Dino Fekaris, Frederick J. Perren
At first I was afraid, I was petrified
Kept thinking I could never live without you by my side
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
And I grew strong
And I learned how to get along
And so you're back
From outer space
I just walked in to find you here
With that sad look upon your face
I should have changed that stupid lock
I should have made you leave your key
If I'd known for just one second
You'd be back to bother me
Go on now, go
Walk out the door
Just turn around now
'Cause you're not welcome anymore
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?
Oh no, not I
I will survive
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
I've got all my life to live
And I've got all my love to give and I'll survive
I will survive, hey, hey
Only the Lord could give me strength not to fall apart
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself
I used to cry
But now I hold my head up high
And you see me, somebody new
I'm not that chained-up little person still in love with you
And so you felt like dropping in
And just expect me to be free
Well, now I'm saving all my lovin'
For someone who's loving me
Go on now, go
Walk out the door
Just turn around now
'Cause you're not welcome anymore
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?
Oh no, not I
I will survive
And as long as I know how to love
I know I'll stay alive
I've got all my life to live
And I've got all my love to give and I'll survive
I will survive
Oh
Go on now, go
Walk out the door
Just turn around now
'Cause you're not welcome anymore
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Do you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?
No no, not I
I will survive
And as long as I know how to love
I know I'll stay alive
I've got all my life to live
And I've got all my love to give and I will survive
I will survive
Go on now, go
Walk out the door
Just turn around now
'Cause you're not welcome anymore
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?
Oh no, not I
I will survive
And as long as I know how to love
I know I'll stay alive
I've got all my life to live
And I've got all my love to give and I will survive
I will survive
I will survive
At first I was afraid, I was petrified
Al principio estaba asustada, petrificada
Kept thinking I could never live without you by my side
Seguí pensando que nunca podría vivir sin ti a mi lado
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
Pero entonces pasé muchas noches pensando en cómo me hiciste mal
And I grew strong
Y crecí fuerte
And I learned how to get along
Y aprendí a cómo relacionarme
And so you're back
Y entonces has regresado
From outer space
Del espacio exterior
I just walked in to find you here
Acabo de entrar y te encuentro aquí
With that sad look upon your face
Con esa mirada triste en tu cara
I should have changed that stupid lock
Debí haber cambiado el maldito seguro
I should have made you leave your key
Debí haberte hecho dejar tu llave
If I'd known for just one second
Si hubiera sabido por un segundo
You'd be back to bother me
Que regresarías para molestarme
Go on now, go
Ve ahora, anda
Walk out the door
Sal por la puerta
Just turn around now
Solo date la vuelta ahora
'Cause you're not welcome anymore
Porque ya no eres bienvenido
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
¿No fuiste tú quien intentó lastimarme con decir adiós?
Did you think I'd crumble?
¿Pensaste que me derrumbaría?
Did you think I'd lay down and die?
¿Pensaste que me acostaría y moriría?
Oh no, not I
Oh no, no yo
I will survive
Yo sobreviviré
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Oh, siempre y cuando sepa cómo amar, sé que seguiré viva
I've got all my life to live
Tengo toda mi vida por vivir
And I've got all my love to give and I'll survive
Y tengo todo mi amor para dar y sobreviviré
I will survive, hey, hey
Sobreviviré, hey, hey
Only the Lord could give me strength not to fall apart
Tomó toda la fuerza que no tuve para no derrumbarme
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
Seguí intentando para reparar los pedazos de mi corazón roto
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself
Y pasé oh-tantas noches sintiéndome apenada de mí misma
I used to cry
Solía llorar
But now I hold my head up high
Pero ahora pongo mi cabeza en alto
And you see me, somebody new
Y tú me ves, alguien nuevo
I'm not that chained-up little person still in love with you
No soy aquella pequeña persona encadenada todavía enamorada de ti
And so you felt like dropping in
Y entonces se te ocurrió venir
And just expect me to be free
Y solo esperas que sea libre
Well, now I'm saving all my lovin'
Bueno, ahora estoy guardando todo mi amor
For someone who's loving me
Para alguien que me ame
Go on now, go
Ve ahora, anda
Walk out the door
Sal por la puerta
Just turn around now
Solo date la vuelta ahora
'Cause you're not welcome anymore
Porque ya no eres bienvenido
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
¿No fuiste tú quien intentó lastimarme con decir adiós?
Did you think I'd crumble?
¿Pensaste que me derrumbaría?
Did you think I'd lay down and die?
¿Pensaste que me acostaría y moriría?
Oh no, not I
Oh no, no yo
I will survive
Yo sobreviviré
And as long as I know how to love
Oh, siempre y cuando sepa cómo amar
I know I'll stay alive
Sé que seguiré viva
I've got all my life to live
Tengo toda mi vida por vivir
And I've got all my love to give and I'll survive
Y tengo todo mi amor para dar y sobreviviré
I will survive
Sobreviviré
Oh
Oh
Go on now, go
Ve ahora, anda
Walk out the door
Sal por la puerta
Just turn around now
Solo date la vuelta ahora
'Cause you're not welcome anymore
Porque ya no eres bienvenido
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
¿No fuiste tú quien intentó lastimarme con decir adiós?
Do you think I'd crumble?
¿Pensaste que me derrumbaría?
Did you think I'd lay down and die?
¿Pensaste que me acostaría y moriría?
No no, not I
No, no, no yo
I will survive
Yo sobreviviré
And as long as I know how to love
Oh, siempre y cuando sepa cómo amar
I know I'll stay alive
Sé que seguiré viva
I've got all my life to live
Tengo toda mi vida por vivir
And I've got all my love to give and I will survive
Y tengo todo mi amor para dar y sobreviviré
I will survive
Sobreviviré
Go on now, go
Ve ahora, anda
Walk out the door
Sal por la puerta
Just turn around now
Solo date la vuelta ahora
'Cause you're not welcome anymore
Porque ya no eres bienvenido
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
¿No fuiste tú quien intentó lastimarme con decir adiós?
Did you think I'd crumble?
¿Pensaste que me derrumbaría?
Did you think I'd lay down and die?
¿Pensaste que me acostaría y moriría?
Oh no, not I
Oh no, no yo
I will survive
Yo sobreviviré
And as long as I know how to love
Siempre y cuando sepa cómo amar
I know I'll stay alive
Sé que seguiré viva
I've got all my life to live
Tengo toda mi vida por vivir
And I've got all my love to give and I will survive
Y tengo todo mi amor para dar y sobreviviré
I will survive
Sobreviviré
I will survive
Sobreviviré
At first I was afraid, I was petrified
No início eu tive medo, fiquei paralisada
Kept thinking I could never live without you by my side
Fiquei pensando que nunca conseguiria viver sem você ao meu lado
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
Mas então eu passei tantas noites pensando em como você me fez mal
And I grew strong
E eu me fortaleci
And I learned how to get along
E eu aprendi a me recompor
And so you're back
E então você reapareceu
From outer space
Do nada
I just walked in to find you here
Acabo de entrar em casa e encontro você aqui
With that sad look upon your face
Com aquele olhar triste no seu rosto
I should have changed that stupid lock
Eu devia ter mudado a maldita da fechadura
I should have made you leave your key
Eu devia ter feito você devolver sua chave
If I'd known for just one second
Se eu soubesse apenas por um segundo
You'd be back to bother me
Que você voltaria para me incomodar
Go on now, go
Pode ir agora, vai
Walk out the door
Saia por essa porta
Just turn around now
É só dar meia volta agora
'Cause you're not welcome anymore
Porque você não é mais bem-vindo
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Não foi você quem tentou me machucar com um adeus?
Did you think I'd crumble?
Você pensou que eu ia ficar aos pedaços?
Did you think I'd lay down and die?
Você pensou que eu ia cair morta?
Oh no, not I
Oh não, eu não
I will survive
Eu vou sobreviver
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Oh, enquanto eu souber como amar, eu sei que permanecerei viva
I've got all my life to live
Eu tenho minha vida toda pela frente
And I've got all my love to give and I'll survive
Eu tenho todo meu amor para dar e eu vou sobreviver
I will survive, hey, hey
Eu vou sobreviver ei, ei
Only the Lord could give me strength not to fall apart
Foi preciso encontrar toda a força que eu tinha para não desabar
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
Tentando de tudo para juntar os pedaços do meu coração partido
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself
E eu passei tantas noites só sentindo pena de mim mesma
I used to cry
E eu chorava
But now I hold my head up high
Mas agora eu 'to com minha cabeça erguida
And you see me, somebody new
E você vai me ver com um novo alguém
I'm not that chained-up little person still in love with you
Não sou mais aquela pessoinha acorrentada ainda apaixonada por você
And so you felt like dropping in
E então te bateu vontade de fazer uma visita
And just expect me to be free
E achou que eu estaria disponível
Well, now I'm saving all my lovin'
Mas agora estou guardando todo meu amor
For someone who's loving me
Pra dar pra alguém que me ame de volta
Go on now, go
Pode ir agora, vai
Walk out the door
Saia por essa porta
Just turn around now
É só dar meia volta agora
'Cause you're not welcome anymore
Porque você não é mais bem-vindo
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Não foi você quem tentou me machucar com um adeus?
Did you think I'd crumble?
Você pensou que eu ia ficar aos pedaços?
Did you think I'd lay down and die?
Você pensou que eu ia cair morta?
Oh no, not I
Oh não, eu não
I will survive
Eu vou sobreviver
And as long as I know how to love
E enquanto eu souber como amar
I know I'll stay alive
Eu sei que permanecerei viva
I've got all my life to live
Eu tenho minha vida toda pela frente
And I've got all my love to give and I'll survive
Eu tenho todo meu amor para dar e eu vou sobreviver
I will survive
Eu vou sobreviver
Oh
Oh
Go on now, go
Pode ir agora, vai
Walk out the door
Saia por essa porta
Just turn around now
É só dar meia volta agora
'Cause you're not welcome anymore
Porque você não é mais bem-vindo
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Não foi você quem tentou me machucar com um adeus?
Do you think I'd crumble?
Você pensou que eu ia ficar aos pedaços?
Did you think I'd lay down and die?
Você pensou que eu ia cair morta?
No no, not I
Oh não, eu não
I will survive
Eu vou sobreviver
And as long as I know how to love
E enquanto eu souber como amar
I know I'll stay alive
Eu sei que permanecerei viva
I've got all my life to live
Eu tenho minha vida toda pela frente
And I've got all my love to give and I will survive
Eu tenho todo meu amor para dar e eu vou sobreviver
I will survive
Eu vou sobreviver
Go on now, go
Pode ir agora, vai
Walk out the door
Saia por essa porta
Just turn around now
É só dar meia volta agora
'Cause you're not welcome anymore
Porque você não é mais bem-vindo
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Não foi você quem tentou me machucar com um adeus?
Did you think I'd crumble?
Você pensou que eu ia ficar aos pedaços?
Did you think I'd lay down and die?
Você pensou que eu ia cair morta?
Oh no, not I
Oh não, eu não
I will survive
Eu vou sobreviver
And as long as I know how to love
E enquanto eu souber como amar
I know I'll stay alive
Eu sei que permanecerei viva
I've got all my life to live
Eu tenho minha vida toda pela frente
And I've got all my love to give and I will survive
Eu tenho todo meu amor para dar e eu vou sobreviver
I will survive
Eu vou sobreviver
I will survive
Eu vou sobreviver
At first I was afraid, I was petrified
Au début, j'avais peur, j'étais pétrifiée
Kept thinking I could never live without you by my side
Je continuais à penser que je ne pourrais jamais vivre sans toi à mes côtés
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
Mais ensuite, j'ai passé tant de nuits à penser au mal que tu m'avais fait
And I grew strong
Et je suis devenue forte
And I learned how to get along
Et j'ai appris à m'en sortir
And so you're back
Et donc tu es de retour
From outer space
De l'espace
I just walked in to find you here
Je suis entrée et je t'ai trouvé ici
With that sad look upon your face
Avec ce regard triste sur ton visage
I should have changed that stupid lock
J'aurais dû changer cette stupide serrure
I should have made you leave your key
J'aurais dû te faire me donner ta clé
If I'd known for just one second
Si j'avais su, ne serait-ce qu'une seconde
You'd be back to bother me
Que tu reviendrais m'embêter
Go on now, go
Vas-y maintenant, allez
Walk out the door
Prends la porte
Just turn around now
Fais demi-tour maintenant
'Cause you're not welcome anymore
Car tu n'es plus le bienvenu
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
N'étais-tu pas celui qui a essayé de me blesser avec un au revoir?
Did you think I'd crumble?
Pensais-tu que je m'effondrerais?
Did you think I'd lay down and die?
Pensais-tu que j'allais m'allonger et mourir?
Oh no, not I
Oh non, pas moi
I will survive
Je survivrai
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Oh, tant que je sais comment aimer, je sais que je resterai en vie
I've got all my life to live
J'ai toute ma vie à vivre
And I've got all my love to give and I'll survive
Et j'ai tout mon amour à donner et je survivrai
I will survive, hey, hey
Je survivrai, hey, hey
Only the Lord could give me strength not to fall apart
Seul le Seigneur pouvait me donner la force de ne pas m'effondrer
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
Même si j'ai essayé de recoller les morceaux de mon cœur brisé
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself
Et j'ai passé tant de nuits à m'apitoyer sur mon sort
I used to cry
J'avais l'habitude de pleurer
But now I hold my head up high
Mais maintenant, je garde la tête haute
And you see me, somebody new
Et tu me vois, quelqu'un de nouveau
I'm not that chained-up little person still in love with you
Je ne suis pas cette petite personne enchaînée qui est toujours amoureuse de toi
And so you felt like dropping in
Et donc tu as eu envie de venir me voir
And just expect me to be free
Et de t'attendre à ce que je sois libre
Well, now I'm saving all my lovin'
Eh bien, maintenant je garde tout mon amour
For someone who's loving me
Pour quelqu'un qui m'aime
Go on now, go
Vas-y maintenant, allez
Walk out the door
Prends la porte
Just turn around now
Fais demi-tour maintenant
'Cause you're not welcome anymore
Car tu n'es plus le bienvenu
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
N'étais-tu pas celui qui a essayé de me blesser avec un au revoir?
Did you think I'd crumble?
Pensais-tu que je m'effondrerais?
Did you think I'd lay down and die?
Pensais-tu que j'allais m'allonger et mourir?
Oh no, not I
Oh non, pas moi
I will survive
Je survivrai
And as long as I know how to love
Oh, tant que je sais comment aimer
I know I'll stay alive
Je sais que je resterai en vie
I've got all my life to live
J'ai toute ma vie à vivre
And I've got all my love to give and I'll survive
Et j'ai tout mon amour à donner et je survivrai
I will survive
Je survivrai
Oh
Oh
Go on now, go
Vas-y maintenant, allez
Walk out the door
Prends la porte
Just turn around now
Fais demi-tour maintenant
'Cause you're not welcome anymore
Car tu n'es plus le bienvenu
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
N'étais-tu pas celui qui a essayé de me blesser avec un au revoir?
Do you think I'd crumble?
Pensais-tu que je m'effondrerais?
Did you think I'd lay down and die?
Pensais-tu que j'allais m'allonger et mourir?
No no, not I
Non non, pas moi
I will survive
Je survivrai
And as long as I know how to love
Oh, tant que je sais comment aimer
I know I'll stay alive
Je sais que je resterai en vie
I've got all my life to live
J'ai toute ma vie à vivre
And I've got all my love to give and I will survive
Et j'ai tout mon amour à donner et je survivrai
I will survive
Je survivrai
Go on now, go
Vas-y maintenant, allez
Walk out the door
Prends la porte
Just turn around now
Fais demi-tour maintenant
'Cause you're not welcome anymore
Car tu n'es plus le bienvenu
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
N'étais-tu pas celui qui a essayé de me blesser avec un au revoir?
Did you think I'd crumble?
Pensais-tu que je m'effondrerais?
Did you think I'd lay down and die?
Pensais-tu que j'allais m'allonger et mourir?
Oh no, not I
Oh non, pas moi
I will survive
Je survivrai
And as long as I know how to love
Oh, tant que je sais comment aimer
I know I'll stay alive
Je sais que je resterai en vie
I've got all my life to live
J'ai toute ma vie à vivre
And I've got all my love to give and I will survive
Et j'ai tout mon amour à donner et je survivrai
I will survive
Je survivrai
I will survive
Je survivrai
At first I was afraid, I was petrified
Am Anfang hatte ich Angst, ich war wie versteinert
Kept thinking I could never live without you by my side
Ich dachte immer, ich könnte nie ohne dich leben
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
Aber dann verbrachte ich so viele Nächte damit, darüber nachzudenken, was du mir angetan hast
And I grew strong
Und ich wurde stark
And I learned how to get along
Und ich lernte, wie man zurechtkommt
And so you're back
Und du bist also wieder da
From outer space
Aus dem Weltall
I just walked in to find you here
Ich bin gerade reingekommen und habe dich hier gefunden
With that sad look upon your face
Mit diesem traurigen Blick im Gesicht
I should have changed that stupid lock
Ich hätte das blöde Schloss austauschen sollen
I should have made you leave your key
Ich hätte dafür sorgen sollen, dass du deinen Schlüssel zurücklässt
If I'd known for just one second
Wenn ich nur eine Sekunde gewusst hätte
You'd be back to bother me
Dass du zurückkommen würdest, um mich zu belästigen
Go on now, go
Geh jetzt, geh
Walk out the door
Geh zur Tür hinaus
Just turn around now
Dreh dich jetzt einfach um
'Cause you're not welcome anymore
Denn du bist nicht mehr willkommen
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Warst du nicht derjenige, der versucht hat, mich mit dem Abschied zu verletzen?
Did you think I'd crumble?
Dachtest du, ich würde zusammenbrechen?
Did you think I'd lay down and die?
Dachtest du, ich würde mich zum Sterben hinlegen?
Oh no, not I
Oh nein, nicht ich
I will survive
Ich werde überleben
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Oh, solange ich weiß, wie man liebt, weiß ich, dass ich am Leben bleiben werde
I've got all my life to live
Ich habe mein ganzes Leben zu leben
And I've got all my love to give and I'll survive
Und ich habe all meine Liebe zu geben und ich werde überleben
I will survive, hey, hey
Ich werde überleben, hey, hey
Only the Lord could give me strength not to fall apart
Nur der Herr konnte mir die Kraft geben, nicht auseinanderzufallen
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
Obwohl ich hart versuchte, die Stücke meines gebrochenen Herzens zu flicken
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself
Und ich verbrachte ach so viele Nächte damit, mich selbst zu bemitleiden
I used to cry
Ich weinte immer
But now I hold my head up high
Aber jetzt halte ich meinen Kopf hoch
And you see me, somebody new
Und du siehst mich, bin wie eine neue Person
I'm not that chained-up little person still in love with you
Ich bin nicht die angekettete kleine Person, die immer noch in dich verliebt ist
And so you felt like dropping in
Und deshalb wolltest du vorbeikommen
And just expect me to be free
Und erwartest einfach, dass ich frei bin
Well, now I'm saving all my lovin'
Nun, jetzt spare ich meine ganze Liebe
For someone who's loving me
Für jemanden, der mich liebt
Go on now, go
Geh jetzt, geh
Walk out the door
Geh zur Tür hinaus
Just turn around now
Dreh dich jetzt einfach um
'Cause you're not welcome anymore
Denn du bist nicht mehr willkommen
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Warst du nicht derjenige, der versuchte, mich mit dem Abschied zu brechen?
Did you think I'd crumble?
Dachtest du, ich würde zerbrechen?
Did you think I'd lay down and die?
Dachtest du, ich würde mich zum Sterben hinlegen?
Oh no, not I
Oh nein, nicht ich
I will survive
Ich werde überleben
And as long as I know how to love
Und so lange ich weiß, wie man liebt
I know I'll stay alive
Weiß ich, dass ich am Leben bleibe
I've got all my life to live
Ich habe mein ganzes Leben zu leben
And I've got all my love to give and I'll survive
Und ich habe all meine Liebe zu geben und ich werde überleben
I will survive
Ich werde überleben
Oh
Oh
Go on now, go
Geh jetzt, geh
Walk out the door
Geh zur Tür hinaus
Just turn around now
Dreh dich jetzt einfach um
'Cause you're not welcome anymore
Denn du bist nicht mehr willkommen
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Warst du nicht derjenige, der versucht hat, mich mit dem Abschied zu brechen?
Do you think I'd crumble?
Dachtest du, ich würde zusammenbrechen?
Did you think I'd lay down and die?
Dachtest du, ich würde mich zum Sterben hinlegen?
No no, not I
Nein, nein, nicht ich
I will survive
Ich werde überleben
And as long as I know how to love
Und so lange ich weiß, wie man liebt
I know I'll stay alive
Weiß ich, dass ich am Leben bleibe
I've got all my life to live
Ich habe mein ganzes Leben zu leben
And I've got all my love to give and I will survive
Und ich habe all meine Liebe zu geben und ich werde überleben
I will survive
Ich werde überleben
Go on now, go
Geh jetzt, geh
Walk out the door
Geh zur Tür hinaus
Just turn around now
Dreh dich jetzt einfach um
'Cause you're not welcome anymore
Denn du bist nicht mehr willkommen
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Warst du nicht derjenige, der versuchte, mich mit dem Abschied zu brechen?
Did you think I'd crumble?
Dachtest du, ich würde zusammenbrechen?
Did you think I'd lay down and die?
Dachtest du, ich würde mich zum Sterben hinlegen?
Oh no, not I
Oh nein, nicht ich
I will survive
Ich werde überleben
And as long as I know how to love
Und so lange ich weiß, wie man liebt
I know I'll stay alive
Weiß ich, dass ich am Leben bleibe
I've got all my life to live
Ich habe mein ganzes Leben zu leben
And I've got all my love to give and I will survive
Und ich habe all meine Liebe zu geben und ich werde überleben
I will survive
Ich werde überleben
I will survive
Ich werde überleben
At first I was afraid, I was petrified
All'inizio avevo paura, ero pietrificata
Kept thinking I could never live without you by my side
Continuavo a pensare che non avrei mai potuto vivere senza di te al mio fianco
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
Ma poi ho passato così tante notti a pensare al male che mi hai fatto
And I grew strong
E sono diventata più forte
And I learned how to get along
Ed ho imparato ad andare avanti
And so you're back
E allora sei tornato
From outer space
Da un altro spazio
I just walked in to find you here
Sono appena entrata per trovarti qui
With that sad look upon your face
Con quello sguardo triste sul tuo viso
I should have changed that stupid lock
Avrei dovuto cambiare quella stupida serratura
I should have made you leave your key
Avrei dovuto farti lasciare le tue chiavi
If I'd known for just one second
Se solo per un secondo avessi saputo che
You'd be back to bother me
Saresti tornato a infastidirmi
Go on now, go
Vai ora, vai
Walk out the door
Esci dalla porta
Just turn around now
Solamente girati ora
'Cause you're not welcome anymore
Perché non sei più il benvenuto
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Non eri tu quello che ha cercato di ferirmi con un addio?
Did you think I'd crumble?
Pensavi che fossi crollata?
Did you think I'd lay down and die?
Pensavi che mi fossi stesa e fossi morta?
Oh no, not I
Oh no, non io,
I will survive
Io sopravvivrò
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Oh, finché so come amare, so che rimarrò in vita
I've got all my life to live
Ho tutta la mia vita da vivere
And I've got all my love to give and I'll survive
E ho tutto il mio amore da dare e sopravvivrò
I will survive, hey, hey
Io sopravvivrò, ehi, ehi
Only the Lord could give me strength not to fall apart
Solo il Signore poteva darmi la forza di non cadere a pezzi
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
Anche se ho provato con fatica a ricucire i pezzi del mio cuore infranto
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself
E ho trascorso oh-così tante notti dispiacendomi per me stessa
I used to cry
Piangevo
But now I hold my head up high
Ma ora tengo la testa alta
And you see me, somebody new
E tu mi vedi, qualcuno di nuovo
I'm not that chained-up little person still in love with you
Non sono più quella personcina incatenata ancora innamorata di te
And so you felt like dropping in
E allora te la sei sentita di passare
And just expect me to be free
E ti aspettavi che io fossi libera
Well, now I'm saving all my lovin'
Beh, ora riservo tutto il mio amore
For someone who's loving me
Per qualcuno che ama
Go on now, go
Vai ora, vai,
Walk out the door
Esci dalla porta
Just turn around now
Solamente girati ora
'Cause you're not welcome anymore
Perché non sei più il benvenuto
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Non eri tu quello che ha cercato di ferirmi con un addio?
Did you think I'd crumble?
Pensavi che fossi crollata?
Did you think I'd lay down and die?
Pensavi che mi fossi stesa e fossi morta?
Oh no, not I
Oh no, non io
I will survive
Io sopravvivrò
And as long as I know how to love
Oh, finché so come amare
I know I'll stay alive
So che rimarrò in vita
I've got all my life to live
Ho tutta la mia vita da vivere
And I've got all my love to give and I'll survive
E ho tutto il mio amore da dare e sopravvivrò
I will survive
Io sopravvivrò
Oh
Oh
Go on now, go
Vai ora, vai
Walk out the door
Esci dalla porta
Just turn around now
Solamente girati ora
'Cause you're not welcome anymore
Perché non sei più il benvenuto
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Non eri tu quello che ha cercato di ferirmi con un addio?
Do you think I'd crumble?
Pensavi che fossi crollata?
Did you think I'd lay down and die?
Pensavi che mi fossi stesa e fossi morta?
No no, not I
Oh no, non io
I will survive
Io sopravvivrò
And as long as I know how to love
Oh, finché so come amare
I know I'll stay alive
So che rimarrò in vita
I've got all my life to live
Ho tutta la mia vita da vivere
And I've got all my love to give and I will survive
E ho tutto il mio amore da dare e sopravvivrò
I will survive
Io sopravvivrò
Go on now, go
Vai ora, vai
Walk out the door
Esci dalla porta
Just turn around now
Solamente girati ora
'Cause you're not welcome anymore
Perché non sei più il benvenuto
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Non eri tu quello che ha cercato di ferirmi con un addio?
Did you think I'd crumble?
Pensavi che fossi crollata?
Did you think I'd lay down and die?
Pensavi che mi fossi stesa e fossi morta?
Oh no, not I
Oh no, non io
I will survive
Io sopravvivrò
And as long as I know how to love
E finché so come amare
I know I'll stay alive
So che rimarrò in vita
I've got all my life to live
Ho tutta la mia vita da vivere
And I've got all my love to give and I will survive
E ho tutto il mio amore da dare e sopravvivrò
I will survive
Io sopravvivrò
I will survive
Io sopravvivrò
At first I was afraid, I was petrified
Pada awalnya aku takut, aku terpaku
Kept thinking I could never live without you by my side
Terus berpikir aku tak bisa hidup tanpa kamu di sisiku
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
Tapi kemudian aku menghabiskan begitu banyak malam memikirkan bagaimana kamu salah terhadapku
And I grew strong
Dan aku menjadi kuat
And I learned how to get along
Dan aku belajar bagaimana untuk melanjutkan
And so you're back
Dan kau kembali
From outer space
Dari luar angkasa
I just walked in to find you here
Aku baru saja masuk untuk menemukanmu di sini
With that sad look upon your face
Dengan wajah sedih itu di wajahmu
I should have changed that stupid lock
Seharusnya aku mengganti kunci itu
I should have made you leave your key
Seharusnya aku membuatmu meninggalkan kuncimu
If I'd known for just one second
Jika aku tahu hanya dalam satu detik
You'd be back to bother me
Kau akan kembali untuk menggangguku
Go on now, go
Pergilah sekarang, pergi
Walk out the door
Keluar dari pintu
Just turn around now
Cukup berbalik sekarang
'Cause you're not welcome anymore
Karena kamu tidak lagi diterima
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Bukankah kamu orang yang mencoba menyakitiku dengan perpisahan?
Did you think I'd crumble?
Apakah kamu pikir aku akan hancur?
Did you think I'd lay down and die?
Apakah kamu pikir aku akan menyerah dan mati?
Oh no, not I
Oh tidak, bukan aku
I will survive
Aku akan bertahan
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Oh, selama aku tahu bagaimana mencintai, aku tahu aku akan tetap hidup
I've got all my life to live
Aku punya seluruh hidupku untuk hidup
And I've got all my love to give and I'll survive
Dan aku punya semua cintaku untuk diberikan dan aku akan bertahan
I will survive, hey, hey
Aku akan bertahan, hei, hei
Only the Lord could give me strength not to fall apart
Hanya Tuhan yang bisa memberiku kekuatan untuk tidak hancur
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
Meskipun aku mencoba keras untuk memperbaiki potongan-potongan hatiku yang hancur
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself
Dan aku menghabiskan begitu banyak malam hanya merasa kasihan pada diriku sendiri
I used to cry
Aku biasanya menangis
But now I hold my head up high
Tapi sekarang aku menegakkan kepala ku tinggi
And you see me, somebody new
Dan kamu melihatku, seseorang yang baru
I'm not that chained-up little person still in love with you
Aku bukan orang kecil yang terbelenggu yang masih mencintaimu
And so you felt like dropping in
Dan jadi kamu merasa seperti mampir
And just expect me to be free
Dan hanya mengharapkan aku untuk bebas
Well, now I'm saving all my lovin'
Nah, sekarang aku menyimpan semua cintaku
For someone who's loving me
Untuk seseorang yang mencintaiku
Go on now, go
Pergilah sekarang, pergi
Walk out the door
Keluar dari pintu
Just turn around now
Cukup berbalik sekarang
'Cause you're not welcome anymore
Karena kamu tidak lagi diterima
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Bukankah kamu orang yang mencoba mematahkan aku dengan perpisahan?
Did you think I'd crumble?
Apakah kamu pikir aku akan hancur?
Did you think I'd lay down and die?
Apakah kamu pikir aku akan menyerah dan mati?
Oh no, not I
Oh tidak, bukan aku
I will survive
Aku akan bertahan
And as long as I know how to love
Dan selama aku tahu bagaimana mencintai
I know I'll stay alive
Aku tahu aku akan tetap hidup
I've got all my life to live
Aku punya seluruh hidupku untuk hidup
And I've got all my love to give and I'll survive
Dan aku punya semua cintaku untuk diberikan dan aku akan bertahan
I will survive
Aku akan bertahan
Oh
Oh
Go on now, go
Pergilah sekarang, pergi
Walk out the door
Keluar dari pintu
Just turn around now
Cukup berbalik sekarang
'Cause you're not welcome anymore
Karena kamu tidak lagi diterima
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Bukankah kamu orang yang mencoba mematahkan aku dengan perpisahan?
Do you think I'd crumble?
Apakah kamu pikir aku akan hancur?
Did you think I'd lay down and die?
Apakah kamu pikir aku akan menyerah dan mati?
No no, not I
Tidak tidak, bukan aku
I will survive
Aku akan bertahan
And as long as I know how to love
Dan selama aku tahu bagaimana mencintai
I know I'll stay alive
Aku tahu aku akan tetap hidup
I've got all my life to live
Aku punya seluruh hidupku untuk hidup
And I've got all my love to give and I will survive
Dan aku punya semua cintaku untuk diberikan dan aku akan bertahan
I will survive
Aku akan bertahan
Go on now, go
Pergilah sekarang, pergi
Walk out the door
Keluar dari pintu
Just turn around now
Cukup berbalik sekarang
'Cause you're not welcome anymore
Karena kamu tidak lagi diterima
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Bukankah kamu orang yang mencoba mematahkan aku dengan perpisahan?
Did you think I'd crumble?
Apakah kamu pikir aku akan hancur?
Did you think I'd lay down and die?
Apakah kamu pikir aku akan menyerah dan mati?
Oh no, not I
Oh tidak, bukan aku
I will survive
Aku akan bertahan
And as long as I know how to love
Dan selama aku tahu bagaimana mencintai
I know I'll stay alive
Aku tahu aku akan tetap hidup
I've got all my life to live
Aku punya seluruh hidupku untuk hidup
And I've got all my love to give and I will survive
Dan aku punya semua cintaku untuk diberikan dan aku akan bertahan
I will survive
Aku akan bertahan
I will survive
Aku akan bertahan
At first I was afraid, I was petrified
最初は怖かった、呆然としてた
Kept thinking I could never live without you by my side
ずっと、あなたがそばにいないともう生きられないって思ってた
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
でもあなたが私にしたひどい仕打ちを考えながら多くの夜を過ごしたの
And I grew strong
そして私は強くなったの
And I learned how to get along
乗り越える術を学んだわ
And so you're back
そしてご帰還なのね
From outer space
遠い宇宙から
I just walked in to find you here
私が帰ってきたらあなたはここにいた
With that sad look upon your face
顔には悲しみを浮かべてね
I should have changed that stupid lock
この醜いカギを替えておくべきだったわ
I should have made you leave your key
合鍵を置いていってもらうべきだった
If I'd known for just one second
ちょっとでも考えておくべきだった
You'd be back to bother me
あなたが戻って来て私を悩ませるかもって
Go on now, go
今すぐ行って、出て行って
Walk out the door
ドアから出て行って
Just turn around now
あっちを向いて
'Cause you're not welcome anymore
アンタなんてもういらないから
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
別れを切り出して傷つけようとしたのはそっちじゃなかった?
Did you think I'd crumble?
私が膝から崩れ落ちるとでも思った?
Did you think I'd lay down and die?
横たわって死んでしまうとでも思った?
Oh no, not I
ちょっと、大間違いよ 私は違う
I will survive
私は生き抜くわ
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
ええ、愛し方を知っている限り、私は生きていくの
I've got all my life to live
私はまだ生きるべき人生があるんだから
And I've got all my love to give and I'll survive
与えるべき愛があって、私は生き抜くわ
I will survive, hey, hey
生き抜いてみせるわ、ねえ、ねえ
Only the Lord could give me strength not to fall apart
壊れてしまわないよう 全力を尽くしたの
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
粉々になった心のかけらをただ必死に直そうとしたわ
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself
幾度となくそりゃもう、みじめな夜を明かしてきたわ
I used to cry
たくさん泣いてたけど
But now I hold my head up high
今はしっかりと顔を上げるわ
And you see me, somebody new
あなたの前にいる私は もう別人なのよ
I'm not that chained-up little person still in love with you
束縛されてもあなたが好きだった 哀れな女じゃないの
And so you felt like dropping in
だからふらっと立ち寄ってみたんでしょ
And just expect me to be free
私が暇してると思って
Well, now I'm saving all my lovin'
もう、今は私の愛はとってあるの
For someone who's loving me
私を愛してくれる他の誰かに
Go on now, go
今すぐ行って、出て行って
Walk out the door
ドアから出て行って
Just turn around now
あっちを向いて
'Cause you're not welcome anymore
アンタなんてもういらないから
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
別れを切り出して傷つけようとしたのはそっちじゃなかった?
Did you think I'd crumble?
私が膝から崩れ落ちるとでも思った?
Did you think I'd lay down and die?
横たわって死んでしまうとでも思った?
Oh no, not I
ちょっと、大間違いよ 私は違う
I will survive
私は生き抜くわ
And as long as I know how to love
愛し方を知っている限り、
I know I'll stay alive
私は生きていくって確信してるの
I've got all my life to live
私はまだ生きるべき人生があるんだから
And I've got all my love to give and I'll survive
与えるべき愛があって、私は生き抜くわ
I will survive
生き抜いてみせるわ
Oh
Oh
Go on now, go
今すぐ行って、出て行って
Walk out the door
ドアから出て行って
Just turn around now
あっちを向いて
'Cause you're not welcome anymore
アンタなんてもういらないから
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
別れを切り出して傷つけようとしたのはそっちじゃなかった?
Do you think I'd crumble?
私が膝から崩れ落ちるとでも思った?
Did you think I'd lay down and die?
横たわって死んでしまうとでも思った?
No no, not I
いいえ、大間違いよ 私は違う
I will survive
私は生き抜くわ
And as long as I know how to love
愛し方を知っている限り、
I know I'll stay alive
私は生きていくって確信してるの
I've got all my life to live
私はまだ生きるべき人生があるんだから
And I've got all my love to give and I will survive
与えるべき愛があって、私は生き抜くわ
I will survive
生き抜いてみせるわ
Go on now, go
今すぐ行って、出て行って
Walk out the door
ドアから出て行って
Just turn around now
あっちを向いて
'Cause you're not welcome anymore
アンタなんてもういらないから
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
別れを切り出して傷つけようとしたのはそっちじゃなかった?
Did you think I'd crumble?
私が膝から崩れ落ちるとでも思った?
Did you think I'd lay down and die?
横たわって死んでしまうとでも思った?
Oh no, not I
ちょっと、大間違いよ 私は違う
I will survive
私は生き抜くわ
And as long as I know how to love
愛し方を知っている限り、
I know I'll stay alive
私は生きていくって確信してるの
I've got all my life to live
私はまだ生きるべき人生があるんだから
And I've got all my love to give and I will survive
与えるべき愛があって、私は生き抜くわ
I will survive
生き抜いてみせるわ
I will survive
生き抜いてみせるわ
At first I was afraid, I was petrified
起初我很害怕,我被吓坏了
Kept thinking I could never live without you by my side
一直在想我怎么可能在没有你的情况下生活
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
但后来我花了很多个夜晚思考你是如何对我不好
And I grew strong
我变得坚强
And I learned how to get along
我学会了如何独立生活
And so you're back
你又回来了
From outer space
从外太空回来
I just walked in to find you here
我刚走进来就发现你在这里
With that sad look upon your face
你脸上带着那种悲伤的表情
I should have changed that stupid lock
我应该换掉那个愚蠢的锁
I should have made you leave your key
我应该让你留下你的钥匙
If I'd known for just one second
如果我知道就算只有一秒钟
You'd be back to bother me
你会回来打扰我
Go on now, go
现在走吧,走吧
Walk out the door
走出门去
Just turn around now
现在就转身
'Cause you're not welcome anymore
因为你不再受欢迎
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
你不是那个试图用再见伤害我的人吗?
Did you think I'd crumble?
你以为我会崩溃吗?
Did you think I'd lay down and die?
你以为我会屈服并死去吗?
Oh no, not I
哦不,不是我
I will survive
我会生存下去
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
只要我知道如何去爱,我知道我会活下去
I've got all my life to live
我有我一生的时间去生活
And I've got all my love to give and I'll survive
我有我所有的爱去给予,我会生存下去
I will survive, hey, hey
我会生存下去,嘿,嘿
Only the Lord could give me strength not to fall apart
只有主能给我力量不崩溃
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
虽然我努力修补我的破碎的心
And I spent oh-so many nights just feeling sorry for myself
我花了很多个夜晚只是为自己感到难过
I used to cry
我曾经哭泣
But now I hold my head up high
但现在我抬起头来
And you see me, somebody new
你看到我,一个新的我
I'm not that chained-up little person still in love with you
我不再是那个还爱着你的被束缚的小人物
And so you felt like dropping in
你就这样想要掉进来
And just expect me to be free
只是期待我会自由
Well, now I'm saving all my lovin'
好吧,现在我把所有的爱都留给
For someone who's loving me
那个爱我的人
Go on now, go
现在走吧,走吧
Walk out the door
走出门去
Just turn around now
现在就转身
'Cause you're not welcome anymore
因为你不再受欢迎
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
你不是那个试图用再见伤害我的人吗?
Did you think I'd crumble?
你以为我会崩溃吗?
Did you think I'd lay down and die?
你以为我会屈服并死去吗?
Oh no, not I
哦不,不是我
I will survive
我会生存下去
And as long as I know how to love
只要我知道如何去爱
I know I'll stay alive
我知道我会活下去
I've got all my life to live
我有我一生的时间去生活
And I've got all my love to give and I'll survive
我有我所有的爱去给予,我会生存下去
I will survive
我会生存下去
Oh
哦
Go on now, go
现在走吧,走吧
Walk out the door
走出门去
Just turn around now
现在就转身
'Cause you're not welcome anymore
因为你不再受欢迎
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
你不是那个试图用再见伤害我的人吗?
Do you think I'd crumble?
你以为我会崩溃吗?
Did you think I'd lay down and die?
你以为我会屈服并死去吗?
No no, not I
不不,不是我
I will survive
我会生存下去
And as long as I know how to love
只要我知道如何去爱
I know I'll stay alive
我知道我会活下去
I've got all my life to live
我有我一生的时间去生活
And I've got all my love to give and I will survive
我有我所有的爱去给予,我会生存下去
I will survive
我会生存下去
Go on now, go
现在走吧,走吧
Walk out the door
走出门去
Just turn around now
现在就转身
'Cause you're not welcome anymore
因为你不再受欢迎
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
你不是那个试图用再见伤害我的人吗?
Did you think I'd crumble?
你以为我会崩溃吗?
Did you think I'd lay down and die?
你以为我会屈服并死去吗?
Oh no, not I
哦不,不是我
I will survive
我会生存下去
And as long as I know how to love
只要我知道如何去爱
I know I'll stay alive
我知道我会活下去
I've got all my life to live
我有我一生的时间去生活
And I've got all my love to give and I will survive
我有我所有的爱去给予,我会生存下去
I will survive
我会生存下去
I will survive
我会生存下去