bad idea!

Girl In Red

Letra Traducción

It was a bad idea calling you up
Was such a bad idea 'cause now I'm even more lost
It was a bad idea to think you were the one
Was such a bad idea 'cause now everything's wrong

You put your hands under my shirt
Undid my bra and said these words
Darling, you're so pretty, it hurts
You pushed me up against my wall
Threw my clothes down on the floor
Darling, are you ready for more?

It was a bad idea calling you up
Was such a bad idea, I'm totally fucked
It was a bad idea to think I could stop
Was such a bad idea, I can't get enough

It was a bad idea meeting you so late
Was such a bad idea 'cause I can't think straight
It was a bad idea to bring you back home
Was such a bad idea, I need to be alone

You put your hands under my shirt
Undid my bra and said these words
Darling, you're so pretty, it hurts
You pushed me up against my wall
Threw my clothes down on the floor
Darling, are you ready for more?

It was a bad idea calling you up
Was such a bad idea, I'm totally fucked
It was a bad idea to think I could stop
Was such a bad idea, I can't get enough

Bad idea
Bad idea
Bad idea
Bad idea

You put your hands under my shirt
Undid my bra and said these words
Darling, you're so pretty, it hurts
You pushed me up against my wall
Threw my clothes down on the floor
You said: Darling, are you ready for more?

It was a bad idea calling you up
Was such a bad idea, I'm totally fucked

It was a bad idea calling you up
Was such a bad idea, I'm totally fucked
It was a bad idea to think I could stop
Was such a bad idea, I can't get enough

[Letra de "girl in red - bad idea! (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Fue una mala idea llamarte
Fue una mala idea porque ahora estoy aún más perdida
Fue una mala idea pensar que eras la indicada
Fue una mala idea porque ahora todo está mal

[Pre-Coro]
Pones tus manos debajo de mi camisa
Me desabroché el sostén y dije estas palabras
"Cariño, eres tan bonita que duele"
Me empujaste contra mi pared
Arrojé mi ropa al suelo
"Querida, ¿estás lista para más?"

[Coro]
Fue una mala idea llamarte
Fue una mala idea, estoy totalmente jodida
Fue una mala idea pensar que podría parar
Fue una mala idea, no puedo tener suficiente

[Verso 2]
Fue una mala idea conocerte tan tarde
Fue una mala idea porque no puedo pensar con claridad
Fue una mala idea llevarte de vuelta a casa
Fue una mala idea, necesito estar sola

[Pre-Coro]
Pones tus manos debajo de mi camisa
Me desabroché el sostén y dije estas palabras
"Cariño, eres tan bonita que duele"
Me empujaste contra mi pared
Arrojé mi ropa al suelo
"Querida, ¿estás lista para más?"

[Coro]
Fue una mala idea llamarte
Fue una mala idea, estoy totalmente jodida
Fue una mala idea pensar que podría parar
Fue una mala idea, no puedo tener suficiente

[Puente]
Mala idea, mala idea
Mala idea, mala idea

[Pre-Coro]
Pones tus manos debajo de mi camisa
Me desabroché el sostén y dije estas palabras
"Cariño, eres tan bonita que duele"
Me empujaste contra mi pared
Arrojé mi ropa al suelo
"Querida, ¿estás lista para más?"

[Coro]
Fue una mala idea llamarte
Fue una mala idea, estoy totalmente jodida
Fue una mala idea llamarte
Fue una mala idea, estoy totalmente jodida
Fue una mala idea pensar que podría parar
Fue una mala idea, no puedo tener suficiente

[Couplet 1]
C'était une mauvaise idée de t'appeler
C'était une très mauvaise idée car maintenant je suis encore plus paumée
C'était une mauvaise idée de croire que tu étais la bonne
C'était une très mauvaise idée car maintenant tout va mal

[Pré-refrain]
Tu as mis des mains sous mon t-shirt
Défait mon soutien-gorge et dit ces mots
"Chérie, t'es si belle, ça fait mal"
Tu m'as poussé contre mon mur
T'as jeté mes vêtements par terre
"Chérie, еs-tu prête pour la suite?"

[Refrain]
C'était une mauvaisе idée de t'appeler
C'était une très mauvaise idée, je suis carrément foutue
C'était une mauvaise idée de croire que je pouvais arrêter
C'était une très mauvaise idée, je n'en ai jamais assez

[Couplet 2]
C'était une mauvaise idée de te voir si tard
C'était une très mauvaise idée car je ne peux pas comme je devrais
C'était une mauvaise idée de te ramener à la maison
C'était une très mauvaise idée, j'ai besoin d'être seule

[Pré-refrain]
Tu as mis des mains sous mon t-shirt
Défait mon soutien-gorge et dit ces mots
"Chérie, t'es si belle, ça fait mal"
Tu m'as poussé contre mon mur
T'as jeté mes vêtements par terre
"Chérie, es-tu prête pour la suite?"

[Refrain]
C'était une mauvaise idée de t'appeler
C'était une très mauvaise idée, je suis carrément foutue
C'était une mauvaise idée de croire que je pouvais arrêter
C'était une très mauvaise idée, je n'en ai jamais assez

[Bridge]
Mauvaise idée, mauvaise idée
Mauvaise idée, mauvaise idée

[Pré-refrain]
Tu as mis des mains sous mon t-shirt
Défait mon soutien-gorge et dit ces mots
"Chérie, t'es si belle, ça fait mal"
Tu m'as poussé contre mon mur
T'as jeté mes vêtements par terre
"Chérie, es-tu prête pour la suite?"

[Refrain]
C'était une mauvaise idée de t'appeler
C'était une très mauvaise idée, je suis carrément foutue
C'était une mauvaise idée de t'appeler
C'était une très mauvaise idée, je suis carrément foutue
C'était une mauvaise idée de croire que je pouvais arrêter
C'était une très mauvaise idée, je n'en ai jamais assez

[Zwrotka 1]
To był zły pomysł, żeby do ciebie zadzwonić
Taki zły pomysł bo teraz jestem jeszcze bardziej zagubiona
To był zły pomysł, żeby myśleć że jesteś tą jedyną
Taki zły pomysł bo teraz wszystko jest nie tak

[Przedrefren]
Włożyłaś mi ręce pod koszulę
Rozpięłaś mi stanik i powiedziałaś te słowa
"Kochana, jesteś tak piękna aż boli"
Przycisnęłaś mnie do ściany
Zrzuciłaś moje ubrania na podłogę
"Kochana, jesteś gotowa na więcej?"

[Refren]
To był zły pomysł, żeby do ciebie zadzwonić
Taki zły pomysł, mam totalnie przejebane
To był zły pomysł, żeby myśleć że mogę przestać
Taki zły pomysł, nie mogę się nasycić

[Zwrotka 2]
To był zły pomysł, żeby spotkać się z tobą tak późno
Taki zły pomysł bo nie mogę myśleć racjonalnie
To był zły pomysł, żeby zabrać cię do domu
Taki zły pomysł, muszę być sama

[Przedrefren]
Włożyłaś mi ręce pod koszulę
Rozpięłaś mi stanik i powiedziałaś te słowa
"Kochana, jesteś tak piękna aż boli"
Przycisnęłaś mnie do ściany
Zrzuciłaś moje ubrania na podłogę
"Kochana, jesteś gotowa na więcej?"

[Refren]
To był zły pomysł, żeby do ciebie zadzwonić
Taki zły pomysł, mam totalnie przejebane
To był zły pomysł, żeby myśleć że mogę przestać
Taki zły pomysł, nie mogę się nasycić

[Bridge]
Zły pomysł, zły pomysł
Zły pomysł, zły pomysł

[Przedrefren]
Włożyłaś mi ręce pod koszulę
Rozpięłaś mi stanik i powiedziałaś te słowa
"Kochana, jesteś tak piękna aż boli"
Przycisnęłaś mnie do ściany
Zrzuciłaś moje ubrania na podłogę
"Kochana, jesteś gotowa na więcej?"

[Refren]
To był zły pomysł, żeby do ciebie zadzwonić
Taki zły pomysł, mam totalnie przejebane
To był zły pomysł, żeby do ciebie zadzwonić
Taki zły pomysł, mam totalnie przejebane
To był zły pomysł, żeby myśleć że mogę przestać
Taki zły pomysł, nie mogę się nasycić

[Verse 1]
Ne kötü bi fikirdi ama seni aramak
Kötü bir fikir gibiydi çünkü şimdiden çok fazla kendimi kaybettim
Senin doğru kişi olduğunu sanmam ne kötü bir fikirdi ama
Kötü bir fikirdi çünkü şimdiden her şey kötüye gidiyor

[Pre-Chorus]
Ellerini tişörtümün içine sokup
Sutyenimin kopçasını açıp şunları dedin
"aşkım, çok güzelsin, beni mahvediyorsun"
Beni yine duvarıma yasladın
Kıyafetlerim atıp yerle buluşturdun
"daha fazlasına hazır mıyız aşkım?"

[Chorus]
Ne kötü bi fikirdi ama seni aramak
Kötü bir fikir gibiydi, tamamen sıçtım
Durabileceğimi sanmak kötü bi fikirdi
Kötü bi fikir gibiydi, doyamadım

[Verse 2]
Senle gece geç vakitte buluşmak kötü bir fikirdi
Seni eve geri gelmeye razı еtmek kötü bi fikirdi
Kötü bi fikir gibiydi, yalnız başıma kalmam gerek

[Pre-Chorus]
Ellеrini tişörtümün içine sokup
Sutyenimin kopçasını açıp şunları dedin
"aşkım, çok güzelsin, beni mahvediyorsun"
Beni yine duvarıma yasladın
Kıyafetlerim atıp yerle buluşturdun
"daha fazlasına hazır mıyız aşkım?"

[Chorus]
Ne kötü bi fikirdi ama seni aramak
Kötü bir fikir gibiydi, tamamen sıçtım
Durabileceğimi sanmak kötü bi fikirdi
Kötü bi fikir gibiydi, doyamadım

[Bridge]
Kotu fikir, kotu fikir
Kotu fikir, kotu fikir

[Pre-Chorus]
Ellerini tişörtümün içine sokup
Sutyenimin kopçasını açıp şunları dedin
"aşkım, çok güzelsin, beni mahvediyorsun"
Beni yine duvarıma yasladın
Kıyafetlerim atıp yerle buluşturdun
"daha fazlasına hazır mıyız aşkım?"

[Chorus]
Ne kötü bi fikirdi ama seni aramak
Kötü bir fikir gibiydi, tamamen sıçtım
Durabileceğimi sanmak kötü bi fikirdi
Kötü bi fikir gibiydi, doyamadım

Curiosidades sobre la música bad idea! del girl in red

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “bad idea!” por girl in red?
girl in red lanzó la canción en los álbumes “BEGINNINGS” en 2019 y “chapter 2” en 2019.
¿Quién compuso la canción “bad idea!” de girl in red?
La canción “bad idea!” de girl in red fue compuesta por Girl In Red.

Músicas más populares de girl in red

Otros artistas de Alternative rock