Êta vida, (êta vida de cão)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Êta vida, êta vida de cão

Ê laia

A gente têm mais que lutar
Seguir a nossa diretriz
Sonhar e tentar ser feliz
Viver pra cantar e sorrir

É hora da gente assumir
É hora de darmos as mãos
O negro ao branco se unir
Gritando numa só razão

Êta vida, êta vida de cão
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Êta vida, êta vida de cão

Êta vida de cão
Palma da mão Madureira, oh

Êta vida, (êta vida de cão) firma
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração, ai
Êta vida, êta vida de cão

Êta vida, (êta vida de cão)
Quem gostou faz barulho aí (nosso grito)
Que maneiro

Bora voltar Madureira
Vamos volver a Madureira
Você já não quer mais amar
Ya no quieres amar más
Seu rumo 'tá sem direção
Tu rumbo está sin dirección
Se encontra perdido no cais
Te encuentras perdido en el muelle
Querendo encontrar solução
Queriendo encontrar una solución
Amigo não vá se entregar
Amigo, no te rindas
Eu sei 'tá ruim de aguentar
Sé que es difícil de soportar
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Pero Dios está aquí para ayudar
Não deixe esse barco afundar
No dejes que este barco se hunda
Êta vida, (êta vida de cão)
Vaya vida, (vaya vida de perro)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Nos reímos, lloramos, abrimos nuestro corazón
Êta vida, êta vida de cão
Vaya vida, vaya vida de perro
Ê laiala
Ê laiala
A gente têm mais que lutar
Tenemos que luchar más
Seguir a nossa diretriz
Seguir nuestra directriz
Sonhar e tentar ser feliz
Soñar e intentar ser felices
Viver pra cantar e sorrir
Vivir para cantar y sonreír
É hora da gente assumir
Es hora de que asumamos
É hora de darmos as mãos
Es hora de unir nuestras manos
O negro ao branco se unir
El negro y el blanco se unen
Gritando numa só razão
Gritando por una sola razón
Êta vida, êta vida de cão
Vaya vida, vaya vida de perro
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Nos reímos, lloramos, abrimos nuestro corazón
Êta vida, êta vida de cão
Vaya vida, vaya vida de perro
Vamo' canta juntinho com o grupo Fundo de Quintal
Vamos a cantar juntos con el grupo Fundo de Quintal
Vamo' juntinho, vamo' juntinho
Vamos juntos, vamos juntos
Você já não quer mais amar
Ya no quieres amar más
Seu rumo 'tá sem direção
Tu rumbo está sin dirección
Se encontra perdido no cais
Te encuentras perdido en el muelle
Querendo encontrar solução
Queriendo encontrar una solución
Amigo não vá se entregar
Amigo, no te rindas
Eu sei 'tá ruim aguentar
Sé que es difícil de soportar
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Pero Dios está aquí para ayudar
Não deixe esse barco afundar (êta vida de cão)
No dejes que este barco se hunda (vaya vida de perro)
Êta vida, (êta vida de cão)
Vaya vida, (vaya vida de perro)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Nos reímos, lloramos, abrimos nuestro corazón
Êta vida, êta vida de cão
Vaya vida, vaya vida de perro
Ê laia
Ê laia
A gente têm mais que lutar
Tenemos que luchar más
Seguir a nossa diretriz
Seguir nuestra directriz
Sonhar e tentar ser feliz
Soñar e intentar ser felices
Viver pra cantar e sorrir
Vivir para cantar y sonreír
É hora da gente assumir
Es hora de que asumamos
É hora de darmos as mãos
Es hora de unir nuestras manos
O negro ao branco se unir
El negro y el blanco se unen
Gritando numa só razão
Gritando por una sola razón
Êta vida, êta vida de cão
Vaya vida, vaya vida de perro
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Nos reímos, lloramos, abrimos nuestro corazón
Êta vida, êta vida de cão
Vaya vida, vaya vida de perro
Êta vida de cão
Vaya vida de perro
Palma da mão Madureira, oh
Palma de la mano Madureira, oh
Êta vida, (êta vida de cão) firma
Vaya vida, (vaya vida de perro) firma
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração, ai
Nos reímos, lloramos, abrimos nuestro corazón, ay
Êta vida, êta vida de cão
Vaya vida, vaya vida de perro
Êta vida, (êta vida de cão)
Vaya vida, (vaya vida de perro)
Quem gostou faz barulho aí (nosso grito)
Quien gustó hace ruido ahí (nuestro grito)
Que maneiro
Qué chévere
Bora voltar Madureira
Let's go back to Madureira
Você já não quer mais amar
You don't want to love anymore
Seu rumo 'tá sem direção
Your path is directionless
Se encontra perdido no cais
You find yourself lost on the dock
Querendo encontrar solução
Wanting to find a solution
Amigo não vá se entregar
Friend, don't give up
Eu sei 'tá ruim de aguentar
I know it's hard to bear
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
But God is here to help
Não deixe esse barco afundar
Don't let this boat sink
Êta vida, (êta vida de cão)
Oh life, (oh dog's life)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
We laugh, we cry, we open our hearts
Êta vida, êta vida de cão
Oh life, oh dog's life
Ê laiala
Oh laiala
A gente têm mais que lutar
We have to fight more
Seguir a nossa diretriz
Follow our guideline
Sonhar e tentar ser feliz
Dream and try to be happy
Viver pra cantar e sorrir
Live to sing and smile
É hora da gente assumir
It's time for us to take responsibility
É hora de darmos as mãos
It's time for us to join hands
O negro ao branco se unir
The black and white unite
Gritando numa só razão
Shouting for one reason
Êta vida, êta vida de cão
Oh life, oh dog's life
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
We laugh, we cry, we open our hearts
Êta vida, êta vida de cão
Oh life, oh dog's life
Vamo' canta juntinho com o grupo Fundo de Quintal
Let's sing together with the group Fundo de Quintal
Vamo' juntinho, vamo' juntinho
Let's together, let's together
Você já não quer mais amar
You don't want to love anymore
Seu rumo 'tá sem direção
Your path is directionless
Se encontra perdido no cais
You find yourself lost on the dock
Querendo encontrar solução
Wanting to find a solution
Amigo não vá se entregar
Friend, don't give up
Eu sei 'tá ruim aguentar
I know it's hard to bear
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
But God is here to help
Não deixe esse barco afundar (êta vida de cão)
Don't let this boat sink (oh dog's life)
Êta vida, (êta vida de cão)
Oh life, (oh dog's life)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
We laugh, we cry, we open our hearts
Êta vida, êta vida de cão
Oh life, oh dog's life
Ê laia
Oh laia
A gente têm mais que lutar
We have to fight more
Seguir a nossa diretriz
Follow our guideline
Sonhar e tentar ser feliz
Dream and try to be happy
Viver pra cantar e sorrir
Live to sing and smile
É hora da gente assumir
It's time for us to take responsibility
É hora de darmos as mãos
It's time for us to join hands
O negro ao branco se unir
The black and white unite
Gritando numa só razão
Shouting for one reason
Êta vida, êta vida de cão
Oh life, oh dog's life
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
We laugh, we cry, we open our hearts
Êta vida, êta vida de cão
Oh life, oh dog's life
Êta vida de cão
Oh dog's life
Palma da mão Madureira, oh
Palm of the hand Madureira, oh
Êta vida, (êta vida de cão) firma
Oh life, (oh dog's life) firm
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração, ai
We laugh, we cry, we open our hearts, oh
Êta vida, êta vida de cão
Oh life, oh dog's life
Êta vida, (êta vida de cão)
Oh life, (oh dog's life)
Quem gostou faz barulho aí (nosso grito)
Who liked it make some noise (our shout)
Que maneiro
How cool
Bora voltar Madureira
Retournons à Madureira
Você já não quer mais amar
Tu ne veux plus aimer
Seu rumo 'tá sem direção
Ton chemin est sans direction
Se encontra perdido no cais
Tu te trouves perdu sur le quai
Querendo encontrar solução
Voulant trouver une solution
Amigo não vá se entregar
Ami, ne te rends pas
Eu sei 'tá ruim de aguentar
Je sais que c'est dur à supporter
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Mais Dieu est là pour aider
Não deixe esse barco afundar
Ne laisse pas ce bateau couler
Êta vida, (êta vida de cão)
Quelle vie, (quelle vie de chien)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
On rit, on pleure, on ouvre notre cœur
Êta vida, êta vida de cão
Quelle vie, quelle vie de chien
Ê laiala
Ê laiala
A gente têm mais que lutar
Nous devons plus que lutter
Seguir a nossa diretriz
Suivre notre ligne directrice
Sonhar e tentar ser feliz
Rêver et essayer d'être heureux
Viver pra cantar e sorrir
Vivre pour chanter et sourire
É hora da gente assumir
Il est temps pour nous d'assumer
É hora de darmos as mãos
Il est temps de nous donner la main
O negro ao branco se unir
Le noir et le blanc s'unissent
Gritando numa só razão
Criant pour une seule raison
Êta vida, êta vida de cão
Quelle vie, quelle vie de chien
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
On rit, on pleure, on ouvre notre cœur
Êta vida, êta vida de cão
Quelle vie, quelle vie de chien
Vamo' canta juntinho com o grupo Fundo de Quintal
Allons chanter ensemble avec le groupe Fundo de Quintal
Vamo' juntinho, vamo' juntinho
Allons ensemble, allons ensemble
Você já não quer mais amar
Tu ne veux plus aimer
Seu rumo 'tá sem direção
Ton chemin est sans direction
Se encontra perdido no cais
Tu te trouves perdu sur le quai
Querendo encontrar solução
Voulant trouver une solution
Amigo não vá se entregar
Ami, ne te rends pas
Eu sei 'tá ruim aguentar
Je sais que c'est dur à supporter
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Mais Dieu est là pour aider
Não deixe esse barco afundar (êta vida de cão)
Ne laisse pas ce bateau couler (quelle vie de chien)
Êta vida, (êta vida de cão)
Quelle vie, (quelle vie de chien)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
On rit, on pleure, on ouvre notre cœur
Êta vida, êta vida de cão
Quelle vie, quelle vie de chien
Ê laia
Ê laia
A gente têm mais que lutar
Nous devons plus que lutter
Seguir a nossa diretriz
Suivre notre ligne directrice
Sonhar e tentar ser feliz
Rêver et essayer d'être heureux
Viver pra cantar e sorrir
Vivre pour chanter et sourire
É hora da gente assumir
Il est temps pour nous d'assumer
É hora de darmos as mãos
Il est temps de nous donner la main
O negro ao branco se unir
Le noir et le blanc s'unissent
Gritando numa só razão
Criant pour une seule raison
Êta vida, êta vida de cão
Quelle vie, quelle vie de chien
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
On rit, on pleure, on ouvre notre cœur
Êta vida, êta vida de cão
Quelle vie, quelle vie de chien
Êta vida de cão
Quelle vie de chien
Palma da mão Madureira, oh
Palme de la main Madureira, oh
Êta vida, (êta vida de cão) firma
Quelle vie, (quelle vie de chien) ferme
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração, ai
On rit, on pleure, on ouvre notre cœur, ai
Êta vida, êta vida de cão
Quelle vie, quelle vie de chien
Êta vida, (êta vida de cão)
Quelle vie, (quelle vie de chien)
Quem gostou faz barulho aí (nosso grito)
Qui a aimé fait du bruit là (notre cri)
Que maneiro
C'est cool
Bora voltar Madureira
Lass uns nach Madureira zurückkehren
Você já não quer mais amar
Du willst nicht mehr lieben
Seu rumo 'tá sem direção
Dein Weg ist ohne Richtung
Se encontra perdido no cais
Du findest dich verloren am Kai
Querendo encontrar solução
Suchend nach einer Lösung
Amigo não vá se entregar
Freund, gib dich nicht auf
Eu sei 'tá ruim de aguentar
Ich weiß, es ist schwer auszuhalten
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Aber Gott ist hier, um zu helfen
Não deixe esse barco afundar
Lass dieses Boot nicht sinken
Êta vida, (êta vida de cão)
Oh Leben, (oh hartes Leben)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Wir lachen, wir weinen, wir öffnen unser Herz
Êta vida, êta vida de cão
Oh Leben, oh hartes Leben
Ê laiala
Oh laiala
A gente têm mais que lutar
Wir müssen mehr als nur kämpfen
Seguir a nossa diretriz
Unserem Pfad folgen
Sonhar e tentar ser feliz
Träumen und versuchen, glücklich zu sein
Viver pra cantar e sorrir
Leben, um zu singen und zu lächeln
É hora da gente assumir
Es ist Zeit für uns, Verantwortung zu übernehmen
É hora de darmos as mãos
Es ist Zeit, unsere Hände zu reichen
O negro ao branco se unir
Schwarz und Weiß vereinen sich
Gritando numa só razão
In einer einzigen Stimme schreiend
Êta vida, êta vida de cão
Oh Leben, oh hartes Leben
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Wir lachen, wir weinen, wir öffnen unser Herz
Êta vida, êta vida de cão
Oh Leben, oh hartes Leben
Vamo' canta juntinho com o grupo Fundo de Quintal
Lasst uns zusammen mit der Gruppe Fundo de Quintal singen
Vamo' juntinho, vamo' juntinho
Lasst uns zusammenkommen, lasst uns zusammenkommen
Você já não quer mais amar
Du willst nicht mehr lieben
Seu rumo 'tá sem direção
Dein Weg ist ohne Richtung
Se encontra perdido no cais
Du findest dich verloren am Kai
Querendo encontrar solução
Suchend nach einer Lösung
Amigo não vá se entregar
Freund, gib dich nicht auf
Eu sei 'tá ruim aguentar
Ich weiß, es ist schwer auszuhalten
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Aber Gott ist hier, um zu helfen
Não deixe esse barco afundar (êta vida de cão)
Lass dieses Boot nicht sinken (oh hartes Leben)
Êta vida, (êta vida de cão)
Oh Leben, (oh hartes Leben)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Wir lachen, wir weinen, wir öffnen unser Herz
Êta vida, êta vida de cão
Oh Leben, oh hartes Leben
Ê laia
Oh laia
A gente têm mais que lutar
Wir müssen mehr als nur kämpfen
Seguir a nossa diretriz
Unserem Pfad folgen
Sonhar e tentar ser feliz
Träumen und versuchen, glücklich zu sein
Viver pra cantar e sorrir
Leben, um zu singen und zu lächeln
É hora da gente assumir
Es ist Zeit für uns, Verantwortung zu übernehmen
É hora de darmos as mãos
Es ist Zeit, unsere Hände zu reichen
O negro ao branco se unir
Schwarz und Weiß vereinen sich
Gritando numa só razão
In einer einzigen Stimme schreiend
Êta vida, êta vida de cão
Oh Leben, oh hartes Leben
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Wir lachen, wir weinen, wir öffnen unser Herz
Êta vida, êta vida de cão
Oh Leben, oh hartes Leben
Êta vida de cão
Oh hartes Leben
Palma da mão Madureira, oh
Handfläche von Madureira, oh
Êta vida, (êta vida de cão) firma
Oh Leben, (oh hartes Leben) fest
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração, ai
Wir lachen, wir weinen, wir öffnen unser Herz, ai
Êta vida, êta vida de cão
Oh Leben, oh hartes Leben
Êta vida, (êta vida de cão)
Oh Leben, (oh hartes Leben)
Quem gostou faz barulho aí (nosso grito)
Wer es mochte, macht Lärm da (unser Schrei)
Que maneiro
Wie cool
Bora voltar Madureira
Bora tornare a Madureira
Você já não quer mais amar
Non vuoi più amare
Seu rumo 'tá sem direção
La tua rotta è senza direzione
Se encontra perdido no cais
Ti trovi perso nel molo
Querendo encontrar solução
Cercando di trovare una soluzione
Amigo não vá se entregar
Amico, non arrenderti
Eu sei 'tá ruim de aguentar
So che è difficile da sopportare
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Ma Dio è qui per aiutare
Não deixe esse barco afundar
Non lasciare che questa barca affondi
Êta vida, (êta vida de cão)
Che vita, (che vita da cane)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Noi ridiamo, noi piangiamo, noi apriamo il cuore
Êta vida, êta vida de cão
Che vita, che vita da cane
Ê laiala
E laiala
A gente têm mais que lutar
Dobbiamo lottare di più
Seguir a nossa diretriz
Seguire la nostra direzione
Sonhar e tentar ser feliz
Sognare e cercare di essere felici
Viver pra cantar e sorrir
Vivere per cantare e sorridere
É hora da gente assumir
È ora che ci assumiamo la responsabilità
É hora de darmos as mãos
È ora di unire le mani
O negro ao branco se unir
Il nero e il bianco si uniscono
Gritando numa só razão
Gridando per una sola ragione
Êta vida, êta vida de cão
Che vita, che vita da cane
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Noi ridiamo, noi piangiamo, noi apriamo il cuore
Êta vida, êta vida de cão
Che vita, che vita da cane
Vamo' canta juntinho com o grupo Fundo de Quintal
Cantiamo insieme con il gruppo Fundo de Quintal
Vamo' juntinho, vamo' juntinho
Andiamo insieme, andiamo insieme
Você já não quer mais amar
Non vuoi più amare
Seu rumo 'tá sem direção
La tua rotta è senza direzione
Se encontra perdido no cais
Ti trovi perso nel molo
Querendo encontrar solução
Cercando di trovare una soluzione
Amigo não vá se entregar
Amico, non arrenderti
Eu sei 'tá ruim aguentar
So che è difficile da sopportare
Mas Deus 'tá aqui pra ajudar
Ma Dio è qui per aiutare
Não deixe esse barco afundar (êta vida de cão)
Non lasciare che questa barca affondi (che vita da cane)
Êta vida, (êta vida de cão)
Che vita, (che vita da cane)
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Noi ridiamo, noi piangiamo, noi apriamo il cuore
Êta vida, êta vida de cão
Che vita, che vita da cane
Ê laia
E laia
A gente têm mais que lutar
Dobbiamo lottare di più
Seguir a nossa diretriz
Seguire la nostra direzione
Sonhar e tentar ser feliz
Sognare e cercare di essere felici
Viver pra cantar e sorrir
Vivere per cantare e sorridere
É hora da gente assumir
È ora che ci assumiamo la responsabilità
É hora de darmos as mãos
È ora di unire le mani
O negro ao branco se unir
Il nero e il bianco si uniscono
Gritando numa só razão
Gridando per una sola ragione
Êta vida, êta vida de cão
Che vita, che vita da cane
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração
Noi ridiamo, noi piangiamo, noi apriamo il cuore
Êta vida, êta vida de cão
Che vita, che vita da cane
Êta vida de cão
Che vita da cane
Palma da mão Madureira, oh
Palma della mano Madureira, oh
Êta vida, (êta vida de cão) firma
Che vita, (che vita da cane) firma
A gente ri, a gente chora, a gente abre o coração, ai
Noi ridiamo, noi piangiamo, noi apriamo il cuore, ai
Êta vida, êta vida de cão
Che vita, che vita da cane
Êta vida, (êta vida de cão)
Che vita, (che vita da cane)
Quem gostou faz barulho aí (nosso grito)
Chi ha apprezzato fa rumore lì (il nostro grido)
Que maneiro
Che bello

Curiosidades sobre la música Nosso Grito [Ao Vivo] del Grupo Fundo de Quintal

¿Quién compuso la canción “Nosso Grito [Ao Vivo]” de Grupo Fundo de Quintal?
La canción “Nosso Grito [Ao Vivo]” de Grupo Fundo de Quintal fue compuesta por Jefferson Costa, Andre Oliveira, Jalcireno Oliveira.

Músicas más populares de Grupo Fundo de Quintal

Otros artistas de Pagode