Season 2 Episode 3

David Algernon Bayley, Ben Mcfadden

Letra Traducción

Don't you need me
Oh baby boy
'Cause I'm so happy
Without your noise

Baby, now my head is on backwards
And my feet at funny angles
And every time I take a step
We're moving forwards faster
And lately I can't take it

Baby, now my body's in tatters
In an ordinary fashion
And everything I tried to leave behind
Is still beside us
But lately I can't take it

Leftover breakfast, cereal for lunch
She is broken but she's fun
My girl eats mayonnaise
From a jar when she's gettin' blazed

Don't you need me
Oh, baby boy
'Cause I'm so happy
Without your noise

Lazy, and lyin' on your belly
With a super pump cola
Lookin' at your folding clothes
You've worn for three days over
With a cookie as a coaster

Maybe, I wish I could've mold ya
To vertical and golden
But you do the Styrofoam and
So it hurts to say it's hopeless
And we ain't gonna make it

Leftover breakfast, cereal for lunch
She's broken but she's fun
My girl eats mayonnaise
From a jar when she's gettin' blazed

She's drunk on old cartoons
Liquid TV afternoons
Sometimes it makes me laugh
Sometimes it makes me sad

Don't you need me
Oh baby boy
'Cause I'm so happy
Without your noise

Don't you need me
Oh, baby boy
'Cause I'm so happy
Without your noise

Baby, now my head is on backwards
Baby, now my head is on backwards
Oh baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Baby, now my head is on backwards (I'm so happy)

Don't you need me
Oh, baby boy
'Cause I'm so happy
Without your noise

Don't you need me
¿No me necesitas?
Oh baby boy
Oh, niño
'Cause I'm so happy
Porque estoy tan feliz
Without your noise
Sin tu ruido
Baby, now my head is on backwards
Cariño, ahora mi cabeza está al revés
And my feet at funny angles
Y mis pies en ángulos extraños
And every time I take a step
Y cada vez que doy un paso
We're moving forwards faster
Nos estamos moviendo más rápido hacia adelante
And lately I can't take it
Y últimamente no puedo soportarlo
Baby, now my body's in tatters
Cariño, ahora mi cuerpo está hecho pedazos
In an ordinary fashion
De una manera ordinaria
And everything I tried to leave behind
Y todo lo que intenté dejar atrás
Is still beside us
Todavía está a nuestro lado
But lately I can't take it
Pero últimamente no puedo soportarlo
Leftover breakfast, cereal for lunch
Desayuno sobrante, cereal para el almuerzo
She is broken but she's fun
Ella está rota pero es divertida
My girl eats mayonnaise
Mi chica come mayonesa
From a jar when she's gettin' blazed
De un frasco cuando está fumando
Don't you need me
¿No me necesitas?
Oh, baby boy
Oh, niño
'Cause I'm so happy
Porque estoy tan feliz
Without your noise
Sin tu ruido
Lazy, and lyin' on your belly
Perezoso, y acostado sobre tu barriga
With a super pump cola
Con una super bomba de cola
Lookin' at your folding clothes
Mirando tu ropa doblada
You've worn for three days over
Que has usado durante tres días seguidos
With a cookie as a coaster
Con una galleta como posavasos
Maybe, I wish I could've mold ya
Quizás, desearía haber podido moldearte
To vertical and golden
A vertical y dorado
But you do the Styrofoam and
Pero haces el poliestireno y
So it hurts to say it's hopeless
Por eso duele decir que es inútil
And we ain't gonna make it
Y no vamos a lograrlo
Leftover breakfast, cereal for lunch
Desayuno sobrante, cereal para el almuerzo
She's broken but she's fun
Ella está rota pero es divertida
My girl eats mayonnaise
Mi chica come mayonesa
From a jar when she's gettin' blazed
De un frasco cuando está fumando
She's drunk on old cartoons
Ella está borracha de viejos dibujos animados
Liquid TV afternoons
Tardes de televisión líquida
Sometimes it makes me laugh
A veces me hace reír
Sometimes it makes me sad
A veces me pone triste
Don't you need me
¿No me necesitas?
Oh baby boy
Oh, niño
'Cause I'm so happy
Porque estoy tan feliz
Without your noise
Sin tu ruido
Don't you need me
¿No me necesitas?
Oh, baby boy
Oh, niño
'Cause I'm so happy
Porque estoy tan feliz
Without your noise
Sin tu ruido
Baby, now my head is on backwards
Cariño, ahora mi cabeza está al revés
Baby, now my head is on backwards
Cariño, ahora mi cabeza está al revés
Oh baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Oh cariño, ahora mi cabeza está al revés (Estoy tan feliz)
Baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Cariño, ahora mi cabeza está al revés (Estoy tan feliz)
Don't you need me
¿No me necesitas?
Oh, baby boy
Oh, niño
'Cause I'm so happy
Porque estoy tan feliz
Without your noise
Sin tu ruido
Don't you need me
Você não precisa de mim
Oh baby boy
Oh, garoto
'Cause I'm so happy
Porque eu estou tão feliz
Without your noise
Sem o seu barulho
Baby, now my head is on backwards
Baby, agora minha cabeça está para trás
And my feet at funny angles
E meus pés em ângulos engraçados
And every time I take a step
E toda vez que dou um passo
We're moving forwards faster
Estamos avançando mais rápido
And lately I can't take it
E ultimamente eu não aguento
Baby, now my body's in tatters
Baby, agora meu corpo está em pedaços
In an ordinary fashion
De uma maneira comum
And everything I tried to leave behind
E tudo que eu tentei deixar para trás
Is still beside us
Ainda está ao nosso lado
But lately I can't take it
Mas ultimamente eu não aguento
Leftover breakfast, cereal for lunch
Café da manhã sobrando, cereal para o almoço
She is broken but she's fun
Ela está quebrada, mas ela é divertida
My girl eats mayonnaise
Minha garota come maionese
From a jar when she's gettin' blazed
De um pote quando está chapada
Don't you need me
Você não precisa de mim
Oh, baby boy
Oh, garoto
'Cause I'm so happy
Porque eu estou tão feliz
Without your noise
Sem o seu barulho
Lazy, and lyin' on your belly
Preguiçoso, e deitado de barriga
With a super pump cola
Com uma super cola de bomba
Lookin' at your folding clothes
Olhando para suas roupas dobradas
You've worn for three days over
Que você usou por três dias seguidos
With a cookie as a coaster
Com um biscoito como porta-copos
Maybe, I wish I could've mold ya
Talvez, eu gostaria de poder moldar você
To vertical and golden
Para vertical e dourado
But you do the Styrofoam and
Mas você faz o isopor e
So it hurts to say it's hopeless
Então dói dizer que é sem esperança
And we ain't gonna make it
E nós não vamos conseguir
Leftover breakfast, cereal for lunch
Café da manhã sobrando, cereal para o almoço
She's broken but she's fun
Ela está quebrada, mas ela é divertida
My girl eats mayonnaise
Minha garota come maionese
From a jar when she's gettin' blazed
De um pote quando está chapada
She's drunk on old cartoons
Ela está bêbada de desenhos antigos
Liquid TV afternoons
Tardes de TV líquida
Sometimes it makes me laugh
Às vezes isso me faz rir
Sometimes it makes me sad
Às vezes isso me deixa triste
Don't you need me
Você não precisa de mim
Oh baby boy
Oh, garoto
'Cause I'm so happy
Porque eu estou tão feliz
Without your noise
Sem o seu barulho
Don't you need me
Você não precisa de mim
Oh, baby boy
Oh, garoto
'Cause I'm so happy
Porque eu estão tão feliz
Without your noise
Sem o seu barulho
Baby, now my head is on backwards
Baby, agora minha cabeça está para trás
Baby, now my head is on backwards
Baby, agora minha cabeça está para trás
Oh baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Oh baby, agora minha cabeça está para trás (Estou tão feliz)
Baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Baby, agora minha cabeça está para trás (Estou tão feliz)
Don't you need me
Você não precisa de mim
Oh, baby boy
Oh, garoto
'Cause I'm so happy
Porque eu estou tão feliz
Without your noise
Sem o seu barulho
Don't you need me
N'as-tu pas besoin de moi
Oh baby boy
Oh bébé garçon
'Cause I'm so happy
Parce que je suis si heureuse
Without your noise
Sans ton bruit
Baby, now my head is on backwards
Bébé, maintenant ma tête est à l'envers
And my feet at funny angles
Et mes pieds à des angles drôles
And every time I take a step
Et chaque fois que je fais un pas
We're moving forwards faster
Nous avançons plus vite
And lately I can't take it
Et dernièrement, je ne peux plus le supporter
Baby, now my body's in tatters
Bébé, maintenant mon corps est en lambeaux
In an ordinary fashion
D'une manière ordinaire
And everything I tried to leave behind
Et tout ce que j'ai essayé de laisser derrière
Is still beside us
Est toujours à côté de nous
But lately I can't take it
Mais dernièrement, je ne peux plus le supporter
Leftover breakfast, cereal for lunch
Petit déjeuner restant, céréales pour le déjeuner
She is broken but she's fun
Elle est brisée mais elle est amusante
My girl eats mayonnaise
Ma fille mange de la mayonnaise
From a jar when she's gettin' blazed
D'un pot quand elle est défoncée
Don't you need me
N'as-tu pas besoin de moi
Oh, baby boy
Oh, bébé garçon
'Cause I'm so happy
Parce que je suis si heureuse
Without your noise
Sans ton bruit
Lazy, and lyin' on your belly
Paresseux, et allongé sur ton ventre
With a super pump cola
Avec un super cola pompe
Lookin' at your folding clothes
Regardant tes vêtements pliés
You've worn for three days over
Que tu as porté pendant trois jours de plus
With a cookie as a coaster
Avec un cookie comme sous-verre
Maybe, I wish I could've mold ya
Peut-être, j'aurais aimé pouvoir te modeler
To vertical and golden
En vertical et doré
But you do the Styrofoam and
Mais tu fais le polystyrène et
So it hurts to say it's hopeless
Alors ça fait mal de dire que c'est sans espoir
And we ain't gonna make it
Et nous n'allons pas y arriver
Leftover breakfast, cereal for lunch
Petit déjeuner restant, céréales pour le déjeuner
She's broken but she's fun
Elle est brisée mais elle est amusante
My girl eats mayonnaise
Ma fille mange de la mayonnaise
From a jar when she's gettin' blazed
D'un pot quand elle est défoncée
She's drunk on old cartoons
Elle est ivre de vieux dessins animés
Liquid TV afternoons
Liquid TV les après-midi
Sometimes it makes me laugh
Parfois ça me fait rire
Sometimes it makes me sad
Parfois ça me rend triste
Don't you need me
N'as-tu pas besoin de moi
Oh baby boy
Oh bébé garçon
'Cause I'm so happy
Parce que je suis si heureuse
Without your noise
Sans ton bruit
Don't you need me
N'as-tu pas besoin de moi
Oh, baby boy
Oh, bébé garçon
'Cause I'm so happy
Parce que je suis si heureuse
Without your noise
Sans ton bruit
Baby, now my head is on backwards
Bébé, maintenant ma tête est à l'envers
Baby, now my head is on backwards
Bébé, maintenant ma tête est à l'envers
Oh baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Oh bébé, maintenant ma tête est à l'envers (je suis si heureuse)
Baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Bébé, maintenant ma tête est à l'envers (je suis si heureuse)
Don't you need me
N'as-tu pas besoin de moi
Oh, baby boy
Oh, bébé garçon
'Cause I'm so happy
Parce que je suis si heureuse
Without your noise
Sans ton bruit
Don't you need me
Brauchst du mich nicht
Oh baby boy
Oh Baby Boy
'Cause I'm so happy
Denn ich bin so glücklich
Without your noise
Ohne deinen Lärm
Baby, now my head is on backwards
Baby, jetzt ist mein Kopf rückwärts
And my feet at funny angles
Und meine Füße in komischen Winkeln
And every time I take a step
Und jedes Mal, wenn ich einen Schritt mache
We're moving forwards faster
Bewegen wir uns schneller vorwärts
And lately I can't take it
Und in letzter Zeit kann ich es nicht ertragen
Baby, now my body's in tatters
Baby, jetzt ist mein Körper in Fetzen
In an ordinary fashion
In gewöhnlicher Weise
And everything I tried to leave behind
Und alles, was ich hinter mir lassen wollte
Is still beside us
Ist immer noch neben uns
But lately I can't take it
Aber in letzter Zeit kann ich es nicht ertragen
Leftover breakfast, cereal for lunch
Reste vom Frühstück, Müsli zum Mittagessen
She is broken but she's fun
Sie ist kaputt, aber sie macht Spaß
My girl eats mayonnaise
Mein Mädchen isst Mayonnaise
From a jar when she's gettin' blazed
Aus einem Glas, wenn sie high wird
Don't you need me
Brauchst du mich nicht
Oh, baby boy
Oh, Baby Boy
'Cause I'm so happy
Denn ich bin so glücklich
Without your noise
Ohne deinen Lärm
Lazy, and lyin' on your belly
Faul, und auf deinem Bauch liegend
With a super pump cola
Mit einer Superpumpe Cola
Lookin' at your folding clothes
Du schaust auf deine gefaltete Kleidung
You've worn for three days over
Die du schon seit drei Tagen trägst
With a cookie as a coaster
Mit einem Keks als Untersetzer
Maybe, I wish I could've mold ya
Vielleicht, ich wünschte, ich hätte dich formen können
To vertical and golden
Zu vertikal und golden
But you do the Styrofoam and
Aber du machst das Styropor und
So it hurts to say it's hopeless
Also tut es weh zu sagen, es ist hoffnungslos
And we ain't gonna make it
Und wir werden es nicht schaffen
Leftover breakfast, cereal for lunch
Reste vom Frühstück, Müsli zum Mittagessen
She's broken but she's fun
Sie ist kaputt, aber sie macht Spaß
My girl eats mayonnaise
Mein Mädchen isst Mayonnaise
From a jar when she's gettin' blazed
Aus einem Glas, wenn sie high wird
She's drunk on old cartoons
Sie ist betrunken von alten Cartoons
Liquid TV afternoons
Flüssiges TV am Nachmittag
Sometimes it makes me laugh
Manchmal bringt es mich zum Lachen
Sometimes it makes me sad
Manchmal macht es mich traurig
Don't you need me
Brauchst du mich nicht
Oh baby boy
Oh Baby Boy
'Cause I'm so happy
Denn ich bin so glücklich
Without your noise
Ohne deinen Lärm
Don't you need me
Brauchst du mich nicht
Oh, baby boy
Oh, Baby Boy
'Cause I'm so happy
Denn ich bin so glücklich
Without your noise
Ohne deinen Lärm
Baby, now my head is on backwards
Baby, jetzt ist mein Kopf rückwärts
Baby, now my head is on backwards
Baby, jetzt ist mein Kopf rückwärts
Oh baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Oh Baby, jetzt ist mein Kopf rückwärts (Ich bin so glücklich)
Baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Baby, jetzt ist mein Kopf rückwärts (Ich bin so glücklich)
Don't you need me
Brauchst du mich nicht
Oh, baby boy
Oh, Baby Boy
'Cause I'm so happy
Denn ich bin so glücklich
Without your noise
Ohne deinen Lärm
Don't you need me
Non hai bisogno di me
Oh baby boy
Oh, bambino
'Cause I'm so happy
Perché sono così felice
Without your noise
Senza il tuo rumore
Baby, now my head is on backwards
Bambino, ora la mia testa è all'indietro
And my feet at funny angles
E i miei piedi a strani angoli
And every time I take a step
E ogni volta che faccio un passo
We're moving forwards faster
Stiamo andando avanti più velocemente
And lately I can't take it
E ultimamente non ce la faccio
Baby, now my body's in tatters
Bambino, ora il mio corpo è a pezzi
In an ordinary fashion
In modo ordinario
And everything I tried to leave behind
E tutto ciò che ho cercato di lasciare dietro
Is still beside us
È ancora accanto a noi
But lately I can't take it
Ma ultimamente non ce la faccio
Leftover breakfast, cereal for lunch
Colazione avanzata, cereali per pranzo
She is broken but she's fun
Lei è rotta ma è divertente
My girl eats mayonnaise
La mia ragazza mangia maionese
From a jar when she's gettin' blazed
Da un barattolo quando si sta facendo
Don't you need me
Non hai bisogno di me
Oh, baby boy
Oh, bambino
'Cause I'm so happy
Perché sono così felice
Without your noise
Senza il tuo rumore
Lazy, and lyin' on your belly
Pigro, e sdraiato sulla pancia
With a super pump cola
Con una super pompa di cola
Lookin' at your folding clothes
Guardando i tuoi vestiti piegati
You've worn for three days over
Che hai indossato per tre giorni di fila
With a cookie as a coaster
Con un biscotto come sottobicchiere
Maybe, I wish I could've mold ya
Forse, vorrei poterti modellare
To vertical and golden
In verticale e dorato
But you do the Styrofoam and
Ma tu fai il polistirolo e
So it hurts to say it's hopeless
Quindi fa male dire che è senza speranza
And we ain't gonna make it
E non ce la faremo
Leftover breakfast, cereal for lunch
Colazione avanzata, cereali per pranzo
She's broken but she's fun
Lei è rotta ma è divertente
My girl eats mayonnaise
La mia ragazza mangia maionese
From a jar when she's gettin' blazed
Da un barattolo quando si sta facendo
She's drunk on old cartoons
Lei è ubriaca di vecchi cartoni animati
Liquid TV afternoons
TV liquida nel pomeriggio
Sometimes it makes me laugh
A volte mi fa ridere
Sometimes it makes me sad
A volte mi rende triste
Don't you need me
Non hai bisogno di me
Oh baby boy
Oh, bambino
'Cause I'm so happy
Perché sono così felice
Without your noise
Senza il tuo rumore
Don't you need me
Non hai bisogno di me
Oh, baby boy
Oh, bambino
'Cause I'm so happy
Perché sono così felice
Without your noise
Senza il tuo rumore
Baby, now my head is on backwards
Bambino, ora la mia testa è all'indietro
Baby, now my head is on backwards
Bambino, ora la mia testa è all'indietro
Oh baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Oh bambino, ora la mia testa è all'indietro (sono così felice)
Baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Bambino, ora la mia testa è all'indietro (sono così felice)
Don't you need me
Non hai bisogno di me
Oh, baby boy
Oh, bambino
'Cause I'm so happy
Perché sono così felice
Without your noise
Senza il tuo rumore
Don't you need me
Apakah kamu tidak membutuhkanku
Oh baby boy
Oh, nak laki-laki
'Cause I'm so happy
Karena aku sangat bahagia
Without your noise
Tanpa kebisinganmu
Baby, now my head is on backwards
Sayang, sekarang kepalaku terbalik
And my feet at funny angles
Dan kakiku dalam sudut yang lucu
And every time I take a step
Dan setiap kali aku melangkah
We're moving forwards faster
Kita bergerak maju lebih cepat
And lately I can't take it
Dan belakangan ini aku tidak tahan
Baby, now my body's in tatters
Sayang, sekarang tubuhku hancur
In an ordinary fashion
Dengan cara yang biasa
And everything I tried to leave behind
Dan semua yang coba kutinggalkan
Is still beside us
Masih di samping kita
But lately I can't take it
Tapi belakangan ini aku tidak tahan
Leftover breakfast, cereal for lunch
Sisa sarapan, sereal untuk makan siang
She is broken but she's fun
Dia rusak tapi dia menyenangkan
My girl eats mayonnaise
Gadisku makan mayones
From a jar when she's gettin' blazed
Dari toples saat dia merokok
Don't you need me
Apakah kamu tidak membutuhkanku
Oh, baby boy
Oh, nak laki-laki
'Cause I'm so happy
Karena aku sangat bahagia
Without your noise
Tanpa kebisinganmu
Lazy, and lyin' on your belly
Malas, dan berbaring di perutmu
With a super pump cola
Dengan cola super pompa
Lookin' at your folding clothes
Melihat pakaianmu yang dilipat
You've worn for three days over
Yang sudah kamu pakai selama tiga hari lebih
With a cookie as a coaster
Dengan kue sebagai alas gelas
Maybe, I wish I could've mold ya
Mungkin, aku berharap bisa membentukmu
To vertical and golden
Menjadi tegak dan berkilau
But you do the Styrofoam and
Tapi kamu menggunakan Styrofoam dan
So it hurts to say it's hopeless
Jadi menyakitkan untuk mengatakan ini tidak ada harapan
And we ain't gonna make it
Dan kita tidak akan berhasil
Leftover breakfast, cereal for lunch
Sisa sarapan, sereal untuk makan siang
She's broken but she's fun
Dia rusak tapi dia menyenangkan
My girl eats mayonnaise
Gadisku makan mayones
From a jar when she's gettin' blazed
Dari toples saat dia merokok
She's drunk on old cartoons
Dia mabuk pada kartun lama
Liquid TV afternoons
TV cair di sore hari
Sometimes it makes me laugh
Kadang itu membuatku tertawa
Sometimes it makes me sad
Kadang itu membuatku sedih
Don't you need me
Apakah kamu tidak membutuhkanku
Oh baby boy
Oh, nak laki-laki
'Cause I'm so happy
Karena aku sangat bahagia
Without your noise
Tanpa kebisinganmu
Don't you need me
Apakah kamu tidak membutuhkanku
Oh, baby boy
Oh, nak laki-laki
'Cause I'm so happy
Karena aku sangat bahagia
Without your noise
Tanpa kebisinganmu
Baby, now my head is on backwards
Sayang, sekarang kepalaku terbalik
Baby, now my head is on backwards
Sayang, sekarang kepalaku terbalik
Oh baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Oh sayang, sekarang kepalaku terbalik (aku sangat bahagia)
Baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
Sayang, sekarang kepalaku terbalik (aku sangat bahagia)
Don't you need me
Apakah kamu tidak membutuhkanku
Oh, baby boy
Oh, nak laki-laki
'Cause I'm so happy
Karena aku sangat bahagia
Without your noise
Tanpa kebisinganmu
Don't you need me
คุณไม่ต้องการฉันหรือ
Oh baby boy
โอ้ ทารกน้อย
'Cause I'm so happy
เพราะฉันมีความสุขมาก
Without your noise
โดยไม่มีเสียงรบกวนจากคุณ
Baby, now my head is on backwards
ทารก, ตอนนี้หัวของฉันหันหลัง
And my feet at funny angles
และเท้าของฉันเอียงไปทางตลกๆ
And every time I take a step
และทุกครั้งที่ฉันก้าวเดิน
We're moving forwards faster
เรากำลังเคลื่อนไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว
And lately I can't take it
และในช่วงหลังนี้ฉันทนไม่ไหว
Baby, now my body's in tatters
ทารก, ตอนนี้ร่างกายของฉันพังทลาย
In an ordinary fashion
ในแบบธรรมดา
And everything I tried to leave behind
และทุกสิ่งที่ฉันพยายามทิ้งไว้ข้างหลัง
Is still beside us
ยังคงอยู่ข้างๆเรา
But lately I can't take it
แต่ในช่วงหลังนี้ฉันทนไม่ไหว
Leftover breakfast, cereal for lunch
อาหารเช้าที่เหลือ, ซีเรียลสำหรับมื้อกลางวัน
She is broken but she's fun
เธอแตกสลายแต่เธอสนุก
My girl eats mayonnaise
สาวของฉันกินมายองเนส
From a jar when she's gettin' blazed
จากขวดเมื่อเธอกำลังเมา
Don't you need me
คุณไม่ต้องการฉันหรือ
Oh, baby boy
โอ้ ทารกน้อย
'Cause I'm so happy
เพราะฉันมีความสุขมาก
Without your noise
โดยไม่มีเสียงรบกวนจากคุณ
Lazy, and lyin' on your belly
ขี้เกียจ, และนอนคว่ำ
With a super pump cola
ด้วยโคล่าขนาดใหญ่
Lookin' at your folding clothes
มองดูเสื้อผ้าที่พับไว้
You've worn for three days over
ที่คุณใส่มาสามวันติดต่อกัน
With a cookie as a coaster
ด้วยคุกกี้เป็นที่รองแก้ว
Maybe, I wish I could've mold ya
บางที, ฉันหวังว่าฉันจะสามารถปั้นคุณได้
To vertical and golden
ให้ตั้งตรงและเป็นทอง
But you do the Styrofoam and
แต่คุณใช้โฟมสไตโร
So it hurts to say it's hopeless
ดังนั้นมันจึงเจ็บที่จะบอกว่ามันไร้หวัง
And we ain't gonna make it
และเราจะไม่สามารถทำมันได้
Leftover breakfast, cereal for lunch
อาหารเช้าที่เหลือ, ซีเรียลสำหรับมื้อกลางวัน
She's broken but she's fun
เธอแตกสลายแต่เธอสนุก
My girl eats mayonnaise
สาวของฉันกินมายองเนส
From a jar when she's gettin' blazed
จากขวดเมื่อเธอกำลังเมา
She's drunk on old cartoons
เธอเมาด้วยการ์ตูนเก่า
Liquid TV afternoons
การ์ตูนทีวีในตอนบ่าย
Sometimes it makes me laugh
บางครั้งมันทำให้ฉันหัวเราะ
Sometimes it makes me sad
บางครั้งมันทำให้ฉันเศร้า
Don't you need me
คุณไม่ต้องการฉันหรือ
Oh baby boy
โอ้ ทารกน้อย
'Cause I'm so happy
เพราะฉันมีความสุขมาก
Without your noise
โดยไม่มีเสียงรบกวนจากคุณ
Don't you need me
คุณไม่ต้องการฉันหรือ
Oh, baby boy
โอ้ ทารกน้อย
'Cause I'm so happy
เพราะฉันมีความสุขมาก
Without your noise
โดยไม่มีเสียงรบกวนจากคุณ
Baby, now my head is on backwards
ทารก, ตอนนี้หัวของฉันหันหลัง
Baby, now my head is on backwards
ทารก, ตอนนี้หัวของฉันหันหลัง
Oh baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
โอ้ ทารก, ตอนนี้หัวของฉันหันหลัง (ฉันมีความสุขมาก)
Baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
ทารก, ตอนนี้หัวของฉันหันหลัง (ฉันมีความสุขมาก)
Don't you need me
คุณไม่ต้องการฉันหรือ
Oh, baby boy
โอ้ ทารกน้อย
'Cause I'm so happy
เพราะฉันมีความสุขมาก
Without your noise
โดยไม่มีเสียงรบกวนจากคุณ
Don't you need me
你不需要我吗?
Oh baby boy
哦,宝贝男孩
'Cause I'm so happy
因为我很快乐
Without your noise
没有你的喧嚣
Baby, now my head is on backwards
宝贝,现在我的头向后转
And my feet at funny angles
我的脚也歪了角度
And every time I take a step
每次我迈步
We're moving forwards faster
我们都在更快地向前移动
And lately I can't take it
但最近我受不了了
Baby, now my body's in tatters
宝贝,现在我的身体破烂不堪
In an ordinary fashion
以一种普通的方式
And everything I tried to leave behind
我试图留下的一切
Is still beside us
仍然在我们身边
But lately I can't take it
但最近我受不了了
Leftover breakfast, cereal for lunch
剩下的早餐,午餐吃麦片
She is broken but she's fun
她虽然破碎但很有趣
My girl eats mayonnaise
我的女孩吃着罐装的蛋黄酱
From a jar when she's gettin' blazed
当她嗨的时候
Don't you need me
你不需要我吗?
Oh, baby boy
哦,宝贝男孩
'Cause I'm so happy
因为我很快乐
Without your noise
没有你的喧嚣
Lazy, and lyin' on your belly
懒散地躺在你的肚子上
With a super pump cola
手拿超级泵可乐
Lookin' at your folding clothes
看着你折叠的衣服
You've worn for three days over
你已经穿了三天
With a cookie as a coaster
用饼干当杯垫
Maybe, I wish I could've mold ya
也许,我希望我能塑造你
To vertical and golden
变得挺拔而光鲜
But you do the Styrofoam and
但你只做泡沫塑料
So it hurts to say it's hopeless
所以很难说这是无望的
And we ain't gonna make it
我们不会成功
Leftover breakfast, cereal for lunch
剩下的早餐,午餐吃麦片
She's broken but she's fun
她虽然破碎但很有趣
My girl eats mayonnaise
我的女孩吃着罐装的蛋黄酱
From a jar when she's gettin' blazed
当她嗨的时候
She's drunk on old cartoons
她沉醉于老动画片
Liquid TV afternoons
液态电视的午后
Sometimes it makes me laugh
有时候这让我笑
Sometimes it makes me sad
有时候这让我难过
Don't you need me
你不需要我吗?
Oh baby boy
哦,宝贝男孩
'Cause I'm so happy
因为我很快乐
Without your noise
没有你的喧嚣
Don't you need me
你不需要我吗?
Oh, baby boy
哦,宝贝男孩
'Cause I'm so happy
因为我很快乐
Without your noise
没有你的喧嚣
Baby, now my head is on backwards
宝贝,现在我的头向后转
Baby, now my head is on backwards
宝贝,现在我的头向后转
Oh baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
哦宝贝,现在我的头向后转(我很快乐)
Baby, now my head is on backwards (I'm so happy)
宝贝,现在我的头向后转(我很快乐)
Don't you need me
你不需要我吗?
Oh, baby boy
哦,宝贝男孩
'Cause I'm so happy
因为我很快乐
Without your noise
没有你的喧嚣

Curiosidades sobre la música Season 2 Episode 3 del Glass Animals

¿Cuándo fue lanzada la canción “Season 2 Episode 3” por Glass Animals?
La canción Season 2 Episode 3 fue lanzada en 2016, en el álbum “How to Be a Human Being”.
¿Quién compuso la canción “Season 2 Episode 3” de Glass Animals?
La canción “Season 2 Episode 3” de Glass Animals fue compuesta por David Algernon Bayley, Ben Mcfadden.

Músicas más populares de Glass Animals

Otros artistas de Alternative rock